Библия

Подстрочный LXX+NT | Подстрочный Танах | Cинодальный + Стронг | Благословение Отца

1
(2:2)
G305
ἀνέβη
Восходит
[V-AAI-3S]
G1720
ἐμφυσῶν
дышащий
[V-PAPRS]
G1519
εἰς
в
[PREP]
G4383
πρόσωπόν
лицо
[N-ASN]
G4675
σου
твоё
[P-GS]
G1807
ἐξαιρούμενος
изымающий
[V-PMPRS]
G1537
ἐκ
из
[PREP]
G2347
θλίψεως·
угнетения;
[N-GSF]
 
σκόπευσον
стереги
[V-AAM-2S]
G3598
ὁδόν,
дорогу,
[N-ASF]
G2902
κράτησον
укрепляй
[V-AAM-2S]
G3751
ὀσφύος,
бёдра,
[N-GSF]
G407
ἄνδρισαι
мужайся
[V-AAR]
G3588
τῇ
_
[T-DSF]
G2479
ἰσχύι
силой
[N-DSF]
G4970
σφόδρα,
очень,
[ADV]
2
(2:3)
G1360
διότι
потому что
[CONJ]
G654
ἀπέστρεψεν
отвратил
[V-AAI-3S]
G2962
κύριος
Господь
[N-NSM]
G3588
τὴν
_
[T-ASF]
G5196
ὕβριν
дерзость
[N-ASF]
G2384
Ιακωβ
Иакова
[N-PRI]
G2531
καθὼς
как
[ADV]
G5196
ὕβριν
дерзость
[N-ASF]
G3588
τοῦ
_
[T-GSM]
G2474
Ἰσραηλ,
Израиля,
[N-PRI]
G1360
διότι
потому что
[CONJ]
G1621
ἐκτινάσσοντες
стряхивая
[V-PAPRP]
G1621
ἐξετίναξαν
струсили
[V-AAI-3P]
G846
αὐτοὺς
их
[D-APM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3588
τὰ
_
[T-APN]
G2814
κλήματα
ветви
[N-APN]
G846
αὐτῶν
их
[D-GPM]
G1311
διέφθειραν,
истребили,
[V-AAI-3P]
3
(2:4)
G3696
ὅπλα
оружие
[N-APN]
 
δυναστείας
воинов
[N-GSF]
G846
αὐτῶν
их
[D-GPM]
G1537
ἐξ
из
[PREP]
G444
ἀνθρώπων,
людей,
[N-GPM]
G435
ἄνδρας
мужей
[N-APM]
G1415
δυνατοὺς
сильных
[A-APM]
G1702
ἐμπαίζοντας
забавляется
[V-PAPAP]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G4442
πυρί·
огне;
[N-DSN]
G3588
αἱ
_
[T-NPF]
 
ἡνίαι
поводья
[N-NPF]
G3588
τῶν
_
[T-GPN]
G716
ἁρμάτων
колесниц
[N-GPN]
G846
αὐτῶν
их
[D-GPM]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G2250
ἡμέρᾳ
день
[N-DSF]
G2091
ἑτοιμασίας
приготовления
[N-GSF]
G846
αὐτοῦ,
Его,
[D-GSM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3588
οἱ
_
[T-NPM]
G2460
ἱππεῖς
конники
[N-NPM]
G2350
θορυβηθήσονται
сделают разрушение
[V-FPI-3P]
4
(2:5)
G1722
ἐν
на
[PREP]
G3588
ταῖς
_
[T-DPF]
G3598
ὁδοῖς,
дорогах,
[N-DPF]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G4797
συγχυθήσονται
загрохочут
[V-FPI-3P]
G3588
τὰ
_
[T-APN]
G716
ἅρματα
колесницы
[N-APN]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
 
συμπλακήσονται
будут толпиться
[V-FPI-3P]
G1722
ἐν
на
[PREP]
G3588
ταῖς
_
[T-DPF]
G4113
πλατείαις·
улицах;
[A-DPF]
G3588

_
[T-NSF]
G3706
ὅρασις
виде́ние
[N-NSF]
G846
αὐτῶν
их
[D-GPM]
G5613
ὡς
как
[CONJ]
G2985
λαμπάδες
светильники
[N-NPF]
G4442
πυρὸς
огня
[N-GSN]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G5613
ὡς
как
[CONJ]
G796
ἀστραπαὶ
молнии
[N-NPF]
 
