Библия

Подстрочный LXX+NT | Подстрочный Танах | Cинодальный + Стронг | Благословение Отца

1
G2532
Καὶ
И
[CONJ]
G1096
ἐγένετο
случилось
[V-AMI-3S]
G3588

в который
[R-DSF]
G2250
ἡμέρᾳ
день
[N-DSF]
G4931
συνετέλεσεν
завершил
[V-AAI-3S]
G3475
Μωσῆς
Моисей
[N-NSM]
G5620
ὥστε
чтобы
[CONJ]
G450
ἀναστῆσαι
восстановить
[V-AAO-3S]
G3588
τὴν
_
[T-ASF]
G4633
σκηνὴν
скинию
[N-ASF]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G5548
ἔχρισεν
помазал
[V-AAI-3S]
G846
αὐτὴν
её
[D-ASF]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G37
ἡγίασεν
освятил
[V-AAI-3S]
G846
αὐτὴν
её
[D-ASF]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3956
πάντα
все
[A-APN]
G3588
τὰ
_
[T-APN]
G4632
σκεύη
вещи
[N-APN]
G846
αὐτῆς
её
[D-GSF]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3588
τὸ
_
[T-ASN]
G2379
θυσιαστήριον
жертвенник
[N-ASN]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3956
πάντα
все
[A-APN]
G3588
τὰ
_
[T-APN]
G4632
σκεύη
вещи
[N-APN]
G846
αὐτοῦ
его
[D-GSN]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G5548
ἔχρισεν
помазал
[V-AAI-3S]
G846
αὐτὰ
их
[D-APN]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G37
ἡγίασεν
освятил
[V-AAI-3S]
G846
αὐτά,
их,
[D-APN]
2
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G4374
προσήνεγκαν
принесли
[V-AAI-3P]
G3588
οἱ
_
[T-NPM]
G758
ἄρχοντες
начальники
[N-NPM]
G2474
Ισραηλ,
Израиля,
[N-PRI]
G1427
δώδεκα
из двенадцати
[N-NUI]
G758
ἄρχοντες
начальников
[N-NPM]
G3611
οἴκων
дома́
[N-GPM]
G3965
πατριῶν
отцов
[N-GPF]
G846
αὐτῶν,
их,
[D-GPM]
G3778
οὗτοι
эти
[D-NPM]
G758
ἄρχοντες
начальники
[N-NPM]
G5443
φυλῶν,
племён,
[N-GPF]
G3778
οὗτοι
эти
[D-NPM]
G3588
οἱ
_
[T-NPM]
G3936
παρεστηκότες
предстоящие
[V-RAPRP]
G1909
ἐπὶ
при
[PREP]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
G1984
ἐπισκοπῆς,
епископстве,
[N-GSF]
3
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G5342
ἤνεγκαν
привели
[V-AAI-3P]
G3588
τὰ
_
[T-APN]
G1435
δῶρα
дары
[N-APN]
G846
αὐτῶν
их
[D-GPM]
G1725
ἔναντι
перед
[PREP]
G2962
κυρίου
Господом
[N-GSM]
G1803
ἓξ
шесть
[N-NUI]
 
ἁμάξας
телег
[N-APF]
 
λαμπηνικὰς
покрытых
[A-APF]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G1427
δώδεκα
двенадцать
[N-NUI]
G1016
βόας,
быков,
[N-APM]
 
ἅμαξαν
телегу
[N-ASF]
G3844
παρὰ
от
[PREP]
G1417
δύο
двух
[N-NUI]
G758
ἀρχόντων
начальников
[N-GPM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3448
μόσχον
тельца
[N-ASM]
G3844
παρὰ
от
[PREP]
G1538
ἑκάστου,
каждого,
[A-GSM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G4317
προσήγαγον
привели
[V-AAI-3P]
G1727
ἐναντίον
перед
[PREP]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
G4633
σκηνῆς.
скинии.
[N-GSF]
4
G2532
καὶ
И
[CONJ]
G2036
εἶπεν
сказал
[V-AAI-3S]
G2962
κύριος
Господь
[N-NSM]
G4314
πρὸς
к
[PREP]
G3475
Μωυσῆν
Моисею
[N-ASM]
G3004
λέγων
говорящий:
[V-PAPRS]
5
G2983
Λαβὲ
Возьми
[V-AAM-2S]
G3844
παρ᾽
у
[PREP]
G846
αὐτῶν,
них,
[D-GPM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G2071
ἔσονται
будут
[V-FMI-3P]
G4314
πρὸς
на
[PREP]
G3588
τὰ
_
[T-APN]
G2041
ἔργα
дела́
[N-APN]
G3588
τὰ
_
[T-APN]
G3010
λειτουργικὰ
служебные
[A-APN]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
G4633
σκηνῆς
скинии
[N-GSF]
G3588
τοῦ
_
[T-GSN]
G3142
μαρτυρίου,
свидетельства,
[N-GSN]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G1325
δώσεις
дашь
[V-FAI-2S]
G846
αὐτὰ
их
[D-APN]
G3588
τοῖς
_
[T-DPM]
G3019
Λευίταις,
левитам,
[N-DPM]
G1538
ἑκάστῳ
каждому
[A-DSM]
G2596
κατὰ
на
[PREP]
G3588
τὴν
_
[T-ASF]
G846
αὐτοῦ
его
[D-GSM]
G3009
λειτουργίαν.
служение.
[N-ASF]
6
G2532
καὶ
И
[CONJ]
G2983
λαβὼν
взявший
[V-AAPRS]
G3475
Μωσῆς
Моисей
[N-NSM]
G3588
τὰς
_
[T-APF]
 
ἁμάξας
телеги
[N-APF]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3588
τοὺς
_
[T-APM]
G1016
βόας
быков
[N-APM]
G1325
ἔδωκεν
дал
[V-AAI-3S]
G846
αὐτὰ
их
[D-APN]
G3588
τοῖς
_
[T-DPM]
G3019
Λευίταις·
левитам;
[N-DPM]
7
G3588
τὰς
_
[T-APF]
G1417
δύο
две
[N-NUI]
 
ἁμάξας
телеги
[N-APF]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3588
τοὺς
_
[T-APM]
G5064
τέσσαρας
четырёх
[A-APM]
G1016
βόας
быков
[N-APM]
G1325
ἔδωκεν
дал
[V-AAI-3S]
G3588
τοῖς
_
[T-DPM]
G5207
υἱοῖς
сыновьям
[N-DPM]
 
Γεδσων
Гедсона
[N-PRI]
G2596
κατὰ
на
[PREP]
G3588
τὰς
_
[T-APF]
G3009
λειτουργίας
служения
[N-APF]
G846
αὐτῶν
их
[D-GPM]
8
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3588
τὰς
_
[T-APF]
G5064
τέσσαρας
четыре
[A-APM]
 
ἁμάξας
телеги
[N-APF]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3588
τοὺς
_
[T-APM]
G3638
ὀκτὼ
восемь
[N-NUI]
G1016
βόας
быков
[N-APM]
G1325
ἔδωκεν
дал
[V-AAI-3S]
G3588
τοῖς
_
[T-DPM]
G5207
υἱοῖς
сыновьям
[N-DPM]
 
Μεραρι
Мерари
[N-PRI]
G2596
κατὰ
на
[PREP]
G3588
τὰς
_
[T-APF]
G3009
λειτουργίας
служения
[N-APF]
G846
αὐτῶν
их
[D-GPM]
G1223
διὰ
через
[PREP]
 
Ιθαμαρ
Ифамара
[N-PRI]
G5207
υἱοῦ
сына
[N-GSM]
G2
Ααρων
Аарона
[N-PRI]
G3588
τοῦ
_
[T-GSM]
G2409
ἱερέως.
священника.
[N-GSM]
9
G2532
καὶ
А
[CONJ]
G3588
τοῖς
_
[T-DPM]
G5207
υἱοῖς
сыновьям
[N-DPM]
 
Κααθ
Каафа
[N-PRI]
G3756
οὐκ
не
[ADV]
G1325
ἔδωκεν,
дал,
[V-AAI-3S]
G3754
ὅτι
потому что
[CONJ]
G3588
τὰ
_
[T-APN]
 
λειτουργήματα
служебные вещи
[N-APN]
G3588
τοῦ
_
[T-GSN]
G40
ἁγίου
святыни
[A-GSN]
G2192
ἔχουσιν·
имеют;
[V-PAI-3P]
G1909
ἐπ᾽
на
[PREP]
G3676
ὤμων
плечах
[N-GPM]
G142
ἀροῦσιν.
возьмут.
[V-FAI-3P]
10
G2532
Καὶ
И
[CONJ]
G4374
προσήνεγκαν
принесли
[V-AAI-3P]
G3588
οἱ
_
[T-NPM]
G758
ἄρχοντες
начальники
[N-NPM]
G1519
εἰς
на
[PREP]
G3588
τὸν
_
[T-ASM]
 
ἐγκαινισμὸν
обновление
[N-ASM]
G3588
τοῦ
_
[T-GSN]
G2379
θυσιαστηρίου
жертвенника
[N-GSN]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G3588
τῇ
_
[T-DSF]
G2250
ἡμέρᾳ,
день,
[N-DSF]
G3588

