Библия

Подстрочный LXX+NT | Подстрочный Танах | Cинодальный + Стронг | Благословение Отца

1
G5461
Φωτίζου
Светись
[V-PMM-2S]
G5461
φωτίζου,
светись,
[V-PMM-2S]
G2419
Ιερουσαλημ,
Иерусалим,
[N-PRI]
G2240
ἥκει
пришёл
[V-PAI-3S]
G1063
γάρ
ведь
[PRT]
G4675
σου
твой
[P-GS]
G3588
τὸ
_
[T-NSN]
G5457
φῶς,
свет,
[N-NSN]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3588

_
[T-NSF]
G1391
δόξα
слава
[N-NSF]
G2962
κυρίου
Го́спода
[N-GSM]
G1909
ἐπὶ
на
[PREP]
G4571
σὲ
тебя
[P-AS]
G393
ἀνατέταλκεν.
взошла.
[V-RAI-3S]
2
G2400
ἰδοὺ
Вот
[INJ]
G4655
σκότος
тьма
[N-ASM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G1105
γνόφος
мрак
[N-NSM]
G2572
καλύψει
покроет
[V-FAI-3S]
G1093
γῆν
землю
[N-ASF]
G1909
ἐπ᾽
на
[PREP]
G1484
ἔθνη·
народы;
[N-APN]
G1909
ἐπὶ
относительно
[PREP]
G1161
δὲ
же
[PRT]
G4571
σὲ
тебя
[P-AS]
G5316
φανήσεται
явится
[V-FPI-3S]
G2962
κύριος,
Господь,
[N-NSM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3588

_
[T-NSF]
G1391
δόξα
слава
[N-NSF]
G846
αὐτοῦ
Его
[D-GSM]
G1909
ἐπὶ
относительно
[PREP]
G4571
σὲ
тебя
[P-AS]
G3700
ὀφθήσεται.
будет сделана видима.
[V-FPI-3S]
3
G2532
καὶ
И
[CONJ]
G4198
πορεύσονται
отправятся
[V-FMI-3P]
G935
βασιλεῖς
цари
[N-NPM]
G3588
τῷ
_
[T-DSN]
G5457
φωτί
светом
[N-DSN]
G4675
σου
твоим
[P-GS]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G1484
ἔθνη
народы
[N-NPN]
G3588
τῇ
_
[T-DSF]
G2987
λαμπρότητί
сиянием
[N-DSF]
G4675
σου.
твоим.
[P-GS]
4
G142
ἆρον
Подними
[V-AAM-2S]
G2945
κύκλῳ
вокруг
[N-DSM]
G3588
τοὺς
_
[T-APM]
G3788
ὀφθαλμούς
глаза́
[N-APM]
G4675
σου
твои
[P-GS]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3708
ἰδὲ
осмотри
[V-AAM-2S]
G4863
συνηγμένα
собранных
[V-RMPAP]
G3588
τὰ
_
[T-APN]
G5043
τέκνα
детей
[N-APN]
G4675
σου·
твоих;
[P-GS]
G2400
ἰδοὺ
вот
[INJ]
G1854
ἥκασιν
пришли
[V-PAI-3P]
G3956
πάντες
все
[A-NPM]
G3588
οἱ
_
[T-NPM]
G5207
υἱοί
сыновья́
[N-NPM]
G4675
σου
твои
[P-GS]
G3113
μακρόθεν,
издалека,
[ADV]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3588
αἱ
_
[T-NPF]
G2364
θυγατέρες
дочери
[N-NPF]
G4675
σου
твои
[P-GS]
G1909
ἐπ᾽
на
[PREP]
G3676
ὤμων
плечах
[N-GPM]
G142
ἀρθήσονται.
будут взяты.
[V-FPI-3P]
5
G5119
τότε
Тогда
[ADV]
G3708
ὄψῃ
увидишь
[V-FMI-2S]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G5399
φοβηθήσῃ
убоишься
[V-FPI-2S]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G1839
ἐκστήσῃ
ужаснёшься
[V-FPI-2S]
G3588
τῇ
_
[T-DSF]
G2588
καρδίᾳ,
сердцем,
[N-DSF]
G3754
ὅτι
потому что
[CONJ]
G3328
μεταβαλεῖ
перейдёт
[V-FAI-3S]
G1519
εἰς
к
[PREP]
G4571
σὲ
тебе
[P-AS]
G4149
πλοῦτος
богатство
[N-NSM]
G2281
θαλάσσης
мо́ря
[N-GSF]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G1484
ἐθνῶν
племён
[N-GPN]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G2992
λαῶν.
народов.
[N-GPM]
G2532
καὶ
И
[CONJ]
G2240
ἥξουσίν
придут
[V-FAI-3P]
G4671
σοι
к тебе
[P-DS]
6
G34
ἀγέλαι
стада́
[N-NPF]
G2574
καμήλων,
верблюдов,
[N-GPM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G2572
καλύψουσίν
покроют
[V-FAI-3P]
G4571
σε
тебя
[P-AS]
G2574
κάμηλοι
верблюды
[N-NPM]
G3099
Μαδιαμ
Мадиама
[N-PRI]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
 
