Библия

Подстрочный LXX+NT | Подстрочный Танах | Cинодальный + Стронг | Благословение Отца

1
G2532
Καὶ
И
[CONJ]
G2980
ἐλάλησεν
сказал
[V-AAI-3S]
G2962
κύριος
Господь
[N-NSM]
G4314
πρὸς
к
[PREP]
G3475
Μωυσῆν
Моисею
[N-ASM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G2
Ααρων
Аарону
[N-PRI]
G3004
λέγων
говорящий:
[V-PAPRS]
2
G846
Αὕτη
Это
[D-NSF]
G3588

_
[T-NSF]
G1293
διαστολὴ
различение
[N-NSF]
G3588
τοῦ
_
[T-GSM]
G3551
νόμου,
Закона,
[N-GSM]
G3745
ὅσα
сколькое
[A-APN]
G4929
συνέταξεν
приказал
[V-AAI-3S]
G2962
κύριος
Господь
[N-NSM]
G3004
λέγων
говорящий:
[V-PAPRS]
G2980
Λάλησον
Скажи
[V-AAM-2S]
G3588
τοῖς
_
[T-DPM]
G5207
υἱοῖς
сыновьям
[N-DPM]
G2474
Ισραηλ
Израиля
[N-PRI]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G2983
λαβέτωσαν
возьмут
[V-AAM-3P]
G4314
πρὸς
к
[PREP]
G4571
σὲ
тебе
[P-AS]
G1151
δάμαλιν
телицу
[N-ASF]
 
πυρρὰν
рыжую
[A-ASF]
G299
ἄμωμον,
безупречную,
[A-ASF]
G3748
ἥτις
ту, которая
[RI-NSF]
G3756
οὐκ
не
[ADV]
G2192
ἔχει
имеет
[V-PAI-3S]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G846
αὐτῇ
ней
[D-DSF]
G3470
μῶμον
порок
[N-ASM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3588

которой
[R-DSF]
G3756
οὐκ
не
[ADV]
G1911
ἐπεβλήθη
было возложен
[V-API-3S]
G1909
ἐπ᾽
на
[PREP]
G846
αὐτὴν
неё
[D-ASF]
G2218
ζυγός.
ярмо.
[N-NSM]
3
G2532
καὶ
И
[CONJ]
G1325
δώσεις
дашь
[V-FAI-2S]
G846
αὐτὴν
её
[D-ASF]
G4314
πρὸς
_
[PREP]
G1648
Ελεαζαρ
Елеазару
[N-PRI]
G3588
τὸν
_
[T-ASM]
G2409
ἱερέα,
священнику,
[N-ASM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G1806
ἐξάξουσιν
выведут
[V-FAI-3P]
G846
αὐτὴν
её
[D-ASF]
G1854
ἔξω
вне
[PREP]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
G3925
παρεμβολῆς
становища
[N-GSF]
G1519
εἰς
в
[PREP]
G5117
τόπον
место
[N-ASM]
G2513
καθαρὸν
чистое
[A-ASM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G4969
σφάξουσιν
заколют
[V-FAI-3P]
G846
αὐτὴν
её
[D-ASF]
G1799
ἐνώπιον
перед
[PREP]
G846
αὐτοῦ.
ним.
[D-GSM]
4
G2532
καὶ
И
[CONJ]
G2983
λήμψεται
да возьмёт
[V-FMI-3S]
G1648
Ελεαζαρ
Елеазар
[N-PRI]
G575
ἀπὸ
от
[PREP]
G3588
τοῦ
_
[T-GSN]
G129
αἵματος
кро́ви
[N-GSN]
G846
αὐτῆς
её
[D-GSF]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
 