в который
[R-DSF]
G5548
ἔχρισεν
помазал
[V-AAI-3S]
G846
αὐτό,
его,
[D-ASN]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G4374
προσήνεγκαν
принесли
[V-AAI-3P]
G3588
οἱ
_
[T-NPM]
G758
ἄρχοντες
начальники
[N-NPM]
G3588
τὰ
_
[T-APN]
G1435
δῶρα
дары
[N-APN]
G846
αὐτῶν
их
[D-GPM]
G561
ἀπέναντι
перед
[PREP]
G3588
τοῦ
_
[T-GSN]
G2379
θυσιαστηρίου.
жертвенником.
[N-GSN]
11
G2532
καὶ
И
[CONJ]
G2036
εἶπεν
сказал
[V-AAI-3S]
G2962
κύριος
Господь
[N-NSM]
G4314
πρὸς
к
[PREP]
G3475
Μωυσῆν
Моисею:
[N-ASM]
G758
Ἄρχων
Начальник
[N-NSM]
G1519
εἷς
один
[A-NSM]
G2596
καθ᾽
каждый
[PREP]
G2250
ἡμέραν
день
[N-ASF]
G758
ἄρχων
начальник
[N-NSM]
G2596
καθ᾽
каждый
[PREP]
G2250
ἡμέραν
день
[N-ASF]
G4374
προσοίσουσιν
да принесут
[V-FAI-3P]
G3588
τὰ
_
[T-APN]
G1435
δῶρα
дары
[N-APN]
G846
αὐτῶν
их
[D-GPM]
G1519
εἰς
на
[PREP]
G3588
τὸν
_
[T-ASM]
 
ἐγκαινισμὸν
обновление
[N-ASM]
G3588
τοῦ
_
[T-GSN]
G2379
θυσιαστηρίου.
жертвенника.
[N-GSN]
12
G2532
Καὶ
И
[CONJ]
G2258
ἦν
был
[V-IAI-3S]
G3588

_
[T-NSM]
G4374
προσφέρων
приносящий
[V-PAPRS]
G3588
τῇ
_
[T-DSF]
G2250
ἡμέρᾳ
в день
[N-DSF]
G3588
τῇ
_
[T-DSF]
G4413
πρώτῃ
первый
[A-DSFS]
G3588
τὸ
_
[T-ASN]
G1435
δῶρον
дар
[N-ASN]
G846
αὐτοῦ
его
[D-GSM]
G3476
Ναασσων
Наасон
[N-PRI]
G5207
υἱὸς
сын
[N-NSM]
G284
Αμιναδαβ
Аминадава
[N-PRI]
G758
ἄρχων
начальник
[N-NSM]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
G5443
φυλῆς
племени
[N-GSF]
G2448
Ιουδα.
Иуды.
[N-PRI]
13
G2532
καὶ
И
[CONJ]
G4374
προσήνεγκεν
принёс
[V-AAI-3S]
G3588
τὸ
_
[T-ASN]
G1435
δῶρον
дар
[N-ASN]
G846
αὐτοῦ
его
[D-GSM]
G5165
τρυβλίον
блюдо
[N-ASN]
G693
ἀργυροῦν
серебряное
[A-ASN]
G1519
ἕν,
одно,
[A-ASN]
G5144
τριάκοντα
тридцать
[N-NUI]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G1540
ἑκατὸν
сто сиклей
[N-NUI]
 
ὁλκὴ
вес
[N-NSF]
G846
αὐτοῦ,
его,
[D-GSM]
G5357
φιάλην
чашу
[N-ASF]
G1520
μίαν
одну
[A-ASF]
G693
ἀργυρᾶν
серебряную
[A-ASF]
G1440
ἑβδομήκοντα
семидесяти
[N-NUI]
 
σίκλων
сиклей
[N-GPM]
G2596
κατὰ
согласно
[PREP]
G3588
τὸν
_
[T-ASM]
 
σίκλον
сикля
[N-ASM]
G3588
τὸν
_
[T-ASM]
G40
ἅγιον,
святого,
[A-ASM]
G297
ἀμφότερα
и то и другое
[A-APN]
G4134
πλήρη
полное
[A-APN]
G4585
σεμιδάλεως
муки́
[N-GSF]
 
ἀναπεποιημένης
пшеничной
[V-RPPGS]
G1722
ἐν
с
[PREP]
G1637
ἐλαίῳ,
маслом,
[N-DSN]
G1519
εἰς
в
[PREP]
G2378
θυσίαν·
жертву;
[N-ASF]
14
 
θυίσκην
кадильницу
[N-ASF]
G1520
μίαν
одну
[A-ASF]
G1176
δέκα
десяти
[N-NUI]
G5552
χρυσῶν
золотых
[A-GPM]
G4134
πλήρη
полную
[A-APN]
G2368
θυμιάματος·
каждения;
[N-GSN]
15
G3448
μόσχον
тельца
[N-ASM]
G1520
ἕνα
одного
[A-ASM]
G1537
ἐκ
от
[PREP]
G1016
βοῶν,
быков,
[N-GPM]
 
κριὸν
барана
[N-ASM]
G1520
ἕνα,
одного,
[A-ASM]
G286
ἀμνὸν
ягнёнка
[N-ASM]
G1520
ἕνα
одного
[A-ASM]
 
ἐνιαύσιον
однолетнего
[A-ASM]
G1519
εἰς
во
[PREP]
G3646
ὁλοκαύτωμα·
всесожжение;
[N-ASN]
16
G2532
καὶ
и
[CONJ]
 
χίμαρον
козла
[N-ASM]
G1537
ἐξ
от
[PREP]
 
αἰγῶν
коз
[N-GPM]
G1520
ἕνα
одного
[A-ASM]
G4012
περὶ
о
[PREP]
G266
ἁμαρτίας·
грехе;
[N-GSF]
17
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G1519
εἰς
в
[PREP]
G2378
θυσίαν
жертву
[N-ASF]
G4992
σωτηρίου
спасения
[N-GSN]
G1151
δαμάλεις
тёлок
[N-NPF]
G1417
δύο,
двух,
[N-NUI]
 
κριοὺς
баранов
[N-APM]
G4002
πέντε,
пять,
[N-NUI]
G5131
τράγους
коз
[N-APM]
G4002
πέντε,
пять,
[N-NUI]
 
ἀμνάδας
агниц
[N-APF]
 
ἐνιαυσίας
однолетних
[A-APF]
G4002
πέντε.
пять.
[N-NUI]
G5124
τοῦτο
Это
[D-NSN]
G3588
τὸ
_
[T-NSN]
G1435
δῶρον
дар
[N-NSN]
G3476
Ναασσων
Наасона
[N-PRI]
G5207
υἱοῦ
сына
[N-GSM]
G284
Αμιναδαβ.
Аминадава.
[N-PRI]
18
G3588
Τῇ
_
[T-DSF]
G2250
ἡμέρᾳ
В день
[N-DSF]
G3588
τῇ
_
[T-DSF]
G1208
δευτέρᾳ
второй
[A-DSF]
G4374
προσήνεγκεν
принёс
[V-AAI-3S]
G3482
Ναθαναηλ
Нафанаил
[N-PRI]
G5207
υἱὸς
сын
[N-NSM]
 
Σωγαρ
Согара
[N-PRI]
G758
ἄρχων
начальник
[N-NSM]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
G5443
φυλῆς
племени
[N-GSF]
 
Ισσαχαρ.
Иссахара.
[N-PRI]
19
G2532
καὶ
И
[CONJ]
G4374
προσήνεγκεν
принёс
[V-AAI-3S]
G3588
τὸ
_
[T-ASN]
G1435
δῶρον
дар
[N-ASN]
G846
αὐτοῦ
его
[D-GSM]
G5165
τρυβλίον
блюдо
[N-ASN]
G693
ἀργυροῦν
серебряное
[A-ASN]
G1519
ἕν,
одно,
[A-ASN]
G5144
τριάκοντα
тридцать
[N-NUI]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G1540
ἑκατὸν
сто сиклей
[N-NUI]
 
ὁλκὴ
вес
[N-NSF]
G846
αὐτοῦ,
его,
[D-GSM]
G5357
φιάλην
чашу
[N-ASF]
G1520
μίαν
одну
[A-ASF]
G693
ἀργυρᾶν
серебряную
[A-ASF]
G1440
ἑβδομήκοντα
семьдесят
[N-NUI]
 
σίκλων
сиклей
[N-GPM]
G2596
κατὰ
согласно
[PREP]
G3588
τὸν
_
[T-ASM]
 
σίκλον
сикля
[N-ASM]
G3588
τὸν
_
[T-ASN]
G40
ἅγιον,
святого,
[A-ASN]
G297
ἀμφότερα
и то и другое
[A-APN]
G4134
πλήρη
полное
[A-APN]
G4585
σεμιδάλεως
муки́
[N-GSF]
 
ἀναπεποιημένης
пшеничной
[V-RPPGS]
G1722
ἐν
с
[PREP]
G1637
ἐλαίῳ,
маслом,
[N-DSN]
G1519
εἰς
в
[PREP]
G2378
θυσίαν·
жертву;
[N-ASF]
20
 
θυίσκην
кадильницу
[N-ASF]
G1520
μίαν
одну
[A-ASF]
G1176
δέκα
десяти
[N-NUI]
G5552
χρυσῶν
золотых
[A-GPM]
G4134
πλήρη
полную
[A-APN]
G2368
θυμιάματος·
каждения;
[N-GSN]
21
G3448
μόσχον
тельца
[N-ASM]
G1520
ἕνα
одного
[A-ASM]
G1537
ἐκ
от
[PREP]
G1016
βοῶν,
быков,
[N-GPM]
 
