1 |
G310
Ἀναβόησον
Закричи
[V-AAM-2S]
|
G2479
ἰσχύι
силой
[N-DSF]
|
G5339
φείσῃ,
сдержись,
[V-AMS-2S]
|
G4536
σάλπιγγα
трубу
[N-ASF]
|
G5312
ὕψωσον
возвысь
[V-AAM-2S]
|
G5456
φωνήν
голос
[N-ASF]
|
G312
ἀνάγγειλον
скажи
[V-AAM-2S]
|
G265
ἁμαρτήματα
грехи
[N-APN]
|
G2384
Ιακωβ
Иакова
[N-PRI]
|
G458
ἀνομίας
беззакония
[N-APF]
|
|
2 |
G2250
ἡμέραν
день
[N-ASF]
|
G2212
ζητοῦσιν
ищут
[V-PAI-3P]
|
G1097
γνῶναί
познать
[V-AAR]
|
G1937
ἐπιθυμοῦσιν·
желают;
[V-PAI-3P]
|
G1343
δικαιοσύνην
правду
[N-ASF]
|
G4160
πεποιηκὼς
сделавший
[V-RAPRS]
|
G2641
ἐγκαταλελοιπὼς
оставивший
[V-RAPRS]
|
G154
αἰτοῦσίν
просят
[V-PAI-3P]
|
G1342
δικαίαν
праведный
[A-ASF]
|
G1448
ἐγγίζειν
приближаться
[V-PAR]
|
G1937
ἐπιθυμοῦσιν
желают
[V-PAI-3P]
|
|
3 |
G3004
λέγοντες
говорящие:
[V-PAPRP]
|
G3522
ἐνηστεύσαμεν
постимся
[V-AAI-1P]
|
G1492
εἶδες
Ты увидел
[V-AAI-2S]
|
G5013
ἐταπεινώσαμεν
смирили
[V-AAI-1P]
|
G5590
ψυχὰς
ду́ши
[N-APF]
|
G1097
ἔγνως
Ты узнал
[V-AAI-2S]
|
G2250
ἡμέραις
дни
[N-DPF]
|
G3521
νηστειῶν
постов
[N-GPF]
|
G2147
εὑρίσκετε
находите
[V-PAI-2P]
|
G2307
θελήματα
желания
[N-APN]
|
G3956
πάντας
всех
[A-APM]
|
G3588
τοὺς
которые
[T-APM]
|
ὑποχειρίους
в подданстве
[A-APM]
|
ὑπονύσσετε.
жалите.
[V-PAI-2P]
|
|
4 |
G2920
κρίσεις
судах
[N-APF]
|
G3163
μάχας
ссорах
[N-APF]
|
G3522
νηστεύετε
поститесь
[V-PAI-2P]
|
G5180
τύπτετε
бьёте
[V-PAI-2P]
|
G4435
πυγμαῖς
кулаком
[N-DPF]
|
G5011
ταπεινόν,
бедного,
[A-ASM]
|
G2443
ἵνα
что́ же есть
[CONJ]
|
G3522
νηστεύετε
поститесь
[V-PAI-2P]
|
G4594
σήμερον
сегодня
[ADV]
|
G191
ἀκουσθῆναι
услышанному
[V-APR]
|
G2906
κραυγῇ
криком
[N-DSF]
|
G5456
φωνὴν
голосу
[N-ASF]
|
|
5 |
G3778
ταύτην
этот
[D-ASF]
|
G3521
νηστείαν
пост
[N-ASF]
|
G1586
ἐξελεξάμην
Я избрал
[V-AMI-1S]
|
G2250
ἡμέραν
день
[N-ASF]
|
G5013
ταπεινοῦν
смирить
[V-PAR]
|
G444
ἄνθρωπον
человеку
[N-ASM]
|
G5590
ψυχὴν
ду́шу
[N-ASF]
|
G2578
κάμψῃς
согнёшь
[V-AAS-2S]
|
G5137
τράχηλόν
шею
[N-ASM]
|
G4526
σάκκον
мешковину
[N-ASM]
|
G4700
σποδὸν
золу
[N-ASF]
|
G5291
ὑποστρώσῃ,
постелешь,
[V-AAS-3S]
|
G3761
οὐδ᾽
даже не
[CONJ]
|
G2564
καλέσετε
назовёте
[V-FAI-2P]
|
G3521
νηστείαν
пост
[N-ASF]
|
G1184
δεκτήν.
