1 |
G1360
Διότι
Потому что
[CONJ]
|
G2250
ἡμέραις
дни
[N-DPF]
|
G1565
ἐκείναις
те
[D-DPF]
|
G2540
καιρῷ
время
[N-DSM]
|
G1565
ἐκείνῳ,
то,
[D-DSM]
|
G1994
ἐπιστρέψω
возвращу
[V-FAI-1S]
|
G161
αἰχμαλωσίαν
плен
[N-ASF]
|
G2419
Ιερουσαλημ,
Иерусалима,
[N-PRI]
|
|
2 |
G4863
συνάξω
Я соберу
[V-FAI-1S]
|
G1484
ἔθνη
народы
[N-APN]
|
G2609
κατάξω
низрину
[V-FAI-1S]
|
G2498
Ιωσαφατ
Иосафат
[N-PRI]
|
G1252
διακριθήσομαι
буду судиться
[V-FPI-1S]
|
G2817
κληρονομίας
наследство
[N-GSF]
|
G2474
Ἰσραηλ,
Израиль,
[N-PRI]
|
G1289
διεσπάρησαν
были рассеяны
[V-API-3P]
|
G1484
ἔθνεσιν·
язычников;
[N-DPN]
|
G2507
καταδιείλαντο
разделённую
[V-AMI-3P]
|
|
3 |
G1909
ἐπὶ
относительно
[PREP]
|
G2992
λαόν
народа
[N-ASM]
|
G906
ἔβαλον
они бросили
[V-AAI-3P]
|
G2819
κλήρους
жребий
[N-APM]
|
G1325
ἔδωκαν
да́ли
[V-AAI-3P]
|
G3808
παιδάρια
мальчиков
[N-APN]
|
G4204
πόρναις
блудницам
[N-DPF]
|
G2877
κοράσια
девушек
[N-APN]
|
G4453
ἐπώλουν
они продавали
[V-IAI-3P]
|
G4095
ἔπινον.
пили.
[V-IAI-3P]
|
|
4 |
G4605
Σιδὼν
Сидон
[N-PRI]
|
G1056
Γαλιλαία
Галилея
[N-NSF]
|
G246
ἀλλοφύλων
иноплеменных
[A-GPM]
|
G468
ἀνταπόδομα
воздаяние
[N-ASN]
|
G467
ἀνταποδίδοτέ
воздадите
[V-PAI-2P]
|
μνησικακεῖτε
злопамятуете
[V-PAI-2P]
|
G467
ἀνταποδώσω
Я воздам
[V-FAI-1S]
|
G468
ἀνταπόδομα
воздаяние
[N-ASN]
|
G2776
κεφαλὰς
го́ловы
[N-APF]
|
|
5 |
G694
ἀργύριόν
серебро
[N-ASN]
|
G5553
χρυσίον
золото
[N-ASN]
|
G2983
ἐλάβετε
вы взяли
[V-AAI-2P]
|
ἐπίλεκτά
отборноё
[A-APN]
|
G2570
καλὰ
хорошее
[A-APN]
|
G1533
εἰσηνέγκατε
собираете
[V-AAI-2P]
|
G3485
ναοὺς
капища
[N-APM]
|
|
6 |
G5207
υἱοὺς
сыновей
[N-APM]
|
G5207
υἱοὺς
сыновей
[N-APM]
|
G2419
Ιερουσαλημ
Иерусалима
[N-PRI]
|
G591
ἀπέδοσθε
вы продали
[V-AMI-2P]
|
G5207
υἱοῖς
сыновьям
[N-DPM]
|
G1672
Ἑλλήνων,
Эллинов,
[N-GPF]
|
G1856
ἐξώσητε
удалить
[V-AAS-2P]
|
G3725
ὁρίων
пределов
[N-GPN]
|
|
7 |
G1825
ἐξεγείρω
подниму
[V-PAI-1S]
|
G5117
τόπου,
ме́ста,
[N-GSM]
|
G3756
οὗ
которого
[R-GSM]
|
G591
ἀπέδοσθε
вы продали
[V-AMI-2P]
|
G467
ἀνταποδώσω
воздам
[V-FAI-1S]
|
G468
ἀνταπόδομα
воздаяние
[N-ASN]
|
G2776
κεφαλὰς
го́ловы
[N-APF]
|
|
8 |
G591
ἀποδώσομαι
предам
[V-FMI-1S]
|
G5207
υἱοὺς
сыновей
[N-APM]
|
G2364
θυγατέρας
дочерей
[N-APF]
|
G5495
χεῖρας
ру́ки
[N-APF]
|
G5207
υἱῶν
сыновей
[N-GPM]
|
G2448
Ιουδα,
Иуды,
[N-PRI]
|
G591
ἀποδώσονται
предадут
[V-FMI-3P]
|
G161
αἰχμαλωσίαν
плен
[N-ASF]
|
G1484
ἔθνος
народ
[N-ASN]
|
G3112
μακρὰν
далеко
[ADV]
|
G568
ἀπέχον,
удалённый,
[V-PAPAS]
|
G3754
ὅτι
потому что
[CONJ]
|
G2962
κύριος
Господь
[N-NSM]
|
G2980
ἐλάλησεν.
