Библия

Подстрочный LXX+NT | Подстрочный Танах | Cинодальный + Стронг | Благословение Отца

1
G2532
Καὶ
И
[CONJ]
G2980
ἐλάλησεν
сказал
[V-AAI-3S]
G2962
κύριος
Господь
[N-NSM]
G4314
πρὸς
к
[PREP]
G3475
Μωυσῆν
Моисею
[N-ASM]
G3326
μετὰ
после
[PREP]
G3588
τὸ
_
[T-ASN]
G5053
τελευτῆσαι
умереть
[V-AAR]
G3588
τοὺς
_
[T-APM]
G1417
δύο
двух
[N-NUI]
G5207
υἱοὺς
сыновей
[N-APM]
G2
Ααρων
Аарона
[N-PRI]
G1722
ἐν
когда
[PREP]
G3588
τῷ
_
[T-DSN]
G4317
προσάγειν
приносить
[V-PAR]
G846
αὐτοὺς
им
[D-APM]
G4442
πῦρ
огонь
[N-ASN]
G245
ἀλλότριον
чужой
[A-ASN]
G1725
ἔναντι
перед
[PREP]
G2962
κυρίου
Господом
[N-GSM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G5053
ἐτελεύτησαν
погибли
[V-AAI-3P]
2
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G2036
εἶπεν
сказал
[V-AAI-3S]
G2962
κύριος
Господь
[N-NSM]
G4314
πρὸς
к
[PREP]
G3475
Μωυσῆν
Моисею:
[N-ASM]
G2980
Λάλησον
Скажи
[V-AAM-2S]
G4314
πρὸς
к
[PREP]
G2
Ααρων
Аарону
[N-PRI]
G3588
τὸν
_
[T-ASM]
G80
ἀδελφόν
брату
[N-ASM]
G4675
σου
твоему
[P-GS]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3361
μὴ
не
[ADV]
G1531
εἰσπορευέσθω
входит
[V-PMM-3S]
G3956
πᾶσαν
во всякий
[A-ASF]
G5610
ὥραν
час
[N-ASF]
G1519
εἰς
в
[PREP]
G3588
τὸ
_
[T-ASN]
G40
ἅγιον
святое
[A-ASN]
G2082
ἐσώτερον
внутреннее
[PREP]
G3588
τοῦ
_
[T-GSN]
G2665
καταπετάσματος
завесы
[N-GSN]
G1519
εἰς
против
[PREP]
G4383
πρόσωπον
лица́
[N-ASN]
G3588
τοῦ
_
[T-GSN]
G2435
ἱλαστηρίου,
золотой крышки,
[N-GSN]
G3588

которая
[R-NSN]
G2076
ἐστιν
есть
[V-PAI-3S]
G1909
ἐπὶ
над
[PREP]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
G2787
κιβωτοῦ
ковчегом
[N-GSF]
G3588
τοῦ
_
[T-GSN]
G3142
μαρτυρίου,
свидетельства,
[N-GSN]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3756
οὐκ
не
[ADV]
G599
ἀποθανεῖται·
умрёт;
[V-FMI-3S]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G1063
γὰρ
ведь
[PRT]
G3507
νεφέλῃ
облаке
[N-DSF]
G3700
ὀφθήσομαι
буду сделан видим
[V-FPI-1S]
G1909
ἐπὶ
над
[PREP]
G3588
τοῦ
_
[T-GSN]
G2435
ἱλαστηρίου.
золотой крышкой.
[N-GSN]
3
G3779
οὕτως
Так
[ADV]
G1525
εἰσελεύσεται
будет входить
[V-FMI-3S]
G2
Ααρων
Аарон
[N-PRI]
G1519
εἰς
в
[PREP]
G3588
τὸ
_
[T-ASN]
G40
ἅγιον·
святое;
[A-ASN]
G1722
ἐν
с
[PREP]
G3448
μόσχῳ
телёнком
[N-DSM]
G1537
ἐκ
из
[PREP]
G1016
βοῶν
быков
[N-GPM]
G4012
περὶ
о
[PREP]
G266
ἁμαρτίας
грехе
[N-GSF]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
 
κριὸν
бараном
[N-ASM]
G1519
εἰς
на
[PREP]
G3646
ὁλοκαύτωμα·
всесожжение.
[N-ASN]
4
G2532
καὶ
И
[CONJ]
G5509
χιτῶνα
хитон
[N-ASM]
 
λινοῦν
льняной
[A-ASM]
G37
ἡγιασμένον
освящённый
[V-RPPAS]
G1746
ἐνδύσεται,
да оденет,
[V-FMI-3S]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
 
περισκελὲς
нижнее бельё
[A-NSN]
 
λινοῦν
льняное
[A-NSN]
G2071
ἔσται
будет
[V-FMI-3S]
G1909
ἐπὶ
на
[PREP]
G3588
τοῦ
_
[T-GSM]
G5559
χρωτὸς
теле
[N-GSM]
G846
αὐτοῦ,
его,
[D-GSM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G2223
ζώνῃ
пояс
[N-DSF]
 
λινῇ
льняной
[A-DSF]
 
ζώσεται
опояшет
[V-FMI-3S]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
 
κίδαριν
кидар
[N-ASF]
 
