1 |
G4736
στεφάνῳ
венцу
[N-DSM]
|
G5196
ὕβρεως,
дерзости,
[N-GSF]
|
G3411
μισθωτοὶ
наёмники
[A-NPM]
|
G2187
Εφραιμ·
Эфраима;
[N-PRI]
|
G438
ἄνθος
цветок
[N-NSN]
|
G1601
ἐκπεσὸν
отпавший
[V-AAPRS]
|
G1391
δόξης
славы
[N-GSF]
|
G3735
ὄρους
горы́
[N-GSN]
|
παχέος,
плодородной,
[A-GSN]
|
G3184
μεθύοντες
пьяные
[V-PAPRP]
|
G3631
οἴνου.
вина́
[N-GSM]
|
|
2 |
G2478
ἰσχυρὸν
сильная
[A-NSN]
|
G4642
σκληρὸν
суровая
[A-NSN]
|
G2372
θυμὸς
ярость
[N-NSM]
|
G2962
κυρίου
Го́спода
[N-GSM]
|
G5464
χάλαζα
град
[N-NSF]
|
G2702
καταφερομένη
обрушивающийся
[V-PMPRS]
|
G2192
ἔχουσα
имеющий
[V-PAPRS]
|
G2702
καταφερομένη·
обрушивающийся;
[V-PMPRS]
|
G5204
ὕδατος
воды́
[N-GSN]
|
G4183
πολὺ
многое
[A-ASN]
|
G4128
πλῆθος
множество
[N-ASN]
|
G4951
σῦρον
влекущее
[V-AAPAS]
|
G5561
χώραν
страну
[N-ASF]
|
G4160
ποιήσει
сделает
[V-FAI-3S]
|
G372
ἀνάπαυσιν
покой
[N-ASF]
|
G5495
χερσίν.
руками.
[N-DPF]
|
|
3 |
G4228
ποσὶν
ногами
[N-DPM]
|
G2662
καταπατηθήσεται
будет растоптан
[V-FPI-3S]
|
G4735
στέφανος
венец
[N-NSM]
|
G5196
ὕβρεως,
дерзости,
[N-GSF]
|
G3411
μισθωτοὶ
наёмники
[A-NPM]
|
G2187
Εφραιμ.
Эфраима.
[N-PRI]
|
|
4 |
G2071
ἔσται
будет
[V-FMI-3S]
|
G438
ἄνθος
цветок
[N-NSN]
|
G1601
ἐκπεσὸν
отпавший
[V-AAPRS]
|
G1680
ἐλπίδος
надежды
[N-GSF]
|
G1391
δόξης
славы
[N-GSF]
|
G3735
ὄρους
горы́
[N-GSN]
|
G5308
ὑψηλοῦ
высокой
[A-GSN]
|
G4274
πρόδρομος
начаток
[A-GSN]
|
G4810
σύκου,
плода,
[N-GSN]
|
G1492
ἰδὼν
увидевший
[V-AAPRS]
|
G2983
λαβεῖν
взять
[V-AAR]
|
G2309
θελήσει
желает
[V-FAI-3S]
|
G2666
καταπιεῖν.
съесть.
[V-AAR]
|
|
5 |
G2250
ἡμέρᾳ
В день
[N-DSF]
|
G2071
ἔσται
будет
[V-FMI-3S]
|
G2962
κύριος
Господь
[N-NSM]
|
G4519
σαβαωθ
Саваоф
[N-PRI]
|
G4735
στέφανος
венец
[N-NSM]
|
G1680
ἐλπίδος
надежды
[N-GSF]
|
G4120
πλακεὶς
сплетённый
[V-APPRS]
|
G1391
δόξης
славой
[N-GSF]
|
G2641
καταλειφθέντι
оставшемуся
[V-APPMS]
|
G2992
λαῷ·
народу;
[N-DSM]
|
|
6 |
G2641
καταλειφθήσονται
останутся
[V-FPI-3P]
|
G4151
πνεύματι
духе
[N-DSN]
|
G2920
κρίσεως
суда
[N-GSF]
|
G2479
ἰσχὺν
могущество
[N-ASF]
|
G2967
κωλύων
препятствующих
[V-PAPRS]
|
G337
ἀνελεῖν.
убить.
