Библия

Подстрочный LXX+NT | Подстрочный Танах | Cинодальный + Стронг | Благословение Отца

1
G5598

О
[INJ]
G4172
πόλις
город
[N-VSF]
G129
αἱμάτων
кровей
[N-GPN]
G3650
ὅλη
весь
[A-NSF]
G5571
ψευδὴς
лживый
[A-NSF]
G93
ἀδικίας
неправедностями
[N-GSF]
G4134
πλήρης,
полный,
[A-NSM]
G3756
οὐ
не
[ADV]
G5584
ψηλαφηθήσεται
возьмёшь
[V-FPI-3S]
G2339
θήρα.
добычу.
[N-NSF]
2
G5456
φωνὴ
Звук
[N-NSF]
G3148
μαστίγων
бичей
[N-GPF]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G5456
φωνὴ
звук
[N-NSF]
G4578
σεισμοῦ
трясения земли́ от
[N-GSM]
G5164
τροχῶν
колёс
[N-GPM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G2462
ἵππου
коня
[N-GSM]
G1377
διώκοντος
преследование
[V-PAPGS]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G716
ἅρματος
колесницы
[N-GSN]
 
ἀναβράσσοντος
движение
[V-PAPGS]
3
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G2460
ἱππέως
всадник
[N-GSM]
G305
ἀναβαίνοντος
поднялся
[V-PAPGS]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G4744
στιλβούσης
сверкает
[V-PAPGS]
G4501
ῥομφαίας
меч
[N-GSF]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G1823
ἐξαστραπτόντων
блестит
[V-PAPGP]
G3696
ὅπλων
оружие
[N-GPN]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G4128
πλήθους
множество
[N-GSN]
 
τραυματιῶν
убитых
[N-GPM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G926
βαρείας
тяжело
[A-GSF]
G4431
πτώσεως·
раненных;
[N-GSF]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3756
οὐκ
не
[ADV]
G2258
ἦν
было
[V-IAI-3S]
G4009
πέρας
предела
[N-NSN]
G3588
τοῖς
_
[T-DPN]
G1484
ἔθνεσιν
язычникам
[N-DPN]
G846
αὐτῆς,
её,
[D-GSF]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G770
ἀσθενήσουσιν
ослабнут
[V-FAI-3P]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G3588
τοῖς
_
[T-DPN]
G4983
σώμασιν
телах
[N-DPN]
G846
αὐτῶν
их
[D-GPM]
4
G575
ἀπὸ
от
[PREP]
G4128
πλήθους
множества
[N-GSN]
G4202
πορνείας.
блуда.
[N-GSF]
G4204
πόρνη
Блудница
[N-NSF]
G2570
καλὴ
хорошая
[A-NSF]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
 
ἐπιχαρὴς
радующая
[A-NSM]
G2233
ἡγουμένη
искусная
[V-PMPRS]
 
φαρμάκων
в чарах
[N-GPN]
G3588

которая
[T-NSF]
G4453
πωλοῦσα
продаёт
[V-PAPRS]
G1484
ἔθνη
народы
[N-APN]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G3588
τῇ
_
[T-DSF]
G4202
πορνείᾳ
блуде
[N-DSF]
G846
αὐτῆς
её
[D-GSF]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G5443
φυλὰς
племена
[N-APF]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G3588
τοῖς
_
[T-DPM]
G5333
φαρμάκοις
чарах
[N-DPN]
G846
αὐτῆς,
её,
[D-GSF]
5
G3708
ἰδοῦ
вот
[V-AMM-2S]
G1473
ἐγὼ
Я
[P-NS]
G1909
ἐπὶ
на
[PREP]
G4571
σέ,
тебя,
[P-AS]
G3004
λέγει
говорит
[V-PAI-3S]
G2962
κύριος
Господь
[N-NSM]
G3588

