1 |
G935
βασιλεὺς
царь
[N-NSM]
|
G5087
ἔθηκεν
положил
[V-AAI-3S]
|
G1106
γνώμην
намерение
[N-ASF]
|
G1980
ἐπεσκέψατο
исчислили
[V-AMI-3S]
|
βιβλιοθήκαις,
библиотеке,
[N-DPF]
|
G1047
γάζα
царская казна
[N-NSF]
|
G2749
κεῖται
лежит
[V-PMI-3S]
|
G897
Βαβυλῶνι.
Вавилоне.
[N-DSF]
|
|
2 |
G2147
εὑρέθη
была найдена
[V-API-3S]
|
G4172
πόλει
городе
[N-DSF]
|
G922
βάρει
крепости
[N-DSF]
|
G4172
πόλεως
го́рода
[N-GSF]
|
G2777
κεφαλὶς
глава
[N-NSF]
|
G1125
γεγραμμένον
написано
[V-RMPRS]
|
Ὑπόμνημα·
Памятная запись;
[N-NSN]
|
|
3 |
G4413
πρώτῳ
первый
[A-DSMS]
|
G935
βασιλέως
царя,
[N-GSM]
|
G935
βασιλεὺς
царь
[N-NSM]
|
G5087
ἔθηκεν
положил
[V-AAI-3S]
|
G1106
γνώμην
намерение
[N-ASF]
|
G3588
τοῦ
который
[T-GSM]
|
G2419
Ιερουσαλημ·
Иерусалиме;
[N-PRI]
|
G3618
οἰκοδομηθήτω
быть построенному
[V-APM-3S]
|
G5117
τόπος,
место,
[N-NSM]
|
θυσιάζουσιν
жертвуются
[V-PAI-3P]
|
θυσιάσματα·
жертвы;
[N-APN]
|
G5087
ἔθηκεν
положил
[V-AAI-3S]
|
G5311
ὕψος
высоты́
[N-ASN]
|
G4083
πήχεις
локтей
[N-APM]
|
G1835
ἑξήκοντα,
шестьдесят,
[N-NUI]
|
G4114
πλάτος
ширина
[N-ASN]
|
G4083
πήχεων
локтей
[N-GPM]
|
G1835
ἑξήκοντα·
шестьдесят;
[N-NUI]
|
|
4 |
G3035
λίθινοι
каменные
[A-NPM]
|
G2900
κραταιοὶ
крепкие
[A-NPM]
|
G5140
τρεῖς,
три,
[N-NUI]
|
G3585
ξύλινος
деревянный
[A-NSM]
|
G1160
δαπάνη
деньги на расходы
[N-NSF]
|
G3624
οἴκου
до́ма
[N-GSM]
|
G935
βασιλέως
царя
[N-GSM]
|
G1325
δοθήσεται·
будут даны;
[V-FPI-3S]
|
|
5 |
G3624
οἴκου
до́ма
[N-GSM]
|
G693
ἀργυρᾶ
серебряные
[A-APN]
|
G5552
χρυσᾶ,
золотые,
[A-APN]
|
Ναβουχοδονοσορ
Навуходоносор
[N-PRI]
|
G1627
ἐξήνεγκεν
вынес
[V-AAI-3S]
|
G3624
οἴκου
до́ма
[N-GSM]
|
G3588
τοῦ
который
[T-GSM]
|
G2419
Ιερουσαλημ
Иерусалиме
[N-PRI]
|
G2865
ἐκόμισεν
принес
[V-AAI-3S]
|
Βαβυλῶνα,
Вавилон,
[N-ASF]
|
G1325
δοθήτω
будут отданы
[V-APM-3S]
|
G565
ἀπελθάτω
будут отвезены
[V-AAM-3S]
|
G3588
τὸν
который
[T-ASM]
|
G2419
Ιερουσαλημ
Иерусалиме
[N-PRI]
|
G5117
τόπου,
место,
[N-GSM]
|
G5087
ἐτέθη
было положено
[V-API-3S]
|
G2316
θεοῦ.
Бога.