[V-AAR]
|
|
7 |
G4105
πεπλανημένοι
обманутые
[V-RMPRP]
|
G1526
εἰσίν,
есть,
[V-PAI-3P]
|
G4105
ἐπλανήθησαν
заблудились
[V-API-3P]
|
G4608
σικερα·
сикеру;
[N-ASN]
|
G2409
ἱερεὺς
священник
[N-NSM]
|
G4396
προφήτης
пророк
[N-NSM]
|
G1839
ἐξέστησαν
лишились рассудка
[V-AAI-3P]
|
G3631
οἶνον,
вино,
[N-ASM]
|
G4579
ἐσείσθησαν
качались
[V-API-3P]
|
G3178
μέθης
опьянения
[N-GSF]
|
G4608
σικερα,
сикерой,
[N-ASN]
|
G4105
ἐπλανήθησαν·
заблудились;
[V-API-3P]
|
G1510
ἔστι
есть
[V-PAI-3S]
|
|
8 |
G686
ἀρὰ
Проклятие
[N-NSF]
|
G2068
ἔδεται
съест
[V-FMI-3S]
|
G1012
βουλήν·
решение;
[N-ASF]
|
G1012
βουλὴ
решение
[N-NSF]
|
G4124
πλεονεξίας.
стяжательства.
[N-GSF]
|
|
9 |
G312
ἀνηγγείλαμεν
возвестим
[V-AAI-1P]
|
G312
ἀνηγγείλαμεν
возвестим
[V-AAI-1P]
|
G31
ἀγγελίαν,
весть,
[N-ASF]
|
ἀπογεγαλακτισμένοι
отнятые от груди́
[V-RPPRP]
|
G1051
γάλακτος,
молока,
[N-GSN]
|
G645
ἀπεσπασμένοι
оторванные
[V-RMPRP]
|
G3149
μαστοῦ.
сосца.
[N-GSM]
|
|
10 |
G2347
θλῖψιν
Бедствие
[N-ASF]
|
G2347
θλῖψιν
бедствие
[N-ASF]
|
G4327
προσδέχου,
ожидай,
[V-PMM-2S]
|
G1680
ἐλπίδα
надежду
[N-ASF]
|
G1680
ἐλπίδι,
надежде,
[N-DSF]
|
G3398
μικρὸν
малое время
[A-ASM]
|
G3398
μικρὸν
малое время
[A-ASM]
|
|
11 |
φαυλισμὸν
унижение
[N-ASM]
|
G5491
χειλέων
уст
[N-GPN]
|
G1100
γλώσσης
язык
[N-GSF]
|
G2087
ἑτέρας,
других,
[A-GSF]
|
G3754
ὅτι
потому что
[CONJ]
|
G2980
λαλήσουσιν
произнесут
[V-FAI-3P]
|
G5129
τούτῳ
этому
[D-DSM]
|
|
12 |
G3004
λέγοντες
говорящие
[V-PAPRP]
|
G3983
πεινῶντι
голодающему
[V-PAPMS]
|
G4938
σύντριμμα,
разрушение,
[N-NSN]
|
G2309
ἠθέλησαν
пожелали
[V-AAI-3P]
|
G191
ἀκούειν.
слушать.
[V-PAR]
|
|
13 |
G2071
ἔσται
будет
[V-FMI-3S]
|
G3051
λόγιον
слово
[N-NSN]
|
G2962
κυρίου
Го́спода
[N-GSM]
|
G2347
θλῖψις
бедствие
[N-NSF]
|
G2347
θλῖψιν,
бедствие,
[N-ASF]
|
G1680
ἐλπὶς
надежда
[N-NSF]
|
G1680
ἐλπίδι,
надежде,
[N-DSF]
|
G3398
μικρὸν
малое время
[A-ASM]
|
G3398
μικρόν,
малое,
[A-ASM]
|
G4198
πορευθῶσιν
они пошли
[V-APS-3P]
|
G4098
πέσωσιν
они пали
[V-AAS-3P]
|
G2793
κινδυνεύσουσιν
будут в опасности
[V-FAI-3P]
|
G4937
συντριβήσονται
истребятся
[V-FPI-3P]
|
ἁλώσονται.
будут захвачены.
