Библия

Подстрочный LXX+NT | Подстрочный Танах | Cинодальный + Стронг | Благословение Отца

1
G2532
Καὶ
И
[CONJ]
G2980
ἐλάλησεν
сказал
[V-AAI-3S]
G2962
κύριος
Господь
[N-NSM]
G4314
πρὸς
к
[PREP]
G3475
Μωυσῆν
Моисею
[N-ASM]
G3004
λέγων
говорящий:
[V-PAPRS]
2
G2980
Λάλησον
Скажи
[V-AAM-2S]
G4314
πρὸς
к
[PREP]
G3588
τοὺς
_
[T-APM]
G5207
υἱοὺς
сыновьям
[N-APM]
G2474
Ισραηλ
Израиля
[N-PRI]
G3004
λέγων
говорящий:
[V-PAPRS]
G5590
Ψυχὴ
Душа́
[N-NSF]
G1437
ἐὰν
если
[CONJ]
G264
ἁμάρτῃ
согрешит
[V-AAS-3S]
G1725
ἔναντι
перед
[PREP]
G2962
κυρίου
Господом
[N-GSM]
 
ἀκουσίως
невольно
[ADV]
G575
ἀπὸ
от
[PREP]
G3588
τῶν
_
[T-GPN]
 
προσταγμάτων
заповедей
[N-GPN]
G2962
κυρίου,
Го́спода,
[N-GSM]
G3739
ὧν
которых
[R-GPN]
G3756
οὐ
не
[ADV]
G1163
δεῖ
надлежит
[V-PAI-3S]
G4160
ποιεῖν,
делать,
[V-PAR]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G4160
ποιήσῃ
сделает
[V-AAS-3S]
G1519
ἕν
одно
[A-ASN]
G5101
τι
что-нибудь
[I-ASN]
G575
ἀπ᾽
из
[PREP]
G846
αὐτῶν·
них;
[D-GPN]
3
G1437
ἐὰν
если
[CONJ]
G3303
μὲν
ведь
[PRT]
G3588

_
[T-NSM]
G749
ἀρχιερεὺς
первосвященник
[N-NSM]
G3588

_
[T-NSM]
G5548
κεχρισμένος
помазанный
[V-RPPRS]
G264
ἁμάρτῃ
согрешит
[V-AAS-3S]
G3588
τοῦ
чтобы
[T-GSN]
G3588
τὸν
_
[T-ASM]
G2992
λαὸν
народ
[N-ASM]
G264
ἁμαρτεῖν,
погубить,
[V-AAR]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G4317
προσάξει
принесёт
[V-FAI-3S]
G4012
περὶ
о
[PREP]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
G266
ἁμαρτίας
грехе
[N-GSF]
G846
αὐτοῦ,
его,
[D-GSM]
G3739
ἧς
которым
[R-GSF]
G264
ἥμαρτεν,
согрешил,
[V-AAI-3S]
G3448
μόσχον
телёнка
[N-ASM]
G1537
ἐκ
из
[PREP]
G1016
βοῶν
быков
[N-GPM]
G299
ἄμωμον
безупречного
[A-ASM]
G3588
τῷ
_
[T-DSM]
G2962
κυρίῳ
Господу
[N-DSM]
G4012
περὶ
о
[PREP]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
G266
ἁμαρτίας
грехе
[N-GSF]
G846
αὐτοῦ.
его.
[D-GSM]
4
G2532
καὶ
И
[CONJ]
G4317
προσάξει
пусть принесёт
[V-FAI-3S]
G3588
τὸν
_
[T-ASM]
G3448
μόσχον
телёнка
[N-ASM]
G3844
παρὰ
у
[PREP]
G3588
τὴν
_
[T-ASF]
G2374
θύραν
двери́
[N-ASF]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
G4633
σκηνῆς
скинии
[N-GSF]
G3588
τοῦ
_
[T-GSN]
G3142
μαρτυρίου
свидетельства
[N-GSN]
G1725
ἔναντι
перед
[PREP]
G2962
κυρίου
Господом
[N-GSM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G2007
ἐπιθήσει
наложит
[V-FAI-3S]
G3588
τὴν
_
[T-ASF]
G5495
χεῖρα
руку
[N-ASF]
G846
αὐτοῦ
его
[D-GSM]
G1909
ἐπὶ
на
[PREP]
G3588
τὴν
_
[T-ASF]
G2776
κεφαλὴν
голову
[N-ASF]
G3588
τοῦ
_
[T-GSM]
G3448
μόσχου
телёнка
[N-GSM]
G1725
ἔναντι
перед
[PREP]
G2962
κυρίου
Господом
[N-GSM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G4969
σφάξει
заколет
[V-FAI-3S]
G3588
τὸν
_
[T-ASM]
G3448
μόσχον
телёнка
[N-ASM]
G1799
ἐνώπιον
перед
[PREP]
G2962
κυρίου.
Господом.
[N-GSM]
5
G2532
καὶ
И
[CONJ]
G2983
λαβὼν
взявший
[V-AAPRS]
G3588

_
[T-NSM]
G2409
ἱερεὺς
священник
[N-NSM]
G3588

_
[T-NSM]
G5547
χριστὸς
помазанник
[A-NSM]
G3588

_
[T-NSM]
G5048
τετελειωμένος
сделанный совершенным
[V-RPPRS]
G3588
τὰς
_
[T-APF]
G5495
χεῖρας
в ру́ки
[N-APF]
G575
ἀπὸ
от
[PREP]
G3588
τοῦ
_
[T-GSN]
G129
αἵματος
кро́ви
[N-GSN]
G3588
τοῦ
_
[T-GSM]
G3448
μόσχου
телёнка
[N-GSM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G1533
εἰσοίσει
внесёт
[V-FAI-3S]
G846
αὐτὸ
её
[D-ASN]
G1909
ἐπὶ
в
[PREP]
G3588
τὴν
_
[T-ASF]
G4633
σκηνὴν
скинию
[N-ASF]
G3588
τοῦ
_
[T-GSN]
G3142
μαρτυρίου·
свидетельства;
[N-GSN]
6
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G911
βάψει
обмакнёт
[V-FAI-3S]
G3588

