Библия

Подстрочный LXX+NT | Подстрочный Танах | Cинодальный + Стронг | Благословение Отца

1
G3588
Τὸ
_
[T-NSN]
G4487
ῥῆμα
слово
[N-NSN]
G3588
τὸ
_
[T-NSN]
G2596
κατὰ
против
[PREP]
G1154
Δαμασκοῦ.
Дамаска.
[N-GSM]
G2400
Ἰδοὺ
Вот
[INJ]
G1154
Δαμασκὸς
Дамаск
[N-GSM]
G142
ἀρθήσεται
будет взят
[V-FPI-3S]
G575
ἀπὸ
от
[PREP]
G4172
πόλεων
городов
[N-GPF]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G2071
ἔσται
будет
[V-FMI-3S]
G1519
εἰς
в
[PREP]
G4431
πτῶσιν,
падение,
[N-ASF]
2
G2641
καταλελειμμένη
оставлен
[V-RMPRS]
G1519
εἰς
во
[PREP]
G3588
τὸν
_
[T-ASM]
G165
αἰῶνα,
век,
[N-ASM]
G1519
εἰς
в
[PREP]
G2845
κοίτην
ложе
[N-ASF]
G4168
ποιμνίων
стадам
[N-GPN]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G372
ἀνάπαυσιν,
покой,
[N-ASF]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3756
οὐκ
не
[ADV]
G2071
ἔσται
будет
[V-FMI-3S]
G3588

_
[T-NSM]
G1377
διώκων.
погоняющий.
[V-PAPRS]
3
G2532
καὶ
И
[CONJ]
G3765
οὐκέτι
уже́ не
[ADV]
G2071
ἔσται
будет
[V-FMI-3S]
 
ὀχυρὰ
укреплённый
[A-APN]
G3588
τοῦ
чтобы
[T-GSN]
G2703
καταφυγεῖν
убежать туда
[V-AAR]
G2187
Εφραιμ,
Эфраиму,
[N-PRI]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3765
οὐκέτι
уже́ не
[ADV]
G2071
ἔσται
будет
[V-FMI-3S]
G932
βασιλεία
царство
[N-NSF]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G1154
Δαμασκῷ,
Дамаске,
[N-DSM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3588
τὸ
_
[T-NSN]
G3063
λοιπὸν
остаток
[A-NSM]
G3588
τῶν
_
[T-GPM]
G4951
Σύρων
Сурона
[N-GPM]
G622
ἀπολεῖται·
погибнет;
[V-FMI-3S]
G3756
οὐ
не
[ADV]
G1063
γὰρ
ведь
[PRT]
G4771
σὺ
ты
[P-NS]
G957
βελτίων
лучший
[A-NSM]
G1487
εἶ
есть
[V-PAI-2S]
G3588
τῶν
из
[T-GPM]
G5207
υἱῶν
сыновей
[N-GPM]
G2474
Ισραηλ
Израиля
[N-PRI]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
G1391
δόξης
славы
[N-GSF]
G846
αὐτῶν·
их;
[D-GPM]
G3592
τάδε
Это
[D-APN]
G3004
λέγει
говорит
[V-PAI-3S]
G2962
κύριος
Господь
[N-NSM]
G4519
σαβαωθ.
Саваоф.
[N-PRI]
4
G2071
Ἔσται
Будет
[V-FMI-3S]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G3588
τῇ
_
[T-DSF]
G2250
ἡμέρᾳ
день
[N-DSF]
G1565
ἐκείνῃ
тот
[D-DSF]
 
ἔκλειψις
помрачение
[N-NSF]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
G1391
δόξης
славы
[N-GSF]
G2384
Ιακωβ,
Иакова,
[N-PRI]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3588
τὰ
_
[T-APN]
 
πίονα
обильные
[A-APN]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
G1391
δόξης
славы
[N-GSF]
G846
αὐτοῦ
его
[D-GSM]
G4579
σεισθήσεται.
содрогнутся.
[V-FPI-3S]
5
G2532
καὶ
И
[CONJ]
G2071
ἔσται
будет
[V-FMI-3S]
G3739
ὃν
каким
[R-ASM]
G5158
τρόπον
образом
[N-ASM]
G1437
ἐάν
если
[CONJ]
G5100
τις
кто-либо
[I-NSM]
G4863
συναγάγῃ
собрал
[V-AAS-3S]
 
