Библия

Подстрочный LXX+NT | Подстрочный Танах | Cинодальный + Стронг | Благословение Отца

1
G1096
Ἐγένετο
Случилось
[V-AMI-3S]
G1161
δὲ
же
[PRT]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G3588
τῇ
_
[T-DSF]
G932
βασιλείᾳ
царстве
[N-DSF]
G3588
τῇ
_
[T-DSF]
 
Αμαρφαλ
Амарфала
[N-PRI]
G935
βασιλέως
царя
[N-GSM]
 
Σεννααρ,
Сеннаара,
[N-PRI]
 
Αριωχ
Ариох
[N-PRI]
G935
βασιλεὺς
царь
[N-NSM]
 
Ελλασαρ
Елласара
[N-PRI]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
 
Χοδολλογομορ
Ходоллогомор
[N-PRI]
G935
βασιλεὺς
царь
[N-NSM]
 
Αιλαμ
Элама
[N-PRI]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
 
Θαργαλ
Фаргал
[N-PRI]
G935
βασιλεὺς
царь
[N-NSM]
G1484
ἐθνῶν
народов
[N-GPN]
2
G4160
ἐποίησαν
сделали
[V-AAI-3P]
G4171
πόλεμον
войну
[N-ASM]
G3326
μετὰ
с
[PREP]
 
Βαλλα
Валлой
[N-PRI]
G935
βασιλέως
царём
[N-GSM]
G4670
Σοδομων
Содома
[N-GS]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3326
μετὰ
с
[PREP]
 
Βαρσα
Варсой
[N-PRI]
G935
βασιλέως
царём
[N-GSM]
G1116
Γομορρας
Гоморры
[N-PRI]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
 
Σεννααρ
Сеннааром
[N-PRI]
G935
βασιλέως
царём
[N-GSM]
 
Αδαμα
Адамы
[N-PRI]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
 
Συμοβορ
Сумовором
[N-PRI]
G935
βασιλέως
царём
[N-GSM]
 
Σεβωιμ
Севоима
[N-PRI]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G935
βασιλέως
царём
[N-GSM]
G904
Βαλακ
Валаки
[N-PRI]
G846
αὕτη
эта
[D-NSF]
G2076
ἐστὶν
есть
[V-PAI-3S]
 
Σηγωρ.
Сигора.
[N-PRI]
3
G3956
πάντες
Все
[A-NPM]
G3778
οὗτοι
эти
[D-NPM]
G4856
συνεφώνησαν
совещались
[V-AAI-3P]
G1909
ἐπὶ
при
[PREP]
G3588
τὴν
_
[T-ASF]
G5327
φάραγγα
ущелье
[N-ASF]
G3588
τὴν
_
[T-ASF]
G252
ἁλυκήν
солёном
[A-ASF]
G846
αὕτη
это ныне
[D-NSF]
G3588

_
[T-NSF]
G2281
θάλασσα
море
[N-NSF]
G3588
τῶν
_
[T-GPM]
G251
ἁλῶν.
солёное.
[N-GPM]
4
G1427
δώδεκα
Двенадцать
[N-NUI]
G2094
ἔτη
лет
[N-APN]
G1398
ἐδούλευον
служили
[V-IAI-3P]
G3588
τῷ
_
[T-DSM]
 
Χοδολλογομορ,
Ходоллогомору,
[N-PRI]
G3588
τῷ
к
[T-DSN]
G1161
δὲ
же
[PRT]
 
τρισκαιδεκάτῳ
тринадцатому
[A-DSN]
G2094
ἔτει
году
[N-DSN]
G868
ἀπέστησαν.
отступили.
[V-AAI-3P]
5
G1722
ἐν
В
[PREP]
G1161
δὲ
же
[PRT]
G3588
τῷ
_
[T-DSN]
 
τεσσαρεσκαιδεκάτῳ
четырнадцатый
[A-DSN]
G2094
ἔτει
год
[N-DSN]
G2064
ἦλθεν
пришёл
[V-AAI-3S]
 
Χοδολλογομορ
Ходоллогомор
[N-PRI]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3588
οἱ
_
[T-NPM]
G935
βασιλεῖς
цари
[N-NPM]
G3588
οἱ
_
[T-NPM]
G3326
μετ᾽
с
[PREP]
G846
αὐτοῦ
ним
[D-GSM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G2629
κατέκοψαν
разбил
[V-AAI-3P]
G3588
τοὺς
_
[T-APM]
 
