Библия

Подстрочный LXX+NT | Подстрочный Танах | Cинодальный + Стронг | Благословение Отца

1
G2532
Καὶ
И
[CONJ]
G2980
ἐλάλησεν
сказал
[V-AAI-3S]
G2962
κύριος
Господь
[N-NSM]
G4314
πρὸς
к
[PREP]
G3475
Μωυσῆν
Моисею
[N-ASM]
G3004
λέγων
говорящий:
[V-PAPRS]
2
G1781
Ἔντειλαι
Прикажи
[V-AMM-2S]
G3588
τοῖς
_
[T-DPM]
G5207
υἱοῖς
сыновьям
[N-DPM]
G2474
Ισραηλ
Израиля
[N-PRI]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G2983
λαβέτωσάν
возьмут
[V-AAM-3P]
G3427
μοι
Мне
[P-DS]
G1637
ἔλαιον
масло
[N-ASN]
 
ἐλάινον
оливковое
[A-ASN]
G2513
καθαρὸν
чистое
[A-ASN]
G2875
κεκομμένον
выбитое
[V-RPPAS]
G1519
εἰς
для
[PREP]
G5457
φῶς
света
[N-ASN]
G2545
καῦσαι
зажигать
[V-AAR]
G3088
λύχνον
светильник
[N-ASM]
G1223
διὰ
во
[PREP]
G3956
παντός.
всякое время.
[A-GSM]
3
G1855
ἔξωθεν
Извне
[PREP]
G3588
τοῦ
_
[T-GSN]
G2665
καταπετάσματος
завесы
[N-GSN]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G3588
τῇ
_
[T-DSF]
G4633
σκηνῇ
скинии
[N-DSF]
G3588
τοῦ
_
[T-GSN]
G3142
μαρτυρίου
свидетельства
[N-GSN]
G2545
καύσουσιν
зажгут
[V-FAI-3P]
G846
αὐτὸν
его
[D-ASM]
G2
Ααρων
Аарон
[N-PRI]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3588
οἱ
_
[T-NPM]
G5207
υἱοὶ
сыновья́
[N-NPM]
G846
αὐτοῦ
его
[D-GSM]
G575
ἀπὸ
с
[PREP]
G2073
ἑσπέρας
ве́чера
[N-GSF]
G2193
ἕως
до
[CONJ]
G4404
πρωῒ
раннего утра́
[ADV]
G1799
ἐνώπιον
перед
[PREP]
G2962
κυρίου
Господом
[N-GSM]
 
ἐνδελεχῶς·
постоянно;
[ADV]
G3545
νόμιμον
установление
[A-NSN]
G166
αἰώνιον
вечное
[A-NSN]
G1519
εἰς
в
[PREP]
G3588
τὰς
_
[T-APF]
G1074
γενεὰς
поколения
[N-APF]
G5216
ὑμῶν.
ваши.
[P-GP]
4
G1909
ἐπὶ
от
[PREP]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
G3087
λυχνίας
светильника
[N-GSF]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
G2513
καθαρᾶς
чистого
[A-GSF]
G2545
καύσετε
зажжёте
[V-FAI-2P]
G3588
τοὺς
_
[T-APM]
G3088
λύχνους
светильники
[N-APM]
G1725
ἔναντι
перед
[PREP]
G2962
κυρίου
Господом
[N-GSM]
G2193
ἕως
до
[CONJ]
G3588
τὸ
_
[T-ASN]
G4404
πρωί.
утра́
[ADV]
5
G2532
Καὶ
И
[CONJ]
G2983
λήμψεσθε
возьмёте
[V-FMI-2P]
G4585
σεμίδαλιν
муку́
[N-ASF]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G4160
ποιήσετε
сделаете
[V-FAI-2P]
G846
αὐτὴν
из неё
[D-ASF]
G1427
δώδεκα
двенадцать
[N-NUI]
G740
ἄρτους,
хлебов,
[N-APM]
G1417
δύο
две
[N-NUI]
G1182
δεκάτων
десятых частей
[A-GPM]
G2071
ἔσται
будет
[V-FMI-3S]
G3588