λινῆν
льняной
[A-ASF]
G4060
περιθήσεται·
да повяжет;
[V-FMI-3S]
G2440
ἱμάτια
одежды
[N-NPN]
G39
ἅγιά
святые
[A-NPN]
G2076
ἐστιν,
они есть,
[V-PAI-3S]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3068
λούσεται
омоет
[V-FMI-3S]
G5204
ὕδατι
водой
[N-DSN]
G3956
πᾶν
всё
[A-ASN]
G3588
τὸ
_
[T-ASN]
G4983
σῶμα
тело
[N-ASN]
G846
αὐτοῦ
его
[D-GSM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G1746
ἐνδύσεται
оденет
[V-FMI-3S]
G846
αὐτά.
их.
[D-APN]
5
G2532
καὶ
И
[CONJ]
G3844
παρὰ
у
[PREP]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
G4864
συναγωγῆς
собрания
[N-GSF]
G3588
τῶν
_
[T-GPM]
G5207
υἱῶν
сыновей
[N-GPM]
G2474
Ισραηλ
Израиля
[N-PRI]
G2983
λήμψεται
возьмёт
[V-FMI-3S]
G1417
δύο
двух
[N-NUI]
 
χιμάρους
козлов
[N-APM]
G1537
ἐξ
из
[PREP]
 
αἰγῶν
коз
[N-GPM]
G4012
περὶ
о
[PREP]
G266
ἁμαρτίας
грехе
[N-GSF]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
 
κριὸν
барана
[N-ASM]
G1520
ἕνα
одного
[A-ASM]
G1519
εἰς
во
[PREP]
G3646
ὁλοκαύτωμα.
всесожжение.
[N-ASN]
6
G2532
καὶ
И
[CONJ]
G4317
προσάξει
приведёт
[V-FAI-3S]
G2
Ααρων
Аарон
[N-PRI]
G3588
τὸν
_
[T-ASM]
G3448
μόσχον
телёнка
[N-ASM]
G3588
τὸν
которого
[T-ASM]
G4012
περὶ
о
[PREP]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
G266
ἁμαρτίας
грехе
[N-GSF]
G846
αὐτοῦ
его
[D-GSM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
 
ἐξιλάσεται
помолится
[V-FMI-3S]
G4012
περὶ
о
[PREP]
G846
αὐτοῦ
нём
[D-GSM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3588
τοῦ
_
[T-GSM]
G3624
οἴκου
доме
[N-GSM]
G846
αὐτοῦ.
его.
[D-GSM]
7
G2532
καὶ
И
[CONJ]
G2983
λήμψεται
возьмёт
[V-FMI-3S]
G3588
τοὺς
_
[T-APM]
G1417
δύο
двух
[N-NUI]
 
χιμάρους
козлов
[N-APM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G2476
στήσει
поставит
[V-FAI-3S]
G846
αὐτοὺς
их
[D-APM]
G1725
ἔναντι
перед
[PREP]
G2962
κυρίου
Господом
[N-GSM]
G3844
παρὰ
у
[PREP]
G3588
τὴν
_
[T-ASF]
G2374
θύραν
двери́
[N-ASF]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
G4633
σκηνῆς
скинии
[N-GSF]
G3588
τοῦ
_
[T-GSN]
G3142
μαρτυρίου·
свидетельства;
[N-GSN]
8
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G2007
ἐπιθήσει
наложит
[V-FAI-3S]
G2
Ααρων
Аарон
[N-PRI]
G1909
ἐπὶ
относительно
[PREP]
G3588
τοὺς
_
[T-APM]
G1417
δύο
двух
[N-NUI]
 
χιμάρους
козлов
[N-APM]
G2819
κλῆρον
жребий
[N-ASM]
G1520
ἕνα
один
[A-ASM]
G3588
τῷ
_
[T-DSM]
G2962
κυρίῳ
Господу
[N-DSM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G2819
κλῆρον
жребий
[N-ASM]
G1520
ἕνα
один
[A-ASM]
G3588
τῷ
_
[T-DSM]
 
ἀποπομπαίῳ.
отпусканию.
[A-DSM]
9
G2532
καὶ
И
[CONJ]
G4317
προσάξει
приведёт
[V-FAI-3S]
G2
Ααρων
Аарон
[N-PRI]
G3588
τὸν
_
[T-ASM]
 
χίμαρον,
козла,
[N-ASM]
G1909
ἐφ᾽
на
[PREP]
G3739
ὃν
которого
[R-ASM]
G1904
ἐπῆλθεν
простёрся
[V-AAI-3S]
G1909
ἐπ᾽
на
[PREP]
G846
αὐτὸν
него
[D-ASM]
G3588

_
[T-NSM]
G2819
κλῆρος
жребий
[N-NSM]
G3588
τῷ
_
[T-DSM]
G2962
κυρίῳ,
Господу,
[N-DSM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G4374
προσοίσει
принесёт
[V-FAI-3S]
G4012
περὶ
о
[PREP]
G266
ἁμαρτίας·
грехе;
[N-GSF]
10
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3588
τὸν
_
[T-ASM]
 
χίμαρον,
козла,
[N-ASM]
G1909
ἐφ᾽
на
[PREP]
G3739
ὃν
которого
[R-ASM]
G1904
ἐπῆλθεν
простёрся
[V-AAI-3S]
G1909
ἐπ᾽
на
[PREP]
G846
αὐτὸν
него
[D-ASM]
G3588

_
[T-NSM]
G2819
κλῆρος
жребий
[N-NSM]
G3588
τοῦ
_
[T-GSM]
 
ἀποπομπαίου,
отпускания,
[A-GSM]
G2476
στήσει
поставит
[V-FAI-3S]
G846
αὐτὸν
его
[D-ASM]
G2198
ζῶντα
живым
[V-PAPAS]
G1725
ἔναντι
перед
[PREP]
G2962
κυρίου
Господом
[N-GSM]
G3588
τοῦ
чтобы
[T-GSN]
 
ἐξιλάσασθαι
помолиться
[V-AMR]
G1909
ἐπ᾽
относительно
[PREP]
G846
αὐτοῦ
него
[D-GSM]
G5620
ὥστε
чтобы
[CONJ]
G649
ἀποστεῖλαι
послать
[V-AAR]
G846
αὐτὸν
его
[D-ASM]
G1519
εἰς
в
[PREP]
G3588
τὴν
_
[T-ASF]
 