κριὸν
барана
[N-ASM]
G1520
ἕνα,
одного,
[A-ASM]
G286
ἀμνὸν
ягнёнка
[N-ASM]
G1520
ἕνα
одного
[A-ASM]
 
ἐνιαύσιον
однолетнего
[A-ASM]
G1519
εἰς
во
[PREP]
G3646
ὁλοκαύτωμα·
всесожжение;
[N-ASN]
22
G2532
καὶ
и
[CONJ]
 
χίμαρον
козла
[N-ASM]
G1537
ἐξ
от
[PREP]
 
αἰγῶν
коз
[N-GPM]
G1520
ἕνα
одного
[A-ASM]
G4012
περὶ
о
[PREP]
G266
ἁμαρτίας·
грехе;
[N-GSF]
23
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G1519
εἰς
в
[PREP]
G2378
θυσίαν
жертву
[N-ASF]
G4992
σωτηρίου
спасения
[N-GSN]
G1151
δαμάλεις
тёлки
[N-NPF]
G1417
δύο,
две,
[N-NUI]
 
κριοὺς
баранов
[N-APM]
G4002
πέντε,
пять,
[N-NUI]
G5131
τράγους
коз
[N-APM]
G4002
πέντε,
пять,
[N-NUI]
 
ἀμνάδας
агниц
[N-APF]
 
ἐνιαυσίας
однолетних
[A-APF]
G4002
πέντε.
пять.
[N-NUI]
G5124
τοῦτο
Это
[D-NSN]
G3588
τὸ
_
[T-NSN]
G1435
δῶρον
дар
[N-NSN]
G3482
Ναθαναηλ
Нафанаила
[N-PRI]
G5207
υἱοῦ
сына
[N-GSM]
 
Σωγαρ.
Согара.
[N-PRI]
24
G3588
Τῇ
_
[T-DSF]
G2250
ἡμέρᾳ
В день
[N-DSF]
G3588
τῇ
_
[T-DSF]
G5154
τρίτῃ
третий
[A-DSF]
G758
ἄρχων
начальник
[N-NSM]
G3588
τῶν
_
[T-GPM]
G5207
υἱῶν
сыновей
[N-GPM]
G2194
Ζαβουλων
Завулона
[N-PRI]
 
Ελιαβ
Елиав
[N-PRI]
G5207
υἱὸς
сын
[N-NSM]
 
Χαιλων.
Хайлона.
[N-PRI]
25
G3588
τὸ
_
[T-ASN]
G1435
δῶρον
Дар
[N-ASN]
G846
αὐτοῦ
его
[D-GSM]
G5165
τρυβλίον
блюдо
[N-ASN]
G693
ἀργυροῦν
серебряное
[A-ASM]
G1519
ἕν,
одно,
[A-ASN]
G5144
τριάκοντα
тридцать
[N-NUI]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G1540
ἑκατὸν
сто сиклей
[N-NUI]
 
ὁλκὴ
вес
[N-NSF]
G846
αὐτοῦ,
его,
[D-GSM]
G5357
φιάλην
чашу
[N-ASF]
G1520
μίαν
одну
[A-ASF]
G693
ἀργυρᾶν
серебряную
[A-ASF]
G1440
ἑβδομήκοντα
семидесяти
[N-NUI]
 
σίκλων
сиклей
[N-GPM]
G2596
κατὰ
согласно
[PREP]
G3588
τὸν
_
[T-ASM]
 
σίκλον
сикля
[N-ASM]
G3588
τὸν
_
[T-ASN]
G40
ἅγιον,
святого,
[A-ASN]
G297
ἀμφότερα
и то и другое
[A-APN]
G4134
πλήρη
полное
[A-APN]
G4585
σεμιδάλεως
муки́
[N-GSF]
 
ἀναπεποιημένης
пшеничной
[V-RPPGS]
G1722
ἐν
с
[PREP]
G1637
ἐλαίῳ,
маслом,
[N-DSN]
G1519
εἰς
в
[PREP]
G2378
θυσίαν·
жертву;
[N-ASF]
26
 
θυίσκην
кадильницу
[N-ASF]
G1520
μίαν
одну
[A-ASF]
G1176
δέκα
десяти
[N-NUI]
G5552
χρυσῶν
золотых
[A-GPN]
G4134
πλήρη
полную
[A-APN]
G2368
θυμιάματος·
каждения;
[N-GSN]
27
G3448
μόσχον
тельца
[N-ASM]
G1520
ἕνα
одного
[A-ASM]
G1537
ἐκ
от
[PREP]
G1016
βοῶν,
быков,
[N-GPM]
 
κριὸν
барана
[N-ASM]
G1520
ἕνα,
одного,
[A-ASM]
G286
ἀμνὸν
ягнёнка
[N-ASM]
G1520
ἕνα
одного
[A-ASM]
 
ἐνιαύσιον
однолетнего
[A-ASM]
G1519
εἰς
во
[PREP]
G3646
ὁλοκαύτωμα·
всесожжение;
[N-ASN]
28
G2532
καὶ
и
[CONJ]
 
χίμαρον
козла
[N-ASM]
G1537
ἐξ
от
[PREP]
 
αἰγῶν
коз
[N-GPM]
G1520
ἕνα
одного
[A-ASM]
G4012
περὶ
о
[PREP]
G266
ἁμαρτίας·
грехе;
[N-GSF]
29
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G1519
εἰς
в
[PREP]
G2378
θυσίαν
жертву
[N-ASF]
G4992
σωτηρίου
спасения
[N-GSN]
G1151
δαμάλεις
тёлки
[N-NPF]
G1417
δύο,
две,
[N-NUI]
 
κριοὺς
баранов
[N-APM]
G4002
πέντε,
пять,
[N-NUI]
G5131
τράγους
коз
[N-APM]
G4002
πέντε,
пять,
[N-NUI]
 
ἀμνάδας
агниц
[N-APF]
 
ἐνιαυσίας
однолетних
[A-GSF]
G4002
πέντε.
пять.
[N-NUI]
G5124
τοῦτο
это
[D-NSN]
G3588
τὸ
_
[T-NSN]
G1435
δῶρον
дар
[N-NSN]
 
Ελιαβ
Елиава
[N-PRI]
G5207
υἱοῦ
сына
[N-GSM]
 
Χαιλων.
Хайлона.
[N-PRI]
30
G3588
Τῇ
_
[T-DSF]
G2250
ἡμέρᾳ
В день
[N-DSF]
G3588
τῇ
_
[T-DSF]
G5067
τετάρτῃ
четвёртый
[A-DSF]
G758
ἄρχων
начальник
[N-NSM]
G3588
τῶν
_
[T-GPM]
G5207
υἱῶν
сыновей
[N-GPM]
 
Ρουβην
Рувина
[N-PRI]
 
Ελισουρ
Элисур
[N-PRI]
G5207
υἱὸς
сын
[N-NSM]
 
Σεδιουρ.
Седиура.
[N-PRI]
31
G3588
τὸ
_
[T-ASN]
G1435
δῶρον
Дар
[N-ASN]
G846
αὐτοῦ
его
[D-GSM]
G5165
τρυβλίον
блюдо
[N-ASN]
G693
ἀργυροῦν
серебряное
[A-ASN]
G1519
ἕν,
одно,
[A-ASN]
G5144
τριάκοντα
тридцать
[N-NUI]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G1540
ἑκατὸν
сто сиклей
[N-NUI]
 
ὁλκὴ
вес
[N-NSF]
G846
αὐτοῦ,
его,
[D-GSM]
G5357
φιάλην
чашу
[N-ASF]
G1520
μίαν
одну
[A-ASF]
G693
ἀργυρᾶν
серебряную
[A-ASF]
G1440
ἑβδομήκοντα
семидесяти
[N-NUI]
 
σίκλων
сиклей
[N-GPM]
G2596
κατὰ
согласно
[PREP]
G3588
τὸν
_
[T-ASM]
 
σίκλον
сикля
[N-ASM]
G3588
τὸν
_
[T-ASN]
G40
ἅγιον,
святого,
[A-ASN]
G297
ἀμφότερα
и то и другое
[A-APN]
G4134
πλήρη
полное
[A-APN]
G4585
σεμιδάλεως
муки́
[N-GSF]
 
ἀναπεποιημένης
пшеничной
[V-RPPGS]
G1722
ἐν
с
[PREP]
G1637
ἐλαίῳ,
маслом,
[N-DSN]
G1519
εἰς
в
[PREP]
G2378
θυσίαν·
жертву;
[N-ASF]
32
 
θυίσκην
кадильницу
[N-ASF]
G1520
μίαν
одну
[A-ASF]
G1176
δέκα
десяти
[N-NUI]
G5552
χρυσῶν
золотых
[A-GPN]
G4134
πλήρη
полную
[A-APN]
G2368
θυμιάματος·
каждения;
[N-GSN]
33
G3448
μόσχον
тельца
[N-ASM]
G1520
ἕνα
одного
[A-ASM]
G1537
ἐκ
от
[PREP]
G1016
βοῶν,
быков,
[N-GPM]
 
