Библия

Подстрочный LXX+NT | Подстрочный Танах | Cинодальный + Стронг | Благословение Отца

1
G2532
Καὶ
И
[CONJ]
G1166
ἔδειξέν
он показал
[V-AAI-3S]
G3427
μοι
мне
[P-DS]
G2424
Ἰησοῦν
Иисуса
[N-PRI]
G3588
τὸν
_
[T-ASM]
G2409
ἱερέα
священника
[N-ASM]
G3588
τὸν
_
[T-ASM]
G3173
μέγαν
великого
[A-ASM]
G2476
ἑστῶτα
стоящего
[V-RAPAS]
G4253
πρὸ
перед
[PREP]
G4383
προσώπου
лицом
[N-GSN]
G32
ἀγγέλου
ангела
[N-GSM]
G2962
κυρίου,
Го́спода,
[N-GSM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3588

_
[T-NSM]
G1228
διάβολος
дьявол
[N-NSM]
G2476
εἱστήκει
стоял
[V-LAI-3S]
G1537
ἐκ
с
[PREP]
G1188
δεξιῶν
правой стороны́
[A-GPN]
G846
αὐτοῦ
его
[D-GSM]
G3588
τοῦ
чтобы
[T-GSN]
G480
ἀντικεῖσθαι
противодействовать
[V-PMR]
G846
αὐτῷ.
ему.
[D-DSM]
2
G2532
καὶ
И
[CONJ]
G2036
εἶπεν
сказал
[V-AAI-3S]
G2962
κύριος
Господь
[N-NSM]
G4314
πρὸς
к
[PREP]
G3588
τὸν
_
[T-ASM]
G1228
διάβολον
дьяволу:
[N-ASM]
G2008
Ἐπιτιμήσαι
Пусть запретит
[V-AAR]
G2962
κύριος
Господь
[N-NSM]
G1722
ἐν
_
[PREP]
G4671
σοί,
тебе,
[P-DS]
G1228
διάβολε,
диавол,
[N-VSM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G2008
ἐπιτιμήσαι
пусть запретит
[V-AAR]
G2962
κύριος
Господь
[N-NSM]
G1722
ἐν
_
[PREP]
G4671
σοὶ
тебе
[P-DS]
G3588

_
[T-NSM]
G1586
ἐκλεξάμενος
избравший
[V-AMPRS]
G3588
τὴν
_
[T-ASF]
G2419
Ιερουσαλημ·
Иерусалим;
[N-PRI]
G3756
οὐκ
разве не
[ADV]
G2400
ἰδοὺ
вот
[INJ]
G5124
τοῦτο
этот
[D-ASN]
G5613
ὡς
как
[CONJ]
 
δαλὸς
головня
[N-NSM]
 
ἐξεσπασμένος
исторгнутая
[V-RMPRS]
G1537
ἐκ
из
[PREP]
G4442
πυρός
огня?
[N-GSN]
3
G2532
καὶ
А
[CONJ]
G2424
Ἰησοῦς
Иисус
[N-PRI]
G2258
ἦν
был
[V-IAI-3S]
G1746
ἐνδεδυμένος
одетый
[V-RMPRS]
G2440
ἱμάτια
в одежды
[N-APN]
G4508
ῥυπαρὰ
грязные
[A-APN]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G2476
εἱστήκει
стоял
[V-LAI-3S]
G4253
πρὸ
перед
[PREP]
G4383
προσώπου
лицом
[N-GSN]
G3588
τοῦ
_
[T-GSM]
G32
ἀγγέλου.
ангела.
[N-GSM]
4
G2532
καὶ
И
[CONJ]
G611
ἀπεκρίθη
он ответил
[V-API-3S]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G2036
εἶπεν
сказал
[V-AAI-3S]
G4314
πρὸς
к
[PREP]
G3588
τοὺς
_
[T-APM]
G2476
ἑστηκότας
стоящим
[V-RAPAP]
G4253
πρὸ
перед
[PREP]
G4383
προσώπου
лицом
[N-GSN]
G846
αὐτοῦ
его
[D-GSM]
G3004
λέγων
говоря:
[V-PAPRS]
G851
Ἀφέλετε
Сними́те
[V-AAM-2P]
G3588
τὰ
_
[T-APN]
G2440
ἱμάτια
одежды
[N-APN]
G3588
τὰ
_
[T-APN]
G4508
ῥυπαρὰ
грязные
[A-APN]
G575
ἀπ᾽
с
[PREP]
G846
αὐτοῦ.
него.
[D-GSM]
G2532
καὶ
И
[CONJ]
G2036
εἶπεν
сказал
[V-AAI-3S]
G4314
πρὸς
к
[PREP]
G846
αὐτόν
нему:
[D-ASM]
G2400
Ἰδοὺ
Вот
[INJ]
G851
ἀφῄρηκα
я снял
[V-RAI-1S]
G3588
τὰς
_
[T-APF]
G458
ἀνομίας
беззакония
[N-APF]
G4675
σου,
твои,
[P-GS]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G1746
ἐνδύσατε
оденьте
[V-AAM-2P]
G846
αὐτὸν
его
[D-ASM]
G4158
ποδήρη
в до пят одежду
[N-APN]
5
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G2007
ἐπίθετε
возложи́те
[V-API-2P]
 
