Библия

Подстрочный LXX+NT | Подстрочный Танах | Cинодальный + Стронг | Благословение Отца

1
G2596
Κατὰ
По
[PREP]
G3588
τὸν
_
[T-ASM]
G3056
λόγον
слову
[N-ASM]
G2187
Εφραιμ
Эфраима
[N-PRI]
G1345
δικαιώματα
оправдания
[N-APN]
G846
αὐτὸς
он
[D-NSM]
G2983
ἔλαβεν
принял
[V-AAI-3S]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G3588
τῷ
_
[T-DSM]
G2474
Ισραηλ
Израиле
[N-PRI]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G5087
ἔθετο
положил
[V-AMI-3S]
G846
αὐτὰ
их
[D-APN]
G3588
τῇ
_
[T-DSF]
G896
Βααλ
Ваале
[N-PRI]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G599
ἀπέθανεν.
умер.
[V-AAI-3S]
2
G2532
καὶ
И
[CONJ]
G4369
προσέθετο
он прибавил
[V-AMI-3S]
G3588
τοῦ
чтобы
[T-GSN]
G264
ἁμαρτάνειν
грешить
[V-PAR]
G2089
ἔτι,
ещё,
[ADV]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G4160
ἐποίησαν
они сделали
[V-AAI-3P]
G1438
ἑαυτοῖς
себе
[D-DPM]
 
χώνευμα
расплавленным литьём
[N-ASN]
G1537
ἐκ
из
[PREP]
G3588
τοῦ
_
[T-GSN]
G694
ἀργυρίου
серебра
[N-GSN]
G846
αὐτῶν
их
[D-GPM]
G2596
κατ᾽
по
[PREP]
G1504
εἰκόνα
образу
[N-ASF]
G1497
εἰδώλων,
идолов,
[N-GPN]
G2041
ἔργα
дела́
[N-APN]
G5045
τεκτόνων
художников
[N-GPM]
G4931
συντετελεσμένα
исполнили
[V-RPPAP]
G846
αὐτοῖς·
их;
[D-DPM]
G846
αὐτοὶ
они
[D-NPM]
G3004
λέγουσιν
говорят:
[V-PAI-3P]
G2380
Θύσατε
Заколите
[V-AAM-2P]
G444
ἀνθρώπους,
людей,
[N-APM]
G3448
μόσχοι
телят
[N-NPM]
G1063
γὰρ
ведь
[PRT]
G1587
ἐκλελοίπασιν.
прекратите.
[V-RAI-3P]
3
G1223
διὰ
Из-за
[PREP]
G5124
τοῦτο
этого
[D-ASN]
G2071
ἔσονται
будут
[V-FMI-3P]
G5613
ὡς
как
[CONJ]
G3507
νεφέλη
облако
[N-NSF]
G4407
πρωινὴ
раннее
[A-NSF]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G5613
ὡς
как
[CONJ]
 
δρόσος
роса
[N-NSF]
G3720
ὀρθρινὴ
утренняя
[A-NSF]
G4198
πορευομένη,
проходящая,
[V-PMPRS]
G5618
ὥσπερ
как
[ADV]
 
χνοῦς
пыль
[N-NSM]
 
ἀποφυσώμενος
дышащая
[V-PMPRS]
G575
ἀφ᾽
от
[PREP]
G257
ἅλωνος
гумна́
[N-GSF]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G5613
ὡς
как
[CONJ]
G822
ἀτμὶς
пар
[N-NSF]
G575
ἀπὸ
от
[PREP]
G200
ἀκρίδων.
акрид.
[N-GPF]
4
G1473
ἐγὼ
Я
[P-NS]
G1161
δὲ
же
[PRT]
G2962
κύριος
Господь
[N-NSM]
G3588

_
[T-NSM]
G2316
θεός
Бог
[N-NSM]
G4675
σου
твой
[P-GS]
G4732
στερεῶν
укрепляющий
[V-PAPRS]
G3772
οὐρανὸν
небо
[N-ASM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G2936
κτίζων
создающий
[V-PAPRS]
G1093
γῆν,
землю,
[N-ASF]
G3756
οὗ
Которого
[R-GSM]
G3588
αἱ
_
[T-NPF]
G5495
χεῖρες
ру́ки
[N-NPF]
G2936
ἔκτισαν
создали
[V-AAI-3P]
G3956
πᾶσαν
всякое
[A-ASF]
G3588
τὴν
_
[T-ASF]
G4756
στρατιὰν
воинство
[N-ASF]
G3588
τοῦ
_
[T-GSM]
G3772
οὐρανοῦ,
неба,
[N-GSM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3756
οὐ
не
[ADV]
 