_
[T-NSM]
G740
ἄρτος
хлеб
[N-NSM]
G3588

_
[T-NSM]
G1519
εἷς·
один;
[A-NSM]
6
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G2007
ἐπιθήσετε
возложи́те
[V-FAI-2P]
G846
αὐτοὺς
их
[D-APM]
G1417
δύο
на две
[N-NUI]
 
θέματα,
основы,
[N-APN]
G1803
ἓξ
шесть
[N-NUI]
G740
ἄρτους
хлебов
[N-APM]
G3588
τὸ
_
[T-ASN]
G1519
ἓν
одну
[A-ASN]
 
θέμα,
основу,
[N-ASN]
G1909
ἐπὶ
на
[PREP]
G3588
τὴν
_
[T-ASF]
G5132
τράπεζαν
стол
[N-ASF]
G3588
τὴν
_
[T-ASF]
G2513
καθαρὰν
чистый
[A-ASF]
G1725
ἔναντι
перед
[PREP]
G2962
κυρίου.
Господом.
[N-GSM]
7
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G2007
ἐπιθήσετε
возложи́те
[V-FAI-2P]
G1909
ἐπὶ
на
[PREP]
G3588
τὸ
_
[T-ASN]
 
θέμα
основу
[N-ASN]
G3030
λίβανον
ладан
[N-ASM]
G2513
καθαρὸν
чистый
[A-ASM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G251
ἅλα,
соль,
[N-ASM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G2071
ἔσονται
будут
[V-FMI-3P]
G1519
εἰς
на
[PREP]
G740
ἄρτους
хлебы
[N-APM]
G1519
εἰς
в
[PREP]
G364
ἀνάμνησιν
воспоминание
[N-ASF]
G4295
προκείμενα
предлежащее
[V-PMPAP]
G3588
τῷ
_
[T-DSM]
G2962
κυρίῳ.
Господу.
[N-DSM]
8
G3588
τῇ
_
[T-DSF]
G2250
ἡμέρᾳ
В день
[N-DSF]
G3588
τῶν
_
[T-GPN]
G4521
σαββάτων
суббот
[N-GPN]
 
προθήσεται
поло́жите
[V-FMI-3S]
G1725
ἔναντι
перед
[PREP]
G2962
κυρίου
Господом
[N-GSM]
G1223
διὰ
через
[PREP]
G3956
παντὸς
всякого
[A-GSM]
G1799
ἐνώπιον
в присутствии
[PREP]
G3588
τῶν
_
[T-GPM]
G5207
υἱῶν
сыновей
[N-GPM]
G2474
Ισραηλ
Израиля,
[N-PRI]
G1242
διαθήκην
завет
[N-ASF]
G166
αἰώνιον.
вечный.
[A-ASF]
9
G2532
καὶ
И
[CONJ]
G2071
ἔσται
будет
[V-FMI-3S]
G2
Ααρων
Аарону
[N-PRI]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3588
τοῖς
_
[T-DPM]
G5207
υἱοῖς
сыновьям
[N-DPM]
G846
αὐτοῦ,
его,
[D-GSM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G5315
φάγονται
съедят
[V-FMI-3P]
G846
αὐτὰ
их
[D-APN]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G5117
τόπῳ
месте
[N-DSM]
G40
ἁγίῳ·
святом;
[A-DSM]
G2076
ἔστιν
есть
[V-PAI-3S]
G1063
γὰρ
ведь
[PRT]
G39
ἅγια
святое
[A-NPN]
G3588
τῶν
_
[T-GPN]
G40
ἁγίων
святых
[A-GPN]
G5124
τοῦτο
это
[D-NSN]
G846
αὐτῷ
ему
[D-DSM]
G575
ἀπὸ
от
[PREP]
G3588
τῶν
_
[T-GPN]
 