κριὸν
барана
[N-ASM]
G1520
ἕνα,
одного,
[A-ASM]
G286
ἀμνὸν
ягнёнка
[N-ASM]
G1520
ἕνα
одного
[A-ASM]
 
ἐνιαύσιον
однолетнего
[A-ASM]
G1519
εἰς
во
[PREP]
G3646
ὁλοκαύτωμα·
всесожжение;
[N-ASN]
34
G2532
καὶ
и
[CONJ]
 
χίμαρον
козла
[N-ASM]
G1537
ἐξ
от
[PREP]
 
αἰγῶν
коз
[N-GPM]
G1520
ἕνα
одного
[A-ASM]
G4012
περὶ
о
[PREP]
G266
ἁμαρτίας·
грехе;
[N-GSF]
35
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G1519
εἰς
в
[PREP]
G2378
θυσίαν
жертву
[N-ASF]
G4992
σωτηρίου
спасения
[N-GSN]
G1151
δαμάλεις
тёлки
[N-NPF]
G1417
δύο,
две,
[N-NUI]
 
κριοὺς
баранов
[N-APM]
G4002
πέντε,
пять,
[N-NUI]
G5131
τράγους
коз
[N-APM]
G4002
πέντε,
пять,
[N-NUI]
 
ἀμνάδας
агниц
[N-APF]
 
ἐνιαυσίας
однолетних
[A-APF]
G4002
πέντε.
пять.
[N-NUI]
G5124
τοῦτο
Это
[D-NSN]
G3588
τὸ
_
[T-NSN]
G1435
δῶρον
дар
[N-NSN]
 
Ελισουρ
Элисура
[N-PRI]
G5207
υἱοῦ
сына
[N-GSM]
 
Σεδιουρ.
Седиура.
[N-PRI]
36
G3588
Τῇ
_
[T-DSF]
G2250
ἡμέρᾳ
В день
[N-DSF]
G3588
τῇ
_
[T-DSF]
G3991
πέμπτῃ
пятый
[A-DSF]
G758
ἄρχων
начальник
[N-NSM]
G3588
τῶν
_
[T-GPM]
G5207
υἱῶν
сыновей
[N-GPM]
G4826
Συμεων
Симеона
[N-PRI]
 
Σαλαμιηλ
Саламиил
[N-PRI]
G5207
υἱὸς
сын
[N-NSM]
 
Σουρισαδαι.
Сурисадая.
[N-PRI]
37
G3588
τὸ
_
[T-ASN]
G1435
δῶρον
Дар
[N-ASN]
G846
αὐτοῦ
его
[D-GSM]
G5165
τρυβλίον
блюдо
[N-ASN]
G693
ἀργυροῦν
серебряное
[A-ASN]
G1519
ἕν,
одно,
[A-ASN]
G5144
τριάκοντα
тридцать
[N-NUI]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G1540
ἑκατὸν
сто сиклей
[N-NUI]
 
ὁλκὴ
вес
[N-NSF]
G846
αὐτοῦ,
его,
[D-GSM]
G5357
φιάλην
чашу
[N-ASF]
G1520
μίαν
одну
[A-ASF]
G693
ἀργυρᾶν
серебряную
[A-ASF]
G1440
ἑβδομήκοντα
семидесяти
[N-NUI]
 
σίκλων
сиклей
[N-GPM]
G2596
κατὰ
согласно
[PREP]
G3588
τὸν
_
[T-ASM]
 
σίκλον
сикля
[N-ASM]
G3588
τὸν
_
[T-ASN]
G40
ἅγιον,
святого,
[A-ASN]
G297
ἀμφότερα
и то и другое
[A-APN]
G4134
πλήρη
полное
[A-APN]
G4585
σεμιδάλεως
муки́
[N-GSF]
 
ἀναπεποιημένης
пшеничной
[V-RPPGS]
G1722
ἐν
с
[PREP]
G1637
ἐλαίῳ,
маслом,
[N-DSN]
G1519
εἰς
в
[PREP]
G2378
θυσίαν·
жертву;
[N-ASF]
38
 
θυίσκην
кадильницу
[N-ASF]
G1520
μίαν
одну
[A-ASF]
G1176
δέκα
десяти
[N-NUI]
G5552
χρυσῶν
золотых
[A-GPN]
G4134
πλήρη
полную
[A-APN]
G2368
θυμιάματος·
каждения;
[N-GSN]
39
G3448
μόσχον
тельца
[N-ASM]
G1520
ἕνα
одного
[A-ASM]
G1537
ἐκ
от
[PREP]
G1016
βοῶν,
быков,
[N-GPM]
 
κριὸν
барана
[N-ASM]
G1520
ἕνα,
одного,
[A-ASM]
G286
ἀμνὸν
ягнёнка
[N-ASM]
G1520
ἕνα
одного
[A-ASM]
 
ἐνιαύσιον
однолетнего
[A-ASM]
G1519
εἰς
во
[PREP]
G3646
ὁλοκαύτωμα·
всесожжение;
[N-ASN]
40
G2532
καὶ
и
[CONJ]
 
χίμαρον
козла
[N-ASM]
G1537
ἐξ
от
[PREP]
 
αἰγῶν
коз
[N-GPM]
G1520
ἕνα
одного
[A-ASM]
G4012
περὶ
о
[PREP]
G266
ἁμαρτίας·
грехе;
[N-GSF]
41
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G1519
εἰς
в
[PREP]
G2378
θυσίαν
жертву
[N-ASF]
G4992
σωτηρίου
спасения
[N-GSN]
G1151
δαμάλεις
тёлки
[N-NPF]
G1417
δύο,
две,
[N-NUI]
 
κριοὺς
баранов
[N-APM]
G4002
πέντε,
пять,
[N-NUI]
G5131
τράγους
коз
[N-APM]
G4002
πέντε,
пять,
[N-NUI]
 
ἀμνάδας
агниц
[N-APF]
 
ἐνιαυσίας
однолетних
[A-APF]
G4002
πέντε.
пять.
[N-NUI]
G5124
τοῦτο
Это
[D-NSN]
G3588
τὸ
_
[T-NSN]
G1435
δῶρον
дар
[N-NSN]
 
Σαλαμιηλ
Саламиила
[N-PRI]
G5207
υἱοῦ
сына
[N-GSM]
 
Σουρισαδαι.
Сурисадая.
[N-PRI]
42
G3588
Τῇ
_
[T-DSF]
G2250
ἡμέρᾳ
В день
[N-DSF]
G3588
τῇ
_
[T-DSF]
G1623
ἕκτῃ
шестой
[A-DSF]
G758
ἄρχων
начальник
[N-NSM]
G3588
τῶν
_
[T-GPM]
G5207
υἱῶν
сыновей
[N-GPM]
G1045
Γαδ
Гада
[N-PRI]
 
Ελισαφ
Элисаф
[N-PRI]
G5207
υἱὸς
сын
[N-NSM]
 
Ραγουηλ.
Рагуила.
[N-PRI]
43
G3588
τὸ
_
[T-ASN]
G1435
δῶρον
Дар
[N-ASN]
G846
αὐτοῦ
его
[D-GSM]
G5165
τρυβλίον
блюдо
[N-ASN]
G693
ἀργυροῦν
серебряное
[A-ASN]
G1519
ἕν,
одно,
[A-ASN]
G5144
τριάκοντα
тридцать
[N-NUI]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G1540
ἑκατὸν
сто сиклей
[N-NUI]
 
ὁλκὴ
вес
[N-NSF]
G846
αὐτοῦ,
его,
[D-GSM]
G5357
φιάλην
чашу
[N-ASF]
G1520
μίαν
одну
[A-ASF]
G693
ἀργυρᾶν
серебряную
[A-ASF]
G1440
ἑβδομήκοντα
семидесяти
[N-NUI]
 
σίκλων
сиклей
[N-GPM]
G2596
κατὰ
согласно
[PREP]
G3588
τὸν
_
[T-ASM]
 
σίκλον
сикля
[N-ASM]
G3588
τὸν
_
[T-ASN]
G40
ἅγιον,
святого,
[A-ASN]
G297
ἀμφότερα
и то и другое
[A-APN]
G4134
πλήρη
полное
[A-APN]
G4585
σεμιδάλεως
муки́
[N-GSF]
 
ἀναπεποιημένης
пшеничной
[V-RPPGS]
G1722
ἐν
с
[PREP]
G1637
ἐλαίῳ,
маслом,
[N-DSN]
G1519
εἰς
в
[PREP]
G2378
θυσίαν·
жертву;
[N-ASF]
44
 
θυίσκην
кадильницу
[N-ASF]
G1520
μίαν
одну
[A-ASF]
G1176
δέκα
десяти
[N-NUI]
G5552
χρυσῶν
золотых
[A-GPN]
G4134
πλήρη
полную
[A-APN]
G2368
θυμιάματος·
каждения;
[N-GSN]
45
G3448
μόσχον
тельца
[N-ASM]
G1520
ἕνα
одного
[A-ASM]
G1537
ἐκ
от
[PREP]
G1016
βοῶν,
быков,
[N-GPM]
 
κριὸν
барана
[N-ASM]
G1520
ἕνα,
одного,
[A-ASM]
G286
ἀμνὸν
ягнёнка
[N-ASM]
G1520
ἕνα
одного
[A-ASM]
 
