Библия

Подстрочный LXX+NT | Подстрочный Танах | Cинодальный + Стронг | Благословение Отца

1
G2036
Εἶπεν
Сказал
[V-AAI-3S]
G1161
δὲ
же
[PRT]
G3588

_
[T-NSM]
G2316
θεὸς
Бог
[N-NSM]
G4314
πρὸς
к
[PREP]
G2384
Ιακωβ
Иакову:
[N-PRI]
G450
Ἀναστὰς
Вставший
[V-AAPRS]
G305
ἀνάβηθι
взойди
[V-AAM-2S]
G1519
εἰς
в
[PREP]
G3588
τὸν
_
[T-ASM]
G5117
τόπον
место
[N-ASM]
 
Βαιθηλ
Вефиль
[N-PRI]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3611
οἴκει
живи
[V-PAM-2S]
G1563
ἐκεῖ
там
[ADV]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G4160
ποίησον
сделай
[V-AAM-2S]
G1563
ἐκεῖ
там
[ADV]
G2379
θυσιαστήριον
жертвенник
[N-ASN]
G3588
τῷ
_
[T-DSM]
G2316
θεῷ
Богу
[N-DSM]
G3588
τῷ
_
[T-DSM]
G3708
ὀφθέντι
явившемуся
[V-APPMS]
G4671
σοι
тебе
[P-DS]
G1722
ἐν
когда
[PREP]
G3588
τῷ
_
[T-DSN]
 
ἀποδιδράσκειν
убежать
[V-PAR]
G4571
σε
тебе
[P-AS]
G575
ἀπὸ
от
[PREP]
G4383
προσώπου
лица́
[N-GSN]
G2269
Ησαυ
Исава
[N-PRI]
G3588
τοῦ
_
[T-GSM]
G80
ἀδελφοῦ
брата
[N-GSM]
G4675
σου.
твоего.
[P-GS]
2
G2036
εἶπεν
Сказал
[V-AAI-3S]
G1161
δὲ
же
[PRT]
G2384
Ιακωβ
Иаков
[N-PRI]
G3588
τῷ
_
[T-DSM]
G3624
οἴκῳ
дому
[N-DSM]
G846
αὐτοῦ
его
[D-GSM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3956
πᾶσιν
всем
[A-DPM]
G3588
τοῖς
которые
[T-DPM]
G3326
μετ᾽
с
[PREP]
G846
αὐτοῦ
ним:
[D-GSM]
G142
Ἄρατε
Возьмите
[V-AAM-2P]
G3588
τοὺς
_
[T-APM]
G2316
θεοὺς
богов
[N-APM]
G3588
τοὺς
_
[T-APM]
G245
ἀλλοτρίους
иноплеменных
[A-APM]
G3588
τοὺς
которые
[T-APM]
G3326
μεθ᾽
с
[PREP]
G5216
ὑμῶν
вами
[P-GP]
G1537
ἐκ
из
[PREP]
G3319
μέσου
среды́
[A-GSM]
G5216
ὑμῶν
вас
[P-GP]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G2511
καθαρίσασθε
очиститесь
[V-AMM-2P]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G236
ἀλλάξατε
смените
[V-AAM-2P]
G3588
τὰς
_
[T-APF]
G4749
στολὰς
одеяния
[N-APF]
G5216
ὑμῶν,
ваши,
[P-GP]
3
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G450
ἀναστάντες
вставшие
[V-AAPRP]
G305
ἀναβῶμεν
взойдём
[V-AAS-1P]
G1519
εἰς
в
[PREP]
 
Βαιθηλ
Вефиль
[N-PRI]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G4160
ποιήσωμεν
давайте сделаем
[V-AAS-1P]
G1563
ἐκεῖ
там
[ADV]
G2379
θυσιαστήριον
жертвенник
[N-ASN]
G3588
τῷ
_
[T-DSM]
G2316
θεῷ
Богу
[N-DSM]
G3588
τῷ
_
[T-DSM]
G1873
ἐπακούσαντί
услышавшему
[V-AAPMS]
G3427
μοι
меня
[P-DS]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G2250
ἡμέρᾳ
день
[N-DSF]
G2347
θλίψεως,
угнетения,
[N-GSF]
G3739
ὃς
Который
[R-NSM]
G2258
ἦν
был
[V-IAI-3S]
G3326
μετ᾽
со
[PREP]
G1700
ἐμοῦ
мной
[P-GS]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G1295
διέσωσέν
сохранил
[V-AAI-3S]
G3165
με
меня
[P-AS]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G3588
τῇ
_
[T-DSF]
G3598
ὁδῷ,
пути,
[N-DSF]
G3588