θυσιαζομένων
жертвующих
[V-PMPGP]
G3588
τῷ
_
[T-DSM]
G2962
κυρίῳ,
Господу,
[N-DSM]
G3545
νόμιμον
установление
[A-NSN]
G166
αἰώνιον.
вечное.
[A-NSN]
10
G2532
Καὶ
И
[CONJ]
G1831
ἐξῆλθεν
вышел
[V-AAI-3S]
G5207
υἱὸς
сын
[N-NSM]
G1135
γυναικὸς
женщины
[N-GSF]
G2475
Ισραηλίτιδος
израильской
[A-GSF]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3778
οὗτος
этот
[D-NSM]
G2258
ἦν
был
[V-IAI-3S]
G5207
υἱὸς
сын
[N-NSM]
G124
Αἰγυπτίου
египтянина
[N-GSM]
G1722
ἐν
среди
[PREP]
G3588
τοῖς
_
[T-DPM]
G5207
υἱοῖς
сыновей
[N-DPM]
G2474
Ισραηλ,
Израиля,
[N-PRI]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3164
ἐμαχέσαντο
дрались
[V-AMI-3P]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G3588
τῇ
_
[T-DSF]
G3925
παρεμβολῇ
стане
[N-DSF]
G3588

который
[T-NSM]
G1537
ἐκ
из
[PREP]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
G2475
Ισραηλίτιδος
израильтянки
[A-GSF]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3588

который
[T-NSM]
G444
ἄνθρωπος
человек
[N-NSM]
G3588

_
[T-NSM]
G2475
Ισραηλίτης,
израильтянин,
[A-NSM]
11
G2532
καὶ
и
[CONJ]
 
ἐπονομάσας
названный
[V-AAPRS]
G3588

_
[T-NSM]
G5207
υἱὸς
сын
[N-NSM]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
G1135
γυναικὸς
женщины
[N-GSF]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
G2475
Ισραηλίτιδος
израильской
[A-GSF]
G3588
τὸ
_
[T-ASN]
G3686
ὄνομα
имя Бога
[N-ASN]
G2672
κατηράσατο,
проклял,
[V-AMI-3S]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G71
ἤγαγον
привели
[V-AAI-3P]
G846
αὐτὸν
его
[D-ASM]
G4314
πρὸς
к
[PREP]
G3475
Μωυσῆν·
Моисею;
[N-ASM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3588
τὸ
_
[T-NSN]
G3686
ὄνομα
имя
[N-NSN]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
G3384
μητρὸς
матери
[N-GSF]
G846
αὐτοῦ
его
[D-GSM]
 
Σαλωμιθ
Саломифь
[N-PRI]
G2364
θυγάτηρ
дочь
[N-NSF]
 
Δαβρι
Даври
[N-PRI]
G1537
ἐκ
из
[PREP]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
G5443
φυλῆς
племени
[N-GSF]
 
Δαν.
Дана.
[N-PRI]
12
G2532
καὶ
И
[CONJ]
G659
ἀπέθεντο
поместили
[V-AMI-3P]
G846
αὐτὸν
его
[D-ASM]
G1519
εἰς
в
[PREP]
G5438
φυλακὴν
тюрьму
[N-ASF]
G1252
διακρῖναι
рассудить
[V-AAR]
G846
αὐτὸν
о нём
[D-ASM]
G1223
διὰ
через
[PREP]
 
προστάγματος
повеление
[N-GSN]
G2962
κυρίου.
Го́спода.
[N-GSM]
13
G2532
καὶ
И
[CONJ]
G2980
ἐλάλησεν
сказал
[V-AAI-3S]
G2962
κύριος
Господь
[N-NSM]
G4314
πρὸς
к
[PREP]
G3475
Μωυσῆν
Моисею
[N-ASM]
G3004
λέγων
говорящий:
[V-PAPRS]
14
G1806
Ἐξάγαγε
Выведи
[V-AAM-2S]
G3588
τὸν
_
[T-ASM]
G2672
καταρασάμενον
проклявшего
[V-AMPAS]
G1854
ἔξω
вне
[PREP]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
G3925
παρεμβολῆς,
становища,
[N-GSF]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G2007
ἐπιθήσουσιν
возложат
[V-FAI-3P]
G3956
πάντες
все
[A-NPM]
G3588
οἱ
_
[T-NPM]
G191
ἀκούσαντες
услышавшие
[V-AAPRP]
G3588
τὰς
_
[T-APF]
G5495
χεῖρας
ру́ки
[N-APF]
G846
αὐτῶν
их
[D-GPM]
G1909
ἐπὶ
на
[PREP]
G3588
τὴν
_
[T-ASF]
G2776
κεφαλὴν
голову
[N-ASF]
G846
αὐτοῦ,
его,
[D-GSM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3036
λιθοβολήσουσιν
побьют
[V-FAI-3P]
G846
αὐτὸν
его
[D-ASM]
G3956
πᾶσα
всё
[A-NSF]
G3588