ῥανεῖ
окропит
[V-FAI-3S]
G561
ἀπέναντι
перед
[PREP]
G3588
τοῦ
_
[T-GSN]
G4383
προσώπου
лицом
[N-GSN]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
G4633
σκηνῆς
скинии
[N-GSF]
G3588
τοῦ
_
[T-GSN]
G3142
μαρτυρίου
свидетельства
[N-GSN]
G575
ἀπὸ
от
[PREP]
G3588
τοῦ
_
[T-GSN]
G129
αἵματος
кро́ви
[N-GSN]
G846
αὐτῆς
её
[D-GSF]
G2034
ἑπτάκις.
семь раз.
[ADV]
5
G2532
καὶ
И
[CONJ]
G2618
κατακαύσουσιν
сожгут
[V-FAI-3P]
G846
αὐτὴν
её
[D-ASF]
G1727
ἐναντίον
перед
[PREP]
G846
αὐτοῦ,
ним,
[D-GSM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3588
τὸ
_
[T-ASN]
G1192
δέρμα
кожу
[N-ASN]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3588
τὰ
_
[T-APN]
G2907
κρέα
мясо
[N-APN]
G846
αὐτῆς
её
[D-GSF]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3588
τὸ
_
[T-ASN]
G129
αἷμα
кровь
[N-ASN]
G846
αὐτῆς
её
[D-GSF]
G4862
σὺν
с
[PREP]
G3588
τῇ
_
[T-DSF]
 
κόπρῳ
помётом
[N-DSF]
G846
αὐτῆς
её
[D-GSF]
G2618
κατακαυθήσεται.
будут сожжены.
[V-FPI-3S]
6
G2532
καὶ
И
[CONJ]
G2983
λήμψεται
возьмёт
[V-FMI-3S]
G3588

_
[T-NSM]
G2409
ἱερεὺς
священник
[N-NSM]
G3586
ξύλον
дерево
[N-ASN]
 
κέδρινον
кедровое
[A-ASN]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G5301
ὕσσωπον
иссоп
[N-ASM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G2847
κόκκινον
багряницу
[A-ASN]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G1685
ἐμβαλοῦσιν
бросит
[V-FAI-3P]
G1519
εἰς
в
[PREP]
G3319
μέσον
середине
[A-ASM]
G3588
τοῦ
_
[T-GSN]
 
κατακαύματος
сожжения
[N-GSN]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
G1151
δαμάλεως.
телицы.
[N-GSF]
7
G2532
καὶ
И
[CONJ]
G4150
πλυνεῖ
да омоет
[V-FAI-3S]
G3588
τὰ
_
[T-APN]
G2440
ἱμάτια
одежды
[N-APN]
G846
αὐτοῦ
его
[D-GSM]
G3588

_
[T-NSM]
G2409
ἱερεὺς
священник
[N-NSM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3068
λούσεται
омоет
[V-FMI-3S]
G3588
τὸ
_
[T-ASN]
G4983
σῶμα
тело
[N-ASN]
G846
αὐτοῦ
его
[D-GSM]
G5204
ὕδατι
водой
[N-DSN]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3326
μετὰ
после
[PREP]
G5023
ταῦτα
этого
[D-APN]
G1525
εἰσελεύσεται
войдёт
[V-FMI-3S]
G1519
εἰς
в
[PREP]
G3588
τὴν
_
[T-ASF]
G3925
παρεμβολήν,
стан,
[N-ASF]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G169
ἀκάθαρτος
нечистый
[A-NSM]
G2071
ἔσται
будет
[V-FMI-3S]
G3588

_
[T-NSM]
G2409
ἱερεὺς
священник
[N-NSM]
G2193
ἕως
до
[PREP]
G2073
ἑσπέρας.
ве́чера.
[N-GSF]
8
G2532
καὶ
И
[CONJ]
G3588

