Библия

Подстрочный LXX+NT | Подстрочный Танах | Cинодальный + Стронг | Благословение Отца

1
G3588
Τὸ
_
[T-NSN]
G4487
ῥῆμα
Слово
[N-NSN]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
G5327
φάραγγος
ущелья
[N-GSF]
G4622
Σιων.
Сиона.
[N-PRI]
G5101
Τί
Что́
[I-NSN]
G1096
ἐγένετό
сделалось
[V-AMI-3S]
G4671
σοι
тебе
[P-DS]
G3568
νῦν,
теперь,
[ADV]
G3754
ὅτι
потому что
[CONJ]
G305
ἀνέβητε
взошли
[V-AAI-2P]
G3956
πάντες
все
[A-NPM]
G1519
εἰς
на
[PREP]
G1390
δώματα
крыши
[N-APN]
2
G3152
μάταια
тщетно?
[A-APN]
G1705
ἐνεπλήσθη
Наполнился
[V-API-3S]
G3588

_
[T-NSF]
G4172
πόλις
город
[N-NSF]
G994
βοώντων·
кричащими;
[V-PAPGP]
G3588
οἱ
_
[T-NPM]
 
τραυματίαι
раненные
[N-NPM]
G4675
σου
твои
[P-GS]
G3756
οὐ
не
[ADV]
 
τραυματίαι
раненные
[N-NPM]
G3162
μαχαίρας,
мечами,
[N-GSF]
G3761
οὐδὲ
и не
[CONJ]
G3588
οἱ
_
[T-NPM]
G3498
νεκροί
мёртвые
[N-NPM]
G4675
σου
твои
[P-GS]
G3498
νεκροὶ
мёртвые
[N-NPM]
G4171
πολέμου.
из-за войны́
[N-GSM]
3
G3956
πάντες
Все
[A-NPM]
G3588
οἱ
_
[T-NPM]
G758
ἄρχοντές
начальники
[N-NPM]
G4675
σου
твои
[P-GS]
G5343
πεφεύγασιν,
побежали,
[V-RAI-3P]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3588
οἱ
_
[T-NPM]
 
ἁλόντες
пленённые
[V-AAPRP]
G4642
σκληρῶς
жестоко
[ADV]
G1210
δεδεμένοι
связанные
[V-RMPRP]
G1526
εἰσίν,
есть,
[V-PAI-3P]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3588
οἱ
_
[T-NPM]
G2480
ἰσχύοντες
сильные
[V-PAPRP]
G1722
ἐν
среди
[PREP]
G4671
σοὶ
тебя
[P-DS]
G4206
πόρρω
далеко
[ADV]
G5343
πεφεύγασιν.
убежали.
[V-RAI-3P]
4
G1223
διὰ
Из-за
[PREP]
G5124
τοῦτο
этого
[D-ASN]
G2036
εἶπα
сказал:
[V-AAI-1S]
G863
Ἄφετέ
Оставьте
[V-AAM-2P]
G3165
με
меня
[P-AS]
G4090
πικρῶς
горько
[ADV]
G2799
κλαύσομαι,
да запла́чу,
[V-FMI-1S]
G3361
μὴ
не
[ADV]
G2729
κατισχύσητε
вы смогли
[V-AAS-2P]
G3870
παρακαλεῖν
утешить
[V-PAR]
G3165
με
меня
[P-AS]
G1909
ἐπὶ
при
[PREP]
G3588
τὸ
_
[T-ASN]
G4938
σύντριμμα
разрушении
[N-ASN]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
G2364
θυγατρὸς
дочери
[N-GSF]
G3588
τοῦ
_
[T-GSN]
G1085
γένους
рода
[N-GSN]
G3450
μου.
моего.
[P-GS]
5
G3754
ὅτι
Потому что
[CONJ]
G2250
ἡμέρα
день
[N-NSF]
G5016
ταραχῆς
волнения
[N-GSF]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G684
ἀπωλείας
гибели
[N-GSF]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
 
καταπατήματος
попирания
[N-GSM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
 