διατρέχουσαι.
сверкающие.
[V-PAPRP]
5
(2:6)
G2532
καὶ
И
[CONJ]
G3403
μνησθήσονται
вспомнят
[V-FPI-3P]
G3588
οἱ
_
[T-NPM]
G3175
μεγιστᾶνες
вельможи
[N-NPM]
G846
αὐτῶν
их
[D-GPM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G5343
φεύξονται
убегут
[V-FMI-3P]
G2250
ἡμέρας
за день
[N-APF]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G770
ἀσθενήσουσιν
будут спотыкаться
[V-FAI-3P]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G3588
τῇ
_
[T-DSF]
G4197
πορείᾳ
пути
[N-DSF]
G846
αὐτῶν
их
[D-GPM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G4692
σπεύσουσιν
поспешат
[V-FAI-3P]
G1909
ἐπὶ
на
[PREP]
G3588
τὰ
_
[T-APN]
G5038
τείχη
сте́ны
[N-APN]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G2090
ἑτοιμάσουσιν
приготовят
[V-FAI-3P]
G3588
τὰς
_
[T-APF]
 
προφυλακὰς
защиту
[N-APF]
G846
αὐτῶν.
их.
[D-GPM]
6
(2:7)
G4439
πύλαι
воро́та
[N-NPF]
G3588
τῶν
_
[T-GPM]
G4215
ποταμῶν
рек
[N-GPM]
G1272
διηνοίχθησαν,
сделались раскрыты,
[V-API-3P]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3588
τὰ
_
[T-NPN]
G932
βασίλεια
царство
[N-NPN]
 
διέπεσεν,
разрушается,
[V-AAI-3S]
7
(2:8)
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3588

_
[T-NSF]
G5287
ὑπόστασις
устойчивость
[N-NSF]
G601
ἀπεκαλύφθη,
была открыта,
[V-API-3S]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G846
αὕτη
эта
[D-NSF]
G305
ἀνέβαινεν,
взошла,
[V-IAI-3S]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3588
αἱ
_
[T-NPF]
G1399
δοῦλαι
рабы
[N-NPF]
G846
αὐτῆς
её
[D-GSF]
G71
ἤγοντο
были ведомы
[V-IMI-3P]
G2531
καθὼς
как
[ADV]
G4058
περιστεραὶ
голуби
[N-NPF]
G5350
φθεγγόμεναι
стонущие
[V-PMPRP]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G2588
καρδίαις
сердцах
[N-DPF]
G846
αὐτῶν.
их.
[D-GPF]
8
(2:9)
G2532
καὶ
И
[CONJ]
 
Νινευη,
Ниневия,
[N-PRI]
G5613
ὡς
как
[CONJ]
G2861
κολυμβήθρα
купальня
[N-NSF]
G5204
ὕδατος
воды́
[N-GSN]
G3588
τὰ
_
[T-NPN]
G5204
ὕδατα
во́ды
[N-NPN]
G846
αὐτῆς,
её,
[D-GSF]
G2532
καὶ
а
[CONJ]
G846
αὐτοὶ
они
[D-NPM]
G5343
φεύγοντες
бегут
[V-PAPRP]
G3756
οὐκ
не
[ADV]
G2476
ἔστησαν,
остановились,
[V-AAI-3P]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3756
οὐκ
не
[ADV]
G2258
ἦν
было
[V-IAI-3S]
G3588

_
[T-NSM]
G1914
ἐπιβλέπων.
смотрящего.
[V-PAPRS]
9
(2:10)
G1283
διήρπαζον
Грабят
[V-IAI-3P]
G3588
τὸ
_
[T-ASN]
G694
ἀργύριον,
серебро,
[N-ASN]
G1283
διήρπαζον
грабят
[V-IAI-3P]
G3588
τὸ
_
[T-ASN]
G5553
χρυσίον,
золото,
[N-ASN]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3756
οὐκ
не
[ADV]
G2258
ἦν
было
[V-IAI-3S]
G4009
πέρας
конца
[N-NSN]
G3588
τοῦ
_
[T-GSM]
G2889
κόσμου
украшению
[N-GSM]
G846
αὐτῆς·
её;
[D-GSF]
G925
βεβάρυνται
отяготили
[V-RAI-3P]
G5228
ὑπὲρ
за
[PREP]
G3956
πάντα
все
[A-ASN]
G3588
τὰ
_
[T-APN]
G4632
σκεύη
вещи
[N-APN]
G3588
τὰ
_
[T-APN]
 
ἐπιθυμητὰ
желанные
[A-APN]
G846
αὐτῆς.
её.
[D-GSF]
10
(2:11)
 
ἐκτιναγμὸς
Выпад
[N-NSM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
 
ἀνατιναγμὸς
вскидывание
[N-NSM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
 
ἐκβρασμὸς
суматоха
[N-NSM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G2588
καρδίας
сердец
[N-GSF]
 