ἀμητὸν
жатву
[N-ASM]
G2476
ἑστηκότα
стоящую
[V-RAPAS]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G4690
σπέρμα
семя
[N-ASN]
G4719
σταχύων
колосьев
[N-GPM]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G3588
τῷ
_
[T-DSM]
G1023
βραχίονι
руке
[N-DSM]
G846
αὐτοῦ
его
[D-GSM]
G270
ἀμήσῃ,
собрал,
[V-AAS-3S]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G2071
ἔσται
будет
[V-FMI-3S]
G3739
ὃν
каким
[R-ASM]
G5158
τρόπον
образом
[N-ASM]
G1437
ἐάν
если
[CONJ]
G5100
τις
кто-либо
[I-NSM]
G4863
συναγάγῃ
собрал
[V-AAS-3S]
G4720
στάχυν
колос
[N-ASM]
G1722
ἐν
на
[PREP]
G5327
φάραγγι
скале
[N-DSF]
G4731
στερεᾷ
твёрдой
[A-DSF]
6
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G2641
καταλειφθῇ
останется
[V-APS-3S]
G1722
ἐν
на
[PREP]
G846
αὐτῇ
ней
[D-DSF]
G2562
καλάμη
стерня
[N-NSF]
G3588

или
[CONJ]
G5613
ὡς
как
[ADV]
 
ῥῶγες
оборванные
[N-APF]
G1636
ἐλαίας
оливы
[N-GSF]
G1417
δύο
две
[N-NUI]
G3588

или
[CONJ]
G5140
τρεῖς
три
[N-NUI]
G1909
ἐπ᾽
на
[PREP]
G206
ἄκρου
краю́
[A-GSM]
 
μετεώρου
высоком
[A-GSM]
G3588

или
[CONJ]
G5064
τέσσαρες
четыре
[A-NPM]
G3588

или
[CONJ]
G4002
πέντε
пять
[N-NUI]
G1909
ἐπὶ
на
[PREP]
G3588
τῶν
_
[T-GPM]
G2798
κλάδων
ветвях
[N-GPM]
G846
αὐτῶν
их
[D-GPM]
G2641
καταλειφθῇ·
останется;
[V-APS-3S]
G3592
τάδε
это
[D-APN]
G3004
λέγει
говорит
[V-PAI-3S]
G2962
κύριος
Господь
[N-NSM]
G3588

_
[T-NSM]
G2316
θεὸς
Бог
[N-NSM]
G2474
Ισραηλ.
Израиля.
[N-PRI]
7
G3588
τῇ
_
[T-DSF]
G2250
ἡμέρᾳ
В день
[N-DSF]
G1565
ἐκείνῃ
тот
[D-DSF]
G3982
πεποιθὼς
убеждённый
[V-RAPRS]
G2071
ἔσται
будет
[V-FMI-3S]
G444
ἄνθρωπος
человек
[N-NSM]
G1909
ἐπὶ
на
[PREP]
G3588
τῷ
_
[T-DSM]
G4160
ποιήσαντι
Сотворившего
[V-AAPMS]
G846
αὐτόν,
его,
[D-ASM]
G3588
οἱ
_
[T-NPM]
G1161
δὲ
же
[PRT]
G3788
ὀφθαλμοὶ
глаза́
[N-NPM]
G846
αὐτοῦ
его
[D-GSM]
G1519
εἰς
на
[PREP]
G3588
τὸν
_
[T-ASM]
G40
ἅγιον
святое
[A-ASM]
G3588
τοῦ
_
[T-GSM]
G2474
Ισραηλ
Израиля
[N-PRI]
G1689
ἐμβλέψονται,
посмотрят,
[V-FMI-3P]
8
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3756
οὐ
нет
[ADV]
G3361
μὴ
не
[ADV]
G3982
πεποιθότες
убеждённые
[V-RAPRP]
G5600
ὦσιν
будут
[N-DPN]
G1909
ἐπὶ
на
[PREP]
G3588
τοῖς
_
[T-DPM]
G1041
βωμοῖς
жертвенники
[N-DPM]
G3761
οὐδὲ
и не
[CONJ]
G1909
ἐπὶ
на
[PREP]
G3588
τοῖς
_
[T-DPN]
G2041
ἔργοις
дела́
[N-DPN]
G3588
τῶν
_
[T-GPF]
G5495
χειρῶν
рук
[N-GPF]
G846
αὐτῶν,
их,
[D-GPM]
G3739