ἐνιαύσιον
однолетнего
[A-ASM]
G1519
εἰς
во
[PREP]
G3646
ὁλοκαύτωμα·
всесожжение;
[N-ASN]
46
G2532
καὶ
и
[CONJ]
 
χίμαρον
козла
[N-ASM]
G1537
ἐξ
от
[PREP]
 
αἰγῶν
коз
[N-GPM]
G1520
ἕνα
одного
[A-ASM]
G4012
περὶ
о
[PREP]
G266
ἁμαρτίας·
грехе;
[N-GSF]
47
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G1519
εἰς
в
[PREP]
G2378
θυσίαν
жертву
[N-ASF]
G4992
σωτηρίου
спасения
[N-GSN]
G1151
δαμάλεις
тёлки
[N-NPF]
G1417
δύο,
две,
[N-NUI]
 
κριοὺς
баранов
[N-APM]
G4002
πέντε,
пять,
[N-NUI]
G5131
τράγους
коз
[N-APM]
G4002
πέντε,
пять,
[N-NUI]
 
ἀμνάδας
агниц
[N-APF]
 
ἐνιαυσίας
однолетних
[A-APF]
G4002
πέντε.
пять.
[N-NUI]
G5124
τοῦτο
Это
[D-NSN]
G3588
τὸ
_
[T-NSN]
G1435
δῶρον
дар
[N-NSN]
 
Ελισαφ
Элисафа
[N-PRI]
G5207
υἱοῦ
сына
[N-GSM]
 
Ραγουηλ.
Рагуила.
[N-PRI]
48
G3588
Τῇ
_
[T-DSF]
G2250
ἡμέρᾳ
В день
[N-DSF]
G3588
τῇ
_
[T-DSF]
G1442
ἑβδόμῃ
седьмой
[A-DSF]
G758
ἄρχων
начальник
[N-NSM]
G3588
τῶν
_
[T-GPM]
G5207
υἱῶν
сыновей
[N-GPM]
G2187
Εφραιμ
Эфраима
[N-PRI]
 
Ελισαμα
Элисама
[N-PRI]
G5207
υἱὸς
сын
[N-NSM]
 
Εμιουδ.
Эмиуда.
[N-PRI]
49
G3588
τὸ
_
[T-ASN]
G1435
δῶρον
дар
[N-ASN]
G846
αὐτοῦ
его
[D-GSM]
G5165
τρυβλίον
блюдо
[N-ASN]
G693
ἀργυροῦν
серебряное
[A-ASN]
G1519
ἕν,
одно,
[A-ASN]
G5144
τριάκοντα
тридцать
[N-NUI]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G1540
ἑκατὸν
сто сиклей
[N-NUI]
 
ὁλκὴ
вес
[N-NSF]
G846
αὐτοῦ,
его,
[D-GSM]
G5357
φιάλην
чашу
[N-ASF]
G1520
μίαν
одну
[A-ASF]
G693
ἀργυρᾶν
серебряную
[A-ASF]
G1440
ἑβδομήκοντα
семидесяти
[N-NUI]
 
σίκλων
сиклей
[N-GPM]
G2596
κατὰ
согласно
[PREP]
G3588
τὸν
_
[T-ASM]
 
σίκλον
сикля
[N-ASM]
G3588
τὸν
_
[T-ASN]
G40
ἅγιον,
святого,
[A-ASN]
G297
ἀμφότερα
и то и другое
[A-APN]
G4134
πλήρη
полное
[A-APN]
G4585
σεμιδάλεως
муки́
[N-GSF]
 
ἀναπεποιημένης
пшеничной
[V-RPPGS]
G1722
ἐν
с
[PREP]
G1637
ἐλαίῳ,
маслом,
[N-DSN]
G1519
εἰς
в
[PREP]
G2378
θυσίαν·
жертву;
[N-ASF]
50
 
θυίσκην
кадильницу
[N-ASF]
G1520
μίαν
одну
[A-ASF]
G1176
δέκα
десяти
[N-NUI]
G5552
χρυσῶν
золотых
[A-GPN]
G4134
πλήρη
полную
[A-APN]
G2368
θυμιάματος·
каждения;
[N-GSN]
51
G3448
μόσχον
тельца
[N-ASM]
G1520
ἕνα
одного
[A-ASM]
G1537
ἐκ
от
[PREP]
G1016
βοῶν,
быков,
[N-GPM]
 
κριὸν
барана
[N-ASM]
G1520
ἕνα,
одного,
[A-ASM]
G286
ἀμνὸν
ягнёнка
[N-ASM]
G1520
ἕνα
одного
[A-ASM]
 
ἐνιαύσιον
однолетнего
[A-ASM]
G1519
εἰς
во
[PREP]
G3646
ὁλοκαύτωμα·
всесожжение;
[N-ASN]
52
G2532
καὶ
и
[CONJ]
 
χίμαρον
козла
[N-ASM]
G1537
ἐξ
от
[PREP]
 
αἰγῶν
коз
[N-GPM]
G1520
ἕνα
одного
[A-ASM]
G4012
περὶ
о
[PREP]
G266
ἁμαρτίας·
грехе;
[N-GSF]
53
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G1519
εἰς
в
[PREP]
G2378
θυσίαν
жертву
[N-ASF]
G4992
σωτηρίου
спасения
[N-GSN]
G1151
δαμάλεις
тёлки
[N-NPF]
G1417
δύο,
две,
[N-NUI]
 
κριοὺς
баранов
[N-APM]
G4002
πέντε,
пять,
[N-NUI]
G5131
τράγους
коз
[N-APM]
G4002
πέντε,
пять,
[N-NUI]
 
ἀμνάδας
агниц
[N-APF]
 
ἐνιαυσίας
однолетних
[A-APF]
G4002
πέντε.
пять.
[N-NUI]
G5124
τοῦτο
Это
[D-NSN]
G3588
τὸ
_
[T-NSN]
G1435
δῶρον
дар
[N-NSN]
 
Ελισαμα
Элисама
[N-PRI]
G5207
υἱοῦ
сына
[N-GSM]
 
Εμιουδ.
Эмиуда.
[N-PRI]
54
G3588
Τῇ
_
[T-DSF]
G2250
ἡμέρᾳ
В день
[N-DSF]
G3588
τῇ
_
[T-DSF]
G3590
ὀγδόῃ
восьмой
[A-DSF]
G758
ἄρχων
начальник
[N-NSM]
G3588
τῶν
_
[T-GPM]
G5207
υἱῶν
сыновей
[N-GPM]
G3128
Μανασση
Манассии
[N-PRI]
G1059
Γαμαλιηλ
Гамалиил
[N-PRI]
G5207
υἱὸς
сын
[N-NSM]
 
Φαδασσουρ.
Фадассура.
[N-PRI]
55
G3588
τὸ
_
[T-ASN]
G1435
δῶρον
Дар
[N-ASN]
G846
αὐτοῦ
его
[D-GSM]
G5165
τρυβλίον
блюдо
[N-ASN]
G693
ἀργυροῦν
серебряное
[A-ASN]
G1519
ἕν,
одно,
[A-ASN]
G5144
τριάκοντα
тридцать
[N-NUI]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G1540
ἑκατὸν
сто сиклей
[N-NUI]
 
ὁλκὴ
вес
[N-NSF]
G846
αὐτοῦ,
его,
[D-GSM]
G5357
φιάλην
чашу
[N-ASF]
G1520
μίαν
одну
[A-ASF]
G693
ἀργυρᾶν
серебряную
[A-ASF]
G1440
ἑβδομήκοντα
семидесяти
[N-NUI]
 
σίκλων
сиклей
[N-GPM]
G2596
κατὰ
согласно
[PREP]
G3588
τὸν
_
[T-ASM]
 
σίκλον
сикля
[N-ASM]
G3588
τὸν
_
[T-ASN]
G40
ἅγιον,
святого,
[A-ASN]
G297
ἀμφότερα
и то и другое
[A-APN]
G4134
πλήρη
полное
[A-APN]
G4585
σεμιδάλεως
муки́
[N-GSF]
 
ἀναπεποιημένης
пшеничной
[V-RPPGS]
G1722
ἐν
с
[PREP]
G1637
ἐλαίῳ,
маслом,
[N-DSN]
G1519
εἰς
в
[PREP]
G2378
θυσίαν·
жертву;
[N-ASF]
56
 
θυίσκην
кадильницу
[N-ASF]
G1520
μίαν
одну
[A-ASF]
G1176
δέκα
десяти
[N-NUI]
G5552
χρυσῶν
золотых
[A-GPN]
G4134
πλήρη
полную
[A-APN]
G2368
θυμιάματος·
каждения;
[N-GSN]
57
G3448
μόσχον
тельца
[N-ASM]
G1520
ἕνα
одного
[A-ASM]
G1537
ἐκ
от
[PREP]
G1016
βοῶν,
быков,
[N-GPM]
 
κριὸν
барана
[N-ASM]
G1520
ἕνα,
одного,
[A-ASM]
G286
ἀμνὸν
ягнёнка
[N-ASM]
G1520
ἕνα
одного
[A-ASM]
 
ἐνιαύσιον
однолетнего
[A-ASM]
G1519
εἰς
во
[PREP]
G3646
ὁλοκαύτωμα·
всесожжение;
[N-ASN]
58
G2532
καὶ
и
[CONJ]
 
χίμαρον
козла
[N-ASM]
G1537
ἐξ
от
[PREP]
 