ἀποπομπήν·
отпускание;
[N-ASF]
G863
ἀφήσει
да отпустит
[V-FAI-3S]
G846
αὐτὸν
его
[D-ASM]
G1519
εἰς
в
[PREP]
G3588
τὴν
_
[T-ASF]
G2048
ἔρημον.
пустыню.
[N-ASF]
11
G2532
καὶ
И
[CONJ]
G4317
προσάξει
приведёт
[V-FAI-3S]
G2
Ααρων
Аарон
[N-PRI]
G3588
τὸν
_
[T-ASM]
G3448
μόσχον
телёнка
[N-ASM]
G3588
τὸν
которого
[T-ASM]
G4012
περὶ
о
[PREP]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
G266
ἁμαρτίας
грехе
[N-GSF]
G3588
τὸν
_
[T-ASM]
G846
αὐτοῦ
его
[D-GSM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3588
τοῦ
_
[T-GSM]
G3624
οἴκου
до́ма
[N-GSM]
G846
αὐτοῦ
его
[D-GSM]
G3441
μόνον
только
[A-ASM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
 
ἐξιλάσεται
помолится
[V-FMI-3S]
G4012
περὶ
о
[PREP]
G846
αὐτοῦ
нём
[D-GSM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3588
τοῦ
_
[T-GSM]
G3624
οἴκου
относительно до́ма
[N-GSM]
G846
αὐτοῦ
его
[D-GSM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G4969
σφάξει
заколет
[V-FAI-3S]
G3588
τὸν
_
[T-ASM]
G3448
μόσχον
телёнка
[N-ASM]
G3588
τὸν
которого
[T-ASM]
G4012
περὶ
о
[PREP]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
G266
ἁμαρτίας
грехе
[N-GSF]
G3588
τὸν
_
[T-ASM]
G846
αὐτοῦ.
его.
[D-GSM]
12
G2532
καὶ
И
[CONJ]
G2983
λήμψεται
возьмёт
[V-FMI-3S]
G3588
τὸ
_
[T-ASN]
 
πυρεῖον
кадильницу
[N-ASN]
G4134
πλῆρες
полную
[A-ASN]
G440
ἀνθράκων
углей
[N-GPM]
G4442
πυρὸς
огня
[N-GSN]
G575
ἀπὸ
от
[PREP]
G3588
τοῦ
_
[T-GSN]
G2379
θυσιαστηρίου
жертвенника
[N-GSN]
G3588
τοῦ
которого
[T-GSN]
G561
ἀπέναντι
перед
[PREP]
G2962
κυρίου
Господом
[N-GSM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G4130
πλήσει
да наполнит
[V-FAI-3S]
G3588
τὰς
_
[T-APF]
G5495
χεῖρας
ру́ки
[N-APF]
G2368
θυμιάματος
каждения
[N-GSN]
 
συνθέσεως
смеси
[N-GSF]
 
λεπτῆς
мелкой
[A-GSF]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G1533
εἰσοίσει
внесёт
[V-FAI-3S]
G2082
ἐσώτερον
во внутреннее
[PREP]
G3588
τοῦ
_
[T-GSN]
G2665
καταπετάσματος
завесы
[N-GSN]
13
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G2007
ἐπιθήσει
наложит
[V-FAI-3S]
G3588
τὸ
_
[T-ASN]
G2368
θυμίαμα
фимиам
[N-ASN]
G1909
ἐπὶ
на
[PREP]
G3588
τὸ
_
[T-ASN]
G4442
πῦρ
огонь
[N-ASN]
G1725
ἔναντι
перед
[PREP]
G2962
κυρίου·
Господом;
[N-GSM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G2572
καλύψει
покроет
[V-FAI-3S]
G3588

_
[T-NSF]
G822
ἀτμὶς
дым
[N-NSF]
G3588
τοῦ
_
[T-GSN]
G2368
θυμιάματος
каждения
[N-GSN]
G3588
τὸ
_
[T-ASN]
G2435
ἱλαστήριον
золотую крышку
[N-ASN]
G3588
τὸ
которая
[T-ASN]
G1909
ἐπὶ
над
[PREP]
G3588
τῶν
_
[T-GPN]
G3142
μαρτυρίων,
свидетельством,
[N-GPN]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3756
οὐκ
не
[ADV]
G599
ἀποθανεῖται.
умрёт.
[V-FMI-3S]
14
G2532
καὶ
И
[CONJ]
G2983
λήμψεται
возьмёт
[V-FMI-3S]
G575
ἀπὸ
из
[PREP]
G3588
τοῦ
_
[T-GSN]
G129
αἵματος
кро́ви
[N-GSN]
G3588
τοῦ
_
[T-GSM]
G3448
μόσχου
телёнка
[N-GSM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
 
ῥανεῖ
окропит
[V-FAI-3S]
G3588
τῷ
_
[T-DSM]
G1147
δακτύλῳ
пальцем
[N-DSM]
G1909
ἐπὶ
на
[PREP]
G3588
τὸ
_
[T-ASN]
G2435
ἱλαστήριον
золотую крышку
[N-ASN]
G2596
κατὰ
на
[PREP]
G395
ἀνατολάς·
восток;
[N-APF]
G2596
κατὰ
перед
[PREP]
G4383
πρόσωπον
лицом
[N-ASN]
G3588
τοῦ
_
[T-GSN]
G2435
ἱλαστηρίου
золотой крышки
[N-GSN]
 