[V-FMI-3P]
|
|
14 |
G191
ἀκούσατε
послушайте
[V-AAM-2P]
|
G3056
λόγον
слово
[N-ASM]
|
G2962
κυρίου,
Го́спода,
[N-GSM]
|
G435
ἄνδρες
мужчины
[N-NPM]
|
G2346
τεθλιμμένοι
угнетённые
[V-RMPRP]
|
G758
ἄρχοντες
начальники
[N-NPM]
|
G2992
λαοῦ
народа
[N-GSM]
|
G5127
τούτου
этого
[D-GSM]
|
G2419
Ιερουσαλημ
Иерусалиме
[N-PRI]
|
|
15 |
G3754
Ὅτι
Потому что
[CONJ]
|
G2036
εἴπατε
вы сказали:
[V-AAI-2P]
|
G4160
Ἐποιήσαμεν
Да сделаем мы
[V-AAI-1P]
|
G1242
διαθήκην
завет
[N-ASF]
|
G2288
θανάτου
смерти
[N-GSM]
|
συνθήκας,
сочетание,
[N-APF]
|
G5342
φερομένη
носящаяся
[V-PMPRS]
|
G3928
παρέλθῃ
пройдёт
[V-AAS-3S]
|
G2064
ἔλθῃ
придёт
[V-AAS-3S]
|
G5087
ἐθήκαμεν
положим
[V-AAI-1P]
|
G5579
ψεῦδος
ложь
[N-ASN]
|
G1680
ἐλπίδα
в надежду
[N-ASF]
|
G5579
ψεύδει
ложью
[N-DSN]
|
σκεπασθησόμεθα,
защитимся,
[V-FPI-1P]
|
|
16 |
G3004
λέγει
говорит
[V-PAI-3S]
|
G2962
κύριος
Господь:
[N-NSM]
|
G1685
ἐμβαλῶ
полагаю
[V-FAI-1S]
|
G2310
θεμέλια
основания
[N-APN]
|
G3037
λίθον
камень
[N-ASM]
|
G4185
πολυτελῆ
драгоценный
[A-ASM]
|
G1588
ἐκλεκτὸν
избранный
[A-ASM]
|
G204
ἀκρογωνιαῖον
краеугольный
[A-ASM]
|
G1784
ἔντιμον
почитаемый
[A-ASM]
|
G2310
θεμέλια
основания
[N-APN]
|
G4100
πιστεύων
верящий
[V-PAPRS]
|
G2617
καταισχυνθῇ.
будет пристыжён.
[V-APS-3S]
|
|
17 |
G5087
θήσω
положу
[V-FAI-1S]
|
G1680
ἐλπίδα,
надежду,
[N-ASF]
|
G1654
ἐλεημοσύνη
милость
[N-NSF]
|
G3982
πεποιθότες
убеждённые
[V-RAPRP]
|
G5579
ψεύδει·
лжи;
[N-DSM]
|
G3754
ὅτι
потому что
[CONJ]
|
G3928
παρέλθῃ
обойдёт
[V-AAS-3S]
|
|
18 |
G851
ἀφέλῃ
отнимет
[V-AAS-3S]
|
G1242
διαθήκην
завет
[N-ASF]
|
G2288
θανάτου,
смерти,
[N-GSM]
|
G1680
ἐλπὶς
надежда
[N-NSF]
|
G1696
ἐμμείνῃ·
останется;
[V-AAS-3S]
|
G5342
φερομένη
носящаяся
[V-PMPRS]
|
G1904
ἐπέλθῃ,
придёт,
[V-AAS-3S]
|
G2071
ἔσεσθε
будете
[V-FMI-2P]
|
καταπάτημα.
попирание.
[N-ASN]
|
|
19 |
G3928
παρέλθῃ,
пройдёт,
[V-AAS-3S]
|
G2983
λήμψεται
возьмёт
[V-FMI-3S]
|
G3928
παρελεύσεται
пройдёт
[V-FMI-3S]
|
G2250
ἡμέρας,
днём,
[N-GSF]
|
G2071
ἔσται
будет
[V-FMI-3S]
|
G1680
ἐλπὶς
надежда
[N-NSF]
|
G4190
πονηρά·
злая;
[A-APN]
|
G3129
μάθετε
научи́тесь
[V-AAM-2P]
|
G191
ἀκούειν.
слышать.
[V-PAR]
|
|
20 |
G4729
στενοχωρούμενοι
стесняемые
[V-PMPRP]
|
G1410
δυνάμεθα
можем
[V-PMI-1P]
|
G3164
μάχεσθαι,
сражаться,
[V-PMR]
|
G770
ἀσθενοῦμεν
ослабели
[V-PAI-1P]
|
G4863
συναχθῆναι.
быть собранными.
[V-APR]
|
|
21 |
G3735
ὄρος
гора на
[N-ASN]
|
G765
ἀσεβῶν
нечестивых
[A-GPM]
|
G450
ἀναστήσεται
Господь восстанет
[V-FMI-3S]
|
G2071
ἔσται
будет
[V-FMI-3S]
|
G5327
φάραγγι
скалу
[N-DSF]
|
G2372
θυμοῦ
яростью
[N-GSM]
|
G4160
ποιήσει
сделает
[V-FAI-3S]
|
G4088
πικρίας
раздражения
[N-GSF]
|
G2041
ἔργον·
дело;
[N-ASN]
|
G2372
θυμὸς
ярость
[N-NSM]
|
G245
ἀλλοτρίως
враждебно
[ADV]
|
G5531
χρήσεται,
употребляет,
[V-FMI-3S]
|
G4088
πικρία
раздражение
[N-NSF]
|
G245
ἀλλοτρία.