αἰγῶν
коз
[N-GPM]
G1520
ἕνα
одного
[A-ASM]
G4012
περὶ
о
[PREP]
G266
ἁμαρτίας·
грехе;
[N-GSF]
59
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G1519
εἰς
в
[PREP]
G2378
θυσίαν
жертву
[N-ASF]
G4992
σωτηρίου
спасения
[N-GSN]
G1151
δαμάλεις
тёлки
[N-NPF]
G1417
δύο,
две,
[N-NUI]
 
κριοὺς
баранов
[N-APM]
G4002
πέντε,
пять,
[N-NUI]
G5131
τράγους
коз
[N-APM]
G4002
πέντε,
пять,
[N-NUI]
 
ἀμνάδας
агниц
[N-APF]
 
ἐνιαυσίας
однолетних
[A-GSF]
G4002
πέντε.
пять.
[N-NUI]
G5124
τοῦτο
Это
[D-NSN]
G3588
τὸ
_
[T-NSN]
G1435
δῶρον
дар
[N-NSN]
G1059
Γαμαλιηλ
Гамалиила
[N-PRI]
G5207
υἱοῦ
сына
[N-GSM]
 
Φαδασσουρ.
Фадассура.
[N-PRI]
60
G3588
Τῇ
_
[T-DSF]
G2250
ἡμέρᾳ
В день
[N-DSF]
G3588
τῇ
_
[T-DSF]
G1766
ἐνάτῃ
десятый
[A-DSF]
G758
ἄρχων
начальник
[N-NSM]
G3588
τῶν
_
[T-GPM]
G5207
υἱῶν
сыновей
[N-GPM]
G958
Βενιαμιν
Вениамина
[N-PRI]
 
Αβιδαν
Авидан
[N-PRI]
G5207
υἱὸς
сын
[N-NSM]
 
Γαδεωνι.
Гадеония.
[N-PRI]
61
G3588
τὸ
_
[T-ASN]
G1435
δῶρον
Дар
[N-ASN]
G846
αὐτοῦ
его
[D-GSM]
G5165
τρυβλίον
блюдо
[N-ASN]
G693
ἀργυροῦν
серебряное
[A-ASN]
G1519
ἕν,
одно,
[A-ASN]
G5144
τριάκοντα
тридцать
[N-NUI]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G1540
ἑκατὸν
сто сиклей
[N-NUI]
 
ὁλκὴ
вес
[N-NSF]
G846
αὐτοῦ,
его,
[D-GSM]
G5357
φιάλην
чашу
[N-ASF]
G1520
μίαν
одну
[A-ASF]
G693
ἀργυρᾶν
серебряную
[A-ASF]
G1440
ἑβδομήκοντα
семидесяти
[N-NUI]
 
σίκλων
сиклей
[N-GPM]
G2596
κατὰ
согласно
[PREP]
G3588
τὸν
_
[T-ASM]
 
σίκλον
сикля
[N-ASM]
G3588
τὸν
_
[T-ASN]
G40
ἅγιον,
святого,
[A-ASN]
G297
ἀμφότερα
и то и другое
[A-APN]
G4134
πλήρη
полное
[A-APN]
G4585
σεμιδάλεως
муки́
[N-GSF]
 
ἀναπεποιημένης
пшеничной
[V-RPPGS]
G1722
ἐν
с
[PREP]
G1637
ἐλαίῳ,
маслом,
[N-DSN]
G1519
εἰς
в
[PREP]
G2378
θυσίαν·
жертву;
[N-ASF]
62
 
θυίσκην
кадильницу
[N-ASF]
G1520
μίαν
одну
[A-ASF]
G1176
δέκα
десяти
[N-NUI]
G5552
χρυσῶν
золотых
[A-GPN]
G4134
πλήρη
полную
[A-APN]
G2368
θυμιάματος·
каждения;
[N-GSN]
63
G3448
μόσχον
тельца
[N-ASM]
G1520
ἕνα
одного
[A-ASM]
G1537
ἐκ
от
[PREP]
G1016
βοῶν,
быков,
[N-GPM]
 
κριὸν
барана
[N-ASM]
G1520
ἕνα,
одного,
[A-ASM]
G286
ἀμνὸν
ягнёнка
[N-ASM]
G1520
ἕνα
одного
[A-ASM]
 
ἐνιαύσιον
однолетнего
[A-ASM]
G1519
εἰς
во
[PREP]
G3646
ὁλοκαύτωμα·
всесожжение;
[N-ASN]
64
G2532
καὶ
и
[CONJ]
 
χίμαρον
козла
[N-ASM]
G1537
ἐξ
от
[PREP]
 
αἰγῶν
коз
[N-GPM]
G1520
ἕνα
одного
[A-ASM]
G4012
περὶ
о
[PREP]
G266
ἁμαρτίας·
грехе;
[N-GSF]
65
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G1519
εἰς
в
[PREP]
G2378
θυσίαν
жертву
[N-ASF]
G4992
σωτηρίου
спасения
[N-GSN]
G1151
δαμάλεις
тёлки
[N-NPF]
G1417
δύο,
две,
[N-NUI]
 
κριοὺς
баранов
[N-APM]
G4002
πέντε,
пять,
[N-NUI]
G5131
τράγους
коз
[N-APM]
G4002
πέντε,
пять,
[N-NUI]
 
ἀμνάδας
агниц
[N-APF]
 
ἐνιαυσίας
однолетних
[A-APF]
G4002
πέντε.
пять.
[N-NUI]
G5124
τοῦτο
Это
[D-NSN]
G3588
τὸ
_
[T-NSN]
G1435
δῶρον
дар
[N-NSN]
 
Αβιδαν
Авидана
[N-PRI]
G5207
υἱοῦ
сына
[N-GSM]
 
Γαδεωνι.
Гадеония.
[N-PRI]
66
G3588
Τῇ
_
[T-DSF]
G2250
ἡμέρᾳ
В день
[N-DSF]
G3588
τῇ
_
[T-DSF]
G1182
δεκάτῃ
десятый
[A-DSF]
G758
ἄρχων
начальник
[N-NSM]
G3588
τῶν
_
[T-GPM]
G5207
υἱῶν
сыновей
[N-GPM]
 
Δαν
Дана
[N-PRI]
 
Αχιεζερ
Ахиэдзэр
[N-PRI]
G5207
υἱὸς
сын
[N-NSM]
 
Αμισαδαι.
Амисадэя.
[N-PRI]
67
G3588
τὸ
_
[T-ASN]
G1435
δῶρον
Дар
[N-ASN]
G846
αὐτοῦ
его
[D-GSM]
G5165
τρυβλίον
блюдо
[N-ASN]
G693
ἀργυροῦν
серебряное
[A-ASN]
G1519
ἕν,
одно,
[A-ASN]
G5144
τριάκοντα
тридцать
[N-NUI]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G1540
ἑκατὸν
сто сиклей
[N-NUI]
 
ὁλκὴ
вес
[N-NSF]
G846
αὐτοῦ,
его,
[D-GSM]
G5357
φιάλην
чашу
[N-ASF]
G1520
μίαν
одну
[A-ASF]
G693
ἀργυρᾶν
серебряную
[A-ASF]
G1440
ἑβδομήκοντα
семидесяти
[N-NUI]
 
σίκλων
сиклей
[N-GPM]
G2596
κατὰ
согласно
[PREP]
G3588
τὸν
_
[T-ASM]
 
σίκλον
сикля
[N-ASM]
G3588
τὸν
_
[T-ASN]
G40
ἅγιον,
святого,
[A-ASN]
G297
ἀμφότερα
и то и другое
[A-APN]
G4134
πλήρη
полное
[A-APN]
G4585
σεμιδάλεως
муки́
[N-GSF]
 
ἀναπεποιημένης
пшеничной
[V-RPPGS]
G1722
ἐν
с
[PREP]
G1637
ἐλαίῳ,
маслом,
[N-DSN]
G1519
εἰς
в
[PREP]
G2378
θυσίαν·
жертву;
[N-ASF]
68
 
θυίσκην
кадильницу
[N-ASF]
G1520
μίαν
одну
[A-ASF]
G1176
δέκα
десяти
[N-NUI]
G5552
χρυσῶν
золотых
[A-GPN]
G4134
πλήρη
полную
[A-APN]
G2368
θυμιάματος·
каждения;
[N-GSN]
69
G3448
μόσχον
тельца
[N-ASM]
G1520
ἕνα
одного
[A-ASM]
G1537
ἐκ
от
[PREP]
G1016
βοῶν,
быков,
[N-GPM]
 
κριὸν
барана
[N-ASM]
G1520
ἕνα,
одного,
[A-ASM]
G286
ἀμνὸν
ягнёнка
[N-ASM]
G1520
ἕνα
одного
[A-ASM]
 
ἐνιαύσιον
однолетнего
[A-ASM]
G1519
εἰς
во
[PREP]
G3646
ὁλοκαύτωμα·
всесожжение;
[N-ASN]
70
G2532
καὶ
и
[CONJ]
 
χίμαρον
козла
[N-ASM]
G1537
ἐξ
от
[PREP]
 