_
[T-NSM]
G2618
κατακαίων
сжигающий
[V-PAPRS]
G846
αὐτὴν
её
[D-ASF]
G4150
πλυνεῖ
да омоет
[V-FAI-3S]
G3588
τὰ
_
[T-APN]
G2440
ἱμάτια
одежды
[N-APN]
G846
αὐτοῦ
его
[D-GSM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3068
λούσεται
омоет
[V-FMI-3S]
G3588
τὸ
_
[T-ASN]
G4983
σῶμα
тело
[N-ASN]
G846
αὐτοῦ
его
[D-GSM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G169
ἀκάθαρτος
нечистый
[A-NSM]
G2071
ἔσται
будет
[V-FMI-3S]
G2193
ἕως
до
[PREP]
G2073
ἑσπέρας.
ве́чера.
[N-GSF]
9
G2532
καὶ
И
[CONJ]
G4863
συνάξει
соберёт
[V-FAI-3S]
G444
ἄνθρωπος
человек
[N-NSM]
G2513
καθαρὸς
чистый
[A-NSM]
G3588
τὴν
_
[T-ASF]
G4700
σποδὸν
золу
[N-ASM]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
G1151
δαμάλεως
телицы
[N-GSF]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G659
ἀποθήσει
отложит
[V-FAI-3S]
G1854
ἔξω
вне
[PREP]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
G3925
παρεμβολῆς
становища
[N-GSF]
G1519
εἰς
на
[PREP]
G5117
τόπον
место
[N-ASM]
G2513
καθαρόν,
чистое,
[A-ASM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G2071
ἔσται
будет
[V-FMI-3S]
G3588
τῇ
_
[T-DSF]
G4864
συναγωγῇ
собранию
[N-DSF]
G5207
υἱῶν
сыновей
[N-GPM]
G2474
Ισραηλ
Израиля
[N-PRI]
G1519
εἰς
в
[PREP]
 
διατήρησιν,
сохранение,
[N-ASF]
G5204
ὕδωρ
вода
[N-NSN]
G4473
ῥαντισμοῦ·
окропления;
[N-GSM]
 
ἅγνισμά
очищение
[N-NSN]
G2076
ἐστιν.
есть.
[V-PAI-3S]
10
G2532
καὶ
И
[CONJ]
G4150
πλυνεῖ
да омоет
[V-FAI-3S]
G3588
τὰ
_
[T-APN]
G2440
ἱμάτια
одежды
[N-APN]
G3588

_
[T-NSM]
G4863
συνάγων
собирающий
[V-PAPRS]
G3588
τὴν
_
[T-ASF]
 
σποδιὰν
пепел
[N-ASF]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
G1151
δαμάλεως
телицы
[N-GSF]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G169
ἀκάθαρτος
нечистый
[A-NSM]
G2071
ἔσται
будет
[V-FMI-3S]
G2193
ἕως
до
[PREP]
G2073
ἑσπέρας.
ве́чера.
[N-GSF]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G2071
ἔσται
будет
[V-FMI-3S]
G3588
τοῖς
_
[T-DPM]
G5207
υἱοῖς
сыновьям
[N-DPM]
G2474
Ισραηλ
Израиля
[N-PRI]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3588
τοῖς
_
[T-DPM]
 
προσκειμένοις
находящимся
[V-PMPMP]
G4339
προσηλύτοις
пришельцам
[N-DPM]
G3545
νόμιμον
установление
[A-ASN]
G166
αἰώνιον.
вечное.
[A-ASN]
11
G3588

