Библия

Подстрочный LXX+NT | Подстрочный Танах | Cинодальный + Стронг | Благословение Отца

1
G5100
Τίς
Кто
[I-NSM]
G1325
δῴη
дал бы
[V-AAO-3S]
G4571
σε
тебя
[P-AS]
 
ἀδελφιδόν
брата
[N-ASM]
G3450
μου
моего
[P-GS]
G2337
θηλάζοντα
сосущим
[V-PAPAS]
G3149
μαστοὺς
гру́ди
[N-APM]
G3384
μητρός
матери
[N-GSF]
G3450
μου
моей?
[P-GS]
G2147
εὑροῦσά
Нашедшая
[V-AAPRS]
G4571
σε
тебя
[P-AS]
G1854
ἔξω
снаружи
[ADV]
G5368
φιλήσω
целовала бы
[V-AAS-1S]
G4571
σε,
тебя,
[P-AS]
G2532
καί
и
[CONJ]
G1065
γε
конечно
[PRT]
G3756
οὐκ
не
[ADV]
G1847
ἐξουδενώσουσίν
осуждали бы
[V-FAI-3P]
G3427
μοι.
меня.
[P-DS]
2
G3880
παραλήμψομαί
Заберу
[V-FMI-1S]
G4571
σε,
тебя,
[P-AS]
G1521
εἰσάξω
приведу
[V-FAI-1S]
G4571
σε
тебя
[P-AS]
G1519
εἰς
в
[PREP]
G3624
οἶκον
дом
[N-ASM]
G3384
μητρός
матери
[N-GSF]
G3450
μου
моей
[P-GS]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G1519
εἰς
во
[PREP]
G5009
ταμίειον
внутреннюю комнату
[N-ASN]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
G4815
συλλαβούσης
овладения
[V-PAPGS]
G3165
με·
мной;
[P-AS]
G4222
ποτιῶ
напою
[V-FAI-1S]
G4571
σε
тебя
[P-AS]
G575
ἀπὸ
от
[PREP]
G3631
οἴνου
вина́
[N-GSM]
G3588
τοῦ
_
[T-GSM]
 
μυρεψικοῦ,
благовонного,
[A-GSM]
G575
ἀπὸ
из
[PREP]
 
νάματος
влаги
[N-GSN]
 
ῥοῶν
гранатов
[N-GPF]
G3450
μου.
моих.
[P-GS]
3
G2176
Εὐώνυμος
Левая рука
[A-NSM]
G846
αὐτοῦ
его
[D-GSM]
G5259
ὑπὸ
под
[PREP]
G3588
τὴν
_
[T-ASF]
G2776
κεφαλήν
головой
[N-ASF]
G3450
μου,
моей,
[P-GS]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3588

_
[T-NSF]
G1188
δεξιὰ
правая рука
[A-NSF]
G846
αὐτοῦ
его
[D-GSM]
 
περιλήμψεταί
обнимает
[V-FMI-3S]
G3165
με.
меня.
[P-AS]
4
G3726
ὥρκισα
Заклинаю
[V-AAI-1S]
G5209
ὑμᾶς,
вас,
[P-AP]
G2364
θυγατέρες
дочери
[N-VPF]
G2419
Ιερουσαλημ,
Иерусалима,
[N-PRI]
G1722
ἐν
_
[PREP]
G3588
ταῖς
_
[T-DPF]
G1411
δυνάμεσιν
силами
[N-DPF]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G1722
ἐν
_
[PREP]
G3588
ταῖς
_
[T-DPF]
G2479
ἰσχύσεσιν
могуществами
[N-DPF]
G3588
τοῦ
_
[T-GSM]
G68
ἀγροῦ,
по́ля,
[N-GSM]
G5101
τί
что
[I-ASN]
G1453
ἐγείρητε
поднимите
[V-AAS-2P]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G5101
τί
что
[I-ASN]
G1825
ἐξεγείρητε
пробудите
[V-AAS-2P]
G3588
τὴν
_
[T-ASF]
G26
ἀγάπην,
любовь,
[N-ASF]
G2193
ἕως
до
[CONJ]
G302
ἂν
если
[PRT]
G2309
θελήσῃ.
пожелает.
[V-AAS-3S]
5
G5100
Τίς
Кто
[I-NSF]
G846
αὕτη
эта
[D-NSF]
G3588

_
[T-NSF]
G305
ἀναβαίνουσα
восходящая
[V-PAPRS]
 
λελευκανθισμένη
убелённая
[V-RMPRS]
G1991
ἐπιστηριζομένη
опирающаяся
[V-PMPRS]
G1909
ἐπὶ
на
[PREP]
G3588
τὸν
_
[T-ASM]
 
ἀδελφιδὸν
брата
[N-ASM]
G846
αὐτῆς
её?
[D-GSF]
G5259
Ὑπὸ
Под
[PREP]
 