которым
[R-DSF]
G4198
ἐπορεύθην.
вышел.
[V-API-1S]
4
G2532
καὶ
И
[CONJ]
G1325
ἔδωκαν
они да́ли
[V-AAI-3P]
G3588
τῷ
_
[T-DSM]
G2384
Ιακωβ
Иакову
[N-PRI]
G3588
τοὺς
_
[T-APM]
G2316
θεοὺς
богов
[N-APM]
G3588
τοὺς
_
[T-APM]
G245
ἀλλοτρίους,
иноплеменных,
[A-APM]
G3588
οἳ
которые
[R-NPM]
G2258
ἦσαν
были
[V-IAI-3P]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G3588
ταῖς
_
[T-DPF]
G5495
χερσὶν
руках
[N-DPF]
G846
αὐτῶν,
их,
[D-GPM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3588
τὰ
_
[T-APN]
 
ἐνώτια
се́рьги
[N-APN]
G3588
τὰ
которые
[T-APN]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G3588
τοῖς
_
[T-DPN]
G5600
ὠσὶν
ушах
[N-DPN]
G846
αὐτῶν,
их,
[D-GPM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
 
κατέκρυψεν
спрятал
[V-AAI-3S]
G846
αὐτὰ
их
[D-APN]
G2384
Ιακωβ
Иаков
[N-PRI]
G5259
ὑπὸ
под
[PREP]
G3588
τὴν
_
[T-ASF]
 
τερέμινθον
теребинтой
[N-ASF]
G3588
τὴν
которая
[T-ASF]
G1722
ἐν
в
[PREP]
 
Σικιμοις
Сикимах
[N-DPM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G622
ἀπώλεσεν
погубил
[V-AAI-3S]
G846
αὐτὰ
их
[D-APN]
G2193
ἕως
до
[PREP]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
G4594
σήμερον
сегодняшнего
[ADV]
G2250
ἡμέρας.
дня.
[N-GSF]
5
G2532
καὶ
И
[CONJ]
G1808
ἐξῆρεν
удалился
[V-AAI-3S]
G2474
Ισραηλ
Израиль
[N-PRI]
G1537
ἐκ
от
[PREP]
 
Σικιμων,
Сикимы,
[N-DPM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G1096
ἐγένετο
сделался
[V-AMI-3S]
G5401
φόβος
страх
[N-NSM]
G2316
θεοῦ
Бога
[N-GSM]
G1909
ἐπὶ
на
[PREP]
G3588
τὰς
_
[T-APF]
G4172
πόλεις
города́
[N-APF]
G3588
τὰς
_
[T-APF]
G2945
κύκλῳ
вокруг
[N-DSM]
G846
αὐτῶν,
них,
[D-GPM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3756
οὐ
не
[ADV]
G2614
κατεδίωξαν
они погнались
[V-AAI-3P]
G3694
ὀπίσω
за
[PREP]
G3588
τῶν
_
[T-GPM]
G5207
υἱῶν
сыновьями
[N-GPM]
G2474
Ισραηλ.
Израиля.
[N-PRI]
6
G2064
ἦλθεν
Пришёл
[V-AAI-3S]
G1161
δὲ
же
[PRT]
G2384
Ιακωβ
Иаков
[N-PRI]
G1519
εἰς
в
[PREP]
 
Λουζα,
Лузу,
[N-PRI]
G3588

которая
[R-NSF]
G2076
ἐστιν
есть
[V-PAI-3S]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G1093
γῇ
земле
[N-DSF]
G5477
Χανααν,
Ханаан,
[N-PRI]
G3588

которая
[R-NSF]
G2076
ἐστιν
есть
[V-PAI-3S]
 
Βαιθηλ,
Вефиль,
[N-PRI]
G846
αὐτὸς
он
[D-NSM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3956
πᾶς
весь
[A-NSM]
G3588

