Библия

Подстрочный LXX+NT | Подстрочный Танах | Cинодальный + Стронг | Благословение Отца

1
G2532
Καὶ
И
[CONJ]
G2980
ἐλάλησεν
сказал
[V-AAI-3S]
G2962
κύριος
Господь
[N-NSM]
G4314
πρὸς
к
[PREP]
G3475
Μωυσῆν
Моисею
[N-ASM]
G3004
λέγων
говорящий:
[V-PAPRS]
2
G3778
Οὗτος
Этот
[D-NSM]
G3588

_
[T-NSM]
G3551
νόμος
закон
[N-NSM]
G3588
τοῦ
_
[T-GSM]
G3015
λεπροῦ,
прокажённого,
[A-GSM]
G3588

в который
[R-DSF]
G302
ἂν
_
[PRT]
G2250
ἡμέρᾳ
день
[N-DSF]
G2511
καθαρισθῇ·
был очищен;
[V-APS-3S]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G4317
προσαχθήσεται
приведётся
[V-FPI-3S]
G4314
πρὸς
к
[PREP]
G3588
τὸν
_
[T-ASM]
G2409
ἱερέα,
священнику,
[N-ASM]
3
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G1831
ἐξελεύσεται
выйдет
[V-FMI-3S]
G3588

_
[T-NSM]
G2409
ἱερεὺς
священник
[N-NSM]
G1854
ἔξω
вне
[PREP]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
G3925
παρεμβολῆς,
становища,
[N-GSF]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3700
ὄψεται
увидит
[V-FMI-3S]
G3588

_
[T-NSM]
G2409
ἱερεὺς
священник
[N-NSM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G2400
ἰδοὺ
вот
[INJ]
G2390
ἰᾶται
излечилась
[V-PPI-3S]
G3588

_
[T-NSF]
G863
ἁφὴ
язва
[N-NSF]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
G3014
λέπρας
проказы
[N-GSF]
G575
ἀπὸ
от
[PREP]
G3588
τοῦ
_
[T-GSM]
G3015
λεπροῦ,
прокажённого,
[A-GSM]
4
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G4367
προστάξει
прикажет
[V-FAI-3S]
G3588

_
[T-NSM]
G2409
ἱερεὺς
священник
[N-NSM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G2983
λήμψονται
возьмут
[V-FMI-3P]
G3588
τῷ
_
[T-DSM]
G2511
κεκαθαρισμένῳ
очистившемуся
[V-RPPMS]
G1417
δύο
двух
[N-NUI]
 
ὀρνίθια
пичужек
[N-APN]
G2198
ζῶντα
живых
[V-PAPAP]
G2513
καθαρὰ
чистых
[A-APN]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3586
ξύλον
дерево
[N-ASN]
 
κέδρινον
кедровое
[A-ASN]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
 
κεκλωσμένον
прядение
[V-RPPAS]
G2847
κόκκινον
алое
[A-ASN]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G5301
ὕσσωπον·
иссоп;
[N-ASM]
5
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G4367
προστάξει
прикажет
[V-FAI-3S]
G3588

_
[T-NSM]
G2409
ἱερεὺς
священник
[N-NSM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G4969
σφάξουσιν
заколют
[V-FAI-3P]
G3588
τὸ
_
[T-ASN]
 
ὀρνίθιον
пичужку
[N-ASN]
G3588
τὸ
_
[T-ASN]
G1519
ἓν
одну
[A-ASN]
G1519
εἰς
в
[PREP]
G30
ἀγγεῖον
сосуд
[N-ASN]
G3749
ὀστράκινον
глиняный
[A-ASN]
G1909
ἐφ᾽
над
[PREP]
G5204
ὕδατι
водой
[N-DSN]
G2198
ζῶντι·
живущей;
[V-PAPMS]
6
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3588
τὸ
_
[T-ASN]
 
ὀρνίθιον
пичужку
[N-ASN]
G3588
τὸ
_
[T-ASN]
G2198
ζῶν
живую
[V-PAPAS]
G2983
λήμψεται
возьмёт
[V-FMI-3S]
G846
αὐτὸ
её
[D-ASN]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3588
τὸ
_
[T-ASN]
G3586
ξύλον
дерево
[N-ASN]
G3588
τὸ
_
[T-ASN]
 
κέδρινον
кедровое
[A-ASN]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3588
τὸ
_
[T-ASN]
 
κλωστὸν
прядение
[A-ASN]
G2847
κόκκινον
алое
[A-ASN]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3588
τὸν
_
[T-ASM]
G5301
ὕσσωπον
иссоп
[N-ASM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G911
βάψει
обмакнёт
[V-FAI-3S]
G846
αὐτὰ
их
[D-APN]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3588
τὸ
_
[T-ASN]
 
ὀρνίθιον
пичужку
[N-ASN]
G3588
τὸ
_
[T-ASN]
G2198
ζῶν
живую
[V-PAPAS]
G1519
εἰς
в
[PREP]
G3588
τὸ
_
[T-ASN]
G129
αἷμα
кровь
[N-ASN]
G3588
τοῦ
_
[T-GSN]
 
ὀρνιθίου
пичужки
[N-GSN]
G3588
τοῦ
_
[T-GSN]
G4969
σφαγέντος
заколотой
[V-APPGS]
G1909
ἐφ᾽
над
[PREP]
G5204
ὕδατι
водой
[N-DSN]
G2198
ζῶντι·
живущей;
[V-PAPMS]
7
G2532
καὶ
и
[CONJ]
 
περιρρανεῖ
да окропит
[V-FAI-3S]
G1909
ἐπὶ
на
[PREP]
G3588
τὸν
_
[T-ASM]
G2511
καθαρισθέντα
очистившегося
[V-APPAS]
G575
ἀπὸ
от
[PREP]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
G3014
λέπρας
проказы
[N-GSF]
G2034
ἑπτάκις,
семь раз,
[ADV]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G2513
καθαρὸς
чистый
[A-NSM]
G2071
ἔσται·
будет;
[V-FMI-3S]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G1821
ἐξαποστελεῖ
отпустит
[V-FAI-3S]
G3588
τὸ
_
[T-ASN]
 
ὀρνίθιον
пичужку
[N-ASN]
G3588
τὸ
_
[T-ASN]
G2198
ζῶν
живую
[V-PAPAS]
G1519
εἰς
в
[PREP]
G3588
τὸ
_
[T-ASN]
 
πεδίον.
поле.
[N-ASN]
8
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G4150
πλυνεῖ
да омоет
[V-FAI-3S]
G3588

_
[T-NSM]
G2511
καθαρισθεὶς
очистившийся
[V-APPRS]
G3588
τὰ
_
[T-APN]
G2440
ἱμάτια
одежды
[N-APN]
G846
αὐτοῦ
его
[D-GSM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3587
ξυρηθήσεται
обреет
[V-FPI-3S]
G846
αὐτοῦ
его
[D-GSM]
G3956
πᾶσαν
всякий
[A-ASF]
G3588
τὴν
_
[T-ASF]
G2359
τρίχα
волос
[N-ASF]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3068
λούσεται
омоется
[V-FMI-3S]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G5204
ὕδατι
воде
[N-DSN]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G2513
καθαρὸς
чистый
[A-NSM]
G2071
ἔσται·
будет;
[V-FMI-3S]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3326
μετὰ
после
[PREP]
G5023
ταῦτα
этого
[D-APN]
G1525
εἰσελεύσεται
войдёт
[V-FMI-3S]
G1519
εἰς
в
[PREP]
G3588
τὴν
_
[T-ASF]
G3925
παρεμβολὴν
лагерь
[N-ASF]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G1304
διατρίψει
проведёт
[V-FAI-3S]
G1854
ἔξω
вне
[PREP]
G3588
τοῦ
_
[T-GSM]
G3624
οἴκου
до́ма
[N-GSM]
G846
αὐτοῦ
его
[D-GSM]
G2033
ἑπτὰ
семь
[N-NUI]
G2250
ἡμέρας.
дней.
[N-APF]
9
G2532
καὶ
И
[CONJ]
G2071
ἔσται
будет
[V-FMI-3S]
G3588
τῇ
_
[T-DSF]
G2250
ἡμέρᾳ
в день
[N-DSF]
G3588
τῇ
_
[T-DSF]
G1442
ἑβδόμῃ
седьмой
[A-DSF]
G3587
ξυρηθήσεται
обреет
[V-FPI-3S]
G3956
πᾶσαν
всякий
[A-ASF]
G3588
τὴν
_
[T-ASF]
G2359
τρίχα
волос
[N-ASF]
G846
αὐτοῦ,
его,
[D-GSM]
G3588
τὴν
_
[T-ASF]
G2776
κεφαλὴν
голову
[N-ASF]
G846
αὐτοῦ
его
[D-GSM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3588
τὸν
_
[T-ASM]
 