γίγαντας
исполинов
[N-APM]
G3588
τοὺς
_
[T-APM]
G1722
ἐν
в
[PREP]
 
Ασταρωθ
Астарофе
[N-PRI]
 
Καρναιν
Карнаина
[N]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G1484
ἔθνη
народы
[N-APN]
G2478
ἰσχυρὰ
сильные
[A-APN]
G260
ἅμα
с
[ADV]
G846
αὐτοῖς
ними
[D-DPM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3588
τοὺς
_
[T-APM]
 
Ομμαίους
Омеев
[N-APM]
G3588
τοὺς
_
[T-APM]
G1722
ἐν
в
[PREP]
 
Σαυη
Саии
[N-PRI]
G3588
τῇ
_
[T-DSF]
G4172
πόλει
городе
[N-DSF]
6
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3588
τοὺς
_
[T-APM]
 
Χορραίους
Хорраусов
[N-APM]
G3588
τοὺς
_
[T-APM]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G3588
τοῖς
_
[T-DPN]
G3735
ὄρεσιν
горах
[N-DPN]
 
Σηιρ
Сеира
[N-PRI]
G2193
ἕως
до
[PREP]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
 
τερεμίνθου
теребинты
[N-GSF]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
 
Φαραν,
Фарана,
[N-PRI]
G3588

которая
[R-NSF]
G2076
ἐστιν
есть
[V-PAI-3S]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G3588
τῇ
_
[T-DSF]
G2048
ἐρήμῳ.
пустыне.
[N-DSF]
7
G2532
καὶ
И
[CONJ]
G390
ἀναστρέψαντες
возвратившиеся
[V-AAPRP]
G2064
ἤλθοσαν
они пришли
[V-AAI-3P]
G1909
ἐπὶ
к
[PREP]
G3588
τὴν
_
[T-ASF]
G4077
πηγὴν
источнику
[N-ASF]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
G2920
κρίσεως
суда
[N-GSF]
G846
αὕτη
этот же
[D-NSF]
G2076
ἐστὶν
есть
[V-PAI-3S]
 
Καδης
Кадес
[N-PRI]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G2629
κατέκοψαν
порубали
[V-AAI-3P]
G3956
πάντας
всех
[A-APM]
G3588
τοὺς
_
[T-APM]
G758
ἄρχοντας
начальников
[N-APM]
 
Αμαληκ
Амалика
[N-PRI]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3588
τοὺς
_
[T-APM]
 
Αμορραίους
Амореев
[N-APM]
G3588
τοὺς
_
[T-APM]
G2730
κατοικοῦντας
живущих
[V-PAPAP]
G1722
ἐν
в
[PREP]
 
Ασασανθαμαρ.
Асасанфамаре.
[N-PRI]
8
G1831
ἐξῆλθεν
Вышел
[V-AAI-3S]
G1161
δὲ
же
[PRT]
G935
βασιλεὺς
царь
[N-NSM]
G4670
Σοδομων
Содома
[N-PRI]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G935
βασιλεὺς
царь
[N-NSM]
G1116
Γομορρας
Гоморры
[N-PRI]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G935
βασιλεὺς
царь
[N-NSM]
 
Αδαμα
Адамы
[N-PRI]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G935
βασιλεὺς
царь
[N-NSM]
 
Σεβωιμ
Севоима
[N-PRI]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G935
βασιλεὺς
царь
[N-NSM]
G904
Βαλακ
Валаки
[N-PRI]
G846
αὕτη
эта
[D-NSF]
G2076
ἐστὶν
есть
[V-PAI-3S]
 
Σηγωρ
Сигора
[N-PRI]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
 
παρετάξαντο
расположились
[V-AMI-3P]
G846
αὐτοῖς
против них
[D-DPM]
G1519
εἰς
для
[PREP]
G4171
πόλεμον
войны́
[N-ASM]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G3588
τῇ
_
[T-DSF]
 
κοιλάδι
долине
[N-DSF]
G3588
τῇ
_
[T-DSF]
G252
ἁλυκῇ,
солёной,
[A-DSF]
9
G4314
πρὸς
против
[PREP]
 
Χοδολλογομορ
Ходоллогомора
[N-PRI]
G935
βασιλέα
царя
[N-ASM]
 