_
[T-NSM]
G680
ἁπτόμενος
Касающаяся
[V-PMPRS]
G3588
τοῦ
_
[T-GSM]
G2348
τεθνηκότος
умершего
[V-RAPGS]
G3956
πάσης
всякая
[A-GSF]
G5590
ψυχῆς
душа́
[N-GSF]
G444
ἀνθρώπου
человека
[N-GSM]
G169
ἀκάθαρτος
нечистая
[A-NSM]
G2071
ἔσται
будет
[V-FMI-3S]
G2033
ἑπτὰ
семь
[N-NUI]
G2250
ἡμέρας·
дней;
[N-APF]
12
G3778
οὗτος
этот
[D-NSM]
G48
ἁγνισθήσεται
да очистится
[V-FPI-3S]
G3588
τῇ
_
[T-DSF]
G2250
ἡμέρᾳ
в день
[N-DSF]
G3588
τῇ
_
[T-DSF]
G5154
τρίτῃ
третий
[A-DSF]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3588
τῇ
_
[T-DSF]
G2250
ἡμέρᾳ
в день
[N-DSF]
G3588
τῇ
_
[T-DSF]
G1442
ἑβδόμῃ
седьмой
[A-DSF]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G2513
καθαρὸς
чистый
[A-NSM]
G2071
ἔσται·
будет;
[V-FMI-3S]
G1437
ἐὰν
если
[CONJ]
G1161
δὲ
же
[PRT]
G3361
μὴ
не
[ADV]
 
ἀφαγνισθῇ
очистится
[V-APS-3S]
G3588
τῇ
_
[T-DSF]
G2250
ἡμέρᾳ
в день
[N-DSF]
G3588
τῇ
_
[T-DSF]
G5154
τρίτῃ
третий
[A-DSF]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3588
τῇ
_
[T-DSF]
G2250
ἡμέρᾳ
в день
[N-DSF]
G3588
τῇ
_
[T-DSF]
G1442
ἑβδόμῃ,
седьмой,
[A-DSF]
G3756
οὐ
не
[ADV]
G2513
καθαρὸς
чистый
[A-NSM]
G2071
ἔσται.
будет.
[V-FMI-3S]
13
G3956
πᾶς
Всякий
[A-NSM]
G3588

_
[T-NSM]
G680
ἁπτόμενος
касающийся
[V-PMPRS]
G3588
τοῦ
_
[T-GSM]
G2348
τεθνηκότος
умершего
[V-RAPGS]
G575
ἀπὸ
от
[PREP]
G5590
ψυχῆς
души́
[N-GSF]
G444
ἀνθρώπου,
человека,
[N-GSM]
G1437
ἐὰν
если
[CONJ]
G599
ἀποθάνῃ,
умрёт,
[V-AAS-3S]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3361
μὴ
не
[ADV]
 
ἀφαγνισθῇ,
очистится,
[V-APS-3S]
G3588
τὴν
_
[T-ASF]
G4633
σκηνὴν
скинию
[N-ASF]
G2962
κυρίου
Го́спода
[N-GSM]
G3392
ἐμίανεν·
запятнал;
[V-AAI-3S]
 
ἐκτριβήσεται
истребится
[V-FPI-3S]
G3588

_
[T-NSF]
G5590
ψυχὴ
душа́
[N-NSF]
G1565
ἐκείνη
та
[D-NSF]
G1537
ἐξ
из
[PREP]
G2474
Ισραηλ·
Израиля;
[N-PRI]
G3754
ὅτι
потому что
[CONJ]
G5204
ὕδωρ
вода
[N-NSN]
G4473
ῥαντισμοῦ
окропления
[N-GSM]
G3756
οὐ
не
[ADV]
 
περιερραντίσθη
была окроплена
[V-API-3S]
G1909
ἐπ᾽
на
[PREP]
G846
αὐτόν,
него,
[D-ASM]
G169
ἀκάθαρτός
нечистый
[A-NSM]
G2076
ἐστιν,
он есть,
[V-PAI-3S]
G2089
ἔτι
ещё
[ADV]
G3588

_
[T-NSF]
G167
ἀκαθαρσία
нечистота
[N-NSF]
G846
αὐτοῦ
его
[D-GSM]
G1722
ἐν
на
[PREP]
G846
αὐτῷ
нём
[D-DSM]
G2076
ἐστιν.
есть.
[V-PAI-3S]
14
G2532
Καὶ
И
[CONJ]
G3778
οὗτος
это
[D-NSM]
G3588