Γαιφα·
Гаифы;
[N-PRI]
G3956
πάντες
все
[A-NPM]
G1537
ἐκ
из
[PREP]
 
Σαβα
Савы
[N-PRI]
G2240
ἥξουσιν
придут
[V-FAI-3P]
G5342
φέροντες
несущие
[V-PAPRP]
G5553
χρυσίον
золото
[N-ASN]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3030
λίβανον
ладан
[N-ASM]
G5342
οἴσουσιν
принесут
[V-FAI-3P]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3588
τὸ
_
[T-ASN]
G4992
σωτήριον
спасение
[N-ASN]
G2962
κυρίου
Го́спода
[N-GSM]
G2097
εὐαγγελιοῦνται.
благовозвестят.
[V-FMI-3P]
7
G2532
καὶ
И
[CONJ]
G3956
πάντα
все
[A-NPN]
G3588
τὰ
_
[T-NPN]
G4263
πρόβατα
о́вцы
[N-NPN]
 
Κηδαρ
Кидара
[N-PRI]
G4863
συναχθήσονταί
соберутся
[V-FPI-3P]
G4671
σοι,
к тебе,
[P-DS]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
 
κριοὶ
бараны
[N-NPM]
 
Ναβαιωθ
Наваиофа
[N-PRI]
G2240
ἥξουσίν
придут
[V-FAI-3P]
G4671
σοι,
к тебе,
[P-DS]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G399
ἀνενεχθήσεται
вознесутся
[V-FPI-3S]
G1184
δεκτὰ
приятные
[A-APN]
G1909
ἐπὶ
на
[PREP]
G3588
τὸ
_
[T-ASN]
G2379
θυσιαστήριόν
жертвенник
[N-ASN]
G3450
μου,
Мой,
[P-GS]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3588

_
[T-NSM]
G3624
οἶκος
дом
[N-NSM]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
G4335
προσευχῆς
молитвы
[N-GSF]
G3450
μου
Мой
[P-GS]
G1392
δοξασθήσεται.
прославится.
[V-FPI-3S]
8
G5101
τίνες
Некоторые
[I-NPM]
G3592
οἵδε
вот
[D-NPM]
G5613
ὡς
как
[PRT]
G3507
νεφέλαι
облака́
[N-NPF]
G4072
πέτανται
летят
[V-PMI-3P]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G5613
ὡς
как
[PRT]
G4058
περιστεραὶ
голуби
[N-NPF]
G4862
σὺν
с
[PREP]
G3502
νεοσσοῖς
птенцами
[N-DPM]
9
G1691
ἐμὲ
Меня
[P-AS]
G3520
νῆσοι
острова
[N-NPF]
G5278
ὑπέμειναν
ждали
[V-AAI-3P]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G4143
πλοῖα
корабли
[N-APN]
 