πώγωνα
бороду
[N-ASM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3588
τὰς
_
[T-APF]
G3790
ὀφρύας
брови
[N-APF]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3956
πᾶσαν
всякий
[A-ASF]
G3588
τὴν
_
[T-ASF]
G2359
τρίχα
волос
[N-ASF]
G846
αὐτοῦ
его
[D-GSM]
G3587
ξυρηθήσεται·
обреет;
[V-FPI-3S]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G4150
πλυνεῖ
да омоет
[V-FAI-3S]
G3588
τὰ
_
[T-APN]
G2440
ἱμάτια
одежды
[N-APN]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3068
λούσεται
омоет
[V-FMI-3S]
G3588
τὸ
_
[T-ASN]
G4983
σῶμα
тело
[N-ASN]
G846
αὐτοῦ
его
[D-GSM]
G5204
ὕδατι
водой
[N-DSN]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G2513
καθαρὸς
чистый
[A-NSM]
G2071
ἔσται.
будет.
[V-FMI-3S]
10
G2532
καὶ
И
[CONJ]
G3588
τῇ
_
[T-DSF]
G2250
ἡμέρᾳ
в день
[N-DSF]
G3588
τῇ
_
[T-DSF]
G3590
ὀγδόῃ
восьмой
[A-DSF]
G2983
λήμψεται
возьмёт
[V-FMI-3S]
G1417
δύο
двух
[N-NUI]
G286
ἀμνοὺς
ягнят
[N-APM]
 
ἐνιαυσίους
однолетних
[A-APM]
G299
ἀμώμους
безупречных
[A-APM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G4263
πρόβατον
овцу
[N-ASN]
 
ἐνιαύσιον
годовалую
[A-ASN]
G299
ἄμωμον
безупречную
[A-ASN]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G5140
τρία
три
[A-APN]
G1182
δέκατα
десятых частей
[A-APN]
G4585
σεμιδάλεως
муки́
[N-GSF]
G1519
εἰς
в
[PREP]
G2378
θυσίαν
жертву
[N-ASF]
 
πεφυραμένης
замешенную
[V-RPPGS]
G1722
ἐν
_
[PREP]
G1637
ἐλαίῳ
маслом
[N-DSN]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
 
κοτύλην
чашу
[N-ASF]
G1637
ἐλαίου
ма́сла
[N-GSN]
G1520
μίαν,
одну,
[A-ASF]
11
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G2476
στήσει
поставит
[V-FAI-3S]
G3588

_
[T-NSM]
G2409
ἱερεὺς
священник
[N-NSM]
G3588

_
[T-NSM]
G2511
καθαρίζων
очищающее
[V-PAPRS]
G3588
τὸν
_
[T-ASM]
G444
ἄνθρωπον
человека
[N-ASM]
G3588
τὸν
_
[T-ASM]
G2511
καθαριζόμενον
очищаемого
[V-PPPAS]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G5023
ταῦτα
эти
[D-APN]
G1725
ἔναντι
перед
[PREP]
G2962
κυρίου
Господом
[N-GSM]
G1909
ἐπὶ
при
[PREP]
G3588
τὴν
_
[T-ASF]
G2374
θύραν
двери́
[N-ASF]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
G4633
σκηνῆς
скинии
[N-GSF]
G3588
τοῦ
_
[T-GSN]
G3142
μαρτυρίου.
свидетельства.
[N-GSN]
12
G2532
καὶ
И
[CONJ]
G2983
λήμψεται
возьмёт
[V-FMI-3S]
G3588

_
[T-NSM]
G2409
ἱερεὺς
священник
[N-NSM]
G3588
τὸν
_
[T-ASM]
G286
ἀμνὸν
ягнёнка
[N-ASM]
G3588
τὸν
_
[T-ASM]
G1520
ἕνα
одного
[A-ASM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G4317
προσάξει
приведёт
[V-FAI-3S]
G846
αὐτὸν
его
[D-ASM]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
 
πλημμελείας
проступка ради
[N-GSF]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3588
τὴν
_
[T-ASF]
 
κοτύλην
чашу
[N-ASF]
G3588
τοῦ
_
[T-GSN]
G1637
ἐλαίου
ма́сла
[N-GSN]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G873
ἀφοριεῖ
разделит
[V-FAI-3S]
G846
αὐτὸ
его
[D-ASN]
 
ἀφόρισμα
разделением
[N-ASN]
G1725
ἔναντι
перед
[PREP]
G2962
κυρίου·
Господом;
[N-GSM]
13
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G4969
σφάξουσιν
да заколют
[V-FAI-3P]
G3588
τὸν
_
[T-ASM]
G286
ἀμνὸν
ягнёнка
[N-ASM]
G1722
ἐν
на
[PREP]
G5117
τόπῳ,
месте,
[N-DSM]
G3756
οὗ
где
[ADV]
G4969
σφάζουσιν
закалывают
[V-PAI-3P]
G3588
τὰ
_
[T-APN]
G3646
ὁλοκαυτώματα
всесожжения
[N-APN]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3588
τὰ
_
[T-APN]
G4012
περὶ
о
[PREP]
G266
ἁμαρτίας,
грехе,
[N-GSF]
G1722
ἐν
на
[PREP]
G5117
τόπῳ
месте
[N-DSM]
G40
ἁγίῳ·
святом;
[A-DSM]
G2076
ἔστιν
он есть
[V-PAI-3S]
G1063
γὰρ
ведь
[PRT]
G3588
τὸ
_
[T-NSN]
G4012
περὶ
о
[PREP]
G266
ἁμαρτίας
грехе
[N-GSF]
G5618
ὥσπερ
как
[ADV]
G3588
τὸ
которое
[T-NSN]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
 
πλημμελείας,
проступка ради,
[N-GSF]
G2076
ἔστιν
есть
[V-PAI-3S]
G3588
τῷ
_
[T-DSM]
G2409
ἱερεῖ,
священнику,
[N-DSM]
G39
ἅγια
святое
[A-NPN]
G40
ἁγίων
святых
[A-GPN]
G2076
ἐστίν.
есть.
[V-PAI-3S]
14
G2532
καὶ
И
[CONJ]
G2983
λήμψεται
возьмёт
[V-FMI-3S]
G3588

_
[T-NSM]
G2409
ἱερεὺς
священник
[N-NSM]
G575
ἀπὸ
от
[PREP]
G3588
τοῦ
_
[T-GSN]
G129
αἵματος
кро́ви
[N-GSN]
G3588
τοῦ
которого
[T-GSN]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
 
πλημμελείας,
проступка ради,
[N-GSF]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G2007
ἐπιθήσει
наложит
[V-FAI-3S]
G3588

_
[T-NSM]
G2409
ἱερεὺς
священник
[N-NSM]
G1909
ἐπὶ
на
[PREP]
G3588
τὸν
_
[T-ASM]
 