πλάνησις
рассеяния
[N-NSF]
G3844
παρὰ
от
[PREP]
G2962
κυρίου
Го́спода
[N-GSM]
G4519
σαβαωθ
Саваофа
[N-PRI]
G1722
ἐν
на
[PREP]
G5327
φάραγγι
ущелье
[N-DSF]
G4622
Σιων·
Сиона;
[N-PRI]
G4105
πλανῶνται
блуждают
[V-PMI-3P]
G575
ἀπὸ
от
[PREP]
G3398
μικροῦ
малого
[A-GSM]
G2193
ἕως
до
[PREP]
G3173
μεγάλου,
великого,
[A-GSM]
G4105
πλανῶνται
блуждают
[V-PMI-3P]
G1909
ἐπὶ
по
[PREP]
G3588
τὰ
_
[T-APN]
G3735
ὄρη.
горам.
[N-APN]
6
G3588
οἱ
_
[T-NPM]
G1161
δὲ
Же
[PRT]
 
Αιλαμῖται
Эламиты
[N-NPM]
G2983
ἔλαβον
взяли
[V-AAI-3P]
 
φαρέτρας,
колчан,
[N-APF]
 
ἀναβάται
всадники
[N-NPM]
G444
ἄνθρωποι
люди
[N-NPM]
G1909
ἐφ᾽
на
[PREP]
G2462
ἵπποις
конях
[N-DPM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G4864
συναγωγὴ
собрание
[N-NSF]
 
παρατάξεως.
ополчения.
[N-GSF]
7
G2532
καὶ
И
[CONJ]
G2071
ἔσονται
будут
[V-FMI-3P]
G3588
αἱ
_
[T-NPF]
G1588
ἐκλεκταὶ
отборные
[A-NPF]
G5327
φάραγγές
ущелья
[N-NPF]
G4675
σου
твои
[P-GS]
G4130
πλησθήσονται
наполнятся
[V-FPI-3P]
G716
ἁρμάτων,
колесницами,
[N-GPN]
G3588
οἱ
_
[T-NPM]
G1161
δὲ
же
[PRT]
G2460
ἱππεῖς
всадники
[N-NPM]
 