враждебное.
[A-NSF]
|
|
22 |
G2165
εὐφρανθείητε,
радуйтесь,
[V-APO-2P]
|
G2480
ἰσχυσάτωσαν
смогут
[V-AAM-3P]
|
G1199
δεσμοί·
связки;
[N-NPM]
|
G1360
διότι
потому что
[CONJ]
|
G4931
συντετελεσμένα
окончательные
[V-RMPAP]
|
G4932
συντετμημένα
сокращённые
[V-RMPAP]
|
G4229
πράγματα
дела́
[N-APN]
|
G191
ἤκουσα
я услышал
[V-AAI-1S]
|
G2962
κυρίου
Го́спода
[N-GSM]
|
G4519
σαβαωθ,
Саваофа,
[N-PRI]
|
G4160
ποιήσει
Он сделает
[V-FAI-3S]
|
G1093
γῆν.
землю.
[N-ASF]
|
|
23 |
G1801
Ἐνωτίζεσθε
Вслушивайтесь
[V-PMM-2P]
|
G191
ἀκούετε
слушайте
[V-PAM-2P]
|
G5456
φωνῆς
голос
[N-GSF]
|
G4337
προσέχετε
внимайте
[V-PAM-2P]
|
G191
ἀκούετε
слушайте
[V-PAM-2P]
|
G3056
λόγους
слова́
[N-APM]
|
|
24 |
G2250
ἡμέραν
день
[N-ASF]
|
G3195
μέλλει
готовится
[V-PAI-3S]
|
G722
ἀροτριῶν
пашущий
[V-PAPRS]
|
G722
ἀροτριᾶν
пахать
[V-PAR]
|
G4703
σπόρον
семя
[N-ASM]
|
G4282
προετοιμάσει
подготавливать
[V-FAI-3S]
|
G2038
ἐργάσασθαι
возделывания
[V-AMR]
|
|
25 |
ὁμαλίσῃ
выровняет
[V-AAS-3S]
|
G4383
πρόσωπον,
лицо,
[N-ASN]
|
G4687
σπείρει
сеет
[V-PAI-3S]
|
G3398
μικρὸν
немного
[A-ASN]
|
μελάνθιον
чернухи
[N-ASN]
|
G2951
κύμινον
тмина
[N-ASN]
|
G4687
σπείρει
сеет
[V-PAI-3S]
|
G4442
πυρὸν
пшеницу
[N-ASM]
|
G2915
κριθὴν
ячмень
[N-ASF]
|
G3725
ὁρίοις
пределах
[N-DPN]
|
|
26 |
G3811
παιδευθήσῃ
научишься
[V-FPI-2S]
|
G2917
κρίματι
суду
[N-DSN]
|
G2165
εὐφρανθήσῃ.
будешь радоваться.
[V-FPI-2S]
|
|
27 |
G4643
σκληρότητος
жестокостью
[N-GSF]
|
G2508
καθαίρεται
очищается
[V-PMI-3S]
|
μελάνθιον,
чернуха,
[N-ASN]
|
G5164
τροχὸς
колесо
[N-NSM]
|
G4013
περιάξει
обойдёт
[V-FAI-3S]
|
G2951
κύμινον,
тмин,
[N-ASN]
|
G4464
ῥάβδῳ
посохом
[N-DSF]
|
G1621
ἐκτινάσσεται
выбьется
[V-FMI-3S]
|
μελάνθιον,
чернуха,
[N-ASN]
|
G2951
κύμινον
тмин
[N-ASN]
|
|
28 |
G740
ἄρτου
хлебом
[N-GSM]
|
G977
βρωθήσεται.
да будет съеден.
[V-FPI-3S]
|
G3710
ὀργισθήσομαι,
вознегодую,
[V-FPI-1S]
|
G4088
πικρίας
раздражения
[N-GSF]
|
G2662
καταπατήσει
растопчет
[V-FAI-3S]
|
|
29 |
G2962
κυρίου
Го́спода
[N-GSM]
|
G4519
σαβαωθ
Саваофа
[N-PRI]
|
G1831
ἐξῆλθεν
вышли
[V-AAI-3S]
|
G5059
τέρατα·
чудеса;
[N-NSN]
|
G1011
βουλεύσασθε,
совещайтесь,
[V-AMM-2P]
|
G5312
ὑψώσατε
возноси́те
[V-AAM-2P]
|
G3152
ματαίαν
пустое
[A-ASF]
|
G3874
παράκλησιν.
утешение.
[N-ASF]
|
|