λοβὸν
часть
[N-ASM]
G3588
τοῦ
_
[T-GSN]
G3775
ὠτὸς
уха
[N-GSN]
G3588
τοῦ
_
[T-GSM]
G2511
καθαριζομένου
очищаемому
[V-PPPGS]
G3588
τοῦ
_
[T-GSN]
G1188
δεξιοῦ
правое
[A-GSN]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G1909
ἐπὶ
на
[PREP]
G3588
τὸ
_
[T-ASN]
G206
ἄκρον
конец
[A-ASN]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
G5495
χειρὸς
руки́
[N-GSF]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
G1188
δεξιᾶς
правой
[A-GSF]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G1909
ἐπὶ
на
[PREP]
G3588
τὸ
_
[T-ASN]
G206
ἄκρον
конец
[A-ASN]
G3588
τοῦ
_
[T-GSM]
G4228
ποδὸς
ноги́
[N-GSM]
G3588
τοῦ
_
[T-GSM]
G1188
δεξιοῦ.
правой.
[A-GSM]
15
G2532
καὶ
И
[CONJ]
G2983
λαβὼν
взявший
[V-AAPRS]
G3588

_
[T-NSM]
G2409
ἱερεὺς
священник
[N-NSM]
G575
ἀπὸ
из
[PREP]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
 
κοτύλης
чаши
[N-GSF]
G3588
τοῦ
_
[T-GSN]
G1637
ἐλαίου
ма́сла
[N-GSN]
G2022
ἐπιχεεῖ
нальёт
[V-FAI-3S]
G1909
ἐπὶ
на
[PREP]
G3588
τὴν
_
[T-ASF]
G5495
χεῖρα
руку
[N-ASF]
G3588
τοῦ
_
[T-GSM]
G2409
ἱερέως
священника
[N-GSM]
G3588
τὴν
_
[T-ASF]
G710
ἀριστερὰν
левую
[A-ASF]
16
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G911
βάψει
обмакнёт
[V-FAI-3S]
G3588
τὸν
_
[T-ASM]
G1147
δάκτυλον
палец
[N-ASM]
G3588
τὸν
_
[T-ASM]
G1188
δεξιὸν
правый
[A-ASM]
G575
ἀπὸ
от
[PREP]
G3588
τοῦ
_
[T-GSN]
G1637
ἐλαίου
ма́сла
[N-GSN]
G3588
τοῦ
_
[T-GSN]
G5607
ὄντος
находящегося
[V-PAPGS]
G1909
ἐπὶ
на
[PREP]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
G5495
χειρὸς
руке
[N-GSF]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
G710
ἀριστερᾶς
левой
[A-GSF]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
 
ῥανεῖ
окропит
[V-FAI-3S]
G2034
ἑπτάκις
семь раз
[ADV]
G3588
τῷ
_
[T-DSM]
G1147
δακτύλῳ
пальцем
[N-DSM]
G1725
ἔναντι
перед
[PREP]
G2962
κυρίου·
Господом;
[N-GSM]
17
G3588
τὸ
_
[T-ASN]
G1161
δὲ
же
[PRT]
G2641
καταλειφθὲν
оставшееся
[V-APPAS]
G1637
ἔλαιον
масло
[N-ASN]
G3588
τὸ
_
[T-ASN]
G1510
ὂν
находящееся
[V-PAPAS]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G3588
τῇ
_
[T-DSF]
G5495
χειρὶ
руке
[N-DSF]
G2007
ἐπιθήσει
наложит
[V-FAI-3S]
G3588

_
[T-NSM]
G2409
ἱερεὺς
священник
[N-NSM]
G1909
ἐπὶ
на
[PREP]
G3588
τὸν
_
[T-ASM]
 
λοβὸν
часть
[N-ASM]
G3588
τοῦ
_
[T-GSN]
G3775
ὠτὸς
уха
[N-GSN]
G3588
τοῦ
_
[T-GSM]
G2511
καθαριζομένου
очищаемому
[V-PPPGS]
G3588
τοῦ
_
[T-GSN]
G1188
δεξιοῦ
правое
[A-GSN]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G1909
ἐπὶ
на
[PREP]
G3588
τὸ
_
[T-ASN]
G206
ἄκρον
конец
[A-ASN]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
G5495
χειρὸς
руки́
[N-GSF]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
G1188
δεξιᾶς
правой
[A-GSF]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G1909
ἐπὶ
на
[PREP]
G3588
τὸ
_
[T-ASN]
G206
ἄκρον
конец
[A-ASN]
G3588
τοῦ
_
[T-GSM]
G4228
ποδὸς
ноги́
[N-GSM]
G3588
τοῦ
_
[T-GSM]
G1188
δεξιοῦ
правой
[A-GSM]
G1909
ἐπὶ
на
[PREP]
G3588
τὸν
_
[T-ASM]
G5117
τόπον
место
[N-ASM]
G3588
τοῦ
_
[T-GSN]
G129
αἵματος
кро́ви
[N-GSN]
G3588
τοῦ
которой
[T-GSN]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
 
πλημμελείας·
проступка ради;
[N-GSF]
18
G3588
τὸ
_
[T-ASN]
G1161
δὲ
же
[PRT]
G2641
καταλειφθὲν
оставшееся
[V-APPAS]
G1637
ἔλαιον
масло
[N-ASN]
G3588
τὸ
которое
[T-ASN]
G1909
ἐπὶ
на
[PREP]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
G5495
χειρὸς
руке
[N-GSF]
G3588
τοῦ
_
[T-GSM]
G2409
ἱερέως
священника
[N-GSM]
G2007
ἐπιθήσει
наложит
[V-FAI-3S]
G3588

_
[T-NSM]
G2409
ἱερεὺς
священник
[N-NSM]
G1909
ἐπὶ
на
[PREP]
G3588
τὴν
_
[T-ASF]
G2776
κεφαλὴν
голову
[N-ASF]
G3588
τοῦ
_
[T-GSM]
G2511
καθαρισθέντος,
очищенного,
[V-APPGS]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
 
ἐξιλάσεται
помолится
[V-FMI-3S]
G4012
περὶ
о
[PREP]
G846
αὐτοῦ
нём
[D-GSM]
G3588

_
[T-NSM]
G2409
ἱερεὺς
священник
[N-NSM]
G1725
ἔναντι
перед
[PREP]
G2962
κυρίου.
Господом.
[N-GSM]
19
G2532
καὶ
И
[CONJ]
G4160
ποιήσει
сделает
[V-FAI-3S]
G3588

_
[T-NSM]
G2409
ἱερεὺς
священник
[N-NSM]
G3588
τὸ
которое
[T-ASN]
G4012
περὶ
о
[PREP]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
G266
ἁμαρτίας,
грехе,
[N-GSF]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
 
ἐξιλάσεται
помолится
[V-FMI-3S]
G3588

_
[T-NSM]
G2409
ἱερεὺς
священник
[N-NSM]
G4012
περὶ
относительно
[PREP]
G3588
τοῦ
_
[T-GSM]
G169
ἀκαθάρτου
нечистого
[A-GSM]
G3588
τοῦ
_
[T-GSM]
G2511
καθαριζομένου
очищаемого
[V-PPPGS]
G575
ἀπὸ
от
[PREP]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
G266
ἁμαρτίας
грехов
[N-GSF]
G846
αὐτοῦ·
его;
[D-GSM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3326
μετὰ
после
[PREP]
G5124
τοῦτο
этого
[D-ASN]
G4969
σφάξει
заколет
[V-FAI-3S]
G3588

_
[T-NSM]
G2409
ἱερεὺς
священник
[N-NSM]
G3588
τὸ
_
[T-ASN]
G3646
ὁλοκαύτωμα.
всесожжение.
[N-ASN]
20
G2532
καὶ
И
[CONJ]
G399
ἀνοίσει
да вознесёт
[V-FAI-3S]
G3588