ῥανεῖ
окропит
[V-FAI-3S]
G2034
ἑπτάκις
семь раз
[ADV]
G575
ἀπὸ
из
[PREP]
G3588
τοῦ
_
[T-GSN]
G129
αἵματος
кро́ви
[N-GSN]
G3588
τῷ
_
[T-DSM]
G1147
δακτύλῳ.
пальцем.
[N-DSM]
15
G2532
καὶ
И
[CONJ]
G4969
σφάξει
да заколет
[V-FAI-3S]
G3588
τὸν
_
[T-ASM]
 
χίμαρον
козла
[N-ASM]
G3588
τὸν
которого
[T-ASM]
G4012
περὶ
о
[PREP]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
G266
ἁμαρτίας
грехе
[N-GSF]
G3588
τὸν
которого
[T-ASM]
G4012
περὶ
о
[PREP]
G3588
τοῦ
_
[T-GSM]
G2992
λαοῦ
народа
[N-GSM]
G1725
ἔναντι
перед
[PREP]
G2962
κυρίου
Господом
[N-GSM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G1533
εἰσοίσει
да внесёт
[V-FAI-3S]
G575
ἀπὸ
из
[PREP]
G3588
τοῦ
_
[T-GSN]
G129
αἵματος
кро́ви
[N-GSN]
G846
αὐτοῦ
его
[D-GSM]
G2082
ἐσώτερον
во внутреннее
[PREP]
G3588
τοῦ
_
[T-GSN]
G2665
καταπετάσματος
завесы
[N-GSN]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G4160
ποιήσει
сделает
[V-FAI-3S]
G3588
τὸ
_
[T-ASN]
G129
αἷμα
кровь
[N-ASN]
G846
αὐτοῦ
его
[D-GSM]
G3739
ὃν
каким
[R-ASM]
G5158
τρόπον
образом
[N-ASM]
G4160
ἐποίησεν
сделал
[V-AAI-3S]
G3588
τὸ
_
[T-ASN]
G129
αἷμα
кровь
[N-ASN]
G3588
τοῦ
_
[T-GSM]
G3448
μόσχου,
телёнка,
[N-GSM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
 
ῥανεῖ
окропит
[V-FAI-3S]
G3588
τὸ
_
[T-ASN]
G129
αἷμα
кровь
[N-ASN]
G846
αὐτοῦ
его
[D-GSM]
G1909
ἐπὶ
на
[PREP]
G3588
τὸ
_
[T-ASN]
G2435
ἱλαστήριον
золотую крышку
[N-ASN]
G2596
κατὰ
на
[PREP]
G4383
πρόσωπον
лицо
[N-ASN]
G3588
τοῦ
_
[T-GSN]
G2435
ἱλαστηρίου
золотой крышки
[N-GSN]
16
G2532
καὶ
и
[CONJ]
 
ἐξιλάσεται
помолится
[V-FMI-3S]
G3588
τὸ
_
[T-ASN]
G40
ἅγιον
святой
[A-ASN]
G575
ἀπὸ
от
[PREP]
G3588
τῶν
_
[T-GPF]
G167
ἀκαθαρσιῶν
нечистот
[N-GPF]
G3588
τῶν
_
[T-GPM]
G5207
υἱῶν
сыновей
[N-GPM]
G2474
Ισραηλ
Израиля
[N-PRI]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G575
ἀπὸ
от
[PREP]
G3588
τῶν
_
[T-GPN]
G92
ἀδικημάτων
несправедливости
[N-GPN]
G846
αὐτῶν
их
[D-GPM]
G4012
περὶ
о
[PREP]
G3956
πασῶν
всех
[A-GPF]
G3588
τῶν
_
[T-GPF]
G266
ἁμαρτιῶν
грехах
[N-GPF]
G846
αὐτῶν·
их;
[D-GPM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3778
οὕτω
так
[ADV]
G4160
ποιήσει
сделает
[V-FAI-3S]
G3588
τῇ
_
[T-DSF]
G4633
σκηνῇ
скинии
[N-DSF]
G3588
τοῦ
_
[T-GSN]
G3142
μαρτυρίου
свидетельства
[N-GSN]
G3588
τῇ
_
[T-DSF]
 
ἐκτισμένῃ
сделанное
[V-RPPMS]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G846
αὐτοῖς
них
[D-DPM]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G3319
μέσῳ
середине
[A-DSN]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
G167
ἀκαθαρσίας
нечистоты
[N-GSF]
G846
αὐτῶν.
их.
[D-GPM]
17
G2532
καὶ
И
[CONJ]
G3956
πᾶς
всякий
[A-NSM]
G444
ἄνθρωπος
человек
[N-NSM]
G3756
οὐκ
не
[ADV]
G2071
ἔσται
будет
[V-FMI-3S]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G3588
τῇ
_
[T-DSF]
G4633
σκηνῇ
скинии
[N-DSF]
G3588
τοῦ
_
[T-GSN]
G3142
μαρτυρίου
свидетельства
[N-GSN]
G1531
εἰσπορευομένου
входящего
[V-PMPGS]
G846
αὐτοῦ
его
[D-GSM]
 
ἐξιλάσασθαι
помолиться
[V-AMR]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G3588
τῷ
_
[T-DSN]
G40
ἁγίῳ,
святом,
[A-DSN]
G2193
ἕως
пока
[CONJ]
G302
ἂν
_
[PRT]
G1831
ἐξέλθῃ·
выйдет;
[V-AAS-3S]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
 