_
[T-NSM]
G2316
θεὸς
Бог
[N-NSM]
G3588

_
[T-NSM]
G3841
παντοκράτωρ,
Вседержитель,
[N-NSM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G601
ἀποκαλύψω
открою
[V-FAI-1S]
G3588
τὰ
_
[T-APN]
G3694
ὀπίσω
позади
[PREP]
G4675
σου
тебя
[P-GS]
G1909
ἐπὶ
на
[PREP]
G3588
τὸ
_
[T-ASN]
G4383
πρόσωπόν
лицо
[N-ASN]
G4675
σου
твоё
[P-GS]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G1166
δείξω
покажу
[V-FAI-1S]
G1484
ἔθνεσιν
народам
[N-DPN]
G3588
τὴν
_
[T-ASF]
G152
αἰσχύνην
стыд
[N-ASF]
G4675
σου
твой
[P-GS]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G932
βασιλείαις
царствам
[N-DPF]
G3588
τὴν
_
[T-ASF]
G819
ἀτιμίαν
ничтожность
[N-ASF]
G4675
σου
твою
[P-GS]
6
G2532
καὶ
и
[CONJ]
 
ἐπιρρίψω
Я буду бросать
[V-AAS-1S]
G1909
ἐπὶ
на
[PREP]
G4571
σὲ
тебя
[P-AS]
 
βδελυγμὸν
мерзость
[N-ASM]
G2596
κατὰ
согласно
[PREP]
G3588
τὰς
_
[T-APF]
G167
ἀκαθαρσίας
нечистотам
[N-APF]
G4675
σου
твоим
[P-GS]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G5087
θήσομαί
Я поставлю
[V-FMI-1S]
G4571
σε
тебя
[P-AS]
G1519
εἰς
в
[PREP]
 
παράδειγμα,
пример,
[N-ASN]
7
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G2071
ἔσται
будет
[V-FMI-3S]
G3956
πᾶς
всякий
[A-NSM]
G3588

_
[T-NSM]
G3708
ὁρῶν
видящий
[V-PAPRS]
G4571
σε
тебя
[P-AS]
 
ἀποπηδήσεται
уйдёт
[V-FAI-3S]
G575
ἀπὸ
от
[PREP]
G4675
σοῦ
тебя
[P-GS]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G2046
ἐρεῖ
скажет:
[V-FAI-3S]
 
Δειλαία
Несчастна
[A-NSF]
 
Νινευη·
Ниневия;
[N-PRI]
G5100
τίς
кто
[I-NSM]
 
στενάξει
пожалеет
[V-FAI-3S]
G846
αὐτήν
её?
[D-ASF]
G4159
πόθεν
откуда
[ADV]
G2212
ζητήσω
я буду искать
[V-FAI-1S]
G3874
παράκλησιν
утешение
[N-ASF]
G846
αὐτῇ
ей?
[D-DSF]
8
G2090
ἑτοίμασαι
Приготовь
[V-AAR]
G3310
μερίδα,
долю,
[N-ASF]
G718
ἅρμοσαι
мелодию
[V-AAR]
 
χορδήν,
струны,
[N-ASF]
G2090
ἑτοίμασαι
приготовь
[V-AAR]
G3310
μερίδα,
долю,
[N-ASF]
G300
Ἀμων
Амон
[N-PRI]
G3588

_
[T-NSF]
G2730
κατοικοῦσα
живущая
[V-PAPRS]
G1722
ἐν
среди
[PREP]
G4215
ποταμοῖς,
рек,
[N-DPM]
G5204
ὕδωρ
вода
[N-NSN]
G2945
κύκλῳ
вокруг
[N-DSM]
G846
αὐτῆς,
неё,
[D-GSF]
G3739
ἧς
которой
[R-GSF]
G3588

_
[T-NSF]
G746
ἀρχὴ
нача́ло
[N-NSF]
G2281
θάλασσα
море
[N-NSF]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G5204
ὕδωρ
вода
[N-NSN]
G3588
τὰ
_
[T-NPN]
G5038
τείχη
сте́ны
[N-NPN]
G846
αὐτῆς,
её,
[D-GSF]
9
G2532
καὶ
и
[CONJ]
 