_
[T-NSM]
G2409
ἱερεὺς
священник
[N-NSM]
G3588
τὸ
_
[T-ASN]
G3646
ὁλοκαύτωμα
всесожжение
[N-ASN]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3588
τὴν
_
[T-ASF]
G2378
θυσίαν
жертву
[N-ASF]
G1909
ἐπὶ
на
[PREP]
G3588
τὸ
_
[T-ASN]
G2379
θυσιαστήριον
жертвенник
[N-ASN]
G1725
ἔναντι
перед
[PREP]
G2962
κυρίου·
Господом;
[N-GSM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
 
ἐξιλάσεται
помолится
[V-FMI-3S]
G4012
περὶ
о
[PREP]
G846
αὐτοῦ
нём
[D-GSM]
G3588

_
[T-NSM]
G2409
ἱερεύς,
священник,
[N-NSM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G2511
καθαρισθήσεται.
будет очищен.
[V-FPI-3S]
21
G1437
Ἐὰν
Если
[CONJ]
G1161
δὲ
же
[PRT]
 
πένηται
бедствующий
[V-PMS-3S]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3588

_
[T-NSF]
G5495
χεὶρ
рука
[N-NSF]
G846
αὐτοῦ
его
[D-GSM]
G3361
μὴ
не
[ADV]
G2147
εὑρίσκῃ,
находит,
[V-PAS-3S]
G2983
λήμψεται
возьмёт
[V-FMI-3S]
G286
ἀμνὸν
ягнёнка
[N-ASM]
G1520
ἕνα
одного
[A-ASM]
G1519
εἰς
в
[PREP]
G3588

которое
[R-ASN]
 
ἐπλημμέλησεν
преступил
[V-AAI-3S]
G1519
εἰς
в
[PREP]
 
ἀφαίρεμα
участие
[N-ASN]
G5620
ὥστε
так, чтобы
[CONJ]
 
ἐξιλάσασθαι
помолиться
[V-AMR]
G4012
περὶ
о
[PREP]
G846
αὐτοῦ
нём
[D-GSM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G1182
δέκατον
десятую часть
[A-ASN]
G4585
σεμιδάλεως
муки́
[N-GSF]
 
πεφυραμένης
замешенную
[V-RPPGS]
G1722
ἐν
_
[PREP]
G1637
ἐλαίῳ
маслом
[N-DSN]
G1519
εἰς
в
[PREP]
G2378
θυσίαν
жертву
[N-ASF]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
 
κοτύλην
чашу
[N-ASF]
G1637
ἐλαίου
ма́сла
[N-GSN]
G1520
μίαν
одну
[A-ASF]
22
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G1417
δύο
двух
[N-NUI]
G5167
τρυγόνας
горлиц
[N-APF]
G3588

или
[CONJ]
G1417
δύο
двух
[N-NUI]
G3502
νεοσσοὺς
птенцов
[N-APM]
G4058
περιστερῶν,
голубей,
[N-GPF]
G3745
ὅσα
скольких
[A-APN]
G2147
εὗρεν
нашла
[V-AAI-3S]
G3588

_
[T-NSF]
G5495
χεὶρ
рука
[N-NSF]
G846
αὐτοῦ,
его,
[D-GSM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G2071
ἔσται
будет
[V-FMI-3S]
G3588

_
[T-NSF]
G1520
μία
одна
[A-NSF]
G4012
περὶ
о
[PREP]
G266
ἁμαρτίας
грехе
[N-GSF]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3588

_
[T-NSF]
G1520
μία
одна
[A-NSF]
G1519
εἰς
во
[PREP]
G3646
ὁλοκαύτωμα·
всесожжение;
[N-ASN]
23
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G4374
προσοίσει
да принесёт
[V-FAI-3S]
G846
αὐτὰ
их
[D-APN]
G3588
τῇ
_
[T-DSF]
G2250
ἡμέρᾳ
в день
[N-DSF]
G3588
τῇ
_
[T-DSF]
G3590
ὀγδόῃ
восьмой
[A-DSF]
G1519
εἰς
чтобы
[PREP]
G3588
τὸ
_
[T-ASN]
G2511
καθαρίσαι
очистить
[V-AAR]
G846
αὐτὸν
его
[D-ASM]
G4314
πρὸς
к
[PREP]
G3588
τὸν
_
[T-ASM]
G2409
ἱερέα
священнику
[N-ASM]
G1909
ἐπὶ
к
[PREP]
G3588
τὴν
_
[T-ASF]
G2374
θύραν
двери́
[N-ASF]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
G4633
σκηνῆς
скинии
[N-GSF]
G3588
τοῦ
_
[T-GSN]
G3142
μαρτυρίου
свидетельства
[N-GSN]
G1725
ἔναντι
перед
[PREP]
G2962
κυρίου.
Господом.
[N-GSM]
24
G2532
καὶ
И
[CONJ]
G2983
λαβὼν
взявший
[V-AAPRS]
G3588

_
[T-NSM]
G2409
ἱερεὺς
священник
[N-NSM]
G3588
τὸν
_
[T-ASM]
G286
ἀμνὸν
ягнёнка
[N-ASM]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
 
πλημμελείας
проступка ради
[N-GSF]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3588
τὴν
_
[T-ASF]
 
κοτύλην
чашу
[N-ASF]
G3588
τοῦ
_
[T-GSN]
G1637
ἐλαίου
ма́сла
[N-GSN]
G2007
ἐπιθήσει
наложит
[V-FAI-3S]
G846
αὐτὰ
их
[D-APN]
 
ἐπίθεμα
возложением
[N-ASN]
G1725
ἔναντι
перед
[PREP]
G2962
κυρίου.
Господом.
[N-GSM]
25
G2532
καὶ
И
[CONJ]
G4969
σφάξει
заколет
[V-FAI-3S]
G3588
τὸν
_
[T-ASM]
G286
ἀμνὸν
ягнёнка
[N-ASM]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
 
πλημμελείας
проступка ради
[N-GSF]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G2983
λήμψεται
возьмёт
[V-FMI-3S]
G3588

_
[T-NSM]
G2409
ἱερεὺς
священник
[N-NSM]
G575
ἀπὸ
от
[PREP]
G3588
τοῦ
_
[T-GSN]
G129
αἵματος
кро́ви
[N-GSN]
G3588
τοῦ
которого
[T-GSN]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
 
πλημμελείας
проступка ради
[N-GSF]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G2007
ἐπιθήσει
наложит
[V-FAI-3S]
G1909
ἐπὶ
на
[PREP]
G3588
τὸν
_
[T-ASM]
 
λοβὸν
часть
[N-ASM]
G3588
τοῦ
_
[T-GSN]
G3775
ὠτὸς
уха
[N-GSN]
G3588
τοῦ
_
[T-GSM]
G2511
καθαριζομένου
очищаемому
[V-PPPGS]
G3588
τοῦ
_
[T-GSN]
G1188
δεξιοῦ
правое
[A-GSN]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G1909
ἐπὶ
на
[PREP]
G3588
τὸ
_
[T-ASN]
G206
ἄκρον
конец
[A-ASN]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
G5495
χειρὸς
руки́
[N-GSF]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
G1188
δεξιᾶς
правой
[A-GSF]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G1909
ἐπὶ
на
[PREP]
G3588
τὸ
_
[T-ASN]
G206
ἄκρον
конец
[A-ASN]
G3588
τοῦ
_
[T-GSM]
G4228
ποδὸς
ноги́
[N-GSM]
G3588
τοῦ
_
[T-GSM]
G1188
δεξιοῦ.
правую.
[A-GSM]
26
G2532
καὶ
И
[CONJ]
G575
ἀπὸ
от
[PREP]
G3588
τοῦ
_
[T-GSN]
G1637
ἐλαίου
ма́сла
[N-GSN]
G2022
ἐπιχεεῖ
нальёт
[V-FAI-3S]
G3588