_
[T-NSM]
G2409
ἱερεὺς
священник
[N-NSM]
G3588
τὸν
_
[T-ASM]
G1147
δάκτυλον
палец
[N-ASM]
G1519
εἰς
в
[PREP]
G3588
τὸ
_
[T-ASN]
G129
αἷμα
кровь
[N-ASN]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
 
προσρανεῖ
брызнет
[V-FAI-3S]
G575
ἀπὸ
от
[PREP]
G3588
τοῦ
_
[T-GSN]
G129
αἵματος
кро́ви
[N-GSN]
G2034
ἑπτάκις
семь раз
[ADV]
G1725
ἔναντι
перед
[PREP]
G2962
κυρίου
Господом
[N-GSM]
G2596
κατὰ
перед
[PREP]
G3588
τὸ
_
[T-ASN]
G2665
καταπέτασμα
завесой
[N-ASN]
G3588
τὸ
_
[T-ASN]
G40
ἅγιον·
святой;
[A-ASN]
7
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G2007
ἐπιθήσει
приложит
[V-FAI-3S]
G3588

_
[T-NSM]
G2409
ἱερεὺς
священник
[N-NSM]
G575
ἀπὸ
от
[PREP]
G3588
τοῦ
_
[T-GSN]
G129
αἵματος
кро́ви
[N-GSN]
G3588
τοῦ
_
[T-GSM]
G3448
μόσχου
телёнка
[N-GSM]
G1909
ἐπὶ
на
[PREP]
G3588
τὰ
_
[T-APN]
G2768
κέρατα
рога́
[N-APN]
G3588
τοῦ
_
[T-GSN]
G2379
θυσιαστηρίου
жертвенника
[N-GSN]
G3588
τοῦ
_
[T-GSN]
G2368
θυμιάματος
каждения
[N-GSN]
G3588
τῆς
который
[T-GSF]
 
συνθέσεως
сложения
[N-GSF]
G3588
τοῦ
_
[T-GSN]
G1727
ἐναντίον
перед
[PREP]
G2962
κυρίου,
Господом,
[N-GSM]
G3588

который
[R-NSN]
G2076
ἐστιν
есть
[V-PAI-3S]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G3588
τῇ
_
[T-DSF]
G4633
σκηνῇ
скинии
[N-DSF]
G3588
τοῦ
_
[T-GSN]
G3142
μαρτυρίου·
свидетельства;
[N-GSN]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3956
πᾶν
вся
[A-ASN]
G3588
τὸ
_
[T-ASN]
G129
αἷμα
кровь
[N-ASN]
G3588
τοῦ
_
[T-GSM]
G3448
μόσχου
телёнка
[N-GSM]
G1632
ἐκχεεῖ
изольётся
[V-FAI-3S]
G3844
παρὰ
у
[PREP]
G3588
τὴν
_
[T-ASF]
G939
βάσιν
ступени
[N-ASF]
G3588
τοῦ
_
[T-GSN]
G2379
θυσιαστηρίου
жертвенника
[N-GSN]
G3588
τῶν
_
[T-GPN]
G3646
ὁλοκαυτωμάτων,
всесожжений,
[N-GPN]
G3588

который
[R-NSN]
G2076
ἐστιν
есть
[V-PAI-3S]
G3844
παρὰ
у
[PREP]
G3588
τὰς
_
[T-APF]
G2374
θύρας
дверей
[N-APF]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
G4633
σκηνῆς
скинии
[N-GSF]
G3588
τοῦ
_
[T-GSN]
G3142
μαρτυρίου.
свидетельства.
[N-GSN]
8
G2532
καὶ
И
[CONJ]
G3956
πᾶν
весь
[A-ASN]
G3588
τὸ
_
[T-ASN]
 
στέαρ
жир
[N-ASN]
G3588
τοῦ
_
[T-GSM]
G3448
μόσχου
телёнка
[N-GSM]
G3588
τοῦ
_
[T-GSM]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
G266
ἁμαρτίας
греха
[N-GSF]
G4014
περιελεῖ
удалит
[V-FAI-3S]
G575
ἀπ᾽
из
[PREP]
G846
αὐτοῦ,
него,
[D-GSM]
G3588
τὸ
_
[T-ASN]
 
στέαρ
жир
[N-ASN]
G3588
τὸ
_
[T-ASN]
G2619
κατακαλύπτον
покрывающий
[V-PAPAS]
G3588
τὰ
_
[T-APN]
 
ἐνδόσθια
внутренности
[N-APN]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3956
πᾶν
весь
[A-ASN]
G3588
τὸ
_
[T-ASN]
 
στέαρ
жир
[N-ASN]
G3588
τὸ
который
[T-ASN]
G1909
ἐπὶ
на
[PREP]
G3588
τῶν
_
[T-GPN]
 
ἐνδοσθίων
внутренностях
[N-GPN]
9
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3588
τοὺς
_
[T-APM]
G1417
δύο
две
[N-NUI]
G3510
νεφροὺς
почки
[N-APM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3588
τὸ
_
[T-ASN]
 