_
[T-NSM]
G2992
λαός,
народ,
[N-NSM]
G3739
ὃς
который
[R-NSM]
G2258
ἦν
был
[V-IAI-3S]
G3326
μετ᾽
с
[PREP]
G846
αὐτοῦ.
ним.
[D-GSM]
7
G2532
καὶ
И
[CONJ]
G3618
ᾠκοδόμησεν
построил
[V-AAI-3S]
G1563
ἐκεῖ
там
[ADV]
G2379
θυσιαστήριον
жертвенник
[N-ASN]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G2564
ἐκάλεσεν
назвал
[V-AAI-3S]
G3588
τὸ
_
[T-ASN]
G3686
ὄνομα
имя
[N-ASN]
G3588
τοῦ
_
[T-GSM]
G5117
τόπου
ме́ста
[N-GSM]
 
Βαιθηλ·
Вефиль;
[N-PRI]
G1563
ἐκεῖ
там
[ADV]
G1063
γὰρ
ведь
[PRT]
G2014
ἐπεφάνη
был явлен
[V-API-3S]
G846
αὐτῷ
ему
[D-DSM]
G3588

_
[T-NSM]
G2316
θεὸς
Бог
[N-NSM]
G1722
ἐν
когда
[PREP]
G3588
τῷ
_
[T-DSN]
 
ἀποδιδράσκειν
убежать
[V-PAR]
G846
αὐτὸν
ему
[D-ASM]
G575
ἀπὸ
от
[PREP]
G4383
προσώπου
лица́
[N-GSN]
G2269
Ησαυ
Исава
[N-PRI]
G3588
τοῦ
_
[T-GSM]
G80
ἀδελφοῦ
брата
[N-GSM]
G846
αὐτοῦ.
его.
[D-GSM]
8
G599
ἀπέθανεν
Умерла
[V-AAI-3S]
G1161
δὲ
же
[PRT]
 
Δεββωρα
Деввора
[N-PRI]
G3588

_
[T-NSF]
G5162
τροφὸς
кормилица
[N-NSF]
G4479
Ρεβεκκας
Ревекки
[N-PRI]
G2736
κατώτερον
ниже
[PREP]
 
Βαιθηλ
Вефиля
[N-PRI]
G5259
ὑπὸ
у
[PREP]
G3588
τὴν
_
[T-ASF]
 
βάλανον,
дуба,
[N-ASF]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G2564
ἐκάλεσεν
назвал
[V-AAI-3S]
G2384
Ιακωβ
Иаков
[N-PRI]
G3588
τὸ
_
[T-ASN]
G3686
ὄνομα
имя
[N-ASN]
G846
αὐτῆς
его
[D-GSF]
 
Βάλανος
Дуб
[N-NSF]
G3997
πένθους.
плача.
[N-GSN]
9
G3700
Ὤφθη
Был сделан видим
[V-API-3S]
G1161
δὲ
же
[PRT]
G3588

_
[T-NSM]
G2316
θεὸς
Бог
[N-NSM]
G2384
Ιακωβ
Иакову
[N-PRI]
G2089
ἔτι
ещё
[ADV]
G1722
ἐν
в
[PREP]
 
Λουζα,
Лузе,
[N-PRI]
G3753
ὅτε
когда
[ADV]
G3854
παρεγένετο
прибыл
[V-AMI-3S]
G1537
ἐκ
из
[PREP]
G3318
Μεσοποταμίας
Месопотамии
[N-GSF]
G3588
τῆς
которая
[T-GSF]
G4947
Συρίας,
Сирии,
[N-GSF]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G2127
ηὐλόγησεν
благословил
[V-AAI-3S]
G846
αὐτὸν
его
[D-ASM]
G3588

_
[T-NSM]
G2316
θεός.
Бог.
[N-NSM]
10
G2532
καὶ
И
[CONJ]
G2036
εἶπεν
сказал
[V-AAI-3S]
G846
αὐτῷ
ему
[D-DSM]
G3588

_
[T-NSM]
G2316
θεός
Бог:
[N-NSM]
G3588
Τὸ
_
[T-NSN]
G3686
ὄνομά
Имя
[N-NSN]
G4675
σου
твоё
[P-GS]
G2384
Ιακωβ·
Иаков;
[N-PRI]
G3756
οὐ
не
[ADV]
G2564
κληθήσεται
будет названо
[V-FPI-3S]
G2089
ἔτι
уже́
[ADV]
G2384
Ιακωβ,
Иаков,
[N-PRI]
G235
ἀλλ᾽
но
[CONJ]
G2474
Ισραηλ
Израиль
[N-PRI]
G2071
ἔσται
будет
[V-FMI-3S]
G3588
τὸ
_
[T-NSN]
G3686
ὄνομά
имя
[N-NSN]
G4675
σου.
твоё.
[P-GS]
11
G2036
εἶπεν
Сказал
[V-AAI-3S]
G1161
δὲ
же
[PRT]
G846
αὐτῷ
ему
[D-DSM]
G3588