[N-GSM]
|
|
6 |
G1325
δώσετε,
дадите,
[V-FAI-2P]
|
ἔπαρχοι
начальники
[N-VPM]
|
G4215
ποταμοῦ
реки́
[N-GSM]
|
Σαθαρβουζανα
Сафарвудзанай
[N-PRI]
|
G4889
σύνδουλοι
товарищи
[N-VPM]
|
Αφαρσαχαῖοι
афарсахеи
[N-PRI]
|
G4215
ποταμοῦ,
реки́
[N-GSM]
|
G3112
μακρὰν
далеко
[A-ASF]
|
G5607
ὄντες
находящиеся
[V-PAPRP]
|
G1564
ἐκεῖθεν
оттуда
[ADV]
|
|
7 |
G863
ἄφετε
оставьте
[V-AAM-2S]
|
G3624
οἴκου
до́ма
[N-GSM]
|
G2316
θεοῦ·
Бога;
[N-GSM]
|
ἀφηγούμενοι
предводители
[V-PMPRP]
|
G2453
Ιουδαίων
иудеев
[N-GPM]
|
G4245
πρεσβύτεροι
старейшины
[A-NPM]
|
G2453
Ιουδαίων
иудеев
[N-GPM]
|
G1565
ἐκεῖνον
тот
[D-ASM]
|
G3618
οἰκοδομείτωσαν
да строят
[V-PAM-3P]
|
G5117
τόπου
месте
[N-GSM]
|
|
8 |
G5087
ἐτέθη
было положено
[V-API-3S]
|
G1106
γνώμη
намерение
[N-NSF]
|
G3379
μήποτέ
чтобы не
[ADV]
|
G5101
τι
что-нибудь
[I-ASN]
|
G4160
ποιήσητε
сделали
[V-AAS-2P]
|
G4245
πρεσβυτέρων
старейшинами
[A-GPM]
|
G2453
Ιουδαίων
иудеев
[N-GPM]
|
G3618
οἰκοδομῆσαι
построить
[V-AAR]
|
G1565
ἐκεῖνον·
тот;
[D-ASM]
|
G5224
ὑπαρχόντων
имуществ
[V-PAPGP]
|
G935
βασιλέως
царя
[N-GSM]
|
G5409
φόρων
налога
[N-GPM]
|
G4008
πέραν
противоположной стороны́
[ADV]
|
G4215
ποταμοῦ
реки́
[N-GSM]
|
G1960
ἐπιμελῶς
старательно
[ADV]
|
G1160
δαπάνη
деньги на расходы
[N-NSF]
|
G2077
ἔστω
пусть будут
[V-PAM-3S]
|
G1325
διδομένη
даваемы
[V-PMPRS]
|
G435
ἀνδράσιν
людям
[N-DPM]
|
G1565
ἐκείνοις
тем
[D-DPM]
|
G2673
καταργηθῆναι·
бездействовать;
[V-APR]
|
|
9 |
G3588
ὃ
о котором
[R-NSM]
|
G5303
ὑστέρημα,
недостаток,
[N-NSM]
|
G5207
υἱοὺς
сыновей
[N-APM]
|
G286
ἀμνοὺς
ягнят
[N-APM]
|
ὁλοκαυτώσεις
всесожжения
[N-APF]
|
G3772
οὐρανοῦ,
неба,
[N-GSM]
|
G4442
πυρούς,
пшеницу,
[N-APM]
|
G3631
οἶνον,
вино,
[N-ASM]
|
G1637
ἔλαιον,
масло,
[N-ASN]
|
G2409
ἱερέων
священников
[N-GPM]
|
G2419
Ιερουσαλημ
Иерусалиме
[N-PRI]
|
G2077
ἔστω
пусть будет
[V-PAM-3S]
|
G1325
διδόμενον
отдаваемое
[V-PPPRS]
|
G2250
ἡμέραν
день
[N-ASF]
|
G2250
ἡμέρᾳ,
день,
[N-DSF]
|
G154
αἰτήσωσιν,
попросят,
[V-AAS-3P]
|
|
10 |
G5600
ὦσιν
они были
[V-PAS-3P]
|
G4374
προσφέροντες