στέαρ
жир
[N-ASN]
G3588
τὸ
который
[T-ASN]
G1909
ἐπ᾽
на
[PREP]
G846
αὐτῶν,
них,
[D-GPM]
G3588

который
[R-NSN]
G2076
ἐστιν
есть
[V-PAI-3S]
G1909
ἐπὶ
на
[PREP]
G3588
τῶν
_
[T-GPN]
 
μηρίων,
телёнке,
[N-GPN]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3588
τὸν
_
[T-ASM]
 
λοβὸν
часть
[N-ASM]
G3588
τὸν
_
[T-ASM]
G1909
ἐπὶ
на
[PREP]
G3588
τοῦ
_
[T-GSN]
 
ἥπατος
печени
[N-GSN]
G4862
σὺν
с
[PREP]
G3588
τοῖς
_
[T-DPM]
G3510
νεφροῖς
почками
[N-DPM]
G4014
περιελεῖ
удалит
[V-FAI-3S]
G846
αὐτό,
его,
[D-ASN]
10
G3739
ὃν
каким
[R-ASM]
G5158
τρόπον
образом
[N-ASM]
G851
ἀφαιρεῖται
отнимает
[V-PMI-3S]
G575
ἀπὸ
от
[PREP]
G3588
τοῦ
_
[T-GSM]
G3448
μόσχου
телёнка
[N-GSM]
G3588
τοῦ
_
[T-GSM]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
G2378
θυσίας
жертвы
[N-GSF]
G3588
τοῦ
_
[T-GSN]
G4992
σωτηρίου,
спасения,
[N-GSN]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G399
ἀνοίσει
вознесёт
[V-FAI-3S]
G3588

_
[T-NSM]
G2409
ἱερεὺς
священник
[N-NSM]
G1909
ἐπὶ
на
[PREP]
G3588
τὸ
_
[T-ASN]
G2379
θυσιαστήριον
жертвенник
[N-ASN]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
 
καρπώσεως.
приношений.
[N-GSF]
11
G2532
καὶ
И
[CONJ]
G3588
τὸ
_
[T-ASN]
G1192
δέρμα
кожу
[N-ASN]
G3588
τοῦ
_
[T-GSM]
G3448
μόσχου
телёнка
[N-GSM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3956
πᾶσαν
всю
[A-ASF]
G846
αὐτοῦ
его
[D-GSM]
G3588
τὴν
_
[T-ASF]
G4561
σάρκα
плоть
[N-ASF]
G4862
σὺν
с
[PREP]
G3588
τῇ
_
[T-DSF]
G2776
κεφαλῇ
головой
[N-DSF]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3588
τοῖς
_
[T-DPN]
 
ἀκρωτηρίοις
конечностями
[N-DPN]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3588
τῇ
_
[T-DSF]
G2836
κοιλίᾳ
утробу
[N-DSF]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3588
τῇ
_
[T-DSF]
 
κόπρῳ
помёт
[N-DSF]
12
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G1627
ἐξοίσουσιν
вынесут
[V-FAI-3P]
G3650
ὅλον
всего
[A-ASM]
G3588
τὸν
_
[T-ASM]
G3448
μόσχον
телёнка
[N-ASM]
G1854
ἔξω
вне
[PREP]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
G3925
παρεμβολῆς
становища
[N-GSF]
G1519
εἰς
в
[PREP]
G5117
τόπον
место
[N-ASM]
G2513
καθαρόν,
чистое,
[A-ASM]
G3756
οὗ
где
[ADV]
G1632
ἐκχεοῦσιν
высыпят
[V-FAI-3P]
G3588
τὴν
_
[T-ASF]
 
σποδιάν,
пепел,
[N-ASF]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G2618
κατακαύσουσιν
сожгут
[V-FAI-3P]
G846
αὐτὸν
его
[D-ASM]
G1909
ἐπὶ
на
[PREP]
G3586
ξύλων
дровах
[N-GPN]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G4442
πυρί·
огне;
[N-DSN]
G1909
ἐπὶ
на
[PREP]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
 
ἐκχύσεως
россыпи
[N-GSF]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
 
σποδιᾶς
пепла
[N-GSF]
G2545
καυθήσεται.
будет сожжён.
[V-FPI-3S]
13
G1437
Ἐὰν
Если
[CONJ]
G1161
δὲ
же
[PRT]
G3956
πᾶσα
всё
[A-NSF]
G4864
συναγωγὴ
собрание
[N-NSF]
G2474
Ισραηλ
Израиля
[N-PRI]
G50
ἀγνοήσῃ
незнающее
[V-AAS-3S]
 
ἀκουσίως
невольно
[ADV]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G2990
λάθῃ
было сокрыто
[V-AAS-3S]
G4487
ῥῆμα
слово
[N-NSN]
G1537
ἐξ
от
[PREP]
G3788
ὀφθαλμῶν
глаз
[N-GPM]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
G4864
συναγωγῆς
собрания
[N-GSF]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G4160
ποιήσωσιν
они сделали
[V-AAS-3P]
G1520
μίαν
одну
[A-ASF]
G575
ἀπὸ
из
[PREP]
G3956
πασῶν
всех
[A-GPF]
G3588
τῶν
_
[T-GPF]
G1785
ἐντολῶν
заповедей
[N-GPF]
G2962
κυρίου,
Го́спода,
[N-GSM]
G3588

которую
[R-NSF]
G3756
οὐ
не
[ADV]
G4160
ποιηθήσεται,
сделаешь,
[V-FPI-3S]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
 
πλημμελήσωσιν,
согрешат,
[V-AAS-3P]
14
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G1097
γνωσθῇ
будет узнан
[V-APS-3S]
G846
αὐτοῖς
у них
[D-DPM]
G3588