сказал.
[V-AAI-3S]
|
|
9 |
G2784
Κηρύξατε
Возвестите
[V-AAM-2P]
|
G1484
ἔθνεσιν,
народах,
[N-DPN]
|
G37
ἁγιάσατε
освяти́те
[V-AAM-2P]
|
G4171
πόλεμον,
войну,
[N-ASM]
|
G1825
ἐξεγείρατε
возбуди́те
[V-AAM-2P]
|
μαχητάς·
храбрых;
[N-APM]
|
G4317
προσαγάγετε
пусть выступят
[V-AAM-2P]
|
G305
ἀναβαίνετε,
поднимутся,
[V-PAM-2P]
|
G435
ἄνδρες
мужчины
[N-NPM]
|
πολεμισταί.
воины.
[N-NPM]
|
|
10 |
συγκόψατε
перекуйте
[V-AAM-2P]
|
G723
ἄροτρα
плуги
[N-APN]
|
G4501
ῥομφαίας
мечи
[N-APF]
|
G1407
δρέπανα
серпы
[N-APN]
|
σειρομάστας·
ко́пья;
[N-APM]
|
G102
ἀδύνατος
немощный
[A-NSM]
|
G3004
λεγέτω
пусть говорит
[V-PAM-3S]
|
G2480
Ἰσχύω
Могу
[V-PAI-3S]
|
|
11 |
G4867
συναθροίζεσθε
Собирайтесь
[V-PMM-2P]
|
G1531
εἰσπορεύεσθε,
входи́те,
[V-PMM-2P]
|
G1484
ἔθνη
народы
[N-APN]
|
G2943
κυκλόθεν,
вокруг,
[ADV]
|
G4863
συνάχθητε
будьте собраны
[V-APM-2P]
|
G4239
πραὺς
кроткий
[N-NSM]
|
G2077
ἔστω
пусть будет
[V-PAM-3S]
|
μαχητής.
как воин.
[N-NSM]
|
|
12 |
G1825
ἐξεγειρέσθωσαν
Воспряньте
[V-PMM-3P]
|
G305
ἀναβαινέτωσαν
низойдите
[V-PAM-3P]
|
G1484
ἔθνη
народы
[N-NPN]
|
G2498
Ιωσαφατ,
Иосафат,
[N-PRI]
|
G1360
διότι
потому что
[CONJ]
|
G2523
καθιῶ
Я воссяду
[V-FAI-1S]
|
G1252
διακρῖναι
рассудить
[V-AAR]
|
G1484
ἔθνη
народы
[N-APN]
|
G2943
κυκλόθεν.
вокруг.
[ADV]
|
|
13 |
G1821
ἐξαποστείλατε
Пусти́те в дело
[V-AAM-2P]
|
G1407
δρέπανα,
серпы,
[N-APN]
|
G3754
ὅτι
потому что
[CONJ]
|
G3936
παρέστηκεν
настала
[V-RAI-3S]
|
G1531
εἰσπορεύεσθε
войдите
[V-PMM-2P]
|
G3961
πατεῖτε,
топчите,
[V-PAM-2P]
|
G1360
διότι
потому что
[CONJ]
|
G4134
πλήρης
полное
[A-NSF]
|
G3025
ληνός·
точило;
[N-NSF]
|
ὑπερεκχεῖται
переливаются
[V-PMI-3S]
|
G5276
ὑπολήνια,
подточилия,
[N-NPN]
|
G3754
ὅτι
потому что
[CONJ]
|
G4129
πεπλήθυνται
умножилось
[V-RMI-3P]
|
|
14 |
ἐξήχησαν
оглашают
[V-AAI-3P]
|
G1349
δίκης,
суда,
[N-GSF]
|
G3754
ὅτι
потому что
[CONJ]
|
G2962
κυρίου
Го́спода
[N-GSM]
|
G1349
δίκης.
суда.