μῆλον
яблоней
[N-ASN]
G1825
ἐξήγειρά
пробудила
[V-AAI-1S]
G4571
σε·
тебя;
[P-AS]
G1563
ἐκεῖ
там
[ADV]
G5605
ὠδίνησέν
родила
[V-AAI-3S]
G4571
σε
тебя
[P-AS]
G3588

_
[T-NSF]
G3384
μήτηρ
мать
[N-NSF]
G4675
σου,
твоя,
[P-GS]
G1563
ἐκεῖ
там
[ADV]
G5605
ὠδίνησέν
родила
[V-AAI-3S]
G4571
σε
тебя
[P-AS]
G3588

_
[T-NSF]
G5088
τεκοῦσά
родившая
[V-AAPRS]
G4675
σου.
тебя.
[P-GS]
6
G5087
Θές
Положи
[V-AAM-2S]
G3165
με
меня
[P-AS]
G5613
ὡς
как
[CONJ]
G4973
σφραγῖδα
печать
[N-ASF]
G1909
ἐπὶ
на
[PREP]
G3588
τὴν
_
[T-ASF]
G2588
καρδίαν
сердце
[N-ASF]
G4675
σου,
твоё,
[P-GS]
G5613
ὡς
как
[CONJ]
G4973
σφραγῖδα
печать
[N-ASF]
G1909
ἐπὶ
на
[PREP]
G3588
τὸν
_
[T-ASM]
G1023
βραχίονά
руке
[N-ASM]
G4675
σου·
твоей;
[P-GS]
G3754
ὅτι
потому что
[CONJ]
G2900
κραταιὰ
крепкая
[A-NSF]
G5613
ὡς
как
[CONJ]
G2288
θάνατος
смерть
[N-NSM]
G26
ἀγάπη,
любовь,
[N-NSF]
G4642
σκληρὸς
жёсткая
[A-NSM]
G5613
ὡς
как
[CONJ]
G86
ᾅδης
ад
[N-NSM]
G2205
ζῆλος·
ревность;
[N-NSM]
 
περίπτερα
стре́лы
[A-NPN]
G846
αὐτῆς
её
[D-GSF]
 
περίπτερα
стре́лы
[A-NPN]
G4442
πυρός,
огня,
[N-GSN]
G5395
φλόγες
пламя
[N-NPF]
G846
αὐτῆς·
её;
[D-GSF]
7
G5204
ὕδωρ
вода
[N-NSN]
G4183
πολὺ
многая
[A-NSN]
G3756
οὐ
не
[ADV]
G1410
δυνήσεται
сможет
[V-FMI-3S]
G4570
σβέσαι
погасить
[V-AAR]
G3588
τὴν
_
[T-ASF]
G26
ἀγάπην,
любовь,
[N-ASF]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G4215
ποταμοὶ
ре́ки
[N-NPM]
G3756
οὐ
не
[ADV]
 
συγκλύσουσιν
потопят
[V-FAI-3P]
G846
αὐτήν·
её;
[D-ASF]
G1437
ἐὰν
если
[CONJ]
G1325
δῷ
даст
[V-AAS-3S]
G435
ἀνὴρ
человек
[N-NSM]
G3588
τὸν
_
[T-ASM]
G3956
πάντα
всё
[A-ASM]
G979
βίον
состояние
[N-ASM]
G846
αὐτοῦ
его
[D-GSM]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G3588
τῇ
_
[T-DSF]
G26
ἀγάπῃ,
любви,
[N-DSF]
 
ἐξουδενώσει
презрением
[N-DSF]
G1847
ἐξουδενώσουσιν
будут презирать
[V-FAI-3P]
G846
αὐτόν.
его.
[D-ASM]
8
G79
Ἀδελφὴ
Сестра
[N-NSF]
G2254
ἡμῖν
наша
[P-DP]
G3398
μικρὰ
маленькая
[A-NSF]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3149
μαστοὺς
гру́ди
[N-APM]
G3756
οὐκ
не
[ADV]
G2192
ἔχει·
имеет;
[V-PAI-3S]
G5101
τί
что
[I-ASN]
G4160
ποιήσωμεν
давайте сделаем
[V-AAS-1P]
G3588
τῇ
_
[T-DSF]
G79
ἀδελφῇ
сестре
[N-DSF]
G2257
ἡμῶν
нашей
[P-GP]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G2250
ἡμέρᾳ,
день,
[N-DSF]
G3588

в который
[R-DSF]
G1437
ἐὰν
если
[CONJ]
G2980
λαληθῇ
будут говорить
[V-APS-3S]
G1722
ἐν
по
[PREP]
G846
αὐτῇ
ней?
[D-DSF]
9
G1487
εἰ
Если
[CONJ]
G5038
τεῖχός
стена
[N-NSN]
G2076
ἐστιν,
она есть,
[V-PAI-3S]
G3618
οἰκοδομήσωμεν
построили бы
[V-AAS-1P]
G1909
ἐπ᾽
на
[PREP]
G846
αὐτὴν
ней
[D-ASF]
 