_
[T-NSF]
G266
ἁμαρτία,
грех,
[N-NSF]
G2258
ἣν
которым
[R-ASF]
G264
ἥμαρτον
согрешили
[V-AAI-3P]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G846
αὐτῇ,
нём,
[D-DSF]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G4317
προσάξει
приведёт
[V-FAI-3S]
G3588

_
[T-NSF]
G4864
συναγωγὴ
собрание
[N-NSF]
G3448
μόσχον
телёнка
[N-ASM]
G1537
ἐκ
из
[PREP]
G1016
βοῶν
быков
[N-GPM]
G299
ἄμωμον
безупречного
[A-ASM]
G4012
περὶ
о
[PREP]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
G266
ἁμαρτίας
грехе
[N-GSF]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G4317
προσάξει
приведёт
[V-FAI-3S]
G846
αὐτὸν
его
[D-ASM]
G3844
παρὰ
к
[PREP]
G3588
τὰς
_
[T-APF]
G2374
θύρας
дверям
[N-APF]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
G4633
σκηνῆς
скинии
[N-GSF]
G3588
τοῦ
_
[T-GSN]
G3142
μαρτυρίου.
свидетельства.
[N-GSN]
15
G2532
καὶ
И
[CONJ]
G2007
ἐπιθήσουσιν
возложат
[V-FAI-3P]
G3588
οἱ
_
[T-NPM]
G4245
πρεσβύτεροι
старейшины
[A-NPM]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
G4864
συναγωγῆς
собрания
[N-GSF]
G3588
τὰς
_
[T-APF]
G5495
χεῖρας
ру́ки
[N-APF]
G846
αὐτῶν
их
[D-GPM]
G1909
ἐπὶ
на
[PREP]
G3588
τὴν
_
[T-ASF]
G2776
κεφαλὴν
голову
[N-ASF]
G3588
τοῦ
_
[T-GSM]
G3448
μόσχου
телёнка
[N-GSM]
G1725
ἔναντι
перед
[PREP]
G2962
κυρίου
Господом
[N-GSM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G4969
σφάξουσιν
заколют
[V-FAI-3P]
G3588
τὸν
_
[T-ASM]
G3448
μόσχον
телёнка
[N-ASM]
G1725
ἔναντι
перед
[PREP]
G2962
κυρίου.
Господом.
[N-GSM]
16
G2532
καὶ
И
[CONJ]
G1533
εἰσοίσει
внесёт
[V-FAI-3S]
G3588

_
[T-NSM]
G2409
ἱερεὺς
священник
[N-NSM]
G3588

_
[T-NSM]
G5547
χριστὸς
помазанник
[A-NSM]
G575
ἀπὸ
от
[PREP]
G3588
τοῦ
_
[T-GSN]
G129
αἵματος
кро́ви
[N-GSN]
G3588
τοῦ
_
[T-GSM]
G3448
μόσχου
телёнка
[N-GSM]
G1519
εἰς
в
[PREP]
G3588
τὴν
_
[T-ASF]
G4633
σκηνὴν
скинию
[N-ASF]
G3588
τοῦ
_
[T-GSN]
G3142
μαρτυρίου·
свидетельства;
[N-GSN]
17
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G911
βάψει
обмакнёт
[V-FAI-3S]
G3588

_
[T-NSM]
G2409
ἱερεὺς
священник
[N-NSM]
G3588
τὸν
_
[T-ASM]
G1147
δάκτυλον
палец
[N-ASM]
G575
ἀπὸ
от
[PREP]
G3588
τοῦ
_
[T-GSN]
G129
αἵματος
кро́ви
[N-GSN]
G3588
τοῦ
_
[T-GSM]
G3448
μόσχου
телёнка
[N-GSM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
 
ῥανεῖ
окропит
[V-FAI-3S]
G2034
ἑπτάκις
семь раз
[ADV]
G1725
ἔναντι
перед
[PREP]
G2962
κυρίου
Господом
[N-GSM]
G2714
κατενώπιον
перед
[PREP]
G3588
τοῦ
_
[T-GSN]
G2665
καταπετάσματος
завесой
[N-GSN]
G3588
τοῦ
_
[T-GSM]
G40
ἁγίου·
святой;
[A-GSM]
18
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G575
ἀπὸ
от
[PREP]
G3588
τοῦ
_
[T-GSN]
G129
αἵματος
кро́ви
[N-GSN]
G2007
ἐπιθήσει
наложит
[V-FAI-3S]
G3588

_
[T-NSM]
G2409
ἱερεὺς
священник
[N-NSM]
G1909
ἐπὶ
на
[PREP]
G3588
τὰ
_
[T-APN]
G2768
κέρατα
рога́
[N-APN]
G3588
τοῦ
_
[T-GSN]
G2379
θυσιαστηρίου
жертвенника
[N-GSN]
G3588
τῶν
_
[T-GPN]
G2368
θυμιαμάτων
благовоний
[N-GPN]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
 
συνθέσεως,
сложения,
[N-GSF]
G3588

который
[R-NSN]
G2076
ἐστιν
есть
[V-PAI-3S]
G1799
ἐνώπιον
перед
[PREP]
G2962
κυρίου,
Господом,
[N-GSM]
G3588