Αιλαμ
Элама
[N-PRI]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
 
Θαργαλ
Фаргала
[N-PRI]
G935
βασιλέα
царя
[N-ASM]
G1484
ἐθνῶν
народов
[N-GPN]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
 
Αμαρφαλ
Амарфала
[N-PRI]
G935
βασιλέα
царя
[N-ASM]
 
Σεννααρ
Сеннаара
[N-PRI]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
 
Αριωχ
Ариоха
[N-PRI]
G935
βασιλέα
царя
[N-ASM]
 
Ελλασαρ,
Елласара,
[N-PRI]
G3588
οἱ
которые
[T-NPM]
G5064
τέσσαρες
четыре
[A-NPM]
G935
βασιλεῖς
цари
[N-NPM]
G4314
πρὸς
против
[PREP]
G3588
τοὺς
_
[T-APM]
G4002
πέντε.
пяти.
[N-NUI]
10
G3588

_
[T-NSF]
G1161
δὲ
Же
[PRT]
 
κοιλὰς
долина
[N-NSF]
G3588

_
[T-NSF]
G252
ἁλυκὴ
солёная
[A-NSF]
G5421
φρέατα
колодцы
[N-NPN]
G5421
φρέατα
колодцы
[N-NPN]
 
ἀσφάλτου·
смоляные;
[N-GSM]
G5343
ἔφυγεν
убежал
[V-AAI-3S]
G1161
δὲ
же
[PRT]
G935
βασιλεὺς
царь
[N-NSM]
G4670
Σοδομων
Содома
[N-GS]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G935
βασιλεὺς
царь
[N-NSM]
G1116
Γομορρας
Гоморры
[N-PRI]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G1706
ἐνέπεσαν
упали
[V-AAI-3P]
G1563
ἐκεῖ,
туда,
[ADV]
G3588
οἱ
_
[T-NPM]
G1161
δὲ
же
[PRT]
G2641
καταλειφθέντες
оставшиеся
[V-APPRP]
G1519
εἰς
в
[PREP]
G3588
τὴν
_
[T-ASF]
G3714
ὀρεινὴν
горную местность
[N-ASF]
G5343
ἔφυγον.
убежали.
[V-AAI-3P]
11
G2983
ἔλαβον
Взяли
[V-AAI-3P]
G1161
δὲ
же
[PRT]
G3588
τὴν
_
[T-ASF]
G2462
ἵππον
конницу
[N-ASF]
G3956
πᾶσαν
всю
[A-ASF]
G3588
τὴν
_
[T-ASF]
G4670
Σοδομων
Содома
[N-GS]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G1116
Γομορρας
Гоморры
[N-PRI]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3956
πάντα
всю
[A-APN]
G3588
τὰ
_
[T-APN]
G1033
βρώματα
пищу
[N-APN]
G846
αὐτῶν
их
[D-GPM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G565
ἀπῆλθον.
ушли.
[V-AAI-3P]
12
G2983
ἔλαβον
Взяли
[V-AAI-3P]
G1161
δὲ
же
[PRT]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3588
τὸν
_
[T-ASM]
G3091
Λωτ
Лота
[N-PRI]
G5207
υἱὸν
сына
[N-ASM]
G3588
τοῦ
_
[T-GSM]
G80
ἀδελφοῦ
брата
[N-GSM]
 
Αβραμ
Аврама
[N-PRI]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3588
τὴν
_
[T-ASF]
 
ἀποσκευὴν
вещи
[N-ASF]
G846
αὐτοῦ
его
[D-GSM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
 
ἀπῴχοντο·
уходили;
[V-IMI-3P]
G2258
ἦν
он был
[V-IAI-3S]
G1063
γὰρ
ведь
[PRT]
G2730
κατοικῶν
живущий
[V-PAPRS]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G4670
Σοδομοις.
Содоме.
[N-DS]
13
G3854
Παραγενόμενος
Прибывший
[V-AMPRS]
G1161
δὲ
же
[PRT]
G3588
τῶν
из
[T-GPM]
 
ἀνασωθέντων
уцелевших
[V-APPGP]
G5100
τις
кто-то
[I-NSM]
G518
ἀπήγγειλεν
сообщил
[V-AAI-3S]
 
Αβραμ
Авраму
[N-PRI]
G3588
τῷ
_
[T-DSM]
 