_
[T-NSM]
G2316
θεός
Бог:
[N-NSM]
G1473
Ἐγὼ
Я
[P-NS]
G3588

_
[T-NSM]
G2316
θεός
Бог
[N-NSM]
G4675
σου·
твой;
[P-GS]
G837
αὐξάνου
возрастай
[V-PMM-2S]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G4129
πληθύνου·
умножайся;
[V-PMM-2S]
G1484
ἔθνη
народы
[N-NPN]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G4864
συναγωγαὶ
собрания
[N-NPF]
G1484
ἐθνῶν
народов
[N-GPN]
G2071
ἔσονται
будут
[V-FMI-3P]
G1537
ἐκ
из
[PREP]
G4675
σοῦ,
тебя,
[P-GS]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G935
βασιλεῖς
цари
[N-NPM]
G1537
ἐκ
из
[PREP]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
G3751
ὀσφύος
бедра
[N-GSF]
G4675
σου
твоего
[P-GS]
G1831
ἐξελεύσονται.
выйдут.
[V-FMI-3P]
12
G2532
καὶ
И
[CONJ]
G3588
τὴν
_
[T-ASF]
G1093
γῆν,
землю,
[N-ASF]
G2258
ἣν
которую
[R-ASF]
G1325
δέδωκα
Я дал
[V-RAI-1S]
G11
Αβρααμ
Аврааму
[N-PRI]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G2464
Ισαακ,
Исааку,
[N-PRI]
G4671
σοὶ
тебе
[P-DS]
G1325
δέδωκα
Я дал
[V-RAI-1S]
G846
αὐτήν·
её;
[D-ASF]
G4671
σοὶ
тебе
[P-DS]
G2071
ἔσται,
будет,
[V-FMI-3S]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3588
τῷ
_
[T-DSN]
G4690
σπέρματί
семени
[N-DSN]
G4675
σου
твоему
[P-GS]
G3326
μετὰ
после
[PREP]
G4571
σὲ
тебя
[P-AS]
G1325
δώσω
дам
[V-FAI-1S]
G3588
τὴν
_
[T-ASF]
G1093
γῆν
землю
[N-ASF]
G3778
ταύτην.
эту.
[D-ASF]
13
G305
ἀνέβη
Вышел
[V-AAI-3S]
G1161
δὲ
же
[PRT]
G3588

_
[T-NSM]
G2316
θεὸς
Бог
[N-NSM]
G575
ἀπ᾽
от
[PREP]
G846
αὐτοῦ
него
[D-GSM]
G1537
ἐκ
из
[PREP]
G3588
τοῦ
_
[T-GSM]
G5117
τόπου,
ме́ста,
[N-GSM]
G3756
οὗ
где
[ADV]
G2980
ἐλάλησεν
говорил
[V-AAI-3S]
G3326
μετ᾽
с
[PREP]
G846
αὐτοῦ.
ним.
[D-GSM]
14
G2532
καὶ
И
[CONJ]
G2476
ἔστησεν
поставил
[V-AAI-3S]
G2384
Ιακωβ
Иаков
[N-PRI]
 
στήλην
столб
[N-ASF]
G1722
ἐν
на
[PREP]
G3588
τῷ
_
[T-DSM]
G5117
τόπῳ,
месте,
[N-DSM]
G5598

на котором
[R-DSM]
G2980
ἐλάλησεν
Он говорил
[V-AAI-3S]
G3326
μετ᾽
с
[PREP]
G846
αὐτοῦ,
ним,
[D-GSM]
 
στήλην
столб
[N-ASF]
G3035
λιθίνην,
каменный,
[A-ASF]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G4689
ἔσπεισεν
возлил
[V-AAI-3S]
G1909
ἐπ᾽
на
[PREP]
G846
αὐτὴν
него
[D-ASF]
 