ἐμφράξουσι
заградят
[V-FAI-3P]
G3588
τὰς
_
[T-APF]
G4439
πύλας
воро́та
[N-APF]
G4675
σου·
твои;
[P-GS]
8
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G343
ἀνακαλύψουσιν
откроют
[V-FAI-3P]
G3588
τὰς
_
[T-APF]
G4439
πύλας
воро́та
[N-APF]
G2448
Ιουδα
Иуды
[N-PRI]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G1689
ἐμβλέψονται
посмотрят
[V-FMI-3P]
G3588
τῇ
_
[T-DSF]
G2250
ἡμέρᾳ
в день
[N-DSF]
G1565
ἐκείνῃ
тот
[D-DSF]
G1519
εἰς
в
[PREP]
G3588
τοὺς
_
[T-APM]
G1588
ἐκλεκτοὺς
отборные
[A-APM]
G3624
οἴκους
дома́
[N-APM]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
G4172
πόλεως
го́рода
[N-GSF]
9
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G343
ἀνακαλύψουσιν
откроют
[V-FAI-3P]
G3588
τὰ
_
[T-APN]
G2927
κρυπτὰ
тайные места́
[A-APN]
G3588
τῶν
_
[T-GPM]
G3611
οἴκων
домов
[N-GPM]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
G206
ἄκρας
кра́я
[A-GSF]
G1138
Δαυιδ.
Давида.
[N-PRI]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3708
εἴδοσαν
увидят
[V-AAI-3P]
G3754
ὅτι
что
[CONJ]
G4119
πλείους
весьма многие
[A-NPM]
G1526
εἰσὶν
они есть
[V-PAI-3P]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3754
ὅτι
что
[CONJ]
G654
ἀπέστρεψαν
они обратили
[V-AAI-3P]
G3588
τὸ
_
[T-ASN]
G5204
ὕδωρ
воду
[N-ASN]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
G744
ἀρχαίας
древних
[A-GSF]
G2861
κολυμβήθρας
бассейнов
[N-GSF]
G1519
εἰς
в
[PREP]
G3588
τὴν
_
[T-ASF]
G4172
πόλιν
город
[N-ASF]
10
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3754
ὅτι
что
[CONJ]
G2507
καθείλοσαν
разорили
[V-AAI-3P]
G3588
τοὺς
_
[T-APM]
G3624
οἴκους
дома́
[N-APM]
G2419
Ιερουσαλημ
Иерусалима
[N-PRI]
G1519
εἰς
для
[PREP]
G3794
ὀχύρωμα
крепости
[N-ASN]
G3588
τοῦ
_
[T-GSN]
G5038
τείχους
стены́
[N-GSN]
G3588
τῇ
_
[T-DSF]
G4172
πόλει.
го́рода.
[N-DSF]
11
G2532
καὶ
И
[CONJ]
G4160
ἐποιήσατε
вы сделаете
[V-AAI-2P]
G1438
ἑαυτοῖς
себе
[D-DPM]
G5204
ὕδωρ
воду
[N-ASN]
G303
ἀνὰ
по
[PREP]
G3319
μέσον
середине между
[A-ASN]
G3588
τῶν
_
[T-GPN]
G1417
δύο
двух
[N-NUI]
G5038
τειχέων
стен
[N-GPN]
G2082
ἐσώτερον
внутри
[PREP]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
G2861
κολυμβήθρας
бассейна
[N-GSF]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
G744
ἀρχαίας
древнего
[A-GSF]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3756
οὐκ
не
[ADV]
G1689
ἐνεβλέψατε
посмо́трите
[V-AAI-2P]
G1519
εἰς
на
[PREP]
G3588
τὸν
Которого
[T-ASM]
G575
ἀπ᾽
от
[PREP]
G746
ἀρχῆς
нача́ла
[N-GSF]
G4160
ποιήσαντα
Сотворившего
[V-AAPAS]
G846
αὐτὴν
его
[D-ASF]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3588
τὸν
_
[T-ASM]
G2936
κτίσαντα
Создавшего
[V-AAPAS]
G846
αὐτὴν
его
[D-ASF]
G3756
οὐκ
не
[ADV]
G1492
εἴδετε.
вы увидели.
[V-AAI-2P]
12
G2532
καὶ
И
[CONJ]
G2564
ἐκάλεσεν
призвал
[V-AAI-3S]
G2962
κύριος
Господь
[N-NSM]
G4519
σαβαωθ
Саваоф
[N-PRI]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G3588
τῇ
_
[T-DSF]
G2250
ἡμέρᾳ
день
[N-DSF]
G1565
ἐκείνῃ
тот
[D-DSF]
G2805
κλαυθμὸν
плач
[N-ASM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G2870
κοπετὸν
рыдание
[N-ASM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
 
ξύρησιν
остригание волос
[N-ASF]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G2198
ζῶσιν
живут
[N-ASF]
G4526
σάκκων,
во вретище,
[N-GPM]
13
G846
αὐτοὶ
они
[D-NPM]
G1161
δὲ
же
[PRT]
G4160
ἐποιήσαντο
сделали
[V-AMI-3P]
G2167
εὐφροσύνην
веселье
[N-ASF]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
 