αἰγῶν
коз
[N-GPM]
G1520
ἕνα
одного
[A-ASM]
G4012
περὶ
о
[PREP]
G266
ἁμαρτίας·
грехе;
[N-GSF]
71
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G1519
εἰς
в
[PREP]
G2378
θυσίαν
жертву
[N-ASF]
G4992
σωτηρίου
спасения
[N-GSN]
G1151
δαμάλεις
тёлки
[N-NPF]
G1417
δύο,
две,
[N-NUI]
 
κριοὺς
баранов
[N-APM]
G4002
πέντε,
пять,
[N-NUI]
G5131
τράγους
коз
[N-APM]
G4002
πέντε,
пять,
[N-NUI]
 
ἀμνάδας
агниц
[N-APF]
 
ἐνιαυσίας
однолетних
[A-APF]
G4002
πέντε.
пять.
[N-NUI]
G5124
τοῦτο
это
[D-NSN]
G3588
τὸ
_
[T-NSN]
G1435
δῶρον
дар
[N-NSN]
 
Αχιεζερ
Ахиэдзэра
[N-PRI]
G5207
υἱοῦ
сына
[N-GSM]
 
Αμισαδαι.
Амисадэя.
[N-PRI]
72
G3588
Τῇ
_
[T-DSF]
G2250
ἡμέρᾳ
В день
[N-DSF]
G3588
τῇ
_
[T-DSF]
G1734
ἑνδεκάτῃ
одиннадцатый
[A-DSF]
G758
ἄρχων
начальник
[N-NSM]
G3588
τῶν
_
[T-GPM]
G5207
υἱῶν
сыновей
[N-GPM]
G768
Ασηρ
Асира
[N-PRI]
 
Φαγαιηλ
Фагаиил
[N-PRI]
G5207
υἱὸς
сын
[N-NSM]
 
Εχραν.
Эхрана.
[N-PRI]
73
G3588
τὸ
_
[T-ASN]
G1435
δῶρον
Дар
[N-ASN]
G846
αὐτοῦ
его
[D-GSM]
G5165
τρυβλίον
блюдо
[N-ASN]
G693
ἀργυροῦν
серебряное
[A-ASN]
G1519
ἕν,
одно,
[A-ASN]
G5144
τριάκοντα
тридцать
[N-NUI]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G1540
ἑκατὸν
сто сиклей
[N-NUI]
 
ὁλκὴ
вес
[N-NSF]
G846
αὐτοῦ,
его,
[D-GSM]
G5357
φιάλην
чашу
[N-ASF]
G1520
μίαν
одну
[A-ASF]
G693
ἀργυρᾶν
серебряную
[A-ASF]
G1440
ἑβδομήκοντα
семидесяти
[N-NUI]
 
σίκλων
сиклей
[N-GPM]
G2596
κατὰ
согласно
[PREP]
G3588
τὸν
_
[T-ASM]
 
σίκλον
сикля
[N-ASM]
G3588
τὸν
_
[T-ASN]
G40
ἅγιον,
святого,
[A-ASN]
G297
ἀμφότερα
и то и другое
[A-APN]
G4134
πλήρη
полное
[A-APN]
G4585
σεμιδάλεως
муки́
[N-GSF]
 
ἀναπεποιημένης
пшеничной
[V-RPPGS]
G1722
ἐν
с
[PREP]
G1637
ἐλαίῳ,
маслом,
[N-DSN]
G1519
εἰς
в
[PREP]
G2378
θυσίαν·
жертву;
[N-ASF]
74
 
θυίσκην
кадильницу
[N-ASF]
G1520
μίαν
одну
[A-ASF]
G1176
δέκα
десяти
[N-NUI]
G5552
χρυσῶν
золотых
[A-GPN]
G4134
πλήρη
полную
[A-APN]
G2368
θυμιάματος·
каждения;
[N-GSN]
75
G3448
μόσχον
тельца
[N-ASM]
G1520
ἕνα
одного
[A-ASM]
G1537
ἐκ
от
[PREP]
G1016
βοῶν,
быков,
[N-GPM]
 
κριὸν
барана
[N-ASM]
G1520
ἕνα,
одного,
[A-ASM]
G286
ἀμνὸν
ягнёнка
[N-ASM]
G1520
ἕνα
одного
[A-ASM]
 
ἐνιαύσιον
однолетнего
[A-ASN]
G1519
εἰς
во
[PREP]
G3646
ὁλοκαύτωμα·
всесожжение;
[N-ASN]
76
G2532
καὶ
и
[CONJ]
 
χίμαρον
козла
[N-ASM]
G1537
ἐξ
от
[PREP]
 
αἰγῶν
коз
[N-GPM]
G1520
ἕνα
одного
[A-ASM]
G4012
περὶ
о
[PREP]
G266
ἁμαρτίας·
грехе;
[N-GSF]
77
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G1519
εἰς
в
[PREP]
G2378
θυσίαν
жертву
[N-ASF]
G4992
σωτηρίου
спасения
[N-GSN]
G1151
δαμάλεις
тёлки
[N-NPF]
G1417
δύο,
две,
[N-NUI]
 
κριοὺς
баранов
[N-APM]
G4002
πέντε,
пять,
[N-NUI]
G5131
τράγους
коз
[N-APM]
G4002
πέντε,
пять,
[N-NUI]
 
ἀμνάδας
агниц
[N-APF]
 
ἐνιαυσίας
однолетних
[A-APF]
G4002
πέντε.
пять.
[N-NUI]
G5124
τοῦτο
Это
[D-NSN]
G3588
τὸ
_
[T-NSN]
G1435
δῶρον
дар
[N-NSN]
 
Φαγαιηλ
Фагаиила
[N-PRI]
G5207
υἱοῦ
сына
[N-GSM]
 
Εχραν.
Эхрана.
[N-PRI]
78
G3588
Τῇ
_
[T-DSF]
G2250
ἡμέρᾳ
В день
[N-DSF]
G3588
τῇ
_
[T-DSF]
G1428
δωδεκάτῃ
двенадцатый
[A-DSF]
G758
ἄρχων
начальник
[N-NSM]
G3588
τῶν
_
[T-GPM]
G5207
υἱῶν
сыновей
[N-GPM]
 
Νεφθαλι
Неффалима
[N-PRI]
 
Αχιρε
Ахирэ
[N-PRI]
G5207
υἱὸς
сын
[N-NSM]
 
Αιναν.
Энана.
[N-PRI]
79
G3588
τὸ
_
[T-ASN]
G1435
δῶρον
Дар
[N-ASN]
G846
αὐτοῦ
его
[D-GSM]
G5165
τρυβλίον
блюдо
[N-ASN]
G693
ἀργυροῦν
серебряное
[A-ASN]
G1519
ἕν,
одно,
[A-ASN]
G5144
τριάκοντα
тридцать
[N-NUI]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G1540
ἑκατὸν
сто сиклей
[N-NUI]
 
ὁλκὴ
вес
[N-NSF]
G846
αὐτοῦ,
его,
[D-GSM]
G5357
φιάλην
чашу
[N-ASF]
G1520
μίαν
одну
[A-ASF]
G693
ἀργυρᾶν
серебряную
[A-ASF]
G1440
ἑβδομήκοντα
семидесяти
[N-NUI]
 
σίκλων
сиклей
[N-GPM]
G2596
κατὰ
согласно
[PREP]
G3588
τὸν
_
[T-ASM]
 
σίκλον
сикля
[N-ASM]
G3588
τὸν
_
[T-ASN]
G40
ἅγιον,
святого,
[A-ASN]
G297
ἀμφότερα
и то и другое
[A-APN]
G4134
πλήρη
полное
[A-APN]
G4585
σεμιδάλεως
муки́
[N-GSF]
 
ἀναπεποιημένης
пшеничной
[V-RPPGS]
G1722
ἐν
с
[PREP]
G1637
ἐλαίῳ,
маслом,
[N-DSN]
G1519
εἰς
в
[PREP]
G2378
θυσίαν·
жертву;
[N-ASF]
80
 
θυίσκην
кадильницу
[N-ASF]
G1520
μίαν
одну
[A-ASF]
G1176
δέκα
десяти
[N-NUI]
G5552
χρυσῶν
золотых
[A-GPN]
G4134
πλήρη
полную
[A-APN]
G2368
θυμιάματος·
каждения;
[N-GSN]
81
G3448
μόσχον
тельца
[N-ASM]
G1520
ἕνα
одного
[A-ASM]
G1537
ἐκ
от
[PREP]
G1016
βοῶν,
быков,
[N-GPM]
 
κριὸν
барана
[N-ASM]
G1520
ἕνα,
одного,
[A-ASM]
G286
ἀμνὸν
ягнёнка
[N-ASM]
G1520
ἕνα
одного
[A-ASM]
 
ἐνιαύσιον
однолетнего
[A-ASM]
G1519
εἰς
во
[PREP]
G3646
ὁλοκαύτωμα·
всесожжение;
[N-ASN]
82
G2532
καὶ
и
[CONJ]
 
χίμαρον
козла
[N-ASM]
G1537
ἐξ
от
[PREP]
 
αἰγῶν
коз
[N-GPM]
G1520
ἕνα
одного
[A-ASM]
G4012
περὶ
о
[PREP]
G266
ἁμαρτίας·
грехе;
[N-GSF]
83
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G1519
εἰς
в
[PREP]
G2378
θυσίαν
жертву
[N-ASF]
G4992
σωτηρίου
спасения
[N-GSN]
G1151
δαμάλεις
тёлки
[N-NPF]
G1417
δύο,
две,
[N-NUI]
 