Θαρσις
Фарсиса
[N-PRI]
G1722
ἐν
среди
[PREP]
G4413
πρώτοις,
первых,
[A-DPMS]
G71
ἀγαγεῖν
привести
[V-AAR]
G3588
τὰ
_
[T-APN]
G5043
τέκνα
детей
[N-APN]
G4675
σου
твоих
[P-GS]
G3113
μακρόθεν
издали
[PREP]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3588
τὸν
_
[T-ASM]
G696
ἄργυρον
серебро
[N-ASM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3588
τὸν
_
[T-ASM]
G5557
χρυσὸν
золото
[A-ASM]
G3326
μετ᾽
с
[PREP]
G846
αὐτῶν
ними
[D-GPM]
G1223
διὰ
из-за
[PREP]
G3588
τὸ
_
[T-ASN]
G3686
ὄνομα
имени
[N-ASN]
G2962
κυρίου
Го́спода
[N-GSM]
G3588
τὸ
_
[T-ASM]
G40
ἅγιον
святого
[A-ASM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G1223
διὰ
из-за
[PREP]
G3588
τὸ
_
[T-ASN]
G3588
τὸν
_
[T-ASM]
G40
ἅγιον
святого
[A-ASM]
G3588
τοῦ
_
[T-GSM]
G2474
Ισραηλ
Израиля
[N-PRI]
G1741
ἔνδοξον
славным
[A-ASM]
G1511
εἶναι.
быть.
[V-PAR]
10
G2532
καὶ
И
[CONJ]
G3618
οἰκοδομήσουσιν
построят
[V-FAI-3P]
G241
ἀλλογενεῖς
иноплеменники
[A-NPM]
G3588
τὰ
_
[T-APN]
G5038
τείχη
сте́ны
[N-APN]
G4675
σου,
твои,
[P-GS]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3588
οἱ
_
[T-NPM]
G935
βασιλεῖς
цари
[N-NPM]
G846
αὐτῶν
их
[D-GPM]
G3936
παραστήσονταί
будут предстоять
[V-FMI-3P]
G4671
σοι·
тебе;
[P-DS]
G1223
διὰ
через
[PREP]
G1063
γὰρ
ведь
[PRT]
G3709
ὀργήν
гнев
[N-ASF]
G3450
μου
Мой
[P-GS]
G3960
ἐπάταξά
Я поражал
[V-AAI-1S]
G4571
σε
тебя
[P-AS]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G1223
διὰ
через
[PREP]
G1656
ἔλεον
милость
[N-ASN]
G25
ἠγάπησά
полюбил
[V-AAI-1S]
G4571
σε.
тебя.
[P-AS]
11
G2532
καὶ
И
[CONJ]
G455
ἀνοιχθήσονται
откроют
[V-FPI-3P]
G3588
αἱ
_
[T-NPF]
G4439
πύλαι
воро́та
[N-NPF]
G4675
σου
твои
[P-GS]
G1223
διὰ
во
[PREP]
G3956
παντός,
всякое время,
[A-GSM]
G2250
ἡμέρας
днём
[N-GSF]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3571
νυκτὸς
ночью
[N-GSF]
G3756
οὐ
не
[ADV]
G2808
κλεισθήσονται,
затворятся,
[V-FPI-3P]
G1521
εἰσαγαγεῖν
ввести
[V-AAR]
G4314
πρὸς
к
[PREP]
G4571
σὲ
тебе
[P-AS]
G1411
δύναμιν
силу
[N-ASF]
G1484
ἐθνῶν
народов
[N-GPN]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G935
βασιλεῖς
цари
[N-APM]
G71
ἀγομένους.
ведомые.
[V-PMPAP]
12
G3588
τὰ
_
[T-NPN]
G1063
γὰρ
Ведь
[PRT]
G1484
ἔθνη
народы
[N-NPN]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3588
οἱ
_
[T-NPM]
G935
βασιλεῖς,
цари,
[N-NPM]
G3748
οἵτινες
которые
[RI-NPM]
G3756
οὐ
не
[ADV]
G1398
δουλεύσουσίν
будут рабами
[V-FAI-3P]
G4671
σοι,
тебе,
[P-DS]
G622
ἀπολοῦνται,
погибнут,
[V-FMI-3P]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3588
τὰ
_
[T-NPN]
G1484
ἔθνη
народы
[N-NPN]
G2047
ἐρημίᾳ
опустошением
[N-DSF]
G2049
ἐρημωθήσονται.
опустеют.
[V-FPI-3P]
13
G2532
καὶ
И
[CONJ]
G3588