σπονδὴν
возлияние
[N-ASF]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G2022
ἐπέχεεν
возливал
[V-IAI-3S]
G1909
ἐπ᾽
на
[PREP]
G846
αὐτὴν
него
[D-ASF]
G1637
ἔλαιον.
елей.
[N-ASN]
15
G2532
καὶ
И
[CONJ]
G2564
ἐκάλεσεν
назвал
[V-AAI-3S]
G2384
Ιακωβ
Иаков
[N-PRI]
G3588
τὸ
_
[T-ASN]
G3686
ὄνομα
имя
[N-ASN]
G3588
τοῦ
_
[T-GSM]
G5117
τόπου,
ме́ста,
[N-GSM]
G1722
ἐν
на
[PREP]
G5598

котором
[R-DSM]
G2980
ἐλάλησεν
говорил
[V-AAI-3S]
G3326
μετ᾽
с
[PREP]
G846
αὐτοῦ
ним
[D-GSM]
G1563
ἐκεῖ
там
[ADV]
G3588

_
[T-NSM]
G2316
θεός,
Бог,
[N-NSM]
 
Βαιθηλ.
Вефиль.
[N-PRI]
16
G522
Ἀπάρας
Поднявшийся
[V-AAPRS]
G1161
δὲ
же
[PRT]
G2384
Ιακωβ
Иаков
[N-PRI]
G1537
ἐκ
из
[PREP]
 
Βαιθηλ
Вефиля
[N-PRI]
G4078
ἔπηξεν
разбил
[V-AAI-3S]
G3588
τὴν
_
[T-ASF]
G4633
σκηνὴν
шатёр
[N-ASF]
G846
αὐτοῦ
его
[D-GSM]
G1900
ἐπέκεινα
по ту сторону
[ADV]
G3588
τοῦ
_
[T-GSM]
G4444
πύργου
башни
[N-GSM]
 
Γαδερ.
Гадер.
[N-PRI]
G1096
ἐγένετο
Случилось
[V-AMI-3S]
G1161
δὲ
же
[PRT]
G2259
ἡνίκα
когда
[ADV]
G1448
ἤγγισεν
он приблизился
[V-AAI-3S]
 
χαβραθα
Хаврафа
[N-PRI]
G1519
εἰς
в
[PREP]
G1093
γῆν
земле
[N-ASF]
G2064
ἐλθεῖν
приходя к
[V-AAR]
 
Εφραθα,
Ефрафе,
[N-PRI]
G5088
ἔτεκεν
родила
[V-AAI-3S]
G4478
Ραχηλ
Рахиль
[N-PRI]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
 
ἐδυστόκησεν
мучалась
[V-AAI-3S]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G3588
τῷ
_
[T-DSM]
 
τοκετῷ.
родовых муках.
[N-DSM]
17
G1096
ἐγένετο
Сделалось
[V-AMI-3S]
G1161
δὲ
же
[PRT]
G1722
ἐν
когда
[PREP]
G3588
τῷ
_
[T-DSM]
G4642
σκληρῶς
ожесточённо
[ADV]
G846
αὐτὴν
ей
[D-ASF]
G5088
τίκτειν
рожать
[V-PAR]
G2036
εἶπεν
сказала
[V-AAI-3S]
G846
αὐτῇ
ей
[D-DSF]
G3588

_
[T-NSF]
 
μαῖα
повивальная бабка:
[N-NSF]
G2293
Θάρσει,
Мужайся,
[V-PAM-2S]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G1063
γὰρ
ведь
[PRT]
G3778
οὗτός
этот
[D-NSM]
G4671
σοί
тебе
[P-DS]
G2076
ἐστιν
есть
[V-PAI-3S]
G5207
υἱός.
сын.
[N-NSM]
18
G1096
ἐγένετο
Сделалось
[V-AMI-3S]
G1161
δὲ
же
[PRT]
G1722
ἐν
когда
[PREP]
G3588
τῷ
_
[T-DSN]
G863
ἀφιέναι
оставлять
[V-PAR]
G846
αὐτὴν
её
[D-ASF]
G3588
τὴν
_
[T-ASF]
G5590
ψυχήν-
ду́шу-
[N-ASF]
G599
ἀπέθνῃσκεν
умирала
[V-IAI-3S]
G1063
γάρ-
ведь-
[PRT]
G2564
ἐκάλεσεν
назвала
[V-AAI-3S]
G3588
τὸ
_
[T-ASN]
G3686
ὄνομα
имя
[N-ASN]
G846
αὐτοῦ
его
[D-GSM]
G5207
Υἱὸς
Сын
[N-NSM]
G3601
ὀδύνης
бедствия
[N-GSF]
G3450
μου·
моего;
[P-GS]
G3588