приятный.
[A-ASF]
|
|
6 |
G5108
τοιαύτην
такой
[A-ASF]
|
G3521
νηστείαν
пост
[N-ASF]
|
G1586
ἐξελεξάμην,
избрал,
[V-AMI-1S]
|
G3004
λέγει
говорит
[V-PAI-3S]
|
G2962
κύριος,
Господь,
[N-NSM]
|
G3089
λῦε
развязывай
[V-PAM-2S]
|
G3956
πάντα
всякую
[A-ASM]
|
G4886
σύνδεσμον
связку
[N-ASM]
|
G93
ἀδικίας,
неправедности,
[N-GSF]
|
G1262
διάλυε
расторгни
[V-PAM-2S]
|
στραγγαλιὰς
извращённость
[N-ASF]
|
G972
βιαίων
насильных
[A-GPN]
|
συναλλαγμάτων,
соглашений,
[N-GPN]
|
G649
ἀπόστελλε
отпусти
[V-PAM-2S]
|
G2352
τεθραυσμένους
сокрушённых
[V-RPPAP]
|
G859
ἀφέσει
освобождении
[N-DSF]
|
G3956
πᾶσαν
всякий
[A-ASF]
|
συγγραφὴν
договор
[A-ASF]
|
G94
ἄδικον
неправды
[A-ASF]
|
G1288
διάσπα·
разорви;
[V-PAM-2S]
|
|
7 |
διάθρυπτε
раздробляй
[V-PAM-2S]
|
G3983
πεινῶντι
голодающему
[V-PAPMS]
|
G4434
πτωχοὺς
нищих
[N-APM]
|
ἀστέγους
бездомных
[A-APM]
|
G1521
εἴσαγε
введи
[V-PAM-2S]
|
G1492
ἴδῃς
увидишь
[V-AAS-2S]
|
G1131
γυμνόν,
нагого,
[A-ASM]
|
G4016
περίβαλε,
одень,
[V-AAM-2S]
|
G3609
οἰκείων
домашних
[A-GPM]
|
G4690
σπέρματός
семени
[N-GSN]
|
G5237
ὑπερόψῃ.
оставь без внимания.
[V-FMI-2S]
|
|
8 |
G4486
ῥαγήσεται
разверзнется
[V-FPI-3S]
|
G4406
πρόιμον
рано
[A-ASM]
|
G2386
ἰάματά
исцеления
[N-APN]
|
G393
ἀνατελεῖ,
взойдут,
[V-FAI-3S]
|
G4313
προπορεύσεται
пойдёт
[V-FMI-3S]
|
G1715
ἔμπροσθέν
перед
[PREP]
|
G1343
δικαιοσύνη
праведность
[N-NSF]
|
περιστελεῖ
оденет
[V-FAI-3S]
|
|
9 |
G994
βοήσῃ,
воззовёшь,
[V-FMI-2S]
|
G1522
εἰσακούσεταί
услышит
[V-FMI-3S]
|
G2980
λαλοῦντός
говорящего
[V-PAPGS]
|
G2046
ἐρεῖ
скажет:
[V-FAI-3S]
|
G3918
πάρειμι.
Я пришёл.
[V-PAI-1S]
|
G851
ἀφέλῃς
отнимешь
[V-AAS-2S]
|
G4886
σύνδεσμον
путы
[N-ASM]
|
χειροτονίαν
простирания рук
[N-ASF]
|
G1112
γογγυσμοῦ
ропота
[N-GSM]
|
|
10 |
G1325
δῷς
дашь
[V-AAS-2S]
|
G3983
πεινῶντι
голодающему
[V-PAPMS]
|
G5590
ψυχῆς
души́
[N-GSF]
|
G5590
ψυχὴν
ду́шу
[N-ASF]
|
τεταπεινωμένην
смиренную
[V-RMPAS]
|
G1705
ἐμπλήσῃς,
насытишь,
[V-AAS-2S]
|
G393
ἀνατελεῖ
взойдёт
[V-FAI-3S]
|
G4655
σκότει
тьме
[N-DSN]
|
G4655
σκότος
тьма
[N-NSN]
|
G3314
μεσημβρία.