παρέδειξά
показал
[V-AAI-1S]
G4671
σοι
тебе
[P-DS]
G846
αὐτὰ
их
[D-APN]
G3588
τοῦ
чтобы
[T-GSN]
G4198
πορεύεσθαι
идти
[V-PMR]
G3694
ὀπίσω
за
[PREP]
G846
αὐτῶν·
ними;
[D-GPM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G1473
ἐγὼ
Я
[P-NS]
G321
ἀνήγαγόν
возвёл
[V-AAI-1S]
G4571
σε
тебя
[P-AS]
G1537
ἐκ
из
[PREP]
G1093
γῆς
земли́
[N-GSF]
G125
Αἰγύπτου,
Египта,
[N-GSF]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G2316
θεὸν
Бога
[N-ASM]
G4133
πλὴν
кроме
[PREP]
G1700
ἐμοῦ
Меня
[P-GS]
G3756
οὐ
не
[ADV]
G1097
γνώσῃ,
узнаешь,
[V-FMI-2S]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G4982
σῴζων
спасающий
[V-PAPRS]
G3756
οὐκ
не
[ADV]
G2076
ἔστιν
есть
[V-PAI-3S]
 
πάρεξ
после
[PREP]
G1700
ἐμοῦ.
Меня.
[P-GS]
5
G1473
ἐγὼ
Я
[P-NS]
G4165
ἐποίμαινόν
пас
[V-IAI-1S]
G4571
σε
тебя
[P-AS]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G3588
τῇ
_
[T-DSF]
G2048
ἐρήμῳ
пустыне
[N-DSF]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G1093
γῇ
земле
[N-DSF]
 
ἀοικήτῳ
необитаемой
[A-DSF]
6
G2596
κατὰ
по
[PREP]
G3588
τὰς
_
[T-APF]
G3542
νομὰς
пастбищам
[N-APF]
G846
αὐτῶν.
их.
[D-GPM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G1705
ἐνεπλήσθησαν
они были наполнены
[V-API-3P]
G1519
εἰς
в
[PREP]
G4140
πλησμονήν,
наполнение,
[N-ASF]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G5312
ὑψώθησαν
возвысились
[V-API-3P]
G3588
αἱ
_
[T-NPF]
G2588
καρδίαι
сердца́
[N-NPF]
G846
αὐτῶν·
их;
[D-GPM]
G1752
ἕνεκα
из-за
[PREP]
G5127
τούτου
этого
[D-GSM]
G1950
ἐπελάθοντό
забыли
[V-AMI-3P]
G3450
μου.
Меня.
[P-GS]
7
G2532
καὶ
И
[CONJ]
G2071
ἔσομαι
Я буду
[V-FMI-1S]
G846
αὐτοῖς
им
[D-DPM]
G5613
ὡς
как
[CONJ]
 
πανθὴρ
пантера
[N-NSM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G5613
ὡς
как
[CONJ]
G3917
πάρδαλις
леопард
[N-NSM]
G2596
κατὰ
на
[PREP]
G3588
τὴν
_
[T-ASF]
G3598
ὁδὸν
пути
[N-ASF]
 
Ἀσσυρίων·
Ассирии;
[N-GPM]
8
G528
ἀπαντήσομαι
Я встречусь
[V-FMI-1S]
G846
αὐτοῖς
им
[D-DPM]
G5613
ὡς
как
[CONJ]
G715
ἄρκος
медведь
[N-NSF]
G639
ἀπορουμένη
недоумевая
[V-PMPRS]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G1284
διαρρήξω
разорву
[V-FAI-1S]
 