_
[T-NSF]
G1391
δόξα
слава
[N-NSF]
G3588
τοῦ
_
[T-GSM]
G3030
Λιβάνου
Ливана
[N-GSM]
G4314
πρὸς
к
[PREP]
G4571
σὲ
тебе
[P-AS]
G2240
ἥξει
придёт
[V-FAI-3S]
G1722
ἐν
в
[PREP]
 
κυπαρίσσῳ
кипарисе
[N-DSF]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
 
πεύκῃ
сосне
[N-DSF]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
 
κέδρῳ
кедре
[N-DSF]
G260
ἅμα,
вместе,
[ADV]
G1392
δοξάσαι
прославить
[V-AAR]
G3588
τὸν
_
[T-ASM]
G5117
τόπον
место
[N-ASM]
G3588
τὸν
_
[T-ASM]
G40
ἅγιόν
святое
[A-ASM]
G3450
μου.
Моё.
[P-GS]
14
G2532
καὶ
И
[CONJ]
G4198
πορεύσονται
отправятся
[V-FMI-3P]
G4314
πρὸς
к
[PREP]
G4571
σὲ
тебе
[P-AS]
 
δεδοικότες
боящиеся
[V-RAPRP]
G5207
υἱοὶ
сыновья́
[N-NPM]
G5013
ταπεινωσάντων
смиривших
[V-AAPGP]
G4571
σε
тебя
[P-AS]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3947
παροξυνάντων
раздражавших
[V-AAPGP]
G4571
σε,
тебя,
[P-AS]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G2564
κληθήσῃ
будешь назван:
[V-FPI-2S]
G4172
Πόλις
Город
[N-NSF]
G2962
κυρίου
Го́спода
[N-GSM]
G4622
Σιων
Сион
[N-PRI]
G40
ἁγίου
Святого
[A-GSM]
G2474
Ισραηλ.
Израиля.
[N-PRI]
15
G1223
διὰ
Из-за
[PREP]
G3588
τὸ
_
[T-ASN]
G1096
γεγενῆσθαί
сделаться
[V-RMR]
G4571
σε
тебе
[P-AS]
G1459
ἐγκαταλελειμμένην
оставленным
[V-RMPAS]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3404
μεμισημένην
возненавиженым
[V-RMPAS]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3756
οὐκ
не
[ADV]
G2258
ἦν
был
[V-IAI-3S]
G3588

_
[T-NSM]
G997
βοηθῶν,
помогающий,
[V-PAPRS]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G5087
θήσω
положу
[V-FAI-1S]
G4571
σε
тебе
[P-AS]
 
ἀγαλλίαμα
радость
[N-ASN]
G166
αἰώνιον,
вечную,
[A-ASN]
G2167
εὐφροσύνην
веселье
[N-ASF]
G1074
γενεῶν
поколений
[N-GPF]
G1074
γενεαῖς.
поколениям.
[N-DPF]
16
G2532
καὶ
И
[CONJ]
G2337
θηλάσεις
высосешь
[V-FAI-2S]
G1051
γάλα
молоко
[N-ASN]
G1484
ἐθνῶν
народов
[N-GPN]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G4149
πλοῦτον
богатство
[N-ASM]
G935
βασιλέων
царей
[N-GPM]
G5315
φάγεσαι·
будешь есть;
[V-FAI-2S]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G1097
γνώσῃ
узнаешь
[V-FMI-2S]
G3754
ὅτι
что
[CONJ]
G1473
ἐγὼ
Я
[P-NS]
G2962
κύριος
Господь
[N-NSM]
G3588