полдень.
[N-NSF]
|
|
11 |
G2071
ἔσται
будет
[V-FMI-3S]
|
G3956
παντός·
всякое время;
[A-GSM]
|
G1705
ἐμπλησθήσῃ
насытишься
[V-FPI-2S]
|
G1937
ἐπιθυμεῖ
желает
[V-PAI-3S]
|
πιανθήσεται,
разжиреют,
[V-FPI-3S]
|
G2071
ἔσῃ
будешь
[V-FMI-2S]
|
G3184
μεθύων
напоенный
[V-PAPRS]
|
G4077
πηγὴ
источник
[N-NSF]
|
G1587
ἐξέλιπεν
иссякает
[V-AAI-3S]
|
G5204
ὕδωρ,
водой,
[N-NSN]
|
G1008
βοτάνη
трава
[N-NSF]
|
G393
ἀνατελεῖ
взойдут
[V-FAI-3S]
|
πιανθήσεται,
приумножатся,
[V-FPI-3S]
|
G2816
κληρονομήσουσι
унаследуют
[V-FAI-3P]
|
G1074
γενεὰς
поколения
[N-APF]
|
G1074
γενεῶν.
поколений.
[N-GPF]
|
|
12 |
G3618
οἰκοδομηθήσονταί
застроятся
[V-FPI-3P]
|
G2048
ἔρημοι
пустыни
[N-NPF]
|
G166
αἰώνιοι,
вековые,
[A-NPM]
|
G2071
ἔσται
будут
[V-FMI-3S]
|
G2310
θεμέλια
основания
[N-NPN]
|
G166
αἰώνια
вечные
[A-NPN]
|
G1074
γενεῶν
поколений
[N-GPF]
|
G1074
γενεαῖς·
поколениям;
[N-DPF]
|
G2564
κληθήσῃ
будешь назван:
[V-FPI-2S]
|
G3618
Οἰκοδόμος
Строитель
[N-NSM]
|
G5418
φραγμῶν,
оград,
[N-GPM]
|
G5147
τρίβους
доро́ги
[N-APM]
|
G3588
τοὺς
которые
[T-APM]
|
G3319
μέσον
середине тебя
[A-ASN]
|
παύσεις.
утихнут.
[N-NPF]
|
|
13 |
G654
ἀποστρέψῃς
отвратишь
[V-AAS-2S]
|
G4521
σαββάτων
суббот
[N-GPN]
|
G4160
ποιεῖν
делать
[V-PAR]
|
G2307
θελήματά
желания
[N-APN]
|
G2564
καλέσεις
назовёшь
[V-FAI-2S]
|
G4521
σάββατα
субботы
[N-APN]
|
τρυφερά,
восхитительные,
[A-APN]
|
G4675
σου,
твоему,
[P-GS]
|
G142
ἀρεῖς
поднимешь
[V-FAI-2S]
|
G2980
λαλήσεις
скажешь
[V-FAI-2S]
|
G3056
λόγον
слово
[N-ASM]
|
G4750
στόματός
уст
[N-GSN]
|
|
14 |
G2071
ἔσῃ
будешь
[V-FMI-2S]
|
G3982
πεποιθὼς
убеждённый
[V-RAPRS]
|
G2962
κύριον,
Го́спода,
[N-ASM]
|
G307
ἀναβιβάσει
возведёт
[V-FAI-3S]
|
G18
ἀγαθὰ
добрые места́
[A-APN]
|
G5595
ψωμιεῖ
накормит
[V-FAI-3S]
|
G2817
κληρονομίαν
наследством
[N-ASF]
|
G2384
Ιακωβ
Иакова
[N-PRI]
|
G3962
πατρός
отца
[N-GSM]
|
G4675
σου·
твоего;
[P-GS]
|
G2962
κυρίου
Го́спода
[N-GSM]
|
G2980
ἐλάλησεν
сказал
[V-AAI-3S]
|
G5023
ταῦτα.
это.
[D-APN]
|
|