_
[T-NSM]
G2409
ἱερεὺς
священник
[N-NSM]
G1909
ἐπὶ
на
[PREP]
G3588
τὴν
_
[T-ASF]
G5495
χεῖρα
руку
[N-ASF]
G3588
τοῦ
_
[T-GSM]
G2409
ἱερέως
священника
[N-GSM]
G3588
τὴν
_
[T-ASF]
G710
ἀριστεράν,
левую,
[A-ASF]
27
G2532
καὶ
и
[CONJ]
 
ῥανεῖ
окропит
[V-FAI-3S]
G3588

_
[T-NSM]
G2409
ἱερεὺς
священник
[N-NSM]
G3588
τῷ
_
[T-DSM]
G1147
δακτύλῳ
пальцем
[N-DSM]
G3588
τῷ
_
[T-DSM]
G1188
δεξιῷ
правой
[A-DSM]
G575
ἀπὸ
от
[PREP]
G3588
τοῦ
_
[T-GSN]
G1637
ἐλαίου
ма́сла
[N-GSN]
G3588
τοῦ
которого
[T-GSN]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G3588
τῇ
_
[T-DSF]
G5495
χειρὶ
руке
[N-DSF]
G846
αὐτοῦ
его
[D-GSM]
G3588
τῇ
_
[T-DSF]
G710
ἀριστερᾷ
левой
[A-DSF]
G2034
ἑπτάκις
семь раз
[ADV]
G1725
ἔναντι
перед
[PREP]
G2962
κυρίου·
Господом;
[N-GSM]
28
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G2007
ἐπιθήσει
наложит
[V-FAI-3S]
G3588

_
[T-NSM]
G2409
ἱερεὺς
священник
[N-NSM]
G575
ἀπὸ
от
[PREP]
G3588
τοῦ
_
[T-GSN]
G1637
ἐλαίου
ма́сла
[N-GSN]
G3588
τοῦ
которого
[T-GSN]
G1909
ἐπὶ
на
[PREP]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
G5495
χειρὸς
руке
[N-GSF]
G846
αὐτοῦ
его
[D-GSM]
G1909
ἐπὶ
на
[PREP]
G3588
τὸν
_
[T-ASM]
 
λοβὸν
часть
[N-ASM]
G3588
τοῦ
_
[T-GSN]
G3775
ὠτὸς
уха
[N-GSN]
G3588
τοῦ
_
[T-GSM]
G2511
καθαριζομένου
очищаемому
[V-PPPGS]
G3588
τοῦ
_
[T-GSN]
G1188
δεξιοῦ
правого
[A-GSN]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G1909
ἐπὶ
на
[PREP]
G3588
τὸ
_
[T-ASN]
G206
ἄκρον
конец
[A-ASN]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
G5495
χειρὸς
руки́
[N-GSF]
G846
αὐτοῦ
его
[D-GSM]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
G1188
δεξιᾶς
правой
[A-GSF]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G1909
ἐπὶ
на
[PREP]
G3588
τὸ
_
[T-ASN]
G206
ἄκρον
конец
[A-ASN]
G3588
τοῦ
_
[T-GSM]
G4228
ποδὸς
ноги́
[N-GSM]
G846
αὐτοῦ
его
[D-GSM]
G3588
τοῦ
_
[T-GSM]
G1188
δεξιοῦ
правой
[A-GSM]
G1909
ἐπὶ
на
[PREP]
G3588
τὸν
_
[T-ASM]
G5117
τόπον
месте
[N-ASM]
G3588
τοῦ
_
[T-GSN]
G129
αἵματος
кро́ви
[N-GSN]
G3588
τοῦ
которого
[T-GSN]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
 
πλημμελείας·
проступка ради;
[N-GSF]
29
G3588
τὸ
_
[T-ASN]
G1161
δὲ
же
[PRT]
G2641
καταλειφθὲν
оставшееся
[V-PPPAS]
G575
ἀπὸ
от
[PREP]
G3588
τοῦ
_
[T-GSN]
G1637
ἐλαίου
ма́сла
[N-GSN]
G3588
τὸ
которое
[T-ASN]
G1510
ὂν
есть
[V-PAPAS]
G1909
ἐπὶ
на
[PREP]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
G5495
χειρὸς
руке
[N-GSF]
G3588
τοῦ
_
[T-GSM]
G2409
ἱερέως
священника
[N-GSM]
G2007
ἐπιθήσει
наложит
[V-FAI-3S]
G1909
ἐπὶ
на
[PREP]
G3588
τὴν
_
[T-ASF]
G2776
κεφαλὴν
голову
[N-ASF]
G3588
τοῦ
_
[T-GSM]
G2511
καθαρισθέντος,
очищенного,
[V-APPGS]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
 
ἐξιλάσεται
помолится
[V-FMI-3S]
G4012
περὶ
о
[PREP]
G846
αὐτοῦ
нём
[D-GSM]
G3588

_
[T-NSM]
G2409
ἱερεὺς
священник
[N-NSM]
G1725
ἔναντι
перед
[PREP]
G2962
κυρίου.
Господом.
[N-GSM]
30
G2532
καὶ
И
[CONJ]
G4160
ποιήσει
сделает
[V-FAI-3S]
G1520
μίαν
одну
[A-ASF]
G3588
τῶν
из
[T-GPF]
G5167
τρυγόνων
горлиц
[N-GPF]
G3588

или
[CONJ]
G575
ἀπὸ
из
[PREP]
G3588
τῶν
_
[T-GPM]
G3502
νεοσσῶν
птенцов
[N-GPM]
G3588
τῶν
_
[T-GPF]
G4058
περιστερῶν,
голубей,
[N-GPF]
G2530
καθότι
так, как
[ADV]
G2147
εὗρεν
нашла
[V-AAI-3S]
G846
αὐτοῦ
его
[D-GSM]
G3588

_
[T-NSF]
G5495
χείρ,
рука,
[N-NSF]
31
G3588
τὴν
_
[T-ASF]
G1520
μίαν
одну
[A-ASF]
G4012
περὶ
о
[PREP]
G266
ἁμαρτίας
грехе
[N-GSF]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3588
τὴν
_
[T-ASF]
G1520
μίαν
одну
[A-ASF]
G1519
εἰς
во
[PREP]
G3646
ὁλοκαύτωμα
всесожжение
[N-ASN]
G4862
σὺν
с
[PREP]
G3588
τῇ
_
[T-DSF]
G2378
θυσίᾳ,
жертвой,
[N-DSF]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
 
ἐξιλάσεται
помолится
[V-FMI-3S]
G3588

_
[T-NSM]
G2409
ἱερεὺς
священник
[N-NSM]
G4012
περὶ
о
[PREP]
G3588
τοῦ
_
[T-GSM]
G2511
καθαριζομένου
очищаемом
[V-PPPGS]
G1725
ἔναντι
перед
[PREP]
G2962
κυρίου.
Господом.
[N-GSM]
32
G3778
οὗτος
Этот
[D-NSM]
G3588

_
[T-NSM]
G3551
νόμος,
закон,
[N-NSM]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G5598

котором
[R-DSM]
G2076
ἐστιν
есть
[V-PAI-3S]
G3588

_
[T-NSF]
G863
ἁφὴ
язва
[N-NSF]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
G3014
λέπρας
проказы
[N-GSF]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3588
τοῦ
_
[T-GSM]
G3361
μὴ
не
[ADV]
G2147
εὑρίσκοντος
находится
[V-PAPGS]
G3588
τῇ
_
[T-DSF]
G5495
χειρὶ
руке
[N-DSF]
G1519
εἰς
в
[PREP]
G3588
τὸν
_
[T-ASM]
G2512
καθαρισμὸν
очищение
[N-ASM]
G846
αὐτοῦ.
его.
[D-GSM]
33
G2532
Καὶ
И
[CONJ]
G2980
ἐλάλησεν
сказал
[V-AAI-3S]
G2962
κύριος
Господь
[N-NSM]
G4314
πρὸς
к
[PREP]
G3475
Μωυσῆν
Моисею
[N-ASM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G2
Ααρων
Аарону
[N-PRI]
G3004
λέγων
говорящий:
[V-PAPRS]
34
G5613
Ὡς
Когда
[CONJ]
G302
ἂν
_
[PRT]
G1525
εἰσέλθητε
войдёте
[V-AAS-2P]
G1519
εἰς
в
[PREP]
G3588
τὴν
_
[T-ASF]
G1093
γῆν
землю
[N-ASF]
G3588
τῶν
_
[T-GPM]
 