_
[T-NSM]
G4982
σῴζων
спасающий
[V-PAPRS]
G4571
σε
тебя
[P-AS]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G1807
ἐξαιρούμενός
изымающий
[V-PMPRS]
G4571
σε
тебя
[P-AS]
G2316
θεὸς
Бог
[N-NSM]
G2474
Ισραηλ.
Израиля.
[N-PRI]
17
G2532
καὶ
И
[CONJ]
G473
ἀντὶ
вместо
[PREP]
G5475
χαλκοῦ
меди
[A-GSM]
G5342
οἴσω
принесу
[V-FAI-1S]
G4671
σοι
тебе
[P-DS]
G5553
χρυσίον,
золото,
[N-ASN]
G473
ἀντὶ
вместо
[PREP]
G1161
δὲ
же
[PRT]
G4604
σιδήρου
железа
[N-GSM]
G5342
οἴσω
принесу
[V-FAI-1S]
G4671
σοι
тебе
[P-DS]
G694
ἀργύριον,
серебро,
[N-ASN]
G473
ἀντὶ
вместо
[PREP]
G1161
δὲ
же
[PRT]
G3586
ξύλων
брёвен
[N-GPN]
G5342
οἴσω
принесу
[V-FAI-1S]
G4671
σοι
тебе
[P-DS]
G5475
χαλκόν,
медь,
[N-ASM]
G473
ἀντὶ
вместо
[PREP]
G1161
δὲ
же
[PRT]
G3037
λίθων
камней
[N-GPM]
G4604
σίδηρον.
железо.
[N-ASM]
G2532
καὶ
И
[CONJ]
G1325
δώσω
Я дам
[V-FAI-1S]
G3588
τοὺς
_
[T-APM]
G758
ἄρχοντάς
начальников
[N-APM]
G4675
σου
твоих
[P-GS]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G1515
εἰρήνῃ
мире
[N-DSF]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3588
τοὺς
_
[T-APM]
G1985
ἐπισκόπους
блюстителей
[N-APM]
G4675
σου
твоих
[P-GS]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G1343
δικαιοσύνῃ·
праведности;
[N-DSF]
18
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3756
οὐκ
не
[ADV]
G191
ἀκουσθήσεται
будет услышана
[V-FPI-3S]
G2089
ἔτι
уже́
[ADV]
G93
ἀδικία
неправедность
[N-NSF]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G3588
τῇ
_
[T-DSF]
G1093
γῇ
земле
[N-DSF]
G4675
σου
твоей
[P-GS]
G3761
οὐδὲ
и не
[CONJ]
G4938
σύντριμμα
разрушение
[N-NSN]
G3761
οὐδὲ
и не
[CONJ]
G5004
ταλαιπωρία
несчастье
[N-NSF]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G3588
τοῖς
_
[T-DPN]
G3725
ὁρίοις
пределах
[N-DPN]
G4675
σου,
твоих,
[P-GS]
G235
ἀλλὰ
но
[CONJ]
G2564
κληθήσεται
будут названы:
[V-FPI-3S]
G4992
Σωτήριον
Спасение
[N-NSN]
G3588
τὰ
_
[T-NPN]
G5038
τείχη
сте́ны
[N-NPN]
G4675
σου,
твои,
[P-GS]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3588
αἱ
_
[T-NPF]
G4439
πύλαι
воро́та
[N-NPF]
G4675
σου
твои:
[P-GS]
 
Γλύμμα.
Резьба.
[N-NSN]
19
G2532
καὶ
И
[CONJ]
G3756
οὐκ
не
[ADV]
G2071
ἔσται
будет
[V-FMI-3S]
G4671
σοι
тебе
[P-DS]
G3588