который
[R-NSN]
G2076
ἐστιν
есть
[V-PAI-3S]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G3588
τῇ
_
[T-DSF]
G4633
σκηνῇ
скинии
[N-DSF]
G3588
τοῦ
_
[T-GSN]
G3142
μαρτυρίου·
свидетельства;
[N-GSN]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3588
τὸ
_
[T-ASN]
G3956
πᾶν
вся
[A-ASN]
G129
αἷμα
кровь
[N-ASN]
G1632
ἐκχεεῖ
изольётся
[V-FAI-3S]
G4314
πρὸς
у
[PREP]
G3588
τὴν
_
[T-ASF]
G939
βάσιν
ступени
[N-ASF]
G3588
τοῦ
_
[T-GSN]
G2379
θυσιαστηρίου
жертвенника
[N-GSN]
G3588
τῶν
_
[T-GPF]
 
καρπώσεων
приношений
[N-GPF]
G3588
τῶν
_
[T-GPF]
G4314
πρὸς
у
[PREP]
G3588
τῇ
_
[T-DSF]
G2374
θύρᾳ
двери́
[N-DSF]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
G4633
σκηνῆς
скинии
[N-GSF]
G3588
τοῦ
_
[T-GSN]
G3142
μαρτυρίου.
свидетельства.
[N-GSN]
19
G2532
καὶ
И
[CONJ]
G3588
τὸ
_
[T-ASN]
G3956
πᾶν
весь
[A-ASN]
 
στέαρ
жир
[N-ASN]
G4014
περιελεῖ
удалит
[V-FAI-3S]
G575
ἀπ᾽
из
[PREP]
G846
αὐτοῦ
него
[D-GSN]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G399
ἀνοίσει
вознесёт
[V-FAI-3S]
G1909
ἐπὶ
на
[PREP]
G3588
τὸ
_
[T-ASN]
G2379
θυσιαστήριον·
жертвенник;
[N-ASN]
20
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G4160
ποιήσει
сделает
[V-FAI-3S]
G3588
τὸν
_
[T-ASM]
G3448
μόσχον
телёнка
[N-ASM]
G3739
ὃν
каким
[R-ASM]
G5158
τρόπον
образом
[N-ASM]
G4160
ἐποίησεν
он сделал
[V-AAI-3S]
G3588
τὸν
_
[T-ASM]
G3448
μόσχον
телёнка
[N-ASM]
G3588
τὸν
_
[T-ASM]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
G266
ἁμαρτίας,
греха,
[N-GSF]
G3779
οὕτως
так
[ADV]
G4160
ποιηθήσεται·
сделаешь;
[V-FPI-3S]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
 
ἐξιλάσεται
помолится
[V-FMI-3S]
G4012
περὶ
о
[PREP]
G846
αὐτῶν
них
[D-GPM]
G3588

_
[T-NSM]
G2409
ἱερεύς,
священник,
[N-NSM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G863
ἀφεθήσεται
будет прощён
[V-FPI-3S]
G846
αὐτοῖς
им
[D-DPM]
G3588

_
[T-NSF]
G266
ἁμαρτία.
грех.
[N-NSF]
21
G2532
καὶ
И
[CONJ]
G1627
ἐξοίσουσιν
вынесут
[V-FAI-3P]
G3588
τὸν
_
[T-ASM]
G3448
μόσχον
телёнка
[N-ASM]
G3650
ὅλον
всего
[A-ASM]
G1854
ἔξω
вне
[PREP]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
G3925
παρεμβολῆς
становища
[N-GSF]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G2618
κατακαύσουσιν
сожгут
[V-FAI-3P]
G3588
τὸν
_
[T-ASM]
G3448
μόσχον,
телёнка,
[N-ASM]
G3739
ὃν
каким
[R-ASM]
G5158
τρόπον
образом
[N-ASM]
G2618
κατέκαυσαν
он сжёг
[V-AAI-3P]
G3588
τὸν
_
[T-ASM]
G3448
μόσχον
телёнка
[N-ASM]
G3588
τὸν
_
[T-ASM]
G4386
πρότερον.
прежде.
[A-ASM]
G266
ἁμαρτία
Грех
[N-NSF]
G4864
συναγωγῆς
собрания
[N-GSF]
G2076
ἐστιν.
он есть.
[V-PAI-3S]
22
G1437
Ἐὰν
Если
[CONJ]
G1161
δὲ
же
[PRT]
G3588

_
[T-NSM]
G758
ἄρχων
начальник
[N-NSM]
G264
ἁμάρτῃ
согрешит
[V-AAS-3S]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G4160
ποιήσῃ
сделает
[V-AAS-3S]
G1520
μίαν
одну
[A-ASF]
G575
ἀπὸ
из
[PREP]
G3956
πασῶν
всех
[A-GPF]
G3588
τῶν
_
[T-GPF]
G1785
ἐντολῶν
заповедей
[N-GPF]
G2962
κυρίου
Го́спода
[N-GSM]
G3588
τοῦ
_
[T-GSM]
G2316
θεοῦ
Бога
[N-GSM]
G846
αὐτῶν,
их,
[D-GPM]
G3588

которую
[R-NSF]
G3756
οὐ
не
[ADV]
G4160
ποιηθήσεται,
сделаешь,
[V-FPI-3S]
 
ἀκουσίως
невольно
[ADV]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G264
ἁμάρτῃ
согрешит
[V-AAS-3S]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
 
πλημμελήσῃ,
преступит,
[V-AAS-3S]
23
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G1097
γνωσθῇ
будет узнан
[V-APS-3S]
G846
αὐτῷ
им
[D-DSM]
G3588

_
[T-NSF]
G266
ἁμαρτία,
грех,
[N-NSF]
G2258
ἣν
которым
[R-ASF]
G264
ἥμαρτεν
согрешил
[V-AAI-3S]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G846
αὐτῇ,
нём,
[D-DSF]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G4374
προσοίσει
да принесёт
[V-FAI-3S]
G3588
τὸ
_
[T-ASN]
G1435
δῶρον
дар
[N-ASN]
G846
αὐτοῦ
его
[D-GSM]
 