которые
[R-APN]
G4160
ἐποίησαν
сделали
[V-AAI-3P]
G3588
οἱ
_
[T-NPM]
G1147
δάκτυλοι
пальцы
[N-NPM]
G846
αὐτῶν,
их,
[D-GPM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3756
οὐκ
не
[ADV]
G3700
ὄψονται
будут смотреть на
[V-FMI-3P]
G3588
τὰ
_
[T-APN]
G1186
δένδρα
деревья
[N-APN]
G846
αὐτῶν
их
[D-GPM]
G3761
οὐδὲ
и не
[CONJ]
G3588
τὰ
_
[T-APN]
G946
βδελύγματα
мерзости
[N-APN]
G846
αὐτῶν.
их.
[D-GPM]
9
G3588
τῇ
_
[T-DSF]
G2250
ἡμέρᾳ
В день
[N-DSF]
G1565
ἐκείνῃ
тот
[D-DSF]
G2071
ἔσονται
будут
[V-FMI-3P]
G3588
αἱ
_
[T-NPF]
G4172
πόλεις
города́
[N-NPF]
G4675
σου
твои
[P-GS]
G1459
ἐγκαταλελειμμέναι,
оставленные,
[V-RMPRP]
G3739
ὃν
каким
[R-ASM]
G5158
τρόπον
образом
[N-ASM]
G1459
ἐγκατέλιπον
оставили
[V-AAI-3P]
G3588
οἱ
_
[T-NPM]
 
Αμορραῖοι
Аморраи
[N-NPM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3588
οἱ
_
[T-NPM]
 
Ευαῖοι
Евеи
[N-NPM]
G575
ἀπὸ
перед
[PREP]
G4383
προσώπου
лицом
[N-GSN]
G3588
τῶν
_
[T-GPM]
G5207
υἱῶν
сыновей
[N-GPM]
G2474
Ισραηλ,
Израиля,
[N-PRI]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G2071
ἔσονται
они будут
[V-FMI-3P]
G2048
ἔρημοι,
пустыни,
[N-NPF]
10
G1360
διότι
потому что
[CONJ]
G2641
κατέλιπες
оставил
[V-AAI-2S]
G3588
τὸν
_
[T-ASM]
G2316
θεὸν
Бога
[N-ASM]
G3588
τὸν
_
[T-ASM]
G4990
σωτῆρά
Спасителя
[N-ASM]
G4675
σου
твоего
[P-GS]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G2962
κυρίου
Го́спода
[N-GSM]
G3588
τοῦ
_
[T-GSM]
G998
βοηθοῦ
Помощника
[N-GSM]
G4675
σου
твоего
[P-GS]
G3756
οὐκ
не
[ADV]
G3403
ἐμνήσθης.
вспомнил.
[V-API-2S]
G1223
διὰ
Из-за
[PREP]
G5124
τοῦτο
этого
[D-ASN]
G5452
φυτεύσεις
посадишь
[V-FAI-2S]
 
φύτευμα
насаждение
[N-ASN]
G571
ἄπιστον
неверное
[A-ASN]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G4690
σπέρμα
семя
[N-ASN]
G571
ἄπιστον·
неверное;
[A-ASN]
11
G3588
τῇ
_
[T-DSF]
G1161
δὲ
Же
[PRT]
G2250
ἡμέρᾳ,
В день,
[N-DSF]
G3588

в который
[R-DSF]
G302
ἂν
_
[PRT]
G5452
φυτεύσῃς,
посадишь,
[V-AAS-2S]
G4105
πλανηθήσῃ·
будешь обманут;
[V-FPI-2S]
G3588
τὸ
_
[T-ASN]
G1161
δὲ
же
[PRT]
G4404
πρωί,
утром,
[ADV]
G1437
ἐὰν
если
[CONJ]
G4686
σπείρῃς,
посеешь,
[V-AAS-2S]
 