ἐξιλάσεται
помолится
[V-FMI-3S]
G4012
περὶ
о
[PREP]
G846
αὐτοῦ
нём
[D-GSM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3588
τοῦ
_
[T-GSM]
G3624
οἴκου
относительно до́ма
[N-GSM]
G846
αὐτοῦ
его
[D-GSM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G4012
περὶ
о
[PREP]
G3956
πάσης
всём
[A-GSF]
G4864
συναγωγῆς
собрании
[N-GSF]
G5207
υἱῶν
сыновей
[N-GPM]
G2474
Ισραηλ.
Израиля.
[N-PRI]
18
G2532
καὶ
И
[CONJ]
G1831
ἐξελεύσεται
выйдет
[V-FMI-3S]
G1909
ἐπὶ
к
[PREP]
G3588
τὸ
_
[T-ASN]
G2379
θυσιαστήριον
жертвеннику
[N-ASN]
G3588
τὸ
который
[T-ASN]
G1510
ὂν
есть
[V-PAPAS]
G561
ἀπέναντι
перед
[PREP]
G2962
κυρίου
Господом
[N-GSM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
 
ἐξιλάσεται
помолится
[V-FMI-3S]
G1909
ἐπ᾽
при
[PREP]
G846
αὐτοῦ·
нём;
[D-GSM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G2983
λήμψεται
возьмёт
[V-FMI-3S]
G575
ἀπὸ
из
[PREP]
G3588
τοῦ
_
[T-GSN]
G129
αἵματος
кро́ви
[N-GSN]
G3588
τοῦ
_
[T-GSM]
G3448
μόσχου
телёнка
[N-GSM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G575
ἀπὸ
из
[PREP]
G3588
τοῦ
_
[T-GSN]
G129
αἵματος
кро́ви
[N-GSN]
G3588
τοῦ
_
[T-GSM]
 
χιμάρου
козла
[N-GSM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G2007
ἐπιθήσει
наложит
[V-FAI-3S]
G1909
ἐπὶ
на
[PREP]
G3588
τὰ
_
[T-APN]
G2768
κέρατα
рога́
[N-APN]
G3588
τοῦ
_
[T-GSN]
G2379
θυσιαστηρίου
жертвенника
[N-GSN]
G2945
κύκλῳ
вокруг
[N-DSM]
19
G2532
καὶ
и
[CONJ]
 
ῥανεῖ
окропит
[V-FAI-3S]
G1909
ἐπ᾽
на
[PREP]
G846
αὐτοῦ
него
[D-GSN]
G575
ἀπὸ
из
[PREP]
G3588
τοῦ
_
[T-GSN]
G129
αἵματος
кро́ви
[N-GSN]
G3588
τῷ
_
[T-DSM]
G1147
δακτύλῳ
пальцем
[N-DSM]
G2034
ἑπτάκις
семь раз
[ADV]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G2511
καθαριεῖ
очистит
[V-FAI-3S]
G846
αὐτὸ
его
[D-ASN]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G37
ἁγιάσει
освятит
[V-FAI-3S]
G846
αὐτὸ
его
[D-ASN]
G575
ἀπὸ
от
[PREP]
G3588
τῶν
_
[T-GPF]
G167
ἀκαθαρσιῶν
нечистот
[N-GPF]
G3588
τῶν
_
[T-GPM]
G5207
υἱῶν
сыновей
[N-GPM]
G2474
Ισραηλ.
Израиля.
[N-PRI]
20
G2532
καὶ
И
[CONJ]
G4931
συντελέσει
завершит
[V-FAI-3S]
 
ἐξιλασκόμενος
молящийся
[V-PMPRS]
G3588
τὸ
_
[T-ASN]
G40
ἅγιον
о святилище
[A-ASN]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3588
τὴν
_
[T-ASF]
G4633
σκηνὴν
о шатре
[N-ASF]
G3588
τοῦ
_
[T-GSN]
G3142
μαρτυρίου
свидетельства
[N-GSN]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3588
τὸ
_
[T-ASN]
G2379
θυσιαστήριον,
жертвеннике,
[N-ASN]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G4012
περὶ
относительно
[PREP]
G3588
τῶν
_
[T-GPM]
G2409
ἱερέων
священников
[N-GPM]
G2511
καθαριεῖ·
очистит;
[V-FAI-3S]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G4317
προσάξει
приведёт
[V-FAI-3S]
G3588
τὸν
_
[T-ASM]
 
χίμαρον
козла
[N-ASM]
G3588
τὸν
_
[T-ASM]
G2198
ζῶντα.
живущего.
[V-PAPAS]
21
G2532
καὶ
И
[CONJ]
G2007
ἐπιθήσει
наложит
[V-FAI-3S]
G2
Ααρων
Аарон
[N-PRI]
G3588
τὰς
_
[T-APF]
G5495
χεῖρας
ру́ки
[N-APF]
G846
αὐτοῦ
его
[D-GSM]
G1909
ἐπὶ
на
[PREP]
G3588
τὴν
_
[T-ASF]
G2776
κεφαλὴν
голову
[N-ASF]
G3588
τοῦ
_
[T-GSM]
 
χιμάρου
козла
[N-GSM]
G3588
τοῦ
_
[T-GSM]
G2198
ζῶντος
живущего
[V-PAPGS]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
 
ἐξαγορεύσει
исповедует
[V-FAI-3S]
G1909
ἐπ᾽
над
[PREP]
G846
αὐτοῦ
ним
[D-GSM]
G3956
πάσας
все
[A-APF]
G3588
τὰς
_
[T-APF]
G458
ἀνομίας
беззакония
[N-APF]
G3588
τῶν
_
[T-GPM]
G5207
υἱῶν
сыновей
[N-GPM]
G2474
Ισραηλ
Израиля
[N-PRI]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3956
πάσας
все
[A-APF]
G3588
τὰς
_
[T-APF]
G93
ἀδικίας
неправедности
[N-APF]
G846
αὐτῶν
их
[D-GPM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3956
πάσας
все
[A-APF]
G3588
τὰς
_
[T-APF]
G266
ἁμαρτίας
грехи
[N-APF]
G846
αὐτῶν
их
[D-GPM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G2007
ἐπιθήσει
наложит
[V-FAI-3S]
G846
αὐτὰς
их
[D-APF]
G1909
ἐπὶ
на
[PREP]
G3588
τὴν
_
[T-ASF]
G2776
κεφαλὴν
голову
[N-ASF]
G3588
τοῦ
_
[T-GSM]
 