ἀγαλλίαμα
радость,
[N-ASN]
G4969
σφάζοντες
закалывающие
[V-PAPRP]
G3448
μόσχους
телят
[N-APM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G2380
θύοντες
жертвоприносящие
[V-PAPRP]
G4263
πρόβατα
овец
[N-APN]
G5620
ὥστε
чтобы
[CONJ]
G2068
φαγεῖν
съесть
[V-AAR]
G2907
κρέα
мясо
[N-APN]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G4095
πιεῖν
выпить
[V-AAR]
G3631
οἶνον
вино
[N-ASM]
G3004
λέγοντες
говорящие:
[V-PAPRP]
G5315
Φάγωμεν
Давайте поедим
[V-AAS-1P]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G4095
πίωμεν,
давайте выпьем,
[V-AAS-1P]
G839
αὔριον
завтра
[ADV]
G1063
γὰρ
ведь
[PRT]
G599
ἀποθνῄσκομεν.
умираем.
[V-PAI-1P]
14
G2532
καὶ
И
[CONJ]
G343
ἀνακεκαλυμμένα
открытые
[V-RMPAP]
G5023
ταῦτά
эти слова́
[D-APN]
G2076
ἐστιν
есть
[V-PAI-3S]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G3588
τοῖς
_
[T-DPN]
G5600
ὠσὶν
уши
[N-DPN]
G2962
κυρίου
Го́спода
[N-GSM]
G4519
σαβαωθ,
Саваофа,
[N-PRI]
G3754
ὅτι
потому что
[CONJ]
G3756
οὐκ
не
[ADV]
G863
ἀφεθήσεται
будет прощён
[V-FPI-3S]
G5213
ὑμῖν
вам
[P-DP]
G846
αὕτη
этот
[D-NSF]
G3588

_
[T-NSF]
G266
ἁμαρτία,
грех,
[N-NSF]
G2193
ἕως
до тех пор как
[PREP]
G302
ἂν
уже́
[PRT]
G599
ἀποθάνητε.
умереть вам.
[V-AAS-2P]
15
G3592
Τάδε
Это
[D-APN]
G3004
λέγει
говорит
[V-PAI-3S]
G2962
κύριος
Господь
[N-NSM]
G4519
σαβαωθ
Саваоф:
[N-PRI]
G4198
Πορεύου
Иди
[V-PAM-2S]
G1519
εἰς
в
[PREP]
G3588
τὸ
_
[T-ASN]
 
παστοφόριον
помещение
[N-ASN]
G4314
πρὸς
к
[PREP]
 
Σομναν
Сомнану
[N-ASM]
G3588
τὸν
_
[T-ASM]
 
ταμίαν
распорядителю
[N-ASM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3004
εἰπὸν
скажи
[V-AAI-3P]
G846
αὐτῷ
ему:
[D-DSM]
16
G5101
Τί
Что́
[I-ASN]
G4771
σὺ
ты
[P-NS]
G5602
ὧδε
здесь
[ADV]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G5101
τί
что́
[I-ASN]
G4671
σοί
тебе
[P-DS]
G2076
ἐστιν
есть
[V-PAI-3S]
G5602
ὧδε,
здесь,
[ADV]
G3754
ὅτι
потому что
[CONJ]
G2998
ἐλατόμησας
вытесал
[V-AAI-2S]
G4572
σεαυτῷ
себе
[D-DSM]
G5602
ὧδε
здесь
[ADV]
G3419
μνημεῖον
гробницу
[N-ASN]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G4160
ἐποίησας
ты сделал
[V-AAI-2S]
G4572
σεαυτῷ
себе
[D-DSM]
G1722
ἐν
на
[PREP]
G5308
ὑψηλῷ
высокой высоте
[A-DSM]
G3419
μνημεῖον
гробницу
[N-ASN]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G1125
ἔγραψας
ты высек
[V-AAI-2S]
G4572
σεαυτῷ
тебе самому
[D-DSM]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G4073
πέτρᾳ
скале
[N-DSF]
G4633
σκηνήν
обиталище
[N-ASF]
17
G2400
ἰδοὺ
Вот
[INJ]
G1211
δὴ
поэтому
[PRT]
G2962
κύριος
Господь
[N-NSM]
G4519
σαβαωθ
Саваоф
[N-PRI]
G1544
ἐκβαλεῖ
изгонит
[V-FAI-3S]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
 
ἐκτρίψει
истребит
[V-FAI-3S]
G435
ἄνδρα
человека
[N-ASM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G851
ἀφελεῖ
отнимет
[V-FAI-3S]
G3588
τὴν
_
[T-ASF]
G4749
στολήν
одежду
[N-ASF]
G4675
σου
твою
[P-GS]
18
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3588
τὸν
_
[T-ASM]
G4735
στέφανόν
венок
[N-ASM]
G4675
σου
твой
[P-GS]
G3588
τὸν
_
[T-ASM]
G1741
ἔνδοξον
славный
[A-ASM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G4496
ῥίψει
изгонит
[V-FAI-3S]
G4571
σε
тебя
[P-AS]
G1519
εἰς
в
[PREP]
G5561
χώραν
страну
[N-ASF]
G3173
μεγάλην
большу́ю
[A-ASF]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
 