Αἰθιοπία
Эфиопия
[N-NSF]
G3588

_
[T-NSF]
G2479
ἰσχὺς
могущество
[N-NSF]
G846
αὐτῆς
её
[D-GSF]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G125
Αἴγυπτος,
Египет,
[N-NSF]
G2532
καὶ
и
[ADV]
G3756
οὐκ
не
[ADV]
G2076
ἔστιν
есть
[V-PAI-3S]
G4009
πέρας
конца
[N-NSN]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
G5437
φυγῆς,
течению,
[N-GSF]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
 
Λίβυες
Ливийцы
[N-PRI]
G1096
ἐγένοντο
сделались
[V-AMI-3P]
G998
βοηθοὶ
помощниками
[N-NPM]
G846
αὐτῆς.
её.
[D-GSF]
10
G2532
καὶ
И
[CONJ]
G846
αὐτὴ
она
[D-NSF]
G1519
εἰς
в
[PREP]
G3350
μετοικεσίαν
переселение
[N-ASF]
G4198
πορεύσεται
пойдёт
[V-FMI-3S]
G164
αἰχμάλωτος,
пленной,
[A-NSF]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3588
τὰ
_
[T-NPN]
G3516
νήπια
младенцев
[A-NPN]
G846
αὐτῆς
её
[D-GSF]
G1474
ἐδαφιοῦσιν
разобьют
[V-FAI-3P]
G1909
ἐπ᾽
на
[PREP]
G746
ἀρχὰς
перекрёстках
[N-APF]
G3956
πασῶν
всех
[A-GPF]
G3588
τῶν
_
[T-GPF]
G3598
ὁδῶν
улиц
[N-GPF]
G846
αὐτῆς,
её,
[D-GSF]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G1909
ἐπὶ
относительно
[PREP]
G3956
πάντα
всего
[A-APN]
G3588
τὰ
_
[T-APN]
G1741
ἔνδοξα
знатного
[A-APN]
G846
αὐτῆς
её
[D-GSF]
G906
βαλοῦσιν
бросят
[V-FAI-3P]
G2819
κλήρους,
жребий,
[N-APM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3956
πάντες
все
[A-NPM]
G3588
οἱ
_
[T-NPM]
G3175
μεγιστᾶνες
вельможи
[N-NPM]
G846
αὐτῆς
её
[D-GSF]
G1210
δεθήσονται
будут заключены
[V-FPI-3P]
 
χειροπέδαις.
в кандалы.
[N-DPF]
11
G2532
καὶ
И
[CONJ]
G4771
σὺ
ты
[P-NS]
G3184
μεθυσθήσῃ
опьянеешь
[V-FPI-2S]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G2071
ἔσῃ
будешь
[V-FMI-2S]
G5237
ὑπερεωραμένη,
наблюдать,
[V-RMIRF]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G4771
σὺ
ты
[P-NS]
G2214
ζητήσεις
будешь искать
[V-FAI-2S]
G4572
σεαυτῇ
тебе самой
[D-DSF]
G4714
στάσιν
спокойствия
[N-ASF]
G1537
ἐξ
от
[PREP]
G2190
ἐχθρῶν.
врагов.
[N-GPM]
12
G3956
πάντα
Все
[A-NPN]
G3588
τὰ
_
[T-NPN]
G3794
ὀχυρώματά
крепости
[N-NPN]
G4675
σου
твои
[P-GS]
G4808
συκαῖ
как смоковницы
[N-NPF]
G4649
σκοποὺς
плоды
[N-APM]
G2192
ἔχουσαι·
имеющие;
[V-PAPRP]
G1437
ἐὰν
если
[CONJ]
G4531
σαλευθῶσιν,
будут струшены,
[V-APS-3P]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G4098
πεσοῦνται
упадут
[V-FMI-3P]
G1519
εἰς
в
[PREP]
G4750
στόμα
рот
[N-ASN]
G2068
ἔσθοντος.
желающего есть.
[V-PAPGS]
13
G2400
ἰδοὺ
Вот
[INJ]
G3588