χίμαρον
козлёнка
[N-ASM]
G1537
ἐξ
из
[PREP]
 
αἰγῶν,
коз,
[N-GPM]
G730
ἄρσεν
самца
[A-ASN]
G299
ἄμωμον.
безупречного.
[A-ASN]
24
G2532
καὶ
И
[CONJ]
G2007
ἐπιθήσει
наложит
[V-FAI-3S]
G3588
τὴν
_
[T-ASF]
G5495
χεῖρα
руку
[N-ASF]
G1909
ἐπὶ
на
[PREP]
G3588
τὴν
_
[T-ASF]
G2776
κεφαλὴν
голову
[N-ASF]
G3588
τοῦ
_
[T-GSM]
 
χιμάρου,
козлёнка,
[N-GSM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G4969
σφάξουσιν
заколет
[V-FAI-3P]
G846
αὐτὸν
его
[D-ASM]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G5117
τόπῳ,
месте,
[N-DSM]
G3756
οὗ
где
[ADV]
G4969
σφάζουσιν
закалывают
[V-PAI-3P]
G3588
τὰ
_
[T-APN]
G3646
ὁλοκαυτώματα
всесожжения
[N-APN]
G1799
ἐνώπιον
перед
[PREP]
G2962
κυρίου·
Господом;
[N-GSM]
G266
ἁμαρτία
грех
[N-NSF]
G2076
ἐστίν.
он есть.
[V-PAI-3S]
25
G2532
καὶ
И
[CONJ]
G2007
ἐπιθήσει
наложит
[V-FAI-3S]
G3588

_
[T-NSM]
G2409
ἱερεὺς
священник
[N-NSM]
G575
ἀπὸ
от
[PREP]
G3588
τοῦ
_
[T-GSN]
G129
αἵματος
кро́ви
[N-GSN]
G3588
τοῦ
_
[T-GSN]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
G266
ἁμαρτίας
греха
[N-GSF]
G3588
τῷ
_
[T-DSM]
G1147
δακτύλῳ
пальцем
[N-DSM]
G1909
ἐπὶ
на
[PREP]
G3588
τὰ
_
[T-APN]
G2768
κέρατα
рога́
[N-APN]
G3588
τοῦ
_
[T-GSN]
G2379
θυσιαστηρίου
жертвенника
[N-GSN]
G3588
τῶν
_
[T-GPN]
G3646
ὁλοκαυτωμάτων·
всесожжений;
[N-GPN]
G2532
καὶ
а
[CONJ]
G3588
τὸ
_
[T-ASN]
G3956
πᾶν
вся
[A-ASN]
G129
αἷμα
кровь
[N-ASN]
G846
αὐτοῦ
его
[D-GSM]
G1632
ἐκχεεῖ
изольётся
[V-FAI-3S]
G3844
παρὰ
у
[PREP]
G3588
τὴν
_
[T-ASF]
G939
βάσιν
ступени
[N-ASF]
G3588
τοῦ
_
[T-GSN]
G2379
θυσιαστηρίου
жертвенника
[N-GSN]
G3588
τῶν
_
[T-GPN]
G3646
ὁλοκαυτωμάτων.
всесожжений.
[N-GPN]
26
G2532
καὶ
И
[CONJ]
G3588
τὸ
_
[T-ASN]
G3956
πᾶν
весь
[A-ASN]
 
στέαρ
жир
[N-ASN]
G846
αὐτοῦ
его
[D-GSM]
G399
ἀνοίσει
вознесёт
[V-FAI-3S]
G1909
ἐπὶ
на
[PREP]
G3588
τὸ
_
[T-ASN]
G2379
θυσιαστήριον
жертвенник
[N-ASN]
G5618
ὥσπερ
как
[ADV]
G3588
τὸ
_
[T-ASN]
 
στέαρ
жир
[N-ASN]
G2378
θυσίας
жертвы
[N-GSF]
G4992
σωτηρίου.
спасения.
[N-GSN]
G2532
καὶ
И
[CONJ]
 
ἐξιλάσεται
помолится
[V-FMI-3S]
G4012
περὶ
о
[PREP]
G846
αὐτοῦ
нём
[D-GSM]
G3588

_
[T-NSM]
G2409
ἱερεὺς
священник
[N-NSM]
G575
ἀπὸ
от
[PREP]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
G266
ἁμαρτίας
греха
[N-GSF]
G846
αὐτοῦ,
его,
[D-GSM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G863
ἀφεθήσεται
будет прощено
[V-FPI-3S]
G846
αὐτῷ.
ему.
[D-DSM]
27
G1437
Ἐὰν
Если
[CONJ]
G1161
δὲ
же
[PRT]
G5590
ψυχὴ
душа́
[N-NSF]
G1520
μία
одна
[A-NSF]
G264
ἁμάρτῃ
согрешит
[V-AAS-3S]
 
ἀκουσίως
невольно
[ADV]
G1537
ἐκ
из
[PREP]
G3588
τοῦ
_
[T-GSM]
G2992
λαοῦ
народа
[N-GSM]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
G1093
γῆς
земли́
[N-GSF]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G3588
τῷ
_
[T-DSN]
G4160
ποιῆσαι
сделать
[V-AAR]
G1520
μίαν
одну
[A-ASF]
G575
ἀπὸ
из
[PREP]
G3956
πασῶν
всех
[A-GPF]
G3588
τῶν
_
[T-GPF]
G1785
ἐντολῶν
заповедей
[N-GPF]
G2962
κυρίου,
Го́спода,
[N-GSM]
G3588