ἐπάλξεις
крепостную стену
[N-APF]
G693
ἀργυρᾶς·
серебряную;
[A-APF]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G1487
εἰ
если
[CONJ]
G2374
θύρα
дверь
[N-NSF]
G2076
ἐστίν,
она есть,
[V-PAI-3S]
 
διαγράψωμεν
составили бы
[V-AAS-1P]
G1909
ἐπ᾽
на
[PREP]
G846
αὐτὴν
неё
[D-ASF]
 
σανίδα
доску
[N-ASF]
 
κεδρίνην.
кедровую.
[A-ASF]
10
G1473
Ἐγὼ
Я
[P-NS]
G5038
τεῖχος,
стена,
[N-NSN]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3149
μαστοί
сосцы
[N-NPM]
G3450
μου
мои
[P-GS]
G5613
ὡς
как
[CONJ]
G4444
πύργοι·
башни;
[N-NPM]
G1473
ἐγὼ
я
[P-NS]
G2252
ἤμην
была
[V-IAI-1S]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G3788
ὀφθαλμοῖς
глазах
[N-DPM]
G846
αὐτοῦ
его
[D-GSM]
G5613
ὡς
как
[CONJ]
G2147
εὑρίσκουσα
нашедшая
[V-PAPRS]
G1515
εἰρήνην.
мир.
[N-ASF]
11
G290
Ἀμπελὼν
Виноград
[N-NSM]
G1096
ἐγενήθη
сделался
[V-API-3S]
G3588
τῷ
_
[T-DSM]
 
Σαλωμων
Саломону
[N-PRI]
G1722
ἐν
в
[PREP]
 
Βεελαμων·
Вээламоне;
[N-PRI]
G1325
ἔδωκεν
он дал
[V-AAI-3S]
G3588
τὸν
_
[T-ASM]
G290
ἀμπελῶνα
виноградник
[N-ASM]
G846
αὐτοῦ
его
[D-GSM]
G3588
τοῖς
_
[T-DPM]
G5083
τηροῦσιν,
стерегущим,
[V-PAPMP]
G435
ἀνὴρ
человек
[N-NSM]
G5342
οἴσει
да принесёт
[V-FAI-3S]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G2591
καρπῷ
плоде
[N-DSM]
G846
αὐτοῦ
его
[D-GSM]
G5507
χιλίους
тысячу
[A-APM]
G694
ἀργυρίου.
серебряников.
[N-GSN]
12
G290
ἀμπελών
Виноград
[N-NSM]
G3450
μου
мой
[P-GS]
G1699
ἐμὸς
принадлежащий мне
[A-NSM]
G1799
ἐνώπιόν
перед
[PREP]
G3450
μου·
мной;
[P-GS]
G3588
οἱ
_
[T-NPM]
G5507
χίλιοι
тысячи
[A-NPM]
G4671
σοί,
тебе,
[P-DS]
 
Σαλωμων,
Саломон,
[N-PRI]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3588
οἱ
_
[T-NPM]
G1250
διακόσιοι
двести
[A-NPM]
G3588
τοῖς
_
[T-DPM]
G5083
τηροῦσι
стерегущим
[V-PAPMP]
G3588
τὸν
_
[T-ASM]
G2590
καρπὸν
плод
[N-ASM]
G846
αὐτοῦ.
его.
[D-GSM]
13
G3588

_
[T-NSM]
G2521
καθήμενος
Сидящий
[V-PMPRS]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G2779
κήποις,
саду,
[N-DPM]
G2083
ἑταῖροι
товарищи
[N-NPM]
G4337
προσέχοντες
внимающие
[V-PAPRP]
G3588
τῇ
_
[T-DSF]
G5456
φωνῇ
голосу
[N-DSF]
G4675
σου·
твоему;
[P-GS]
 
ἀκούτισόν
дай услышать
[V-AAM-2S]
G3165
με.
мне.
[P-AS]
14
G5343
Φύγε,
Беги,
[V-AAM-2S]
 
ἀδελφιδέ
брат
[N-VSM]
G3450
μου,
мой,
[P-GS]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3666
ὁμοιώθητι
будь подобный
[V-APM-2S]
G3588
τῇ
_
[T-DSF]
G1393
δορκάδι
антилопе
[N-DSF]
G3588

или
[CONJ]
G3588
τῷ
_
[T-DSM]
 
νεβρῷ
оленёнку
[N-DSM]
G3588
τῶν
_
[T-GPM]
 
ἐλάφων
оленей
[N-GPM]
G1909
ἐπὶ
на
[PREP]
G3735
ὄρη
го́ры
[N-APN]
G759
ἀρωμάτων.
благовоний.
[N-GPN]