Χαναναίων,
Хананеев,
[N-GPM]
G2258
ἣν
которую
[R-ASF]
G1473
ἐγὼ
Я
[P-NS]
G1325
δίδωμι
даю
[V-PAI-1S]
G5213
ὑμῖν
вам
[P-DP]
G1722
ἐν
в
[PREP]
 
κτήσει,
имущество,
[N-DSF]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G1325
δώσω
Я дам
[V-FAI-1S]
G860
ἁφὴν
язву
[N-ASF]
G3014
λέπρας
проказы
[N-GSF]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G3588
ταῖς
_
[T-DPF]
G3614
οἰκίαις
домах
[N-DPF]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
G1093
γῆς
земли́
[N-GSF]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
 
ἐγκτήτου
принадлежащей
[A-GSF]
G5213
ὑμῖν,
вам,
[P-DP]
35
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G2240
ἥξει
придёт
[V-FAI-3S]
G5101
τίνος
кого
[I-GSM]
G846
αὐτοῦ
его
[D-GSM]
G3588

_
[T-NSF]
G3614
οἰκία
дом
[N-NSF]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G312
ἀναγγελεῖ
возвестит
[V-FAI-3S]
G3588
τῷ
_
[T-DSM]
G2409
ἱερεῖ
священнику
[N-DSM]
G3004
λέγων
говорящий:
[V-PAPRS]
G5618
Ὥσπερ
Как
[ADV]
G863
ἁφὴ
язва
[N-NSF]
G3708
ἑώραταί
сделана видима
[V-RPI-3S]
G3450
μου
мне
[P-GS]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G3588
τῇ
_
[T-DSF]
G3614
οἰκίᾳ.
доме.
[N-DSF]
36
G2532
καὶ
И
[CONJ]
G4367
προστάξει
прикажет
[V-FAI-3S]
G3588

_
[T-NSM]
G2409
ἱερεὺς
священник
[N-NSM]
G643
ἀποσκευάσαι
очистить
[V-AAR]
G3588
τὴν
_
[T-ASF]
G3614
οἰκίαν
дом
[N-ASF]
G4253
πρὸ
прежде
[PREP]
G3588
τοῦ
_
[T-GSN]
G1525
εἰσελθόντα
вошедшего
[V-AAPAS]
G1492
ἰδεῖν
чтобы увидеть
[V-AAR]
G3588
τὸν
_
[T-ASM]
G2409
ἱερέα
священнику
[N-ASM]
G3588
τὴν
_
[T-ASF]
G860
ἁφὴν
язву
[N-ASF]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3756
οὐ
нет
[ADV]
G3361
μὴ
не
[ADV]
G169
ἀκάθαρτα
нечистые
[A-NPN]
G1096
γένηται
случились
[V-AMS-3S]
G3745
ὅσα
сколькие
[A-NPN]
G1437
ἐὰν
если
[CONJ]
G3588

будут
[V-PAS-3S]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G3588
τῇ
_
[T-DSF]
G3614
οἰκίᾳ,
доме,
[N-DSF]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3326
μετὰ
после
[PREP]
G5023
ταῦτα
этого
[D-APN]
G1525
εἰσελεύσεται
войдёт
[V-FMI-3S]
G3588

_
[T-NSM]
G2409
ἱερεὺς
священник
[N-NSM]
G2648
καταμαθεῖν
посмотреть
[V-AAR]
G3588
τὴν
_
[T-ASF]
G3614
οἰκίαν.
дом.
[N-ASF]
37
G2532
καὶ
И
[CONJ]
G3700
ὄψεται
увидит
[V-FMI-3S]
G3588
τὴν
_
[T-ASF]
G860
ἁφὴν
язву
[N-ASF]
G1722
ἐν
на
[PREP]
G3588
τοῖς
_
[T-DPM]
G5109
τοίχοις
стенах
[N-DPM]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
G3614
οἰκίας,
до́ма,
[N-GSF]
 
κοιλάδας
пространства
[N-APF]
 
χλωριζούσας
зеленеющие
[V-PAPAP]
G3588

или
[CONJ]
 
πυρριζούσας,
краснеющие,
[V-PAPAP]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3588

_
[T-NSF]
G3799
ὄψις
внешний вид
[N-NSF]
G846
αὐτῶν
их
[D-GPF]
G5011
ταπεινοτέρα
ниже
[A-NSF]
G3588
τῶν
_
[T-GPM]
G5109
τοίχων,
стен,
[N-GPM]
38
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G1831
ἐξελθὼν
вышедший
[V-AAPRS]
G3588

_
[T-NSM]
G2409
ἱερεὺς
священник
[N-NSM]
G1537
ἐκ
из
[PREP]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
G3614
οἰκίας
до́ма
[N-GSF]
G1909
ἐπὶ
к
[PREP]
G3588
τὴν
_
[T-ASF]
G2374
θύραν
двери́
[N-ASF]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
G3614
οἰκίας
до́ма
[N-GSF]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G873
ἀφοριεῖ
отделит
[V-FAI-3S]
G3588

_
[T-NSM]
G2409
ἱερεὺς
священник
[N-NSM]
G3588
τὴν
_
[T-ASF]
G3614
οἰκίαν
дом
[N-ASF]
G2033
ἑπτὰ
на семь
[N-NUI]
G2250
ἡμέρας.
дней.
[N-APF]
39
G2532
καὶ
И
[CONJ]
 
ἐπανήξει
вернётся
[V-FAI-3S]
G3588

_
[T-NSM]
G2409
ἱερεὺς
священник
[N-NSM]
G3588
τῇ
_
[T-DSF]
G2250
ἡμέρᾳ
в день
[N-DSF]
G3588
τῇ
_
[T-DSF]
G1442
ἑβδόμῃ
седьмой
[A-DSF]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3700
ὄψεται
увидит
[V-FMI-3S]
G3588
τὴν
_
[T-ASF]
G3614
οἰκίαν
дом
[N-ASF]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G2400
ἰδοὺ
вот
[INJ]
G3756
οὐ
не
[ADV]
 
διεχύθη
была разлита
[V-API-3S]
G3588

_
[T-NSF]
G863
ἁφὴ
язва
[N-NSF]
G1722
ἐν
на
[PREP]
G3588
τοῖς
_
[T-DPM]
G5109
τοίχοις
стенах
[N-DPM]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
G3614
οἰκίας,
до́ма,
[N-GSF]
40
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G4367
προστάξει
прикажет
[V-FAI-3S]
G3588

_
[T-NSM]
G2409
ἱερεὺς
священник
[N-NSM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G1807
ἐξελοῦσιν
изымут
[V-FAI-3P]
G3588
τοὺς
_
[T-APM]
G3037
λίθους,
камни,
[N-APM]
G1722
ἐν
на
[PREP]
G3739
οἷς
которых
[R-DPM]
G2076
ἐστιν
есть
[V-PAI-3S]
G3588

_
[T-NSF]
G863
ἁφή,
язва,
[N-NSF]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G1544
ἐκβαλοῦσιν
выбросят
[V-FAI-3P]
G846
αὐτοὺς
их
[D-APM]
G1854
ἔξω
вне
[PREP]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
G4172
πόλεως
го́рода
[N-GSF]
G1519
εἰς
в
[PREP]
G5117
τόπον
место
[N-ASM]
G169
ἀκάθαρτον.
нечистое.
[A-ASM]
41
G2532
καὶ
И
[CONJ]
 