ἀμέτρητον,
неизмеримую,
[A-ASN]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G1563
ἐκεῖ
там
[ADV]
G599
ἀποθανῇ·
умрёшь;
[V-FAI-2S]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G5087
θήσει
положит
[V-FAI-3S]
G3588
τὸ
_
[T-ASN]
G716
ἅρμα
колесницу
[N-ASN]
G4675
σου
твою
[P-GS]
G3588
τὸ
_
[T-ASN]
G2570
καλὸν
хорошую
[A-ASN]
G1519
εἰς
на
[PREP]
G819
ἀτιμίαν
непочтение
[N-ASF]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3588
τὸν
_
[T-ASM]
G3624
οἶκον
дом
[N-ASM]
G3588
τοῦ
_
[T-GSM]
G758
ἄρχοντός
начальника
[N-GSM]
G4675
σου
твоего
[P-GS]
G1519
εἰς
на
[PREP]
 
καταπάτημα,
попирание,
[N-ASN]
19
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G851
ἀφαιρεθήσῃ
отнимешься
[V-FPI-2S]
G1537
ἐκ
от
[PREP]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
G3622
οἰκονομίας
управления домом
[N-GSF]
G4675
σου
твоим
[P-GS]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G1537
ἐκ
от
[PREP]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
G4714
στάσεώς
места́ стояния
[N-GSF]
G4675
σου.
твоего.
[P-GS]
20
G2532
καὶ
И
[CONJ]
G2071
ἔσται
будет
[V-FMI-3S]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G3588
τῇ
_
[T-DSF]
G2250
ἡμέρᾳ
день
[N-DSF]
G1565
ἐκείνῃ
тот
[D-DSF]
G2564
καλέσω
позову
[V-FAI-1S]
G3588
τὸν
_
[T-ASM]
G3816
παῖδά
раба
[N-ASM]
G3450
μου
Моего
[P-GS]
 
Ελιακιμ
Елиакима
[N-PRI]
G3588
τὸν
который сын
[T-ASM]
G3588
τοῦ
_
[T-GSM]
 
Χελκιου
Хелкии
[N-PRI]
21
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G1746
ἐνδύσω
одену
[V-FAI-1S]
G846
αὐτὸν
его
[D-ASM]
G3588
τὴν
_
[T-ASF]
G4749
στολήν
в одеяние
[N-ASF]
G4675
σου
твоё
[P-GS]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3588
τὸν
_
[T-ASM]
G4735
στέφανόν
венок
[N-ASM]
G4675
σου
твой
[P-GS]
G1325
δώσω
дам
[V-FAI-1S]
G846
αὐτῷ
ему
[D-DSM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3588
τὸ
_
[T-ASN]
G2904
κράτος
силу
[N-ASN]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3588
τὴν
_
[T-ASF]
G3622
οἰκονομίαν
управление
[N-ASF]
G4675
σου
твоё
[P-GS]
G1325
δώσω
Я дам
[V-FAI-1S]
G1519
εἰς
в
[PREP]
G3588
τὰς
_
[T-APF]
G5495
χεῖρας
ру́ки
[N-APF]
G846
αὐτοῦ,
его,
[D-GSM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G2071
ἔσται
будет
[V-FMI-3S]
G5613
ὡς
как
[ADV]
G3962
πατὴρ
отец
[N-NSM]
G3588
τοῖς
_
[T-DPM]
G1774
ἐνοικοῦσιν
живущим
[V-PAI-3P]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G2419
Ιερουσαλημ
Иерусалиме
[N-PRI]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3588
τοῖς
_
[T-DPM]
G1774
ἐνοικοῦσιν
живущим
[V-PAI-3P]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G2448
Ιουδα.
Иуде.
[N-PRI]
22
G2532
καὶ
И
[CONJ]
G1325
δώσω
Я дам
[V-FAI-1S]
G3588
τὴν
_
[T-ASF]
G1391
δόξαν
славу
[N-ASF]
G1138
Δαυιδ
Давида
[N-PRI]
G846
αὐτῷ,
ему,
[D-DSM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G757
ἄρξει,
будет править,
[V-FAI-3S]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3756
οὐκ
не
[ADV]
G2071
ἔσται
будет
[V-FMI-3S]
G3588