_
[T-NSM]
G3551
νόμος·
закон;
[N-NSM]
G444
ἄνθρωπος
человек
[N-NSM]
G1437
ἐὰν
если
[CONJ]
G599
ἀποθάνῃ
умрёт
[V-AAS-3S]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G3614
οἰκίᾳ,
доме,
[N-DSF]
G3956
πᾶς
всякий
[A-NSM]
G3588

_
[T-NSM]
G1531
εἰσπορευόμενος
входящий
[V-PMPRS]
G1519
εἰς
в
[PREP]
G3588
τὴν
_
[T-ASF]
G3614
οἰκίαν
дом
[N-ASF]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3745
ὅσα
сколькие
[A-APN]
G2076
ἐστὶν
есть
[V-PAI-3S]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G3588
τῇ
_
[T-DSF]
G3614
οἰκίᾳ,
доме,
[N-DSF]
G169
ἀκάθαρτα
нечистые
[A-APN]
G2071
ἔσται
будут
[V-FMI-3S]
G2033
ἑπτὰ
семь
[N-NUI]
G2250
ἡμέρας·
дней;
[N-APF]
15
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3956
πᾶν
всякий
[A-NSN]
G4632
σκεῦος
сосуд
[N-NSN]
G455
ἀνεῳγμένον,
открытый,
[V-RMPRS]
G3745
ὅσα
сколькие
[A-APN]
G3780
οὐχὶ
не
[ADV]
G1199
δεσμὸν
повязкой
[N-ASM]
G2611
καταδέδεται
обвязаны
[V-RMI-3S]
G1909
ἐπ᾽
в
[PREP]
G846
αὐτῷ,
нём,
[D-DSM]
G169
ἀκάθαρτά
нечистые
[A-APN]
G2076
ἐστιν.
есть.
[V-PAI-3S]
16
G2532
καὶ
И
[CONJ]
G3956
πᾶς,
всякий,
[A-NSM]
G3739
ὃς
который
[R-NSM]
G1437
ἐὰν
если
[CONJ]
G680
ἅψηται
коснулся
[V-AMS-3S]
G1909
ἐπὶ
к
[PREP]
G4383
προσώπου
лицу
[N-GSN]
G3588
τοῦ
_
[T-GSN]
 
πεδίου
поле
[N-GSN]
 
τραυματίου
убитого
[N-GSM]
G3588

или
[CONJ]
G3498
νεκροῦ
мёртвого
[N-GSM]
G3588

или
[CONJ]
G3747
ὀστέου
кости
[N-GSN]
G442
ἀνθρωπίνου
человеческой
[A-GSN]
G3588

или
[CONJ]
G3418
μνήματος,
гробу,
[N-GSN]
G2033
ἑπτὰ
семь
[N-NUI]
G2250
ἡμέρας
дней
[N-APF]
G169
ἀκάθαρτος
нечистый
[A-NSM]
G2071
ἔσται.
будет.
[V-FMI-3S]
17
G2532
καὶ
И
[CONJ]
G2983
λήμψονται
возьмут
[V-FMI-3P]
G3588
τῷ
_
[T-DSM]
G169
ἀκαθάρτῳ
нечистому
[A-DSM]
G575
ἀπὸ
от
[PREP]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
 
σποδιᾶς
пепла
[N-GSF]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
G2618
κατακεκαυμένης
сожжённого
[V-RMPGS]
G3588
τοῦ
_
[T-GSM]
G49
ἁγνισμοῦ
очищения
[N-GSM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G1632
ἐκχεοῦσιν
выльют
[V-FAI-3P]
G1909
ἐπ᾽
на
[PREP]
G846
αὐτὴν
него
[D-ASF]
G5204
ὕδωρ
воду
[N-ASN]
G2198
ζῶν
живую
[V-PAPAS]
G1519
εἰς
в
[PREP]
G4632
σκεῦος·
сосуд;
[N-ASN]
18
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G2983
λήμψεται
возьмёт
[V-FMI-3S]
G5301
ὕσσωπον
иссоп
[N-ASM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G911
βάψει
обмакнёт
[V-FAI-3S]
G1519
εἰς
в
[PREP]
G3588
τὸ
_
[T-ASN]
G5204
ὕδωρ
воду
[N-ASN]
G435
ἀνὴρ
человек
[N-NSM]
G2513
καθαρὸς
чистый
[A-NSM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
 