_
[T-NSM]
G2246
ἥλιος
солнце
[N-NSM]
G1519
εἰς
в
[PREP]
G5457
φῶς
свет
[N-ASN]
G2250
ἡμέρας,
дня,
[N-GSF]
G3761
οὐδὲ
и не
[CONJ]
G395
ἀνατολὴ
восход
[N-NSF]
G4582
σελήνης
луны
[N-GSF]
G5461
φωτιεῖ
будет освещать
[V-FAI-3S]
G4671
σοι
тебе
[P-DS]
G3588
τὴν
_
[T-ASF]
G3571
νύκτα,
ночью,
[N-ASF]
G235
ἀλλ᾽
но
[CONJ]
G2071
ἔσται
будет
[V-FMI-3S]
G4671
σοι
тебе
[P-DS]
G2962
κύριος
Господь
[N-NSM]
G5457
φῶς
свет
[N-ASN]
G166
αἰώνιον
вечный
[A-ASN]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3588

_
[T-NSM]
G2316
θεὸς
Бог
[N-NSM]
G1391
δόξα
слава
[N-NSF]
G4675
σου.
твоя.
[P-GS]
20
G3756
οὐ
Не
[ADV]
G1063
γὰρ
ведь
[PRT]
G1417
δύσεται
зайдёт
[V-FMI-3S]
G3588

_
[T-NSM]
G2246
ἥλιός
солнце
[N-NSM]
G4671
σοι,
тебе,
[P-DS]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3588

_
[T-NSF]
G4582
σελήνη
луна
[N-NSF]
G4671
σοι
тебе
[P-DS]
G3756
οὐκ
не
[ADV]
G1587
ἐκλείψει·
оскудеет;
[V-FAI-3S]
G2071
ἔσται
будет
[V-FMI-3S]
G1063
γὰρ
ведь
[PRT]
G2962
κύριός
Господь
[N-NSM]
G4671
σοι
тебе
[P-DS]
G5457
φῶς
свет
[N-ASN]
G166
αἰώνιον,
вечный,
[A-ASM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G378
ἀναπληρωθήσονται
восполнятся
[V-FPI-3P]
G3588
αἱ
_
[T-NPF]
G2250
ἡμέραι
дни
[N-NPF]
G3588
τοῦ
_
[T-GSN]
G3997
πένθους
плача
[N-GSN]
G4675
σου.
твоего.
[P-GS]
21
G2532
καὶ
И
[CONJ]
G3588

_
[T-NSM]
G2992
λαός
народ
[N-NSM]
G4675
σου
твой
[P-GS]
G3956
πᾶς
весь
[A-NSM]
G1342
δίκαιος,
праведный,
[A-NSM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G1223
δι᾽
во
[PREP]
G165
αἰῶνος
век
[N-GSM]
G2816
κληρονομήσουσιν
унаследуют
[V-FAI-3P]
G3588
τὴν
_
[T-ASF]
G1093
γῆν,
землю,
[N-ASF]
G5442
φυλάσσων
храня
[V-PAPRS]
G3588
τὸ
_
[T-ASN]
 
φύτευμα,
насаждение,
[N-ASN]
G2041
ἔργα
дела́
[N-APN]
G5495
χειρῶν
рук
[N-GPF]
G846
αὐτοῦ
его
[D-GSM]
G1519
εἰς
во
[PREP]
G1391
δόξαν.
славу.
[N-ASF]
22
G3588

_
[T-NSM]
 
ὀλιγοστὸς
Малочисленный
[A-NSMS]
G2071
ἔσται
будет
[V-FMI-3S]
G1519
εἰς
в
[PREP]
G5505
χιλιάδας
тысячах
[N-APF]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3588

_
[T-NSM]
G1646
ἐλάχιστος
наименьший
[A-NSMS]
G1519
εἰς
в
[PREP]
G1484
ἔθνος
народ
[N-ASN]
G3173
μέγα·
великий;
[A-ASN]
G1473
ἐγὼ
Я
[P-NS]
G2962
κύριος
Господь
[N-NSM]
G2596
κατὰ
по
[PREP]
G2540
καιρὸν
времени
[N-ASM]
G4863
συνάξω
соберу
[V-FAI-1S]
G846
αὐτούς.
их.
[D-APM]