_
[T-NSF]
G4864
συναγωγή.
собрание.
[N-NSF]
15
G2532
καὶ
И
[CONJ]
G3588
τοῖς
_
[T-DPM]
G5207
υἱοῖς
сыновьям
[N-DPM]
G2474
Ισραηλ
Израиля
[N-PRI]
G2980
λάλησον
скажи
[V-AAM-2S]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G2054
ἐρεῖς
скажешь
[V-FAI-2S]
G4314
πρὸς
к
[PREP]
G846
αὐτούς
ним:
[D-APM]
G444
Ἄνθρωπος,
Человек,
[N-NSM]
G3739
ὃς
который
[R-NSM]
G1437
ἐὰν
если
[CONJ]
G2672
καταράσηται
проклял
[V-AMS-3S]
G2316
θεόν,
Бога,
[N-ASM]
G266
ἁμαρτίαν
грех
[N-ASF]
G2983
λήμψεται·
получит;
[V-FMI-3S]
16
G3687
ὀνομάζων
упоминающий
[V-PAPRS]
G1161
δὲ
же
[PRT]
G3588
τὸ
_
[T-ASN]
G3686
ὄνομα
имя
[N-ASN]
G2962
κυρίου
Го́спода
[N-GSM]
G2288
θανάτῳ
смертью
[N-DSM]
G2289
θανατούσθω·
да умрёт;
[V-PMM-3S]
G3037
λίθοις
камнями
[N-DPM]
G3036
λιθοβολείτω
побьют
[V-PAM-3S]
G846
αὐτὸν
его
[D-ASM]
G3956
πᾶσα
всё
[A-NSF]
G4864
συναγωγὴ
собрание
[N-NSF]
G2474
Ισραηλ·
Израиля;
[N-PRI]
G1437
ἐάν
если
[CONJ]
G5037
τε
и
[PRT]
G4339
προσήλυτος
пришелец
[N-NSM]
G1437
ἐάν
если
[CONJ]
G5037
τε
и
[PRT]
 
αὐτόχθων,
коренной житель,
[N-NSM]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G3588
τῷ
_
[T-DSN]
G3687
ὀνομάσαι
упомянуть
[V-AAR]
G846
αὐτὸν
ему
[D-ASM]
G3588
τὸ
_
[T-ASN]
G3686
ὄνομα
имя
[N-ASN]
G2962
κυρίου
Го́спода
[N-GSM]
G5053
τελευτάτω.
умрёт.
[V-PAM-3S]
17
G2532
καὶ
И
[CONJ]
G444
ἄνθρωπος,
человек,
[N-NSM]
G3739
ὃς
который
[R-NSM]
G302
ἂν
если
[PRT]
G3960
πατάξῃ
поразил
[V-AAS-3S]
G5590
ψυχὴν
ду́шу
[N-ASF]
G444
ἀνθρώπου
человека
[N-GSM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G599
ἀποθάνῃ,
умрёт,
[V-AAS-3S]
G2288
θανάτῳ
смертью
[N-DSM]
G2289
θανατούσθω.
да умрёт.
[V-PMM-3S]
18
G2532
καὶ
И
[CONJ]
G3739
ὃς
который
[R-NSM]
G302
ἂν
если
[PRT]
G3960
πατάξῃ
поразил
[V-AAS-3S]
G2934
κτῆνος
животное
[N-ASN]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G599
ἀποθάνῃ,
умрёт,
[V-AAS-3S]
G661
ἀποτεισάτω
уплатит
[V-AAM-3S]
G5590
ψυχὴν
ду́шу
[N-ASF]
G473
ἀντὶ
вместо
[PREP]
G5590
ψυχῆς.
души́
[N-GSF]
19
G2532
καὶ
И
[CONJ]
G1437
ἐάν
если
[CONJ]
G5100
τισ
кто
[I-NSM]
G1325
δῷ
даст
[V-AAS-3S]
G3470
μῶμον
порок
[N-ASM]
G3588
τῷ
_
[T-DSM]
G4139
πλησίον,
ближнему,
[ADV]
G5613
ὡς
как
[CONJ]
G4160
ἐποίησεν
сделал
[V-AAI-3S]
G846
αὐτῷ,
ему,
[D-DSM]
G5615
ὡσαύτως
так
[ADV]
 