_
[T-NSM]
G483
ἀντιλέγων.
противоречащего.
[V-PAPRS]
23
G2532
καὶ
И
[CONJ]
G2476
στήσω
поставлю
[V-FAI-1S]
G846
αὐτὸν
его
[D-ASM]
G758
ἄρχοντα
начальником
[N-ASM]
G1722
ἐν
на
[PREP]
G5117
τόπῳ
месте
[N-DSM]
G4103
πιστῷ,
верном,
[A-DSM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G2071
ἔσται
будет
[V-FMI-3S]
G1519
εἰς
на
[PREP]
G2362
θρόνον
престоле
[N-ASM]
G1391
δόξης
славы
[N-GSF]
G3588
τοῦ
_
[T-GSM]
G3624
οἴκου
до́ма
[N-GSM]
G3588
τοῦ
_
[T-GSM]
G3962
πατρὸς
отца
[N-GSM]
G846
αὐτοῦ.
его.
[D-GSM]
24
G2532
καὶ
И
[CONJ]
G2071
ἔσται
будет
[V-FMI-3S]
G3982
πεποιθὼς
убеждённый
[V-RAPRS]
G1909
ἐπ᾽
на
[PREP]
G846
αὐτὸν
него
[D-ASM]
G3956
πᾶς
всякий
[A-NSM]
G1741
ἔνδοξος
славный
[A-NSM]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G3588
τῷ
_
[T-DSM]
G3624
οἴκῳ
доме
[N-DSM]
G3588
τοῦ
_
[T-GSM]
G3962
πατρὸς
отца
[N-GSM]
G846
αὐτοῦ
его
[D-GSM]
G575
ἀπὸ
от
[PREP]
G3398
μικροῦ
малого
[A-GSM]
G2193
ἕως
до
[CONJ]
G3173
μεγάλου
большого
[A-GSM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G2071
ἔσονται
они будут
[V-FMI-3P]
 
ἐπικρεμάμενοι
зависящие от
[V-PMPRP]
G846
αὐτῷ.
него.
[D-DSM]
25
G1722
ἐν
В
[PREP]
G3588
τῇ
_
[T-DSF]
G2250
ἡμέρᾳ
день
[N-DSF]
G1565
ἐκείνῃ
тот
[D-DSF]
G3592
τάδε
это
[D-APN]
G3004
λέγει
говорит
[V-PAI-3S]
G2962
κύριος
Господь
[N-NSM]
G4519
σαβαωθ
Саваоф:
[N-PRI]
G2795
κινηθήσεται
подвинется
[V-FPI-3S]
G3588

_
[T-NSM]
G444
ἄνθρωπος
человек
[N-NSM]
G3588

_
[T-NSM]
G4741
ἐστηριγμένος
укреплённый
[V-RMPRS]
G1722
ἐν
на
[PREP]
G5117
τόπῳ
месте
[N-DSM]
G4103
πιστῷ
верном
[A-DSM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G4098
πεσεῖται,
упадёт,
[V-FAI-3S]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G851
ἀφαιρεθήσεται
будет отнята
[V-FPI-3S]
G3588

_
[T-NSF]
G1391
δόξα
слава
[N-NSF]
G3588

которая
[T-NSF]
G1909
ἐπ᾽
на
[PREP]
G846
αὐτόν,
нём,
[D-ASM]
G3754
ὅτι
потому что
[CONJ]
G2962
κύριος
Господь
[N-NSM]
G2980
ἐλάλησεν.
сказал.
[V-AAI-3S]