_
[T-NSM]
G2992
λαός
народ
[N-NSM]
G4675
σου
твой
[P-GS]
G5613
ὡς
как
[CONJ]
G1135
γυναῖκες
женщины
[N-NPF]
G1722
ἐν
среди
[PREP]
G4671
σοί·
тебя;
[P-DS]
G3588
τοῖς
_
[T-DPM]
G2190
ἐχθροῖς
врагам
[N-DPM]
G4675
σου
твоим
[P-GS]
G455
ἀνοιγόμεναι
открывая
[V-PMPRP]
G455
ἀνοιχθήσονται
откроют
[V-FPI-3P]
G4439
πύλαι
воро́та
[N-NPF]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
G1093
γῆς
земли́
[N-GSF]
G4675
σου,
твоей,
[P-GS]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G2719
καταφάγεται
пожрёт
[V-FMI-3S]
G4442
πῦρ
огонь
[N-ASN]
G3588
τοὺς
_
[T-APM]
 
μοχλούς
затворы
[N-APM]
G4675
σου.
твои.
[P-GS]
14
G5204
ὕδωρ
Воду
[N-NSN]
G4042
περιοχῆς
на время осаждения
[N-GSF]
 
ἐπίσπασαι
начерпай
[V-AAR]
G4572
σεαυτῇ
тебе
[D-DSF]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
 
κατακράτησον
укрепи
[V-FAPRS]
G3588
τῶν
_
[T-GPN]
G3794
ὀχυρωμάτων
укрепления
[N-GPN]
G4675
σου,
твои,
[P-GS]
G1684
ἔμβηθι
стань
[V-APM-2S]
G1519
εἰς
в
[PREP]
G4081
πηλὸν
глину
[N-ASM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G4841
συμπατήθητι
топчи
[V-APM-2S]
G1722
ἐν
с
[PREP]
G892
ἀχύροις,
соломой,
[N-DPN]
 
κατακράτησον
укрепи
[V-FAPAS]
G5228
ὑπὲρ
сверх
[PREP]
 
πλίνθον·
кирпичом;
[N-ASF]
15
G1563
ἐκεῖ
там
[ADV]
G2719
καταφάγεταί
пожрёт
[V-FMI-3S]
G4571
σε
тебя
[P-AS]
G4442
πῦρ,
огонь,
[N-ASN]
 
ἐξολεθρεύσει
истребит
[V-FAI-3S]
G4571
σε
тебя
[P-AS]
G4501
ῥομφαία,
меч,
[N-NSF]
G2719
καταφάγεταί
пожрёт
[V-FMI-3S]
G4571
σε
тебя
[P-AS]
G5613
ὡς
как
[CONJ]
G200
ἀκρίς,
саранча,
[N-NSF]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G925
βαρυνθήσῃ
отяготит
[V-FPI-2S]
G5613
ὡς
как
[CONJ]
 
βροῦχος.
кузнечик.
[N-NSM]
16
G4129
ἐπλήθυνας
Умножил
[V-AAI-2S]
G3588
τὰς
_
[T-APF]
G1711
ἐμπορίας
торгующих
[N-APF]
G4675
σου
твоих
[P-GS]
G5228
ὑπὲρ
более
[PREP]
G3588
τὰ
_
[T-APN]
G798
ἄστρα
звёзд
[N-APN]
G3588
τοῦ
_
[T-GSM]
G3772
οὐρανοῦ·
неба;
[N-GSM]
 
βροῦχος
кузнечик
[N-NSM]
G3729
ὥρμησεν
выступит
[V-AAI-3S]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
 
ἐξεπετάσθη.
разлетится.
[V-API-3S]
17
 
ἐξήλατο
Заметны
[V-IMI-3S]
G5613
ὡς
как
[CONJ]
 