περιρρανεῖ
да окропит
[V-FAI-3S]
G1909
ἐπὶ
на
[PREP]
G3588
τὸν
_
[T-ASM]
G3624
οἶκον
дом
[N-ASM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G1909
ἐπὶ
на
[PREP]
G3588
τὰ
_
[T-APN]
G4632
σκεύη
вещи
[N-APN]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G1909
ἐπὶ
на
[PREP]
G3588
τὰς
_
[T-APF]
G5590
ψυχάς,
ду́ши,
[N-APF]
G3745
ὅσαι
сколькие
[A-NPF]
G1437
ἐὰν
если
[CONJ]
G5600
ὦσιν
они были
[V-PAS-3P]
G1563
ἐκεῖ,
там,
[ADV]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G1909
ἐπὶ
на
[PREP]
G3588
τὸν
_
[T-ASM]
G680
ἡμμένον
коснувшегося
[V-RMPAS]
G3588
τοῦ
_
[T-GSN]
G3747
ὀστέου
кости
[N-GSN]
G3588
τοῦ
_
[T-GSN]
G442
ἀνθρωπίνου
человеческой
[A-GSN]
G3588

или
[CONJ]
G3588
τοῦ
_
[T-GSM]
 
τραυματίου
убитого
[N-GSM]
G3588

или
[CONJ]
G3588
τοῦ
_
[T-GSM]
G2348
τεθνηκότος
умершего
[V-RAPGS]
G3588

или
[CONJ]
G3588
τοῦ
_
[T-GSN]
G3418
μνήματος·
гроба;
[N-GSN]
19
G2532
καὶ
и
[CONJ]
 
περιρρανεῖ
да окропит
[V-FAI-3S]
G3588

_
[T-NSM]
G2513
καθαρὸς
чистый
[A-NSM]
G1909
ἐπὶ
на
[PREP]
G3588
τὸν
_
[T-ASM]
G169
ἀκάθαρτον
нечистого
[A-ASM]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G3588
τῇ
_
[T-DSF]
G2250
ἡμέρᾳ
день
[N-DSF]
G3588
τῇ
_
[T-DSF]
G5154
τρίτῃ
третий
[A-DSF]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G3588
τῇ
_
[T-DSF]
G2250
ἡμέρᾳ
день
[N-DSF]
G3588
τῇ
_
[T-DSF]
G1442
ἑβδόμῃ,
седьмой,
[A-DSF]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
 
ἀφαγνισθήσεται
будет очищен
[V-FPI-3S]
G3588
τῇ
_
[T-DSF]
G2250
ἡμέρᾳ
в день
[N-DSF]
G3588
τῇ
_
[T-DSF]
G1442
ἑβδόμῃ
седьмой
[A-DSF]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G4150
πλυνεῖ
да омоет
[V-FAI-3S]
G3588
τὰ
_
[T-APN]
G2440
ἱμάτια
одежды
[N-APN]
G846
αὐτοῦ
его
[D-GSM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3068
λούσεται
омоет
[V-FMI-3S]
G5204
ὕδατι
водой
[N-DSN]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G169
ἀκάθαρτος
нечистый
[A-NSM]
G2071
ἔσται
будет
[V-FMI-3S]
G2193
ἕως
до
[PREP]
G2073
ἑσπέρας.
ве́чера.
[N-GSF]
20
G2532
καὶ
И
[CONJ]
G444
ἄνθρωπος,
человек,
[N-NSM]
G3739
ὃς
который
[R-NSM]
G1437
ἐὰν
если
[CONJ]
G3392
μιανθῇ
запятнается
[V-APS-3S]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3361
μὴ
не
[ADV]
 