περάτῃ·
на западе;
[N-DSM]
G846
αὐτὸς
он
[D-NSM]
G1161
δὲ
же
[PRT]
G2730
κατῴκει
жил
[V-IAI-3S]
G4314
πρὸς
у
[PREP]
G3588
τῇ
_
[T-DSF]
 
δρυὶ
дуба
[N-DSF]
G3588
τῇ
_
[T-DSF]
 
Μαμβρη
Мамврийского
[N-PRI]
G3588

который
[T-NSM]
 
Αμορις
Амориса
[N-PRI]
G3588
τοῦ
_
[T-GSM]
G80
ἀδελφοῦ
брата
[N-GSM]
 
Εσχωλ
Есхола
[N-PRI]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G80
ἀδελφοῦ
брата
[N-GSM]
 
Αυναν,
Авнана,
[N-PRI]
G3588
οἳ
которые
[R-NPM]
G2258
ἦσαν
были
[V-IAI-3P]
 
συνωμόται
союзники
[N-NPM]
G3588
τοῦ
_
[T-GSM]
 
Αβραμ.
Авраму.
[N-PRI]
14
G191
ἀκούσας
Услышавший
[V-AAPRS]
G1161
δὲ
же
[PRT]
 
Αβραμ
Аврам
[N-PRI]
G3754
ὅτι
что
[CONJ]
G162
ᾐχμαλώτευται
пленён
[V-RMI-3S]
G3091
Λωτ
Лот
[N-PRI]
G3588

_
[T-NSM]
G80
ἀδελφὸς
брат
[N-NSM]
G846
αὐτοῦ,
его,
[D-GSM]
G705
ἠρίθμησεν
исчислил
[V-AAI-3S]
G3588
τοὺς
_
[T-APM]
G2398
ἰδίους
собственных
[A-APM]
 
οἰκογενεῖς
родившихся в доме
[A-APM]
G846
αὐτοῦ,
его,
[D-GSM]
G5145
τριακοσίους
триста
[A-APM]
G1176
δέκα
десять
[N-NUI]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3638
ὀκτώ,
восемь,
[N-NUI]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G2614
κατεδίωξεν
гнался
[V-AAI-3S]
G3694
ὀπίσω
сзади
[PREP]
G846
αὐτῶν
их
[D-GPM]
G2193
ἕως
до
[PREP]
 
Δαν.
Дана.
[N-PRI]
15
G2532
καὶ
И
[CONJ]
G1968
ἐπέπεσεν
напал
[V-AAI-3S]
G1909
ἐπ᾽
на
[PREP]
G846
αὐτοὺς
них
[D-APM]
G3588
τὴν
_
[T-ASF]
G3571
νύκτα,
ночью,
[N-ASF]
G846
αὐτὸς
он
[D-NSM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3588
οἱ
_
[T-NPM]
G3816
παῖδες
слу́ги
[N-NPM]
G846
αὐτοῦ,
его,
[D-GSM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3960
ἐπάταξεν
поразил
[V-AAI-3S]
G846
αὐτοὺς
их
[D-APM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G1377
ἐδίωξεν
подверг преследованиям
[V-AAI-3S]
G846
αὐτοὺς
их
[D-APM]
G2193
ἕως
до
[PREP]
 
Χωβα,
Ховы,
[N-PRI]
G3588

которая
[R-NSF]
G2076
ἐστιν
есть
[V-PAI-3S]
G1722
ἐν
на
[PREP]
G710
ἀριστερᾷ
лево от
[A-DSF]
G1154
Δαμασκοῦ.
Дамаска.
[N-GS]
16
G2532
καὶ
И
[CONJ]
G654
ἀπέστρεψεν
вернул
[V-AAI-3S]
G3956
πᾶσαν
всю
[A-ASF]
G3588
τὴν
_
[T-ASF]
G2462
ἵππον
конницу
[N-ASF]
G4670
Σοδομων,
Содома,
[N-GS]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3091
Λωτ
Лота
[N-PRI]
G3588
τὸν
_
[T-ASM]
G80
ἀδελφὸν
брата
[N-ASM]
G846
αὐτοῦ
его
[D-GSM]
G654
ἀπέστρεψεν
вернул
[V-AAI-3S]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3588
τὰ
_
[T-APN]
G5225
ὑπάρχοντα
имущество
[V-PAPAP]
G846
αὐτοῦ
его
[D-GSM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3588
τὰς
_
[T-APF]
G1135
γυναῖκας
женщин
[N-APF]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3588
τὸν
_
[T-ASM]
G2992
λαόν.
народ.
[N-ASM]
17
G1831
Ἐξῆλθεν
Вышел
[V-AAI-3S]
G1161
δὲ
же
[PRT]
G935
βασιλεὺς
царь
[N-NSM]
G4670
Σοδομων
Содома
[N-GS]
G1519
εἰς
чтобы
[PREP]
G4877
συνάντησιν
встретиться с
[N-ASF]
G846
αὐτῷ
ним
[D-DSM]
G3326
μετὰ
после
[PREP]
G3588
τὸ
_
[T-ASN]
G390
ἀναστρέψαι
возвратиться
[V-AAR]
G846
αὐτὸν
ему
[D-ASM]
G575
ἀπὸ
от
[PREP]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
G2871
κοπῆς
избиения
[N-GSF]
G3588
τοῦ
_
[T-GSM]
 