которую
[R-NSF]
G3756
οὐ
не
[ADV]
G4160
ποιηθήσεται,
сделаешь,
[V-FPI-3S]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
 
πλημμελήσῃ,
преступит,
[V-AAS-3S]
28
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G1097
γνωσθῇ
будет узнан
[V-APS-3S]
G846
αὐτῷ
им
[D-DSM]
G3588

_
[T-NSF]
G266
ἁμαρτία,
грех,
[N-NSF]
G2258
ἣν
которым
[R-ASF]
G264
ἥμαρτεν
согрешил
[V-AAI-3S]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G846
αὐτῇ,
нём,
[D-DSF]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G5342
οἴσει
поведёт
[V-FAI-3S]
 
χίμαιραν
козочку
[N-ASF]
G1537
ἐξ
из
[PREP]
 
αἰγῶν,
коз,
[N-GPM]
G2338
θήλειαν
самку
[A-ASF]
G299
ἄμωμον,
безупречную,
[A-ASF]
G5342
οἴσει
поведёт
[V-FAI-3S]
G4012
περὶ
за
[PREP]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
G266
ἁμαρτίας,
грех,
[N-GSF]
G3739
ἧς
которым
[R-GSF]
G264
ἥμαρτεν.
согрешил.
[V-AAI-3S]
29
G2532
καὶ
И
[CONJ]
G2007
ἐπιθήσει
наложит
[V-FAI-3S]
G3588
τὴν
_
[T-ASF]
G5495
χεῖρα
руку
[N-ASF]
G1909
ἐπὶ
на
[PREP]
G3588
τὴν
_
[T-ASF]
G2776
κεφαλὴν
голову
[N-ASF]
G3588
τοῦ
_
[T-GSN]
G265
ἁμαρτήματος
греху
[N-GSN]
G846
αὐτοῦ,
его,
[D-GSM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G4969
σφάξουσιν
заколет
[V-FAI-3P]
G3588
τὴν
_
[T-ASF]
 
χίμαιραν
козочку
[N-ASF]
G3588
τὴν
которая
[T-ASF]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
G266
ἁμαρτίας
греха
[N-GSF]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G5117
τόπῳ,
месте,
[N-DSM]
G3756
οὗ
где
[ADV]
G4969
σφάζουσιν
закалывают
[V-PAI-3P]
G3588
τὰ
_
[T-APN]
G3646
ὁλοκαυτώματα.
всесожжения.
[N-APN]
30
G2532
καὶ
И
[CONJ]
G2983
λήμψεται
возьмёт
[V-FMI-3S]
G3588

_
[T-NSM]
G2409
ἱερεὺς
священник
[N-NSM]
G575
ἀπὸ
от
[PREP]
G3588
τοῦ
_
[T-GSN]
G129
αἵματος
кро́ви
[N-GSN]
G846
αὐτῆς
её
[D-GSF]
G3588
τῷ
_
[T-DSM]
G1147
δακτύλῳ
пальцем
[N-DSM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G2007
ἐπιθήσει
наложит
[V-FAI-3S]
G1909
ἐπὶ
на
[PREP]
G3588
τὰ
_
[T-APN]
G2768
κέρατα
рога́
[N-APN]
G3588
τοῦ
_
[T-GSN]
G2379
θυσιαστηρίου
жертвенника
[N-GSN]
G3588
τῶν
_
[T-GPN]
G3646
ὁλοκαυτωμάτων·
всесожжений;
[N-GPN]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3956
πᾶν
вся
[A-ASN]
G3588
τὸ
_
[T-ASN]
G129
αἷμα
кровь
[N-ASN]
G846
αὐτῆς
её
[D-GSF]
G1632
ἐκχεεῖ
изольётся
[V-FAI-3S]
G3844
παρὰ
у
[PREP]
G3588
τὴν
_
[T-ASF]
G939
βάσιν
ступени
[N-ASF]
G3588
τοῦ
_
[T-GSN]
G2379
θυσιαστηρίου.
жертвенника.
[N-GSN]
31
G2532
καὶ
И
[CONJ]
G3956
πᾶν
весь
[A-ASN]
G3588
τὸ
_
[T-ASN]
 
στέαρ
жир
[N-ASN]
G4014
περιελεῖ,
удалит,
[V-FAI-3S]
G3739
ὃν
каким
[R-ASM]
G5158
τρόπον
образом
[N-ASM]
G4014
περιαιρεῖται
снимается
[V-PMI-3S]
 
στέαρ
жир
[N-ASN]
G575
ἀπὸ
с
[PREP]
G2378
θυσίας
жертвы
[N-GSF]
G4992
σωτηρίου,
спасения,
[N-GSN]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G399
ἀνοίσει
вознесёт
[V-FAI-3S]
G3588

_
[T-NSM]
G2409
ἱερεὺς
священник
[N-NSM]
G1909
ἐπὶ
на
[PREP]
G3588
τὸ
_
[T-ASN]
G2379
θυσιαστήριον
жертвенник
[N-ASN]
G1519
εἰς
в
[PREP]
G3744
ὀσμὴν
запах
[N-ASF]
G2175
εὐωδίας
благоухания
[N-GSF]
G2962
κυρίῳ.
Господу.
[N-DSM]
G2532
καὶ
И
[CONJ]
 