_
[T-NSM]
G1161
δὲ
же
[PRT]
G3962
πατὴρ
отец
[N-NSM]
G2564
ἐκάλεσεν
назвал
[V-AAI-3S]
G846
αὐτὸν
его
[D-ASM]
G958
Βενιαμιν.
Вениамин.
[N-PRI]
19
G599
ἀπέθανεν
Умерла
[V-AAI-3S]
G1161
δὲ
же
[PRT]
G4478
Ραχηλ
Рахиль
[N-PRI]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G2290
ἐτάφη
была погребена
[V-API-3S]
G1722
ἐν
на
[PREP]
G3588
τῇ
_
[T-DSF]
G3598
ὁδῷ
пути
[N-DSF]
 
Εφραθα
Ефрафе
[N-PRI]
G846
αὕτη
эта
[D-NSF]
G2076
ἐστὶν
есть
[V-PAI-3S]
G965
Βηθλεεμ.
Вифлеем.
[N-PRI]
20
G2532
καὶ
И
[CONJ]
G2476
ἔστησεν
поставил
[V-AAI-3S]
G2384
Ιακωβ
Иаков
[N-PRI]
 
στήλην
столб
[N-ASF]
G1909
ἐπὶ
у
[PREP]
G3588
τοῦ
_
[T-GSN]
G3419
μνημείου
гробницы
[N-GSN]
G846
αὐτῆς·
её;
[D-GSF]
G846
αὕτη
этот
[D-NSF]
G2076
ἐστὶν
есть
[V-PAI-3S]
 
στήλη
столб
[N-NSF]
G3419
μνημείου
гробницы
[N-GSN]
G4478
Ραχηλ
Рахиль
[N-PRI]
G2193
ἕως
до
[PREP]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
G4594
σήμερον
сегодняшнего
[ADV]
G2250
ἡμέρας.
дня.
[N-GSF]
22
G1096
Ἐγένετο
Сделалось
[V-AMI-3S]
G1161
δὲ
же
[PRT]
G2259
ἡνίκα
когда
[ADV]
G2730
κατῴκησεν
поселился
[V-AAI-3S]
G2474
Ισραηλ
Израиль
[N-PRI]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G3588
τῇ
_
[T-DSF]
G1093
γῇ
земле
[N-DSF]
G1565
ἐκείνῃ,
той,
[D-DSF]
G4198
ἐπορεύθη
пошёл
[V-API-3S]
 
Ρουβην
Рувин
[N-PRI]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G2837
ἐκοιμήθη
спал
[V-API-3S]
G3326
μετὰ
с
[PREP]
 
Βαλλας
Валлой
[N-PRI]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
 
παλλακῆς
наложницей
[N-GSF]
G3588
τοῦ
_
[T-GSM]
G3962
πατρὸς
отца
[N-GSM]
G846
αὐτοῦ·
его;
[D-GSM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G191
ἤκουσεν
услышал
[V-AAI-3S]
G2474
Ισραηλ,
Израиль,
[N-PRI]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G4190
πονηρὸν
злое
[A-NSN]
G5316
ἐφάνη
было явлено
[V-API-3S]
G1727
ἐναντίον
перед
[PREP]
G846
αὐτοῦ.
ним.
[D-GSM]
G2258
Ἦσαν
Были
[V-IAI-3P]
G1161
δὲ
же
[PRT]
G3588
οἱ
_
[T-NPM]
G5207
υἱοὶ
сыновья́
[N-NPM]
G2384
Ιακωβ
Иакова
[N-PRI]
G1427
δώδεκα.
двенадцать.
[N-NUI]
23
G5207
υἱοὶ
Сыновья́
[N-NPM]
G3006
Λειας·
Лии;
[N-PRI]
G4416
πρωτότοκος
первенец
[A-NSM]
G2384
Ιακωβ
Иакова
[N-PRI]
 
Ρουβην,
Рувин,
[N-PRI]
G4826
Συμεων,
Симеон,
[N-PRI]
G3017
Λευι,
Левий,
[N-PRI]
G2455
Ιουδας,
Иуда,
[N-PRI]
 
Ισσαχαρ,
Иссахар,
[N-PRI]
G2194
Ζαβουλων.
Завулон.
[N-PRI]
24
G5207
υἱοὶ
Сыновья́
[N-NPM]
G1161
δὲ
же
[PRT]
G4478
Ραχηλ·
Рахиль;
[N-PRI]
G2501
Ιωσηφ
Иосиф
[N-PRI]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G958
Βενιαμιν.
Вениамин.
[N-PRI]
25
G5207
υἱοὶ
Сыновья́
[N-NPM]
G1161
δὲ
же
[PRT]
 