κίδαριν
кидар
[N-ASF]
G2513
καθαρὰν
чистый
[A-ASF]
G1909
ἐπὶ
на
[PREP]
G3588
τὴν
_
[T-ASF]
G2776
κεφαλὴν
голову
[N-ASF]
G846
αὐτοῦ.
его.
[D-GSM]
G2532
καὶ
И
[CONJ]
G4016
περιέβαλον
надели на
[V-AAI-3P]
G846
αὐτὸν
него
[D-ASM]
G2440
ἱμάτια
одежды
[N-APN]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G2007
ἐπέθηκαν
возложили
[V-AAI-3P]
 
κίδαριν
кидар
[N-ASF]
G2513
καθαρὰν
чистый
[A-ASF]
G1909
ἐπὶ
на
[PREP]
G3588
τὴν
_
[T-ASF]
G2776
κεφαλὴν
голову
[N-ASF]
G846
αὐτοῦ,
его,
[D-GSM]
G2532
καὶ
а
[CONJ]
G3588

_
[T-NSM]
G32
ἄγγελος
ангел
[N-NSM]
G2962
κυρίου
Го́спода
[N-GSM]
G2476
εἱστήκει.
стоял.
[V-LAI-3S]
6
G2532
καὶ
И
[CONJ]
G1263
διεμαρτύρατο
засвидетельствовал
[V-AMI-3S]
G3588

_
[T-NSM]
G32
ἄγγελος
ангел
[N-NSM]
G2962
κυρίου
Го́спода
[N-GSM]
G4314
πρὸς
к
[PREP]
G2424
Ἰησοῦν
Иисусу
[N-PRI]
G3004
λέγων
говоря:
[V-PAPRS]
7
G3592
Τάδε
Это
[D-APN]
G3004
λέγει
говорит
[V-PAI-3S]
G2962
κύριος
Господь
[N-NSM]
G3841
παντοκράτωρ
Вседержитель:
[N-NSM]
G1437
Ἐὰν
Если
[CONJ]
G1722
ἐν
_
[PREP]
G3588
ταῖς
_
[T-DPF]
G3598
ὁδοῖς
путями
[N-DPF]
G3450
μου
Моими
[P-GS]
G4198
πορεύῃ
будешь ходить
[V-PMS-2S]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G1437
ἐὰν
если
[CONJ]
G3588
τὰ
_
[T-APN]
 
προστάγματά
повеления
[N-APN]
G3450
μου
Мои
[P-GS]
G5442
φυλάξῃς,
ты сохранил,
[V-AAS-2S]
G2532
καὶ
и
[ADV]
G4771
σὺ
ты
[P-NS]
G1252
διακρινεῖς
будешь судить
[V-FAI-2S]
G3588
τὸν
_
[T-ASM]
G3624
οἶκόν
дом
[N-ASM]
G3450
μου·
Мой;
[P-GS]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G1437
ἐὰν
если
[CONJ]
G1314
διαφυλάξῃς
будешь сохранять
[V-AAS-2S]
G2532
καί
и
[CONJ]
G1065
γε
даже
[PRT]
G3588
τὴν
_
[T-ASF]
G833
αὐλήν
двор
[N-ASF]
G3450
μου,
Мой,
[P-GS]
G2532
καὶ
и
[ADV]
G1325
δώσω
Я дам
[V-FAI-1S]
G4671
σοι
тебе
[P-DS]
G390
ἀναστρεφομένους
ходящих
[V-PMPAP]
G1722
ἐν
_
[PREP]
G3319
μέσῳ
среди
[A-DSN]
G3588
τῶν
_
[T-GPM]
G2476
ἑστηκότων
стоящих
[V-RAPGP]
G5130
τούτων.
этих.
[D-GPM]
8
G191
ἄκουε
Слушай
[V-PAM-2S]
G1211
δή,
же,
[PRT]
G2424
Ἰησοῦ
Иисус
[N-PRI]
G3588

