1 |
G1825
Ἐξεγείρου
Восстань
[V-PMM-2S]
|
G1825
ἐξεγείρου,
восстань,
[V-PMM-2S]
|
G4622
Σιων,
Сион,
[N-PRI]
|
G1746
ἔνδυσαι
оденься в
[V-AMM-2S]
|
G2479
ἰσχύν
могущество
[N-ASF]
|
G4622
Σιων,
Сион,
[N-PRI]
|
G1746
ἔνδυσαι
оденься в
[V-AMM-2S]
|
G1391
δόξαν
славу
[N-ASF]
|
G2419
Ιερουσαλημ
Иерусалим
[N-PRI]
|
G4172
πόλις
город
[N-NSF]
|
G39
ἁγία·
святой;
[A-APN]
|
G3765
οὐκέτι
уже́ не
[ADV]
|
G4369
προστεθήσεται
прибавит
[V-FPI-3S]
|
G1330
διελθεῖν
проходить
[V-AAR]
|
G564
ἀπερίτμητος
необрезанный
[A-NSM]
|
G169
ἀκάθαρτος.
нечистый.
[A-NSM]
|
|
2 |
G1621
ἐκτίναξαι
Отряхни
[V-AMM-2S]
|
G450
ἀνάστηθι
встань,
[V-AAM-2S]
|
G2523
κάθισον,
сядь,
[V-AAM-2S]
|
G2419
Ιερουσαλημ·
Иерусалим;
[N-PRI]
|
G1562
ἔκδυσαι
сними
[V-AMM-2S]
|
G1199
δεσμὸν
окову
[N-ASM]
|
G5137
τραχήλου
шеи
[N-GSM]
|
G164
αἰχμάλωτος
пленённая
[A-NSF]
|
G2364
θυγάτηρ
дочь
[N-NSF]
|
G4622
Σιων.
Сиона.
[N-PRI]
|
|
3 |
G3754
ὅτι
Потому что
[CONJ]
|
G3004
λέγει
говорит
[V-PAI-3S]
|
G2962
κύριος
Господь:
[N-NSM]
|
G1432
Δωρεὰν
Даром
[N-ASF]
|
G4097
ἐπράθητε
были проданы
[V-API-2P]
|
G694
ἀργυρίου
серебром
[N-GSN]
|
G3084
λυτρωθήσεσθε.
выкупитесь.
[V-FPI-2P]
|
|
4 |
G3004
λέγει
говорит
[V-PAI-3S]
|
G2962
κύριος
Господь:
[N-NSM]
|
G125
Αἴγυπτον
Египет
[N-ASF]
|
G2597
κατέβη
сошёл
[V-AAI-3S]
|
G4386
πρότερον
прежде
[A-ASN]
|
G3939
παροικῆσαι
пожить
[V-AAR]
|
Ἀσσυρίους
Ассирию
[N-APM]
|
G71
ἤχθησαν·
приведены были;
[V-API-3P]
|
|
5 |
G2075
ἐστε
вы есть?
[V-PAI-2P]
|
G3004
λέγει
говорит
[V-PAI-3S]
|
G2962
κύριος.
Господь.
[N-NSM]
|
G3754
ὅτι
потому что
[CONJ]
|
G2983
ἐλήμφθη
взят
[V-API-3S]
|
G1432
δωρεάν,
даром,
[N-ASF]
|
G2296
θαυμάζετε
удивляйтесь
[V-PAM-2P]
|
G3649
ὀλολύζετε·
вопите;
[V-PAM-2P]
|
G3004
λέγει
говорит
[V-PAI-3S]
|
G2962
κύριος.
Господь.
[N-NSM]
|
G3956
παντὸς
всякое время
[A-GSM]
|
G987
βλασφημεῖται
подвергается хуле
[V-PPI-3S]
|
G1484
ἔθνεσιν.
народах.
[N-DPN]
|
|
6 |
G1097
γνώσεται
узнает
[V-FMI-3S]
|
G1565
ἐκείνῃ,
тот,
[D-DSF]
|
G3754
ὅτι
потому что
[CONJ]
|
G1510
εἰμι
есть
[V-PAI-1S]
|
G2980
λαλῶν·
говорящий;
[V-PAPRS]
|
G3918
πάρειμι
Присутствую.
[V-PAI-1S]
|
|
7 |
G3735
ὀρέων,
горах,
[N-GPN]
|
G4228
πόδες
но́ги
[N-NPM]
|
G2097
εὐαγγελιζομένου
благовозвещающего
[V-PMPGS]
|
G1515
εἰρήνης,
мира,
[N-GSF]
|
G2097
εὐαγγελιζόμενος
благовозвещающий
[V-PMPRS]
|
G18
ἀγαθά,
доброе,
[A-APN]
|
G3754
ὅτι
потому что
[CONJ]
|
ἀκουστὴν
слышимым
[A-ASF]
|
G4160
ποιήσω
сделаю
[V-FAI-1S]
|
G4991
σωτηρίαν
спасение
[N-ASF]
|
G3004
λέγων
говорящий
[V-PAPRS]
|
G4622
Σιων
Сиону:
[N-PRI]
|
G936
Βασιλεύσει
Будет царствовать
[V-FAI-3S]
|
|
8 |
G3754
ὅτι
Потому что
[CONJ]
|
G5442
φυλασσόντων
стерегущих
[V-PAPGP]
|
G5312
ὑψώθη,
был возвышен,
[V-API-3S]
|
G5456
φωνῇ
голосом
[N-DSF]
|
G2165
εὐφρανθήσονται·
возрадуются;
[V-FPI-3P]
|
G3754
ὅτι
потому что
[CONJ]
|
G3788
ὀφθαλμοὶ
глаза́
[N-NPM]
|
G3788
ὀφθαλμοὺς
глазам
[N-APM]
|
G3700
ὄψονται,
увидят,
[V-FMI-3P]
|
G1653
ἐλεήσῃ
помилует
[V-AAS-3S]
|
G2962
κύριος
Господь
[N-NSM]
|
G4622
Σιων.