ἀνθήσει
будет цвести
[V-FAI-3S]
G1519
εἰς
на
[PREP]
 
ἀμητὸν
жатву
[N-ASM]
G3588

в который
[R-DSF]
G302
ἂν
_
[PRT]
G2250
ἡμέρᾳ
день
[N-DSF]
G2820
κληρώσῃ,
бросишь жребий,
[V-FAI-2S]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G5613
ὡς
как
[ADV]
G3962
πατὴρ
отец
[N-NSM]
G444
ἀνθρώπου
человека
[N-GSM]
G2820
κληρώσῃ
бросишь жребий
[V-FAI-2S]
G3588
τοῖς
_
[T-DPM]
G5207
υἱοῖς
сыновьям
[N-DPM]
G4675
σου.
твоим.
[P-GS]
12
G3759
Οὐαὶ
Увы
[INJ]
G4128
πλῆθος
множеству
[N-ASN]
G1484
ἐθνῶν
народов
[N-GPN]
G4183
πολλῶν·
многих;
[A-GPN]
G5613
ὡς
как
[ADV]
G2281
θάλασσα
море
[N-NSF]
 
κυμαίνουσα
волнующееся
[V-PAPRS]
G3779
οὕτως
так
[ADV]
G5015
ταραχθήσεσθε,
будете поколеблены,
[V-FPI-2P]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3558
νῶτος
хребет
[N-NSM]
G1484
ἐθνῶν
народов
[N-GPN]
G4183
πολλῶν
многих
[A-GPN]
G5613
ὡς
как
[ADV]
G5204
ὕδωρ
вода
[N-NSN]
G2278
ἠχήσει.
загудит.
[V-FAI-3S]
13
G5613
ὡς
Как
[ADV]
G5204
ὕδωρ
вода
[N-ASN]
G4183
πολὺ
многая
[A-ASN]
G1484
ἔθνη
народы
[N-APN]
G4183
πολλά,
многие,
[A-APN]
G5613
ὡς
как
[ADV]
G5204
ὕδατος
воды́
[N-GSN]
G4183
πολλοῦ
многой
[A-GSN]
G970
βίᾳ
с силой
[N-DSF]
G2702
καταφερομένου·
несущаяся;
[V-PMPGS]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
 
ἀποσκορακιεῖ
отвергнет
[V-FAI-3S]
G846
αὐτὸν
его
[D-ASM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G4206
πόρρω
далеко
[ADV]
G846
αὐτὸν
его
[D-ASM]
G1377
διώξεται
погонит
[V-FMI-3S]
G5613
ὡς
как
[ADV]
 
χνοῦν
пыль
[N-ASM]
G892
ἀχύρου
соломы
[N-GSN]
G3039
λικμώντων
веющих
[V-PAPGP]
G561
ἀπέναντι
против
[ADV]
G417
ἀνέμου
ветра
[N-GSM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G5613
ὡς
как
[ADV]
G2868
κονιορτὸν
пыль
[N-ASM]
G5164
τροχοῦ
колеса
[N-GSM]
 
καταιγὶς
буря
[N-ASF]
G5342
φέρουσα.
возносящая.
[V-PAPRS]
14
G4314
πρὸς
К
[PREP]
G2073
ἑσπέραν
вечеру
[N-ASF]
G2071
ἔσται
будет
[V-FMI-3S]
G3997
πένθος,
скорбь,
[N-ASN]
G4250
πρὶν
прежде
[ADV]
G3588

чем
[CONJ]
G4404
πρωῒ
утро
[ADV]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3756
οὐκ
не
[ADV]
G2071
ἔσται.
будет.
[V-FMI-3S]
G846
αὕτη
Это
[D-NSF]
G3588

_
[T-NSF]
G3310
μερὶς
доля
[N-NSF]
G3588
τῶν
_
[T-GPM]
G5209
ὑμᾶς
вас
[P-AP]
 
προνομευσάντων
пленивших
[V-AAPGP]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G2817
κληρονομία
наследство
[N-NSF]
G3588
τοῖς
_
[T-DPM]
G5209
ὑμᾶς
вас
[P-AP]
G2816
κληρονομήσασιν.
унаследовавших.
[V-AAPMP]