κριοὺς
баранов
[N-APM]
G4002
πέντε,
пять,
[N-NUI]
G5131
τράγους
коз
[N-APM]
G4002
πέντε,
пять,
[N-NUI]
 
ἀμνάδας
агниц
[N-APF]
 
ἐνιαυσίας
однолетних
[A-APF]
G4002
πέντε.
пять.
[N-NUI]
G5124
τοῦτο
Это
[D-NSN]
G3588
τὸ
_
[T-NSN]
G1435
δῶρον
дар
[N-NSN]
 
Αχιρε
Ахира
[N-PRI]
G5207
υἱοῦ
сына
[N-GSM]
 
Αιναν.
Энана.
[N-PRI]
84
G3778
Οὗτος
Это
[D-NSM]
G3588

_
[T-NSM]
 
ἐγκαινισμὸς
обновление
[N-NSM]
G3588
τοῦ
_
[T-GSN]
G2379
θυσιαστηρίου,
жертвенника,
[N-GSN]
G3588

в который
[R-DSF]
G2250
ἡμέρᾳ
день
[N-DSF]
G5548
ἔχρισεν
помазал
[V-AAI-3S]
G846
αὐτό,
его,
[D-ASN]
G3844
παρὰ
от
[PREP]
G3588
τῶν
_
[T-GPM]
G758
ἀρχόντων
начальников
[N-GPM]
G3588
τῶν
_
[T-GPM]
G5207
υἱῶν
сыновей
[N-GPM]
G2474
Ισραηλ·
Израиля;
[N-PRI]
G5165
τρυβλία
блюда
[N-NPN]
G693
ἀργυρᾶ
серебряные
[A-NPN]
G1427
δώδεκα,
двенадцать,
[N-NUI]
G5357
φιάλαι
чаши
[N-NPF]
G693
ἀργυραῖ
серебряные
[A-NPF]
G1427
δώδεκα,
двенадцать,
[N-NUI]
 
θυίσκαι
кадильницы
[N-NPF]
G5552
χρυσαῖ
золотые
[A-NPF]
G1427
δώδεκα,
двенадцать,
[N-NUI]
85
G5144
τριάκοντα
тридцать
[N-NUI]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G1540
ἑκατὸν
сто
[N-NUI]
 
σίκλων
сиклей
[N-GPM]
G3588
τὸ
_
[T-NSN]
G5165
τρυβλίον
блюдо
[N-NSN]
G3588
τὸ
_
[T-NSN]
G1519
ἕν
одно
[A-NSN]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G1440
ἑβδομήκοντα
семьдесят
[N-NUI]
 
σίκλων
сиклей
[N-GPM]
G3588

_
[T-NSF]
G5357
φιάλη
чаша
[N-NSF]
G3588

_
[T-NSF]
G1520
μία,
одна,
[A-NSF]
G3956
πᾶν
всё
[A-NSN]
G3588
τὸ
_
[T-NSN]
G694
ἀργύριον
серебро
[N-NSN]
G3588
τῶν
_
[T-GPN]
G4632
σκευῶν
вещей
[N-GPN]
G1367
δισχίλιοι
две тысячи
[A-NPM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G5071
τετρακόσιοι
четыреста
[A-NPM]
 
σίκλοι
сиклей
[N-NPM]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G3588
τῷ
_
[T-DSM]
 
σίκλῳ
сикль
[N-DSM]
G3588
τῷ
_
[T-DSN]
G40
ἁγίῳ.
святой.
[A-DSN]
86
 
θυίσκαι
Кадильницы
[N-NPF]
G5552
χρυσαῖ
золотые
[A-NPF]
G1427
δώδεκα
двенадцать
[N-NUI]
G4134
πλήρεις
полные
[A-NPM]
G2368
θυμιάματος·
каждения;
[N-GSN]
G3956
πᾶν
всё
[A-NSN]
G3588
τὸ
_
[T-NSN]
G5553
χρυσίον
золото
[N-NSN]
G3588
τῶν
_
[T-GPF]
 
θυισκῶν
кадильниц
[N-GPF]
G1501
εἴκοσι
двадцать
[N-NUI]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G1540
ἑκατὸν
сто
[N-NUI]
G5552
χρυσοῖ.
золотых.
[A-NPM]
87
G3956
πᾶσαι
Все
[A-NPF]
G3588
αἱ
_
[T-NPF]
G1016
βόες
быки
[N-NPF]
G1519
εἰς
для
[PREP]
 
ὁλοκαύτωσιν
всесожжения
[N-ASF]
G3448
μόσχοι
тельцы
[N-NPM]
G1427
δώδεκα,
двенадцать,
[N-NUI]
 
κριοὶ
бараны
[N-NPM]
G1427
δώδεκα,
двенадцать,
[N-NUI]
G286
ἀμνοὶ
ягнята
[N-NPM]
 
ἐνιαύσιοι
годовалые
[A-NPM]
G1427
δώδεκα
двенадцать
[N-NUI]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3588
αἱ
_
[T-NPF]
G2378
θυσίαι
жертвы
[N-NPF]
G846
αὐτῶν
их
[D-GPM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3588
αἱ
_
[T-NPF]
 
σπονδαὶ
возлияния
[N-NPF]
G846
αὐτῶν·
их;
[D-GPM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
 
χίμαροι
козлы
[N-NPM]
G1537
ἐξ
от
[PREP]
 
αἰγῶν
коз
[N-GPM]
G1427
δώδεκα
двенадцать
[N-NUI]
G4012
περὶ
о
[PREP]
G266
ἁμαρτίας.
грехе.
[N-GSF]
88
G3956
πᾶσαι
Все
[A-NPF]
G3588
αἱ
_
[T-NPF]
G1016
βόες
быки
[N-NPF]
G1519
εἰς
в
[PREP]
G2378
θυσίαν
жертву
[N-ASF]
G4992
σωτηρίου
спасения
[N-GSN]
G1151
δαμάλεις
тёлки
[N-NPF]
G1501
εἴκοσι
двадцать
[N-NUI]
G5064
τέσσαρες,
четыре,
[A-NPM]
 
κριοὶ
бараны
[N-NPM]
G1835
ἑξήκοντα,
шестьдесят,
[N-NUI]
G5131
τράγοι
козлы
[N-NPM]
G1835
ἑξήκοντα,
шестьдесят,
[N-NUI]
 
ἀμνάδες
агницы
[N-NPF]
G1835
ἑξήκοντα
шестьдесят
[N-NUI]
 
ἐνιαύσιαι
однолетние
[A-NPF]
G299
ἄμωμοι.
безупречные.
[A-NPF]
G846
αὕτη
это
[D-NSF]
G3588

_
[T-NSF]
 
ἐγκαίνωσις
обновление
[N-NSF]
G3588
τοῦ
_
[T-GSN]
G2379
θυσιαστηρίου
жертвенника
[N-GSN]
G3326
μετὰ
после
[PREP]
G3588
τὸ
_
[T-ASN]
G4137
πληρῶσαι
исполнить
[V-AAR]
G3588
τὰς
_
[T-APF]
G5495
χεῖρας
руками
[N-APF]
G846
αὐτοῦ
его
[D-GSM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3326
μετὰ
после
[PREP]
G3588
τὸ
_
[T-ASN]
G5548
χρῖσαι
помазать
[V-AAR]
G846
αὐτόν.
его.
[D-ASM]
89
G1722
ἐν
Когда
[PREP]
G3588
τῷ
_
[T-DSN]
G1531
εἰσπορεύεσθαι
входить
[V-PMR]
G3475
Μωυσῆν
Моисею
[N-ASM]
G1519
εἰς
в
[PREP]
G3588
τὴν
_
[T-ASF]
G4633
σκηνὴν
скинию
[N-ASF]
G3588
τοῦ
_
[T-GSN]
G3142
μαρτυρίου
свидетельства
[N-GSN]
G2980
λαλῆσαι
произнести
[V-AAR]
G846
αὐτῷ
ему
[D-DSM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G191
ἤκουσεν
услышал
[V-AAI-3S]
G3588
τὴν
_
[T-ASF]
G5456
φωνὴν
голос
[N-ASF]
G2962
κυρίου
Го́спода
[N-GSM]
G2980
λαλοῦντος
говорящего
[V-PAPGS]
G4314
πρὸς
к
[PREP]
G846
αὐτὸν
нему
[D-ASM]
G509
ἄνωθεν
свыше
[ADV]
G3588
τοῦ
_
[T-GSN]
G2435
ἱλαστηρίου,
золотой крышки,
[N-GSN]
G3588

которая
[R-NSN]
G2076
ἐστιν
есть
[V-PAI-3S]
G1909
ἐπὶ
на
[PREP]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
G2787
κιβωτοῦ
ковчеге
[N-GSF]
G3588
τοῦ
_
[T-GSN]
G3142
μαρτυρίου,
свидетельства,
[N-GSN]
G303
ἀνὰ
по
[PREP]
G3319
μέσον
середине
[A-ASM]
G3588
τῶν
_
[T-GPM]
G1417
δύο
двух
[N-NUI]
G5502
χερουβιμ·
херувимов;
[N-PRI]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G2980
ἐλάλει
говорил
[V-IAI-3S]
G4314
πρὸς
к
[PREP]
G846
αὐτόν.
нему.
[D-ASM]