ἀποξύσουσιν
обскоблят
[V-FAI-3P]
G3588
τὴν
_
[T-ASF]
G3614
οἰκίαν
дом
[N-ASF]
G2081
ἔσωθεν
внутри
[ADV]
G2945
κύκλῳ
вокруг
[N-DSM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G1632
ἐκχεοῦσιν
высыпят
[V-FAI-3P]
G3588
τὸν
_
[T-ASM]
G5522
χοῦν
пыль
[N-ASM]
G1854
ἔξω
вне
[PREP]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
G4172
πόλεως
го́рода
[N-GSF]
G1519
εἰς
в
[PREP]
G5117
τόπον
место
[N-ASM]
G169
ἀκάθαρτον.
нечистое.
[A-ASM]
42
G2532
καὶ
И
[CONJ]
G2983
λήμψονται
возьмут
[V-FMI-3P]
G3037
λίθους
камни
[N-APM]
 
ἀπεξυσμένους
обскоблённые
[V-RPPAP]
G2087
ἑτέρους
другие
[A-APM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
 
ἀντιθήσουσιν
заменят
[V-FAI-3P]
G473
ἀντὶ
вместо
[PREP]
G3588
τῶν
_
[T-GPM]
G3037
λίθων
камней
[N-GPM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G5522
χοῦν
пыль
[N-ASM]
G2087
ἕτερον
другую
[A-ASM]
G2983
λήμψονται
возьмут
[V-FMI-3P]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G1813
ἐξαλείψουσιν
помажут
[V-FAI-3P]
G3588
τὴν
_
[T-ASF]
G3614
οἰκίαν.
дом.
[N-ASF]
43
G1437
ἐὰν
Если
[CONJ]
G1161
δὲ
же
[PRT]
G1904
ἐπέλθῃ
найдёт
[V-AAS-3S]
G3825
πάλιν
опять
[ADV]
G863
ἁφὴ
язва
[N-NSF]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G393
ἀνατείλῃ
взойдёт
[V-AAS-3S]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G3588
τῇ
_
[T-DSF]
G3614
οἰκίᾳ
доме
[N-DSF]
G3326
μετὰ
после
[PREP]
G3588
τὸ
_
[T-ASN]
G1807
ἐξελεῖν
вынести
[V-AAR]
G3588
τοὺς
_
[T-APM]
G3037
λίθους
камни
[N-APM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3326
μετὰ
после
[PREP]
G3588
τὸ
_
[T-ASN]
 
ἀποξυσθῆναι
обскоблить
[V-APR]
G3588
τὴν
_
[T-ASF]
G3614
οἰκίαν
дом
[N-ASF]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3326
μετὰ
после
[PREP]
G3588
τὸ
_
[T-ASN]
G1813
ἐξαλειφθῆναι,
обмазать,
[V-APR]
44
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G1525
εἰσελεύσεται
войдёт
[V-FMI-3S]
G3588

_
[T-NSM]
G2409
ἱερεὺς
священник
[N-NSM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3700
ὄψεται·
увидит;
[V-FMI-3S]
G1487
εἰ
если
[CONJ]
 
διακέχυται
разлилась
[V-RPI-3S]
G3588

_
[T-NSF]
G863
ἁφὴ
язва
[N-NSF]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G3588
τῇ
_
[T-DSF]
G3614
οἰκίᾳ,
доме,
[N-DSF]
G3014
λέπρα
проказа
[N-NSF]
 
ἔμμονός
стойкая
[A-NSF]
G2076
ἐστιν
есть
[V-PAI-3S]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G3588
τῇ
_
[T-DSF]
G3614
οἰκίᾳ,
доме,
[N-DSF]
G169
ἀκάθαρτός
нечистый
[A-NSF]
G2076
ἐστιν.
он есть.
[V-PAI-3S]
45
G2532
καὶ
И
[CONJ]
G2507
καθελοῦσιν
развалят
[V-FAI-3P]
G3588
τὴν
_
[T-ASF]
G3614
οἰκίαν
дом
[N-ASF]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3588
τὰ
_
[T-APN]
G3586
ξύλα
деревья
[N-APN]
G846
αὐτῆς
его
[D-GSF]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3588
τοὺς
_
[T-APM]
G3037
λίθους
камни
[N-APM]
G846
αὐτῆς
его
[D-GSF]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3956
πάντα
всю
[A-ASM]
G3588
τὸν
_
[T-ASM]
G5522
χοῦν
пыль
[N-ASM]
G1627
ἐξοίσουσιν
вынесут
[V-FAI-3P]
G1854
ἔξω
вне
[PREP]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
G4172
πόλεως
го́рода
[N-GSF]
G1519
εἰς
в
[PREP]
G5117
τόπον
место
[N-ASM]
G169
ἀκάθαρτον.
нечистое.
[A-ASM]
46
G2532
καὶ
И
[CONJ]
G3588

_
[T-NSM]
G1531
εἰσπορευόμενος
входящий
[V-PMPRS]
G1519
εἰς
в
[PREP]
G3588
τὴν
_
[T-ASF]
G3614
οἰκίαν
дом
[N-ASF]
G3956
πάσας
все
[A-APF]
G3588
τὰς
_
[T-APF]
G2250
ἡμέρας,
дни,
[N-APF]
G3739
ἃς
которые
[R-APF]
G873
ἀφωρισμένη
отделённый
[V-RPPRS]
G2076
ἐστίν,
есть,
[V-PAI-3S]
G169
ἀκάθαρτος
нечистый
[A-NSM]
G2071
ἔσται
будет
[V-FMI-3S]
G2193
ἕως
до
[PREP]
G2073
ἑσπέρας·
ве́чера;
[N-GSF]
47
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3588

_
[T-NSM]
G2837
κοιμώμενος
спящий
[V-PPPRS]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G3588
τῇ
_
[T-DSF]
G3614
οἰκίᾳ
доме
[N-DSF]
G4150
πλυνεῖ
да омоет
[V-FAI-3S]
G3588
τὰ
_
[T-APN]
G2440
ἱμάτια
одежды
[N-APN]
G846
αὐτοῦ
его
[D-GSM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G169
ἀκάθαρτος
нечистый
[A-NSM]
G2071
ἔσται
будет
[V-FMI-3S]
G2193
ἕως
до
[PREP]
G2073
ἑσπέρας·
ве́чера;
[N-GSF]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3588

_
[T-NSM]
G2068
ἔσθων
едящий
[V-PAPRS]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G3588
τῇ
_
[T-DSF]
G3614
οἰκίᾳ
доме
[N-DSF]
G4150
πλυνεῖ
да омоет
[V-FAI-3S]
G3588
τὰ
_
[T-APN]
G2440
ἱμάτια
одежды
[N-APN]
G846
αὐτοῦ
его
[D-GSM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G169
ἀκάθαρτος
нечистый
[A-NSM]
G2071
ἔσται
будет
[V-FMI-3S]
G2193
ἕως
до
[PREP]
G2073
ἑσπέρας.
ве́чера.
[N-GSF]
48
G1437
ἐὰν
Если
[CONJ]
G1161
δὲ
же
[PRT]
G3854
παραγενόμενος
прибывший
[V-AMPRS]
G1525
εἰσέλθῃ
войдёт
[V-AAS-3S]
G3588

_
[T-NSM]
G2409
ἱερεὺς
священник
[N-NSM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G1492
ἴδῃ
увидит
[V-AAS-3S]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G2400
ἰδοὺ
вот
[INJ]
 
διαχύσει
разливанием
[N-DSF]
G3756
οὐ
не
[ADV]
 