[N-GSF]
|
|
15 |
G2246
ἥλιος
Солнце
[N-NSM]
|
G4582
σελήνη
луна
[N-NSF]
|
συσκοτάσουσιν,
померкнут,
[V-FAI-3P]
|
G792
ἀστέρες
звёзды
[N-NPM]
|
G1417
δύσουσιν
понизят
[V-FAI-3P]
|
G5338
φέγγος
свет
[N-ASN]
|
|
16 |
G2962
κύριος
Господь
[N-NSM]
|
G349
ἀνακεκράξεται
возгремит
[V-FMI-3S]
|
G2419
Ιερουσαλημ
Иерусалима
[N-PRI]
|
G1325
δώσει
даст
[V-FAI-3S]
|
G5456
φωνὴν
голос
[N-ASF]
|
G4579
σεισθήσεται
содрогнутся
[V-FPI-3S]
|
G3772
οὐρανὸς
небо
[N-NSM]
|
G2962
κύριος
Господь
[N-NSM]
|
G5316
φείσεται
пощадит
[V-FMI-3S]
|
G1765
ἐνισχύσει
укрепит
[V-FAI-3S]
|
G2962
κύριος
Господь
[N-NSM]
|
G5207
υἱοὺς
сыновей
[N-APM]
|
G2474
Ἰσραηλ.
Израиля.
[N-PRI]
|
|
17 |
G1921
ἐπιγνώσεσθε
узнаете
[V-FMI-2P]
|
G1360
διότι
потому что
[CONJ]
|
G2962
κύριος
Господь
[N-NSM]
|
G2681
κατασκηνῶν
обитающий
[V-PAPRS]
|
G2071
ἔσται
будет
[V-FMI-3S]
|
G2419
Ιερουσαλημ
Иерусалим
[N-PRI]
|
G4172
πόλις
столица
[N-NSF]
|
G39
ἁγία,
святая,
[A-NSF]
|
G241
ἀλλογενεῖς
иноплеменники
[A-NPM]
|
G1330
διελεύσονται
пройдут
[V-FMI-3P]
|
|
18 |
G2071
ἔσται
будут
[V-FMI-3S]
|
ἀποσταλάξει
капать
[V-FAI-3S]
|
γλυκασμόν,
сладким,
[N-ASM]
|
G1015
βουνοὶ
холмы
[N-NPM]
|
G4483
ῥυήσονται
потекут
[V-FMI-3P]
|
G1051
γάλα,
молоком,
[N-ASN]
|
G859
ἀφέσεις
русла
[N-NPF]
|
G4483
ῥυήσονται
потекут
[V-FMI-3P]
|
G5204
ὕδατα,
водой,
[N-APN]
|
G4077
πηγὴ
источник
[N-NSF]
|
G3624
οἴκου
до́ма
[N-GSM]
|
G2962
κυρίου
Го́спода
[N-GSM]
|
G1831
ἐξελεύσεται
выйдет
[V-FMI-3S]
|
G4222
ποτιεῖ
напоится
[V-FAI-3S]
|
G5493
χειμάρρουν
потоком
[A-ASM]
|
σχοίνων.
тростник.
[N-GPM]
|
|
19 |
G125
Αἴγυπτος
Египет
[N-NSF]
|
G854
ἀφανισμὸν
угасание
[N-ASM]
|
G2071
ἔσται,
будет,
[V-FMI-3S]
|
G2401
Ιδουμαία
Идумея
[N-NSF]
|
G854
ἀφανισμοῦ
исчезновения
[N-GSM]
|
G2071
ἔσται
будет
[V-FMI-3S]
|
G93
ἀδικιῶν
неправедностей
[N-GPF]
|
G5207
υἱῶν
против сыновей
[N-GPM]
|
G2448
Ιουδα,
Иуды,
[N-PRI]
|
G1632
ἐξέχεαν
они пролили
[V-AAI-3P]
|
G1342
δίκαιον
праведного
[A-ASN]
|
|
20 |
G2449
Ιουδαία
Иудея
[N-NSF]
|
G2730
κατοικηθήσεται
будет обитаема
[V-FPI-3S]
|
G2419
Ιερουσαλημ
Иерусалим
[N-PRI]
|
G1074
γενεὰς
поколения
[N-APF]
|
G1074
γενεῶν.
поколений.
[N-GPF]
|
|
21 |
G1556
ἐκδικήσω
Я рассужу
[V-FAI-1S]
|
ἀθῳώσω.
пролью.
[V-FAI-1S]
|
G2962
κύριος
Господь
[N-NSM]
|
G2681
κατασκηνώσει
поселится
[V-FAI-3S]
|
G4622
Σιων.
Сионе.
[N-PRI]
|
|