ἀττέλεβος
саранча без крыльев
[N-NSM]
G3588

_
[T-NSM]
 
σύμμικτός
укрепления
[A-NSM]
G4675
σου,
твои,
[P-GS]
G5613
ὡς
как
[CONJ]
G200
ἀκρὶς
саранча
[N-NSF]
G1910
ἐπιβεβηκυῖα
расположенная
[V-RAPRS]
G1909
ἐπὶ
на
[PREP]
G5418
φραγμὸν
ограде
[N-ASM]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G2250
ἡμέραις
дни
[N-DPF]
 
πάγους·
холода;
[N-APM]
G3588

_
[T-NSM]
G2246
ἥλιος
солнце
[N-NSM]
G393
ἀνέτειλεν,
взошло,
[V-AAI-3S]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
 
ἀφήλατο,
распрыгивается,
[V-AMI-3S]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3756
οὐκ
не
[ADV]
G1097
ἔγνω
узнал
[V-AAI-3S]
G3588
τὸν
_
[T-ASM]
G5117
τόπον
место
[N-ASM]
G846
αὐτῆς·
её;
[D-GSF]
G3759
οὐαὶ
увы
[INJ]
G846
αὐτοῖς.
им.
[D-DPM]
18
G3573
ἐνύσταξαν
Задремали
[V-AAI-3S]
G3588
οἱ
_
[T-NPM]
G4166
ποιμένες
пастухи
[N-NPM]
G4675
σου,
твои,
[P-GS]
G935
βασιλεὺς
царь
[N-NSM]
 
Ἀσσύριος
Ассур
[N-NSM]
 
ἐκοίμισεν
упокоил
[V-AAI-3S]
G3588
τοὺς
_
[T-APM]
G1413
δυνάστας
сильных
[N-APM]
G4675
σου·
твоих;
[P-GS]
G522
ἀπῆρεν
отправил
[V-AAI-3S]
G3588

_
[T-NSM]
G2992
λαός
народ
[N-NSM]
G4675
σου
твой
[P-GS]
G1909
ἐπὶ
на
[PREP]
G3588
τὰ
_
[T-APN]
G3735
ὄρη,
го́ры,
[N-APN]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3756
οὐκ
не
[ADV]
G2258
ἦν
было
[V-IAI-3S]
G3588

_
[T-NSM]
G1551
ἐκδεχόμενος.
ожидающего.
[V-PMPRS]
19
G3756
οὐκ
Не
[ADV]
G2076
ἔστιν
есть
[V-PAI-3S]
G2392
ἴασις
исцеления
[N-NSF]
G3588
τῇ
_
[T-DSF]
 
συντριβῇ
бедствия
[N-DSF]
G4675
σου,
твоего,
[P-GS]
 
ἐφλέγμανεν
воспалилась
[V-AAI-3S]
G3588

_
[T-NSF]
G4127
πληγή
рана
[N-NSF]
G4675
σου·
твоя;
[P-GS]
G3956
πάντες
все
[A-NPM]
G3588
οἱ
_
[T-NPM]
G191
ἀκούοντες
слышащие
[V-PAPRP]
G3588
τὴν
_
[T-ASF]
G31
ἀγγελίαν
весть
[N-ASF]
G4675
σου
о тебе
[P-GS]
 
κροτήσουσιν
хлопают
[V-FAI-3P]
G5495
χεῖρας
руками
[N-APF]
G1909
ἐπὶ
относительно
[PREP]
G4571
σέ·
тебя;
[P-AS]
G1360
διότι
потому что
[CONJ]
G1909
ἐπὶ
на
[PREP]
G5100
τίνα
кого
[I-ASM]
G3756
οὐκ
не
[ADV]
G1904
ἐπῆλθεν
простиралась
[V-AAI-3S]
G3588

_
[T-NSF]
G2549
κακία
зло
[N-NSF]
G4675
σου
твоё
[P-GS]
G1223
διὰ
во
[PREP]
G3956
παντός
всякое время?
[A-GSM]