διαχεῖται
разливается
[V-PPI-3S]
G3588

_
[T-NSF]
G863
ἁφὴ
язва
[N-NSF]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G3588
τῇ
_
[T-DSF]
G3614
οἰκίᾳ
доме
[N-DSF]
G3326
μετὰ
после
[PREP]
G3588
τὸ
_
[T-ASN]
G1813
ἐξαλειφθῆναι
обмазать
[V-APR]
G3588
τὴν
_
[T-ASF]
G3614
οἰκίαν,
дом,
[N-ASF]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G2511
καθαριεῖ
очистит
[V-FAI-3S]
G3588

_
[T-NSM]
G2409
ἱερεὺς
священник
[N-NSM]
G3588
τὴν
_
[T-ASF]
G3614
οἰκίαν,
дом,
[N-ASF]
G3754
ὅτι
потому что
[CONJ]
G2390
ἰάθη
была исцелена
[V-API-3S]
G3588

_
[T-NSF]
G863
ἁφή.
язва.
[N-NSF]
49
G2532
καὶ
И
[CONJ]
G2983
λήμψεται
возьмёт
[V-FMI-3S]
 
ἀφαγνίσαι
очистить
[V-AAR]
G3588
τὴν
_
[T-ASF]
G3614
οἰκίαν
дом
[N-ASF]
G1417
δύο
двух
[N-NUI]
 
ὀρνίθια
пичужек
[N-APN]
G2198
ζῶντα
живущих
[V-PAPAP]
G2513
καθαρὰ
чистых
[A-APN]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3586
ξύλον
дерево
[N-ASN]
 
κέδρινον
кедровое
[A-ASN]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
 
κεκλωσμένον
прядение
[V-RPPAS]
G2847
κόκκινον
алое
[A-ASN]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G5301
ὕσσωπον·
иссоп;
[N-ASM]
50
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G4969
σφάξει
заколет
[V-FAI-3S]
G3588
τὸ
_
[T-ASN]
 
ὀρνίθιον
пичужку
[N-ASN]
G3588
τὸ
_
[T-ASN]
G1519
ἓν
одну
[A-ASN]
G1519
εἰς
в
[PREP]
G4632
σκεῦος
сосуд
[N-ASN]
G3749
ὀστράκινον
глиняный
[A-ASN]
G1909
ἐφ᾽
над
[PREP]
G5204
ὕδατι
водой
[N-DSN]
G2198
ζῶντι
живущей
[V-PAPMS]
51
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G2983
λήμψεται
возьмёт
[V-FMI-3S]
G3588
τὸ
_
[T-ASN]
G3586
ξύλον
дерево
[N-ASN]
G3588
τὸ
_
[T-ASN]
 
κέδρινον
кедровое
[A-ASN]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3588
τὸ
_
[T-ASN]
 
κεκλωσμένον
прядение
[V-RPPAS]
G2847
κόκκινον
алое
[A-ASN]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3588
τὸν
_
[T-ASM]
G5301
ὕσσωπον
иссоп
[N-ASM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3588
τὸ
_
[T-ASN]
 
ὀρνίθιον
пичужку
[N-ASN]
G3588
τὸ
_
[T-ASN]
G2198
ζῶν
живую
[V-PAPAS]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G911
βάψει
обмакнёт
[V-FAI-3S]
G846
αὐτὸ
её
[D-ASN]
G1519
εἰς
в
[PREP]
G3588
τὸ
_
[T-ASN]
G129
αἷμα
кровь
[N-ASN]
G3588
τοῦ
_
[T-GSN]
 
ὀρνιθίου
пичужки
[N-GSN]
G3588
τοῦ
_
[T-GSN]
G4969
ἐσφαγμένου
закланной
[V-RPPGS]
G1909
ἐφ᾽
над
[PREP]
G5204
ὕδατι
водой
[N-DSN]
G2198
ζῶντι
живущей
[V-PAPMS]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
 
περιρρανεῖ
да окропит
[V-FAI-3S]
G1722
ἐν
_
[PREP]
G846
αὐτοῖς
ими
[D-DPN]
G1909
ἐπὶ
на
[PREP]
G3588
τὴν
_
[T-ASF]
G3614
οἰκίαν
дом
[N-ASF]
G2034
ἑπτάκις
семь раз
[ADV]
52
G2532
καὶ
и
[CONJ]
 
ἀφαγνιεῖ
очистит
[V-FAI-3S]
G3588
τὴν
_
[T-ASF]
G3614
οἰκίαν
дом
[N-ASF]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G3588
τῷ
_
[T-DSN]
G129
αἵματι
крови́
[N-DSN]
G3588
τοῦ
_
[T-GSN]
 
ὀρνιθίου
пичужки
[N-GSN]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G3588
τῷ
_
[T-DSN]
G5204
ὕδατι
воде
[N-DSN]
G3588
τῷ
_
[T-DSN]
G2198
ζῶντι
живущей
[V-PAPMS]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G3588
τῷ
_
[T-DSN]
 
ὀρνιθίῳ
пичужке
[N-DSN]
G3588
τῷ
_
[T-DSN]
G2198
ζῶντι
живущей
[V-PAPMS]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G3588
τῷ
_
[T-DSN]
G3586
ξύλῳ
дереве
[N-DSN]
G3588
τῷ
_
[T-DSN]
 
κεδρίνῳ
кедровом
[A-DSN]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G3588
τῷ
_
[T-DSM]
G5301
ὑσσώπῳ
иссопе
[N-DSM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G3588
τῷ
_
[T-DSN]
 
κεκλωσμένῳ
прядении
[V-RPPMS]
G2847
κοκκίνῳ·
алом;
[A-DSN]
53
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G1821
ἐξαποστελεῖ
отпустит
[V-FAI-3S]
G3588
τὸ
_
[T-ASN]
 
ὀρνίθιον
пичужку
[N-ASN]
G3588
τὸ
_
[T-ASN]
G2198
ζῶν
живую
[V-PAPAS]
G1854
ἔξω
вне
[PREP]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
G4172
πόλεως
го́рода
[N-GSF]
G1519
εἰς
в
[PREP]
G3588
τὸ
_
[T-ASN]
 
πεδίον
поле
[N-ASN]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
 
ἐξιλάσεται
помолится
[V-FMI-3S]
G4012
περὶ
о
[PREP]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
G3614
οἰκίας,
доме,
[N-GSF]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G2513
καθαρὰ
чистый
[A-NSF]
G2071
ἔσται.
будет.
[V-FMI-3S]
54
G3778
Οὗτος
Этот
[D-NSM]
G3588

_
[T-NSM]
G3551
νόμος
закон
[N-NSM]
G2596
κατὰ
на
[PREP]
G3956
πᾶσαν
всякую
[A-ASF]
G860
ἁφὴν
язву
[N-ASF]
G3014
λέπρας
проказы
[N-GSF]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
 
θραύσματος
вреда
[N-GSN]
55
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
G3014
λέπρας
проказы
[N-GSF]
G2440
ἱματίου
накидки
[N-GSN]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3614
οἰκίας
до́ма
[N-GSF]
56
G2532
καὶ
и
[CONJ]
 
οὐλῆς
рубца
[N-GSF]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
 
σημασίας
знака
[N-GSF]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3588
τοῦ
_
[T-GSN]
G826
αὐγάζοντος
сияния
[V-PAPGS]
57
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3588
τοῦ
_
[T-GSN]
G1834
ἐξηγήσασθαι
сообщить
[V-AMR]
G3588

в который
[R-DSF]
G2250
ἡμέρᾳ
день
[N-DSF]
G169
ἀκάθαρτον
нечистый
[A-ASN]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3588

в который
[R-DSF]
G2250
ἡμέρᾳ
день
[N-DSF]
G2511
καθαρισθήσεται·
будет очищен;
[V-FPI-3S]
G3778
οὗτος
этот
[D-NSM]
G3588

_
[T-NSM]
G3551
νόμος
закон
[N-NSM]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
G3014
λέπρας.
проказы.
[N-GSF]