Сион.
[N-PRI]
|
|
9 |
G4486
ῥηξάτω
Да извергнут
[V-AAM-3S]
|
G2167
εὐφροσύνην
веселье
[N-ASF]
|
G2048
ἔρημα
пустыни
[A-NPN]
|
G2419
Ιερουσαλημ,
Иерусалим,
[N-PRI]
|
G3754
ὅτι
потому что
[CONJ]
|
G1653
ἠλέησεν
помиловал
[V-AAI-3S]
|
G2962
κύριος
Господь
[N-NSM]
|
G4506
ἐρρύσατο
избавил
[V-AMI-3S]
|
G2419
Ιερουσαλημ.
Иерусалим.
[N-PRI]
|
|
10 |
G602
ἀποκαλύψει
откроет
[V-FAI-3S]
|
G2962
κύριος
Господь
[N-NSM]
|
G1023
βραχίονα
мышцу
[N-ASM]
|
G1799
ἐνώπιον
перед
[ADV]
|
G3956
πάντων
всеми
[A-GPN]
|
G1484
ἐθνῶν,
народами,
[N-GPN]
|
G3700
ὄψονται
увидят
[V-FMI-3P]
|
G4991
σωτηρίαν
спасение
[N-ASF]
|
G3588
τὴν
которое
[T-ASF]
|
G2316
θεοῦ.
Бога.
[N-GSM]
|
|
11 |
G868
ἀπόστητε
Отступи́те
[V-AAM-2P]
|
G868
ἀπόστητε
отступи́те
[V-AAM-2P]
|
G1831
ἐξέλθατε
выйдите
[V-AAM-2P]
|
G1564
ἐκεῖθεν
оттуда
[ADV]
|
G169
ἀκαθάρτου
к нечистому
[A-GSN]
|
G680
ἅπτεσθε,
прикасайтесь,
[V-PMM-2P]
|
ἐξέλθατε
выйдите
[V-AAM-2P]
|
G3319
μέσου
среды́
[A-GSM]
|
G873
ἀφορίσθητε,
будьте отделены,
[V-APM-2P]
|
G5342
φέροντες
несущие
[V-PAPRP]
|
G2962
κυρίου·
Го́спода;
[N-GSM]
|
|
12 |
G3754
ὅτι
потому что
[CONJ]
|
G5016
ταραχῆς
смятением
[N-GSF]
|
G1831
ἐξελεύσεσθε
вы выйдете
[V-FMI-2P]
|
G5437
φυγῇ
бегством
[N-DSF]
|
G4198
πορεύσεσθε,
пойдёте,
[V-FMI-2P]
|
G4198
πορεύσεται
пойдёт
[V-FMI-3S]
|
G4387
πρότερος
перед
[A-NSM]
|
G2962
κύριος
Господь
[N-NSM]
|
G1996
ἐπισυνάγων
собирающий
[V-PAPRS]
|
G2962
κύριος
Господь
[N-NSM]
|
G2474
Ισραηλ.
Израиля.
[N-PRI]
|
|
13 |
G4920
συνήσει
поймёт
[V-FAI-3S]
|
G5312
ὑψωθήσεται
будет возвышен
[V-FPI-3S]
|
G1392
δοξασθήσεται
будет прославлен
[V-FPI-3S]
|
G4970
σφόδρα.
очень.
[ADV]
|
|
14 |
G5158
τρόπον
образом
[N-ASM]
|
G1839
ἐκστήσονται
будут поражены
[V-FMI-3P]
|
G1909
ἐπὶ
относительно
[PREP]
|
G4183
πολλοί-
многие-
[A-NPM]
|
ἀδοξήσει
будет обесславлен
[V-FAI-3S]
|
G444
ἀνθρώπων
людей
[N-GPM]
|
G444
ἀνθρώπων,
людей,
[N-GPM]
|
|
15 |
G2296
θαυμάσονται
удивятся
[V-FMI-3P]
|
G1484
ἔθνη
народы
[N-NPN]
|
G4183
πολλὰ
многие
[A-NPN]
|
G1909
ἐπ᾽
относительно
[PREP]
|
G4912
συνέξουσιν
зажмут
[V-FAI-3P]
|
G935
βασιλεῖς
цари
[N-NPM]
|
G3754
ὅτι
потому что
[CONJ]
|
G3739
οἷς
которым
[R-DPM]
|
G312
ἀνηγγέλη
было возвещено
[V-API-3S]
|
G3700
ὄψονται,
увидят,
[V-FMI-3P]
|
G191
ἀκηκόασιν,
услышали,
[V-RAI-3P]
|
G4920
συνήσουσιν.
поймут.
[V-FAI-3P]
|
|