Βαλλας
Валлы
[N-PRI]
G3814
παιδίσκης
рабыни
[N-GSF]
G4478
Ραχηλ·
Рахиль;
[N-PRI]
 
Δαν
Дан
[N-PRI]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
 
Νεφθαλι.
Неффалим.
[N-PRI]
26
G5207
υἱοὶ
Сыновья́
[N-NPM]
G1161
δὲ
же
[PRT]
 
Ζελφας
Зелфы
[N-PRI]
G3814
παιδίσκης
рабыни
[N-GSF]
G3006
Λειας·
Лии;
[N-PRI]
G1045
Γαδ
Гад
[N-PRI]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G768
Ασηρ.
Асир.
[N-PRI]
G3778
οὗτοι
Эти
[D-NPM]
G5207
υἱοὶ
сыновья́
[N-NPM]
G2384
Ιακωβ,
Иакова,
[N-PRI]
G3588
οἳ
которые
[R-NPM]
G1096
ἐγένοντο
сделались
[V-AMI-3P]
G846
αὐτῷ
ему
[D-DSM]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G3318
Μεσοποταμίᾳ
Месопотамии
[N-DSF]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
G4947
Συρίας.
Сирии.
[N-GSF]
27
G2064
Ἦλθεν
Пришёл
[V-AAI-3S]
G1161
δὲ
же
[PRT]
G2384
Ιακωβ
Иаков
[N-PRI]
G4314
πρὸς
к
[PREP]
G2464
Ισαακ
Исааку
[N-PRI]
G3588
τὸν
_
[T-ASM]
G3962
πατέρα
отцу
[N-ASM]
G846
αὐτοῦ
его
[D-GSM]
G1519
εἰς
в
[PREP]
 
Μαμβρη
Мамврии
[N-PRI]
G1519
εἰς
в
[PREP]
G4172
πόλιν
город
[N-ASF]
G3588
τοῦ
_
[T-GSN]
 
πεδίου
равнины
[N-GSN]
G846
αὕτη
эта
[D-NSF]
G2076
ἐστὶν
есть
[V-PAI-3S]
 
Χεβρων
Хеврон
[N-PRI]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G1093
γῇ
земле
[N-DSF]
G5477
Χανααν,
Ханаан,
[N-PRI]
G3756
οὗ
где
[ADV]
G3939
παρῴκησεν
поселился
[V-AAI-3S]
G11
Αβρααμ
Авраам
[N-PRI]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G2464
Ισαακ.
Исаак.
[N-PRI]
28
G1096
ἐγένοντο
Сделались
[V-AMI-3P]
G1161
δὲ
же
[PRT]
G3588
αἱ
_
[T-NPF]
G2250
ἡμέραι
дни
[N-NPF]
G2464
Ισαακ,
Исаака,
[N-PRI]
G3739
ἃς
которые
[R-APF]
G2198
ἔζησεν,
жил,
[V-AAI-3S]
G2094
ἔτη
лет
[N-NPN]
G1540
ἑκατὸν
сто
[N-NUI]
G3589
ὀγδοήκοντα·
восемьдесят;
[N-NUI]
29
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G1587
ἐκλιπὼν
изнемогший
[V-AAPRS]
G599
ἀπέθανεν
умер
[V-AAI-3S]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G4369
προσετέθη
был прибавлен
[V-API-3S]
G4314
πρὸς
к
[PREP]
G3588
τὸ
_
[T-ASN]
G1085
γένος
роду
[N-ASN]
G846
αὐτοῦ
его
[D-GSM]
G4245
πρεσβύτερος
старец
[A-NSMC]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G4134
πλήρης
полный
[A-NSM]
G2250
ἡμερῶν,
днями,
[N-GPF]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G2290
ἔθαψαν
похоронили
[V-AAI-3P]
G846
αὐτὸν
его
[D-ASM]
G2269
Ησαυ
Исав
[N-PRI]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G2384
Ιακωβ
Иаков
[N-PRI]
G3588
οἱ
_
[T-NPM]
G5207
υἱοὶ
сыновья́
[N-NPM]
G846
αὐτοῦ.
его.
[D-GSM]