χιμάρου
козла
[N-GSM]
G3588
τοῦ
_
[T-GSM]
G2198
ζῶντος
живущего
[V-PAPGS]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G1821
ἐξαποστελεῖ
отпустит
[V-FAI-3S]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G5495
χειρὶ
руке
[N-DSF]
G444
ἀνθρώπου
человека
[N-GSM]
G2092
ἑτοίμου
готового
[A-GSM]
G1519
εἰς
в
[PREP]
G3588
τὴν
_
[T-ASF]
G2048
ἔρημον·
пустыню;
[N-ASF]
22
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G2983
λήμψεται
возьмёт
[V-FMI-3S]
G3588

_
[T-NSM]
 
χίμαρος
козёл
[N-NSM]
G1909
ἐφ᾽
на
[PREP]
G1438
ἑαυτῷ
себе
[D-DSM]
G3588
τὰς
_
[T-APF]
G93
ἀδικίας
неправедности
[N-APF]
G846
αὐτῶν
их
[D-GPM]
G1519
εἰς
в
[PREP]
G1093
γῆν
землю
[N-ASF]
 
ἄβατον,
непроходимую,
[A-ASF]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G1821
ἐξαποστελεῖ
отпустит
[V-FAI-3S]
G3588
τὸν
_
[T-ASM]
 
χίμαρον
козла
[N-ASM]
G1519
εἰς
в
[PREP]
G3588
τὴν
_
[T-ASF]
G2048
ἔρημον.
пустыню.
[N-ASF]
23
G2532
καὶ
И
[CONJ]
G1525
εἰσελεύσεται
войдёт
[V-FMI-3S]
G2
Ααρων
Аарон
[N-PRI]
G1519
εἰς
в
[PREP]
G3588
τὴν
_
[T-ASF]
G4633
σκηνὴν
шатёр
[N-ASF]
G3588
τοῦ
_
[T-GSN]
G3142
μαρτυρίου
свидетельства
[N-GSN]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G1562
ἐκδύσεται
снимет
[V-FMI-3S]
G3588
τὴν
_
[T-ASF]
G4749
στολὴν
одежду
[N-ASF]
G3588
τὴν
_
[T-ASF]
 
λινῆν,
льняную,
[A-ASF]
G2258
ἣν
которую
[R-ASF]
G1746
ἐνεδεδύκει
одел
[V-LAI-3S]
G1531
εἰσπορευομένου
входящего
[V-PMPGS]
G846
αὐτοῦ
его
[D-GSM]
G1519
εἰς
в
[PREP]
G3588
τὸ
_
[T-ASN]
G40
ἅγιον,
святое,
[A-ASN]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G659
ἀποθήσει
отложит
[V-FAI-3S]
G846
αὐτὴν
её
[D-ASF]
G1563
ἐκεῖ.
там.
[ADV]
24
G2532
καὶ
И
[CONJ]
G3068
λούσεται
омоет
[V-FMI-3S]
G3588
τὸ
_
[T-ASN]
G4983
σῶμα
тело
[N-ASN]
G846
αὐτοῦ
его
[D-GSM]
G5204
ὕδατι
водой
[N-DSN]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G5117
τόπῳ
месте
[N-DSM]
G40
ἁγίῳ
святом
[A-DSM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G1746
ἐνδύσεται
да оденет
[V-FMI-3S]
G3588
τὴν
_
[T-ASF]
G4749
στολὴν
одежду
[N-ASF]
G846
αὐτοῦ
его
[D-GSM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G1831
ἐξελθὼν
вышедший
[V-AAPRS]
G4160
ποιήσει
сделает
[V-FAI-3S]
G3588
τὸ
_
[T-ASN]
 
ὁλοκάρπωμα
всесожжение
[N-ASN]
G846
αὐτοῦ
его
[D-GSM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3588
τὸ
_
[T-ASN]
 
ὁλοκάρπωμα
все плоды
[N-ASN]
G3588
τοῦ
_
[T-GSM]
G2992
λαοῦ
народа
[N-GSM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
 
ἐξιλάσεται
помолится
[V-FMI-3S]
G4012
περὶ
относительно
[PREP]
G846
αὐτοῦ
его
[D-GSM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G4012
περὶ
относительно
[PREP]
G3588
τοῦ
_
[T-GSM]
G3624
οἴκου
до́ма
[N-GSM]
G846
αὐτοῦ
его
[D-GSM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G4012
περὶ
относительно
[PREP]
G3588
τοῦ
_
[T-GSM]
G2992
λαοῦ
народа
[N-GSM]
G5613
ὡς
как и
[CONJ]
G4012
περὶ
относительно
[PREP]
G3588
τῶν
_
[T-GPM]
G2409
ἱερέων.
священников.
[N-GPM]
25
G2532
καὶ
И
[CONJ]
G3588
τὸ
_
[T-ASN]
 
στέαρ
жир
[N-ASN]
G3588
τὸ
который
[T-ASN]
G4012
περὶ
о
[PREP]
G3588
τῶν
_
[T-GPF]
G266
ἁμαρτιῶν
грехах
[N-GPF]
G399
ἀνοίσει
да вознесёт
[V-FAI-3S]
G1909
ἐπὶ
на
[PREP]
G3588
τὸ
_
[T-ASN]
G2379
θυσιαστήριον.
жертвенник.
[N-ASN]
26
G2532
καὶ
И
[CONJ]
G3588