Χοδολλογομορ
Ходоллогомора
[N-PRI]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3588
τῶν
_
[T-GPM]
G935
βασιλέων
царей
[N-GPM]
G3588
τῶν
_
[T-GPM]
G3326
μετ᾽
с
[PREP]
G846
αὐτοῦ
ним
[D-GSM]
G1519
εἰς
в
[PREP]
G3588
τὴν
_
[T-ASF]
 
κοιλάδα
долину
[N-ASF]
G3588
τὴν
_
[T-ASF]
 
Σαυη
Саии
[N-PRI]
G5124
τοῦτο
эта
[D-NSN]
G2258
ἦν
была
[V-IAI-3S]
G3588
τὸ
_
[T-NSN]
 
πεδίον
равнина
[N-NSN]
G935
βασιλέως.
царя.
[N-GSM]
18
G2532
καὶ
И
[CONJ]
G3198
Μελχισεδεκ
Мелхиседек
[N-PRI]
G935
βασιλεὺς
царь
[N-NSM]
G4532
Σαλημ
Салима
[N-PRI]
G1627
ἐξήνεγκεν
вынес
[V-AAI-3S]
G740
ἄρτους
хлебы
[N-APM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3631
οἶνον·
вино;
[N-ASM]
G2258
ἦν
был
[V-IAI-3S]
G1161
δὲ
же
[PRT]
G2409
ἱερεὺς
священник
[N-NSM]
G3588
τοῦ
_
[T-GSM]
G2316
θεοῦ
Бога
[N-GSM]
G3588
τοῦ
_
[T-GSM]
G5310
ὑψίστου.
Высочайшего.
[A-GSM]
19
G2532
καὶ
И
[CONJ]
G2127
ηὐλόγησεν
благословил
[V-AAI-3S]
G3588
τὸν
_
[T-ASM]
 
Αβραμ
Аврама
[N-PRI]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G2036
εἶπεν
сказал:
[V-AAI-3S]
G2127
Εὐλογημένος
Благословен
[V-RPPRS]
 
Αβραμ
Аврам
[N-PRI]
G3588
τῷ
у
[T-DSM]
G2316
θεῷ
Бога
[N-DSM]
G3588
τῷ
_
[T-DSM]
G5310
ὑψίστῳ,
Высочайшего,
[A-DSM]
G3739
ὃς
Который
[R-NSM]
G2936
ἔκτισεν
создал
[V-AAI-3S]
G3588
τὸν
_
[T-ASM]
G3772
οὐρανὸν
небо
[N-ASM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3588
τὴν
_
[T-ASF]
G1093
γῆν,
землю,
[N-ASF]
20
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G2128
εὐλογητὸς
благословен
[A-NSM]
G3588

_
[T-NSM]
G2316
θεὸς
Бог
[N-NSM]
G3588

_
[T-NSM]
G5310
ὕψιστος,
Высочайший,
[A-NSM]
G3739
ὃς
Который
[R-NSM]
G3860
παρέδωκεν
передал
[V-AAI-3S]
G3588
τοὺς
_
[T-APM]
G2190
ἐχθρούς
врагов
[N-APM]
G4675
σου
твоих
[P-GS]
 