συγκλεισμὸν
место
[N-ASM]
G2588
καρδίας
се́рдца
[N-GSF]
G846
αὐτῶν,
их,
[D-GPM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G2719
καταφάγονται
пожрут
[V-FMI-3P]
G846
αὐτοὺς
их
[D-APM]
G1563
ἐκεῖ
там
[ADV]
 
σκύμνοι
детёныши
[N-NPM]
 
δρυμοῦ,
леса,
[N-GSM]
G2342
θηρία
звери
[N-NPN]
G68
ἀγροῦ
по́ля
[N-GSM]
G1288
διασπάσει
разорвут
[V-FAI-3S]
G846
αὐτούς.
их.
[D-APM]
9
G3588
τῇ
_
[T-DSF]
G1312
διαφθορᾷ
В истреблении
[N-DSF]
G4675
σου,
тебя,
[P-GS]
G2474
Ισραηλ,
Израиль,
[N-PRI]
G5100
τίς
кто
[I-NSM]
G997
βοηθήσει
поможет тебе?
[V-FAI-3S]
10
G4226
ποῦ
Где
[ADV]
G3588

_
[T-NSM]
G935
βασιλεύς
царь
[N-NSM]
G4675
σου
твой
[P-GS]
G3778
οὗτος
этот?
[D-NSM]
G2532
καὶ
И
[CONJ]
G1295
διασωσάτω
пусть спасёт
[V-AAM-3S]
G4571
σε
тебя
[P-AS]
G1722
ἐν
во
[PREP]
G3956
πάσαις
всех
[A-DPF]
G3588
ταῖς
_
[T-DPF]
G4172
πόλεσίν
городах
[N-DPF]
G4675
σου·
твоих;
[P-GS]
G2919
κρινάτω
пусть судит
[V-AAM-3S]
G4571
σε
тебя
[P-AS]
G3739
ὃν
о котором
[R-ASM]
G2036
εἶπας
ты сказал:
[V-AAI-2S]
G1325
Δός
Дай
[V-AAM-2S]
G3427
μοι
мне
[P-DS]
G935
βασιλέα
царя
[N-ASM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G758
ἄρχοντα.
начальника.
[N-ASM]
11
G2532
καὶ
И
[CONJ]
G1325
ἔδωκά
Я дал
[V-AAI-1S]
G4671
σοι
тебе
[P-DS]
G935
βασιλέα
царя
[N-ASM]
G1722
ἐν
во
[PREP]
G3709
ὀργῇ
гневе
[N-DSF]
G3450
μου
Моём
[P-GS]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G2192
ἔσχον
взял
[V-AAI-1S]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G3588
τῷ
_
[T-DSM]
G2372
θυμῷ
ярости
[N-DSM]
G3450
μου
Моей
[P-GS]
12
G4963
συστροφὴν
сборище
[N-ASF]
G93
ἀδικίας.
неправедности.
[N-GSF]
G2187
Εφραιμ,
Эфраим,
[N-PRI]
 
ἐγκεκρυμμένη
спрятал
[V-RMPRS]
G3588

_
[T-NSF]
G266
ἁμαρτία
грех
[N-NSF]
G846
αὐτοῦ.
его.
[D-GSM]
13
G5604
ὠδῖνες
Му́ки
[N-NPF]
G5613
ὡς
как
[CONJ]
G5088
τικτούσης
рождающей
[V-PAPGS]
G2240
ἥξουσιν
придут
[V-FAI-3P]
G846
αὐτῷ·
ему;
[D-DSM]
G3778
οὗτος
этот
[D-NSM]
G3588

_
[T-NSM]
G5207
υἱός
сын
[N-NSM]
G4675
σου
твой
[P-GS]
G3756
οὐ
не
[ADV]
G5429
φρόνιμος,
разумный,
[A-NSM]
G1360
διότι
потому что
[CONJ]
G3756
οὐ
нет
[ADV]
G3361
μὴ
не
[ADV]
 
ὑποστῇ
стало
[V-AAS-3S]
G1722
ἐν
в
[PREP]
 