ἐξιλάσεται
помолится
[V-FMI-3S]
G4012
περὶ
о
[PREP]
G846
αὐτοῦ
нём
[D-GSM]
G3588

_
[T-NSM]
G2409
ἱερεύς,
священник,
[N-NSM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G863
ἀφεθήσεται
будет прощено
[V-FPI-3S]
G846
αὐτῷ.
ему.
[D-DSM]
32
G1437
ἐὰν
Если
[CONJ]
G1161
δὲ
же
[PRT]
G4263
πρόβατον
овцу
[N-ASN]
G4374
προσενέγκῃ
он принёс бы
[V-AAS-3S]
G3588
τὸ
которая
[T-ASN]
G1435
δῶρον
дар
[N-ASN]
G846
αὐτοῦ
его
[D-GSM]
G1519
εἰς
в
[PREP]
G266
ἁμαρτίαν,
грех,
[N-ASF]
G2338
θῆλυ
самку
[A-ASN]
G299
ἄμωμον
безупречную
[A-ASN]
G4374
προσοίσει
да принесёт
[V-FAI-3S]
G846
αὐτό.
её.
[D-ASN]
33
G2532
καὶ
И
[CONJ]
G2007
ἐπιθήσει
наложит
[V-FAI-3S]
G3588
τὴν
_
[T-ASF]
G5495
χεῖρα
руку
[N-ASF]
G1909
ἐπὶ
на
[PREP]
G3588
τὴν
_
[T-ASF]
G2776
κεφαλὴν
голову
[N-ASF]
G3588
τοῦ
_
[T-GSN]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
G266
ἁμαρτίας,
греха,
[N-GSF]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G4969
σφάξουσιν
заколет
[V-FAI-3P]
G846
αὐτὸ
её
[D-ASN]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G5117
τόπῳ,
месте,
[N-DSM]
G3756
οὗ
где
[ADV]
G4969
σφάζουσιν
закалывают
[V-PAI-3P]
G3588
τὰ
_
[T-APN]
G3646
ὁλοκαυτώματα.
всесожжения.
[N-APN]
34
G2532
καὶ
И
[CONJ]
G2983
λαβὼν
взявший
[V-AAPRS]
G3588

_
[T-NSM]
G2409
ἱερεὺς
священник
[N-NSM]
G575
ἀπὸ
от
[PREP]
G3588
τοῦ
_
[T-GSN]
G129
αἵματος
кро́ви
[N-GSN]
G3588
τοῦ
_
[T-GSN]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
G266
ἁμαρτίας
греха
[N-GSF]
G3588
τῷ
_
[T-DSM]
G1147
δακτύλῳ
пальцем
[N-DSM]
G2007
ἐπιθήσει
наложит
[V-FAI-3S]
G1909
ἐπὶ
на
[PREP]
G3588
τὰ
_
[T-APN]
G2768
κέρατα
рога́
[N-APN]
G3588
τοῦ
_
[T-GSN]
G2379
θυσιαστηρίου
жертвенника
[N-GSN]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
 
ὁλοκαυτώσεως·
всесожжения;
[N-GSF]
G2532
καὶ
а
[CONJ]
G3956
πᾶν
вся
[A-ASN]
G846
αὐτοῦ
его
[D-GSN]
G3588
τὸ
_
[T-ASN]
G129
αἷμα
кровь
[N-ASN]
G1632
ἐκχεεῖ
изольётся
[V-FAI-3S]
G3844
παρὰ
у
[PREP]
G3588
τὴν
_
[T-ASF]
G939
βάσιν
ступени
[N-ASF]
G3588
τοῦ
_
[T-GSN]
G2379
θυσιαστηρίου
жертвенника
[N-GSN]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
 
ὁλοκαυτώσεως.
всесожжения.
[N-GSF]
35
G2532
καὶ
И
[CONJ]
G3956
πᾶν
весь
[A-ASN]
G846
αὐτοῦ
его
[D-GSN]
G3588
τὸ
_
[T-ASN]
 
στέαρ
жир
[N-ASN]
G4014
περιελεῖ,
удалит,
[V-FAI-3S]
G3739
ὃν
каким
[R-ASM]
G5158
τρόπον
образом
[N-ASM]
G4014
περιαιρεῖται
снимается
[V-PMI-3S]
 
στέαρ
жир
[N-ASN]
G4263
προβάτου
овцы́
[N-GSN]
G1537
ἐκ
из
[PREP]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
G2378
θυσίας
жертвы
[N-GSF]
G3588
τοῦ
_
[T-GSN]
G4992
σωτηρίου,
спасения,
[N-GSN]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G2007
ἐπιθήσει
наложит
[V-FAI-3S]
G846
αὐτὸ
его
[D-ASN]
G3588

_
[T-NSM]
G2409
ἱερεὺς
священник
[N-NSM]
G1909
ἐπὶ
на
[PREP]
G3588
τὸ
_
[T-ASN]
G2379
θυσιαστήριον
жертвенник
[N-ASN]
G1909
ἐπὶ
на
[PREP]
G3588
τὸ
_
[T-ASN]
G3646
ὁλοκαύτωμα
всесожжение
[N-ASN]
G2962
κυρίου.
Господу.
[N-GSM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
 
ἐξιλάσεται
помолится
[V-FMI-3S]
G4012
περὶ
о
[PREP]
G846
αὐτοῦ
нём
[D-GSN]
G3588

_
[T-NSM]
G2409
ἱερεὺς
священник
[N-NSM]
G4012
περὶ
о
[PREP]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
G266
ἁμαρτίας,
грехе,
[N-GSF]
G3739
ἧς
которым
[R-GSF]
G264
ἥμαρτεν,
согрешил,
[V-AAI-3S]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G863
ἀφεθήσεται
будет прощено
[V-FPI-3S]
G846
αὐτῷ.
ему.
[D-DSM]