_
[T-NSM]
G1821
ἐξαποστέλλων
отпустивший
[V-PAPRS]
G3588
τὸν
_
[T-ASM]
 
χίμαρον
козла
[N-ASM]
G3588
τὸν
_
[T-ASM]
G1291
διεσταλμένον
отделённого
[V-LPPAS]
G1519
εἰς
на
[PREP]
G859
ἄφεσιν
освобождение
[N-ASF]
G4150
πλυνεῖ
омывающий
[V-FAI-3S]
G3588
τὰ
_
[T-APN]
G2440
ἱμάτια
одежды
[N-APN]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3068
λούσεται
омоет
[V-FMI-3S]
G3588
τὸ
_
[T-ASN]
G4983
σῶμα
тело
[N-ASN]
G846
αὐτοῦ
его
[D-GSM]
G5204
ὕδατι
водой
[N-DSN]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3326
μετὰ
после
[PREP]
G5023
ταῦτα
этих
[D-APN]
G1525
εἰσελεύσεται
войдёт
[V-FMI-3S]
G1519
εἰς
в
[PREP]
G3588
τὴν
_
[T-ASF]
G3925
παρεμβολήν.
становище.
[N-ASF]
27
G2532
καὶ
И
[CONJ]
G3588
τὸν
_
[T-ASM]
G3448
μόσχον
телёнка
[N-ASM]
G3588
τὸν
которого
[T-ASM]
G4012
περὶ
о
[PREP]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
G266
ἁμαρτίας
грехе
[N-GSF]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3588
τὸν
_
[T-ASM]
 
χίμαρον
козла
[N-ASM]
G3588
τὸν
которого
[T-ASM]
G4012
περὶ
о
[PREP]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
G266
ἁμαρτίας,
грехе,
[N-GSF]
G3739
ὧν
которых
[R-GPM]
G3588
τὸ
_
[T-NSN]
G129
αἷμα
кровь
[N-NSN]
G1533
εἰσηνέχθη
принесётся
[V-API-3S]
 
ἐξιλάσασθαι
помолиться
[V-AMR]
G1722
ἐν
на
[PREP]
G3588
τῷ
_
[T-DSN]
G40
ἁγίῳ,
святом месте,
[A-DSN]
G1627
ἐξοίσουσιν
вынесут
[V-FAI-3P]
G846
αὐτὰ
их
[D-APN]
G1854
ἔξω
вне
[PREP]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
G3925
παρεμβολῆς
становища
[N-GSF]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G2618
κατακαύσουσιν
сожгут
[V-FAI-3P]
G846
αὐτὰ
их
[D-APN]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G4442
πυρί,
огне,
[N-DSN]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3588
τὰ
_
[T-APN]
G1192
δέρματα
кожи
[N-APN]
G846
αὐτῶν
их
[D-GPM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3588
τὰ
_
[T-APN]
G2907
κρέα
мясо
[N-APN]
G846
αὐτῶν
их
[D-GPM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3588
τὴν
_
[T-ASF]
 
κόπρον
помёт
[N-ASF]
G846
αὐτῶν·
их;
[D-GPM]
28
G3588

_
[T-NSM]
G1161
δὲ
же
[PRT]
G2618
κατακαίων
сжигающий
[V-PAPRS]
G846
αὐτὰ
их
[D-APN]
G4150
πλυνεῖ
омывающий
[V-FAI-3S]
G3588
τὰ
_
[T-APN]
G2440
ἱμάτια
одежды
[N-APN]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3068
λούσεται
омоет
[V-FMI-3S]
G3588
τὸ
_
[T-ASN]
G4983
σῶμα
тело
[N-ASN]
G846
αὐτοῦ
его
[D-GSM]
G5204
ὕδατι
водой
[N-DSN]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3326
μετὰ
после
[PREP]
G5023
ταῦτα
этого
[D-APN]
G1525
εἰσελεύσεται
войдёт
[V-FMI-3S]
G1519
εἰς
в
[PREP]
G3588
τὴν
_
[T-ASF]
G3925
παρεμβολήν.
становище.
[N-ASF]
29
G2532
Καὶ
И
[CONJ]
G2071
ἔσται
будет
[V-FMI-3S]
G5124
τοῦτο
это
[D-NSN]
G5213
ὑμῖν
вам
[P-DP]
G3545
νόμιμον
установление
[A-NSN]
G166
αἰώνιον·
вечное;
[A-NSN]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G3588
τῷ
_
[T-DSM]
G3376
μηνὶ
месяц
[N-DSM]
G3588
τῷ
_
[T-DSM]
G1442
ἑβδόμῳ
седьмой
[A-DSM]
G1182
δεκάτῃ
в десятый день
[A-DSF]
G3588
τοῦ
_
[T-GSM]
G3303
μηνὸς
месяца
[N-GSM]
G5013
ταπεινώσατε
сми́рите
[V-AAM-2P]
G3588
τὰς
_
[T-APF]
G5590
ψυχὰς
ду́ши
[N-APF]
G5216
ὑμῶν
ваши
[P-GP]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3956
πᾶν
всякое
[A-ASN]
G2041
ἔργον
дело
[N-ASN]
G3756
οὐ
не
[ADV]
G4160
ποιήσετε,
сделаете,
[V-FAI-2P]
G3588

_
[T-NSM]
 
αὐτόχθων
коренной житель
[N-NSM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3588

_
[T-NSM]
G4339
προσήλυτος
пришелец
[N-NSM]
G3588

_
[T-NSM]
 