_
[T-NSM]
G2409
ἱερεὺς
священник
[N-NSM]
G3588

_
[T-NSM]
G3173
μέγας,
великий,
[A-NSM]
G4771
σὺ
ты
[P-NS]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3588
οἱ
которые
[T-VPM]
G4139
πλησίον
вблизи
[ADV]
G4675
σου
тебя
[P-GS]
G3588
οἱ
_
[T-VPM]
G2521
καθήμενοι
сидящие
[V-PMPVP]
G4253
πρὸ
перед
[PREP]
G4383
προσώπου
лицом
[N-GSN]
G4675
σου,
твоим,
[P-GS]
G1360
διότι
потому что
[CONJ]
G435
ἄνδρες
мужи
[N-NPM]
 
τερατοσκόποι
блюдущие грех
[A-NPM]
G1510
εἰσί·
есть;
[V-PAI-3P]
G1360
διότι
потому что
[CONJ]
G2400
ἰδοὺ
вот
[INJ]
G1473
ἐγὼ
Я
[P-NS]
G71
ἄγω
веду
[V-PAI-1S]
G3588
τὸν
_
[T-ASM]
G1401
δοῦλόν
раба
[N-ASM]
G3450
μου
Моего
[P-GS]
G395
Ἀνατολήν·
Восход;
[N-NSF]
9
G1360
διότι
потому что
[CONJ]
G3588

_
[T-NSM]
G3037
λίθος,
камень,
[N-NSM]
G3739
ὃν
который
[R-ASM]
G1325
ἔδωκα
Я положил
[V-AAI-1S]
G4253
πρὸ
перед
[PREP]
G4383
προσώπου
лицом
[N-GSN]
G2424
Ἰησοῦ,
Иисуса,
[N-PRI]
G1909
ἐπὶ
на
[PREP]
G3588
τὸν
этом
[T-ASM]
G3037
λίθον
камне
[N-ASM]
G3588
τὸν
_
[T-ASM]
G1520
ἕνα
одном
[A-ASM]
G2033
ἑπτὰ
семь
[N-NUI]
G3788
ὀφθαλμοί
глаз
[N-NPM]
G1526
εἰσιν·
есть;
[V-PAI-3P]
G2400
ἰδοὺ
вот
[INJ]
G1473
ἐγὼ
Я
[P-NS]
G3736
ὀρύσσω
вырежу
[V-PAI-1S]
 
βόθρον,
начертание,
[N-ASM]
G3004
λέγει
говорит
[V-PAI-3S]
G2962
κύριος
Господь
[N-NSM]
G3841
παντοκράτωρ,
Вседержитель,
[N-NSM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G5584
ψηλαφήσω
изглажу
[V-FAI-1S]
G3956
πᾶσαν
всякую
[A-ASF]
G3588
τὴν
_
[T-ASF]
G93
ἀδικίαν
неправедность
[N-ASF]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
G1093
γῆς
земли́
[N-GSF]
G1565
ἐκείνης
той
[D-GSF]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G2250
ἡμέρᾳ
день
[N-DSF]
G1520
μιᾷ.
один.
[A-DSF]
10
G1722
ἐν
В
[PREP]
G3588
τῇ
_
[T-DSF]
G2250
ἡμέρᾳ
день
[N-DSF]
G1565
ἐκείνῃ,
тот,
[D-DSF]
G3004
λέγει
говорит
[V-PAI-3S]
G2962
κύριος
Господь
[N-NSM]
G3841
παντοκράτωρ,
Вседержитель,
[N-NSM]
G4779
συγκαλέσετε
будете взаимно приглашать
[V-FAI-2P]
G1538
ἕκαστος
каждый
[A-NSM]
G3588
τὸν
_
[T-ASM]
G4139
πλησίον
ближнего
[ADV]
G846
αὐτοῦ
его
[D-GSM]
G5270
ὑποκάτω
под
[PREP]
G288
ἀμπέλου
виноградную лозу
[N-GSF]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G5270
ὑποκάτω
под
[PREP]
G4808
συκῆς.
смоковницу.
[N-GSF]