θραυσμὸς
биение
[N-NSM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
 
ὑπόλυσις
ослабление
[N-NSF]
G1119
γονάτων
коленей
[N-GPN]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G5604
ὠδῖνες
бо́ли
[N-NPF]
G1909
ἐπὶ
во
[PREP]
G3956
πᾶσαν
всяком
[A-ASF]
G3751
ὀσφύν,
бедре,
[N-ASF]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3588
τὸ
_
[T-ASN]
G4383
πρόσωπον
лицо
[N-ASN]
G3956
πάντων
всех
[A-GPM]
G5613
ὡς
как
[CONJ]
 
πρόσκαυμα
обожжённая
[N-NSN]
 
χύτρας.
глина.
[N-GSF]
11
(2:12)
G4226
ποῦ
Где
[ADV]
G2076
ἐστιν
есть
[V-PAI-3S]
G3588
τὸ
_
[T-NSN]
G2732
κατοικητήριον
жилище
[N-NSN]
G3588
τῶν
_
[T-GPM]
G3023
λεόντων
львов
[N-GPM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3588

_
[T-NSF]
G3542
νομὴ
пастбище
[N-NSF]
G3588

_
[T-NSF]
G5607
οὖσα
сущее
[V-PAPRS]
G3588
τοῖς
_
[T-DPM]
 
σκύμνοις,
львят,
[N-DPM]
G3756
οὗ
где
[R-GSM]
G4198
ἐπορεύθη
шёл
[V-API-3S]
G3023
λέων
лев
[N-NSM]
G3588
τοῦ
чтобы
[T-GSN]
G1525
εἰσελθεῖν
войти
[V-AAR]
G1563
ἐκεῖ,
туда,
[ADV]
 
σκύμνος
детёныш
[N-NSM]
G3023
λέοντος
льва
[N-GSM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3756
οὐκ
не
[ADV]
G2258
ἦν
было
[V-IAI-3S]
G3588

_
[T-NSM]
G1629
ἐκφοβῶν
пугающего?
[V-PAPRS]
12
(2:13)
G3023
λέων
Лев
[N-NSM]
G726
ἥρπασεν
схватил
[V-AAI-3S]
G3588
τὰ
_
[T-APN]
G2425
ἱκανὰ
достаточно
[A-APN]
G3588
τοῖς
для
[T-DPM]
 
σκύμνοις
львят
[N-DPM]
G846
αὐτοῦ
его
[D-GSM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G638
ἀπέπνιξεν
задушил
[V-AAI-3S]
G3588
τοῖς
для
[T-DPM]
G3023
λέουσιν
львиц
[N-DPM]
G846
αὐτοῦ
его
[D-GSM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G4130
ἔπλησεν
наполнил
[V-AAI-3S]
G2339
θήρας
добычей
[N-GSF]
G3555
νοσσιὰν
потомство
[N-ASF]
G846
αὐτοῦ
его
[D-GSM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3588
τὸ
_
[T-ASN]
G2732
κατοικητήριον
жилище
[N-ASN]
G846
αὐτοῦ
его
[D-GSM]
G724
ἁρπαγῆς.
похищенным.
[N-GSF]
13
(2:14)
G2400
ἰδοὺ
Вот
[INJ]
G1473
ἐγὼ
Я
[P-NS]
G1909
ἐπὶ
на
[PREP]
G4571
σέ,
тебя,
[P-AS]
G3004
λέγει
говорит
[V-PAI-3S]
G2962
κύριος
Господь
[N-NSM]
G3841
παντοκράτωρ,
Вседержитель,
[N-NSM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G1572
ἐκκαύσω
Я сожгу
[V-FAI-1S]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G2586
καπνῷ
дыме
[N-DSM]
G4128
πλῆθός
множество
[N-ASN]
G4675
σου,
твоё,
[P-GS]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3588
τοὺς
_
[T-APM]
G3023
λέοντάς
львов
[N-APM]
G4675
σου
твоих
[P-GS]
G2719
καταφάγεται
пожрёт
[V-FMI-3S]
G4501
ῥομφαία,
меч,
[N-NSF]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
 
ἐξολεθρεύσω
Я истреблю
[V-FAI-1S]
G1537
ἐκ
с
[PREP]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
G1093
γῆς
земли́
[N-GSF]
G3588
τὴν
_
[T-ASF]
G2339
θήραν
добычу
[N-ASF]
G4675
σου,
твою,
[P-GS]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3756
οὐ
нет
[ADV]
G3361
μὴ
не
[ADV]
G191
ἀκουσθῇ
будут услышаны
[V-APS-3S]
G3765
οὐκέτι
уже́
[ADV]
G3588
τὰ
_
[T-NPN]
G2041
ἔργα
дела́
[N-NPN]
G4675
σου.
твои.
[P-GS]