ἀφαγνισθῇ,
очистится,
[V-APS-3S]
 
ἐξολεθρευθήσεται
будет сгублена
[V-FPI-3S]
G3588

_
[T-NSF]
G5590
ψυχὴ
душа́
[N-NSF]
G1565
ἐκείνη
та
[D-NSF]
G1537
ἐκ
из
[PREP]
G3319
μέσου
среды́
[A-GSM]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
G4864
συναγωγῆς,
собрания,
[N-GSF]
G3754
ὅτι
потому что
[CONJ]
G3588
τὰ
_
[T-APN]
G39
ἅγια
святыни
[A-APN]
G2962
κυρίου
Го́спода
[N-GSM]
G3392
ἐμίανεν,
запятнал,
[V-AAI-3S]
G3754
ὅτι
потому что
[CONJ]
G5204
ὕδωρ
вода
[N-NSN]
G4473
ῥαντισμοῦ
окропления
[N-GSM]
G3756
οὐ
не
[ADV]
 
περιερραντίσθη
была окроплена
[V-API-3S]
G1909
ἐπ᾽
на
[PREP]
G846
αὐτόν,
него,
[D-ASM]
G169
ἀκάθαρτός
нечистый
[A-NSM]
G2076
ἐστιν.
он есть.
[V-PAI-3S]
21
G2532
καὶ
И
[CONJ]
G2071
ἔσται
это будет
[V-FMI-3S]
G5213
ὑμῖν
вам
[P-DP]
G3545
νόμιμον
установление
[A-ASN]
G166
αἰώνιον·
вечное;
[A-ASN]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3588

_
[T-NSM]
 
περιρραίνων
окропляющий
[V-PAPRS]
G5204
ὕδωρ
воду
[N-NSN]
G4473
ῥαντισμοῦ
окропления
[N-GSM]
G4150
πλυνεῖ
да омоет
[V-FAI-3S]
G3588
τὰ
_
[T-APN]
G2440
ἱμάτια
одежды
[N-APN]
G846
αὐτοῦ,
его,
[D-GSM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3588

_
[T-NSM]
G680
ἁπτόμενος
касающийся
[V-PMPRS]
G3588
τοῦ
_
[T-GSN]
G5204
ὕδατος
воды́
[N-GSN]
G3588
τοῦ
_
[T-GSM]
G4473
ῥαντισμοῦ
окропления
[N-GSM]
G169
ἀκάθαρτος
нечистый
[A-NSM]
G2071
ἔσται
будет
[V-FMI-3S]
G2193
ἕως
до
[PREP]
G2073
ἑσπέρας·
ве́чера;
[N-GSF]
22
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3956
παντός,
всякое,
[A-GSN]
G3756
οὗ
чего
[R-GSN]
G1437
ἐὰν
если
[CONJ]
G680
ἅψηται
коснулся
[V-AMS-3S]
G846
αὐτοῦ
его
[D-GSN]
G3588

_
[T-NSM]
G169
ἀκάθαρτος,
нечистый,
[A-NSM]
G169
ἀκάθαρτον
нечистое
[A-ASN]
G2071
ἔσται,
будет,
[V-FMI-3S]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3588

_
[T-NSF]
G5590
ψυχὴ
душа́
[N-NSF]
G3588

_
[T-NSF]
G680
ἁπτομένη
касающаяся
[V-PMPRS]
G169
ἀκάθαρτος
нечистая
[A-NSM]
G2071
ἔσται
будет
[V-FMI-3S]
G2193
ἕως
до
[PREP]
G2073
ἑσπέρας.
ве́чера.
[N-GSF]