ὑποχειρίους
в подданство
[A-APM]
G4671
σοι.
тебе.
[P-DS]
G2532
καὶ
И
[CONJ]
G1325
ἔδωκεν
дал
[V-AAI-3S]
G846
αὐτῷ
ему
[D-DSM]
G1181
δεκάτην
десятину
[A-ASF]
G575
ἀπὸ
от
[PREP]
G3956
πάντων.
всего.
[A-GPM]
21
G2036
εἶπεν
Сказал
[V-AAI-3S]
G1161
δὲ
же
[PRT]
G935
βασιλεὺς
царь
[N-NSM]
G4670
Σοδομων
Содома
[N-GS]
G4314
πρὸς
к
[PREP]
 
Αβραμ
Авраму:
[N-PRI]
G1325
Δός
Дай
[V-AAM-2S]
G3427
μοι
мне
[P-DS]
G3588
τοὺς
_
[T-APM]
G435
ἄνδρας,
людей,
[N-APM]
G3588
τὴν
_
[T-ASF]
G1161
δὲ
же
[PRT]
G2462
ἵππον
конницу
[N-ASF]
G2983
λαβὲ
возьми
[V-AAM-2S]
G4572
σεαυτῷ
себе.
[D-DSM]
22
G2036
εἶπεν
Сказал
[V-AAI-3S]
G1161
δὲ
же
[PRT]
 
Αβραμ
Аврам
[N-PRI]
G4314
πρὸς
к
[PREP]
G935
βασιλέα
царю
[N-ASM]
G4670
Σοδομων
Содома:
[N-GS]
G1614
Ἐκτενῶ
Простру
[V-FAI-1S]
G3588
τὴν
_
[T-ASF]
G5495
χεῖρά
руку
[N-ASF]
G3450
μου
мою́
[P-GS]
G4314
πρὸς
к
[PREP]
G3588
τὸν
_
[T-ASM]
G2316
θεὸν
Богу
[N-ASM]
G3588
τὸν
_
[T-ASM]
G5310
ὕψιστον,
Высочайшему,
[A-ASM]
G3739
ὃς
Который
[R-NSM]
G2936
ἔκτισεν
создал
[V-AAI-3S]
G3588
τὸν
_
[T-ASM]
G3772
οὐρανὸν
небо
[N-ASM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3588
τὴν
_
[T-ASF]
G1093
γῆν,
землю,
[N-ASF]
23
G1487
εἰ
действительно ли
[CONJ]
G575
ἀπὸ
от
[PREP]
 
σπαρτίου
нитки
[N-GSN]
G2193
ἕως
до
[PREP]
 
σφαιρωτῆρος
ремня
[N-GSM]
G5266
ὑποδήματος
сандалии
[N-GSN]
G2983
λήμψομαι
я возьму
[V-FMI-1S]
G575
ἀπὸ
от
[PREP]
G3956
πάντων
всего
[A-GPM]
G3588
τῶν
_
[T-GPM]
G4674
σῶν,
существующего,
[A-GPM]
G2443
ἵνα
чтобы
[CONJ]
G3361
μὴ
не
[ADV]
G2036
εἴπῃς
сказал
[V-AAS-2S]
G3754
ὅτι
что:
[CONJ]
G1473
Ἐγὼ
Я
[P-NS]
G4148
ἐπλούτισα
обогатил
[V-AAI-1S]
G3588
τὸν
_
[T-ASM]
 
Αβραμ·
Аврама;
[N-PRI]
24
G4133
πλὴν
однако
[ADV]
G3739
ὧν
которое
[R-GPM]
G5315
ἔφαγον
съели
[V-AAI-3P]
G3588
οἱ
_
[T-NPM]
G3495
νεανίσκοι
юноши
[N-NPM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
G3310
μερίδος
часть
[N-GSF]
G3588
τῶν
_
[T-GPM]
G435
ἀνδρῶν
мужчин
[N-GPM]
G3588
τῶν
_
[T-GPM]
G4848
συμπορευθέντων
ходивших
[V-APPGP]
G3326
μετ᾽
со
[PREP]
G1700
ἐμοῦ,
мной,
[P-GS]
 
Εσχωλ,
Есхола,
[N-PRI]
 
Αυναν,
Авнана,
[N-PRI]
 
Μαμβρη,
Мамврия,
[N-PRI]
G3778
οὗτοι
эти
[D-NPM]
G2983
λήμψονται
получат
[V-FMI-3P]
G3310
μερίδα.
долю.
[N-ASF]