ἀντιποιηθήσεται
да сделает в ответ
[V-FPI-3S]
G846
αὐτῷ·
ему;
[D-DSM]
20
G4938
σύντριμμα
разрушение
[N-ASN]
G473
ἀντὶ
вместо
[PREP]
G4938
συντρίμματος,
разрушения,
[N-GSN]
G3788
ὀφθαλμὸν
глаз
[N-ASM]
G473
ἀντὶ
вместо
[PREP]
G3788
ὀφθαλμοῦ,
гла́за,
[N-GSM]
G3599
ὀδόντα
зуб
[N-ASM]
G473
ἀντὶ
вместо
[PREP]
G3599
ὀδόντος·
зуба;
[N-GSM]
G2530
καθότι
так, как
[ADV]
G302
ἂν
если
[PRT]
G1325
δῷ
даст
[V-AAS-3S]
G3470
μῶμον
порок
[N-ASM]
G3588
τῷ
_
[T-DSM]
G444
ἀνθρώπῳ,
человеку,
[N-DSM]
G3779
οὕτως
так
[ADV]
G1325
δοθήσεται
будет дано
[V-FPI-3S]
G846
αὐτῷ.
ему.
[D-DSM]
21
G3739
ὃς
Который
[R-NSM]
G302
ἂν
если
[PRT]
G3960
πατάξῃ
поразил
[V-AAS-3S]
G444
ἄνθρωπον
человека
[N-ASM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G599
ἀποθάνῃ,
умрёт,
[V-AAS-3S]
G2288
θανάτῳ
смертью
[N-DSM]
G2289
θανατούσθω·
да умрёт;
[V-PMM-3S]
22
G1347
δικαίωσις
оправдание
[N-NSF]
G1520
μία
одно
[A-NSF]
G2071
ἔσται
будет
[V-FMI-3S]
G3588
τῷ
_
[T-DSM]
G4339
προσηλύτῳ
пришельцу
[N-DSM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3588
τῷ
_
[T-DSM]
 
ἐγχωρίῳ,
местному,
[A-DSM]
G3754
ὅτι
потому что
[CONJ]
G1473
ἐγώ
Я
[P-NS]
G1510
εἰμι
есть
[V-PAI-1S]
G2962
κύριος
Господь
[N-NSM]
G3588

_
[T-NSM]
G2316
θεὸς
Бог
[N-NSM]
G5216
ὑμῶν.
ваш.
[P-GP]
23
G2532
καὶ
И
[CONJ]
G2980
ἐλάλησεν
сказал
[V-AAI-3S]
G3475
Μωσῆς
Моисей
[N-NSM]
G3588
τοῖς
_
[T-DPM]
G5207
υἱοῖς
сыновьям
[N-DPM]
G2474
Ισραηλ
Израиля
[N-PRI]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G1806
ἐξήγαγον
вывели
[V-AAI-3P]
G3588
τὸν
_
[T-ASM]
G2672
καταρασάμενον
проклявшего
[V-AMPAS]
G1854
ἔξω
из
[PREP]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
G3925
παρεμβολῆς
становища
[N-GSF]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3036
ἐλιθοβόλησαν
побили
[V-AAI-3P]
G846
αὐτὸν
его
[D-ASM]
G1722
ἐν
_
[PREP]
G3037
λίθοις·
камнями;
[N-DPM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3588
οἱ
_
[T-NPM]
G5207
υἱοὶ
сыновья́
[N-NPM]
G2474
Ισραηλ
Израиля
[N-PRI]
G4160
ἐποίησαν
сделали
[V-AAI-3P]
G2505
καθὰ
как
[ADV]
G4929
συνέταξεν
приказал
[V-AAI-3S]
G2962
κύριος
Господь
[N-NSM]
G3588
τῷ
_
[T-DSM]
G3475
Μωυσῇ.
Моисею.
[N-DSM]