συντριβῇ
бедствии
[N-DSF]
G5043
τέκνων.
детей.
[N-GPN]
14
G1537
ἐκ
От
[PREP]
G5495
χειρὸς
руки́
[N-GSF]
G86
ᾅδου
ада
[N-GSM]
G4506
ῥύσομαι
избавлю
[V-FMI-1S]
G846
αὐτοὺς
их
[D-APM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G1537
ἐκ
от
[PREP]
G2288
θανάτου
смерти
[N-GSM]
G3084
λυτρώσομαι
Я выкуплю
[V-FMI-1S]
G846
αὐτούς·
их;
[D-APM]
G4226
ποῦ
где
[ADV]
G3588

_
[T-NSF]
G1349
δίκη
справедливость
[N-NSF]
G4675
σου,
твоя,
[P-GS]
G2288
θάνατε
смерть
[N-VSM]
G4226
ποῦ
где
[ADV]
G3588
τὸ
_
[T-NSN]
G2759
κέντρον
жало
[N-NSN]
G4675
σου,
твоё,
[P-GS]
G86
ᾅδη
ад
[N-VSM]
G3874
παράκλησις
утешение
[N-NSF]
G2928
κέκρυπται
скрыл
[V-RMI-3S]
G575
ἀπὸ
от
[PREP]
G3788
ὀφθαλμῶν
глаз
[N-GPM]
G3450
μου.
моих.
[P-GS]
15
G1360
διότι
Потому что
[CONJ]
G3778
οὗτος
этот
[D-NSM]
G303
ἀνὰ
по
[PREP]
G3319
μέσον
середине между
[A-ASN]
G80
ἀδελφῶν
братьев
[N-GPM]
G1291
διαστελεῖ.
разделит.
[V-FAI-3S]
G1863
ἐπάξει
Наведёт
[V-FAI-3S]
G417
ἄνεμον
ветер
[N-ASM]
G2742
καύσωνα
зной
[N-ASM]
G2962
κύριος
Господь
[N-NSM]
G1537
ἐκ
из
[PREP]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
G2048
ἐρήμου
пустыни
[N-GSF]
G1909
ἐπ᾽
на
[PREP]
G846
αὐτόν,
него,
[D-ASM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
 
ἀναξηρανεῖ
иссушит
[V-FAI-3S]
G3588
τὰς
_
[T-APF]
 
φλέβας
жилы
[N-APF]
G846
αὐτοῦ,
его,
[D-GSM]
 
ἐξερημώσει
разрушит
[V-FAI-3S]
G3588
τὰς
_
[T-APF]
G4077
πηγὰς
источники
[N-APF]
G846
αὐτοῦ·
его;
[D-GSM]
G846
αὐτὸς
Он
[D-NSM]
 
καταξηρανεῖ
высушит
[V-FAI-3S]
G3588
τὴν
_
[T-ASF]
G1093
γῆν
землю
[N-ASF]
G846
αὐτοῦ
его
[D-GSM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3956
πάντα
все
[A-APN]
G3588
τὰ
_
[T-APN]
G4632
σκεύη
вещи
[N-APN]
G3588
τὰ
_
[T-APN]
 
ἐπιθυμητὰ
желанные
[A-APN]
G846
αὐτοῦ.
его.
[D-GSM]
16
(14:1)
 
ἀφανισθήσεται
Опустеет
[V-FPI-3S]
G4540
Σαμάρεια,
Самария,
[N-NSF]
G3754
ὅτι
потому что
[CONJ]
G436
ἀντέστη
противостала
[V-AAI-3S]
G4314
πρὸς
против
[PREP]
G3588
τὸν
_
[T-ASM]
G2316
θεὸν
Бога
[N-ASM]
G846
αὐτῆς·
её;
[D-GSF]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G4501
ῥομφαίᾳ
мече
[N-DSF]
G4098
πεσοῦνται
падут
[V-FMI-3P]
G846
αὐτοί,
они,
[D-NPM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3588
τὰ
_
[T-NPN]
 
ὑποτίτθια
младенцы
[N-NPN]
G846
αὐτῶν
их
[D-GPM]
G1474
ἐδαφισθήσονται,
разобьются,
[V-FPI-3P]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3588
αἱ
_
[T-NPF]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G1064
γαστρὶ
утробе
[N-DSF]
G2192
ἔχουσαι
имеющие
[V-PAPRP]
G846
αὐτῶν
их
[D-GPM]
G1284
διαρραγήσονται.
будут разодраны.
[V-FPI-3P]