προσκείμενος
находящийся
[V-PMPRS]
G1722
ἐν
у
[PREP]
G5213
ὑμῖν.
вас.
[P-DP]
30
G1722
ἐν
В
[PREP]
G1063
γὰρ
ведь
[PRT]
G3588
τῇ
_
[T-DSF]
G2250
ἡμέρᾳ
день
[N-DSF]
G3778
ταύτῃ
этот
[D-DSF]
 
ἐξιλάσεται
помолится
[V-FMI-3S]
G4012
περὶ
о
[PREP]
G5216
ὑμῶν
вас
[P-GP]
G2511
καθαρίσαι
очистить
[V-AAR]
G5209
ὑμᾶς
вас
[P-AP]
G575
ἀπὸ
от
[PREP]
G3956
πασῶν
всех
[A-GPF]
G3588
τῶν
_
[T-GPF]
G266
ἁμαρτιῶν
грехов
[N-GPF]
G5216
ὑμῶν
ваших
[P-GP]
G1725
ἔναντι
перед
[PREP]
G2962
κυρίου,
Господом,
[N-GSM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G2511
καθαρισθήσεσθε.
да очиститесь.
[V-FPI-2P]
31
G4521
σάββατα
субботы
[N-NPN]
G4521
σαββάτων
суббот
[N-GPN]
G372
ἀνάπαυσις
отдых
[N-NSF]
G846
αὕτη
это
[D-NSF]
G2071
ἔσται
будет
[V-FMI-3S]
G5213
ὑμῖν,
вам,
[P-DP]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G5013
ταπεινώσετε
сми́рите
[V-FAI-2P]
G3588
τὰς
_
[T-APF]
G5590
ψυχὰς
ду́ши
[N-APF]
G5216
ὑμῶν,
ваши,
[P-GP]
G3545
νόμιμον
установление
[A-NSN]
G166
αἰώνιον.
вечное.
[A-NSN]
32
 
ἐξιλάσεται
Помолится
[V-FMI-3S]
G3588

_
[T-NSM]
G2409
ἱερεύς,
священник,
[N-NSM]
G3739
ὃν
которого
[R-ASM]
G302
ἂν
_
[PRT]
G5548
χρίσωσιν
помазал
[V-AAS-3P]
G846
αὐτὸν
его
[D-ASM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3739
ὃν
которого
[R-ASM]
G302
ἂν
_
[PRT]
G5048
τελειώσουσιν
сделает совершенными
[V-FAI-3P]
G3588
τὰς
_
[T-APF]
G5495
χεῖρας
ру́ки
[N-APF]
G846
αὐτοῦ
его
[D-GSM]
G2407
ἱερατεύειν
священнодействовать
[V-PAR]
G3326
μετὰ
после
[PREP]
G3588
τὸν
_
[T-ASM]
G3962
πατέρα
отца
[N-ASM]
G846
αὐτοῦ,
его,
[D-GSM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G1746
ἐνδύσεται
да оденет
[V-FMI-3S]
G3588
τὴν
_
[T-ASF]
G4749
στολὴν
одежду
[N-ASF]
G3588
τὴν
_
[T-ASF]
 
λινῆν,
льняную,
[A-ASF]
G4749
στολὴν
одежду
[N-ASF]
G40
ἁγίαν,
святую,
[A-ASF]
33
G2532
καὶ
и
[CONJ]
 
ἐξιλάσεται
помолится
[V-FMI-3S]
G3588
τὸ
_
[T-ASN]
G40
ἅγιον
о святое
[A-ASN]
G3588
τοῦ
_
[T-GSN]
G40
ἁγίου
святого
[A-GSN]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3588
τὴν
_
[T-ASF]
G4633
σκηνὴν
о шатре
[N-ASF]
G3588
τοῦ
_
[T-GSN]
G3142
μαρτυρίου
свидетельства
[N-GSN]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3588
τὸ
_
[T-ASN]
G2379
θυσιαστήριον
о жертвеннике
[N-ASN]
 
ἐξιλάσεται
помолится
[V-FMI-3S]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G4012
περὶ
о
[PREP]
G3588
τῶν
_
[T-GPM]
G2409
ἱερέων
священниках
[N-GPM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G4012
περὶ
о
[PREP]
G3956
πάσης
всей
[A-GSF]
G4864
συναγωγῆς
синагоге
[N-GSF]
 
ἐξιλάσεται.
помолится.
[V-FMI-3S]
34
G2532
καὶ
И
[CONJ]
G2071
ἔσται
будет
[V-FMI-3S]
G5124
τοῦτο
это
[D-NSN]
G5213
ὑμῖν
вам
[P-DP]
G3545
νόμιμον
установление
[A-NSN]
G166
αἰώνιον
вечное
[A-NSN]
 
ἐξιλάσκεσθαι
искупить вину
[V-PMR]
G4012
περὶ
за
[PREP]
G3588
τῶν
_
[T-GPM]
G5207
υἱῶν
сыновей
[N-GPM]
G2474
Ισραηλ
Израиля
[N-PRI]
G575
ἀπὸ
от
[PREP]
G3956
πασῶν
всех
[A-GPF]
G3588
τῶν
_
[T-GPF]
G266
ἁμαρτιῶν
грехов
[N-GPF]
G846
αὐτῶν·
их;
[D-GPM]
G530
ἅπαξ
однажды
[ADV]
G3588
τοῦ
_
[T-GSM]
G1763
ἐνιαυτοῦ
в год
[N-GSM]
G4160
ποιηθήσεται,
сделаешь,
[V-FPI-3S]
G2509
καθάπερ
как
[ADV]
G4929
συνέταξεν
приказал
[V-AAI-3S]
G2962
κύριος
Господь
[N-NSM]
G3588
τῷ
_
[T-DSM]
G3475
Μωυσῇ.
Моисею.
[N-DSM]