подносящие
[V-PAPRP]
|
G2175
εὐωδίας
благоухания
[N-GSF]
|
G3772
οὐρανοῦ
неба
[N-GSM]
|
G4336
προσεύχωνται
молятся
[V-PMS-3P]
|
G1519
εἰς
в отношении
[PREP]
|
G935
βασιλέως
царя
[N-GSM]
|
G5207
υἱῶν
сыновей
[N-GPM]
|
|
11 |
G5087
ἐτέθη
было положено
[V-API-3S]
|
G1106
γνώμη
намерение
[N-NSF]
|
G444
ἄνθρωπος,
человек,
[N-NSM]
|
G236
ἀλλάξει
изменит
[V-FAI-3S]
|
G5124
τοῦτο,
это,
[D-ASN]
|
G2507
καθαιρεθήσεται
возьмётся
[V-FPI-3S]
|
G3586
ξύλον
дерево
[N-ASN]
|
G3614
οἰκίας
до́ма
[N-GSF]
|
ὠρθωμένος
будет поднят
[V-RPPRS]
|
G4078
παγήσεται
пронзённый
[V-FPI-3S]
|
G846
αὐτοῦ,
него,
[D-GSM]
|
G4160
ποιηθήσεται.
будет сделан.
[V-FPI-3S]
|
|
12 |
G3756
οὗ
Которого
[R-GSM]
|
G2681
κατασκηνοῖ
обитает
[V-PAI-3S]
|
G2690
καταστρέψει
да опрокинет
[V-FAI-3S]
|
G3956
πάντα
всякого
[A-ASM]
|
G935
βασιλέα
царя
[N-ASM]
|
G2992
λαόν,
народ,
[N-ASM]
|
G1614
ἐκτενεῖ
прострет
[V-FAI-3S]
|
G236
ἀλλάξαι
изменить
[V-AAR]
|
ἀφανίσαι
истребить
[V-AAR]
|
G1565
ἐκεῖνον
тот
[D-ASM]
|
G3588
τὸν
который
[T-ASM]
|
G2419
Ιερουσαλημ.
Иерусалиме.
[N-PRI]
|
G5087
ἔθηκα
положил
[V-AAI-1S]
|
G1106
γνώμην·
намерение;
[N-ASF]
|
G1960
ἐπιμελῶς
старательно
[ADV]
|
G2071
ἔσται.
да будет.
[V-FMI-3S]
|
|
13 |
Θανθαναι
Фанфанай
[N-PRI]
|
ἔπαρχος
начальник
[N-NSM]
|
G4008
πέραν
противоположной стороны́
[ADV]
|
G4215
ποταμοῦ,
реки́
[N-GSM]
|
Σαθαρβουζανα
Сафарвудзанай
[N-PRI]
|
G4889
σύνδουλοι
товарищи
[N-NPM]
|
G649
ἀπέστειλεν
послал
[V-AAI-3S]
|
G935
βασιλεὺς
царь
[N-NSM]
|
G4160
ἐποίησαν
сделали
[V-AAI-3P]
|
G1960
ἐπιμελῶς.
старательно.
[ADV]
|
|
14 |
G4245
πρεσβύτεροι
старейшины
[N-NPM]
|
G2453
Ιουδαίων
иудеев
[N-GPM]
|
G3618
ᾠκοδομοῦσαν
строили
[V-AAI-3P]
|
G3019
Λευῖται
левиты
[N-NPM]
|
G4394
προφητείᾳ
пророчестве
[N-DSF]
|
G4396
προφήτου
пророка
[N-GSM]
|
G2197
Ζαχαριου
Захарии
[N-PRI]
|
G456
ἀνῳκοδόμησαν
построили
[V-AAI-3P]
|
G2675
κατηρτίσαντο
устроили
[V-AMI-3P]
|
G1106
γνώμης
замысла
[N-GSF]
|
G2474
Ισραηλ
Израиля
[N-PRI]
|
G1106
γνώμης
замысла
[N-GSF]
|
Αρθασασθα
Арфасасфа
[N-PRI]
|
G935
βασιλέων
царей
[N-GPM]
|
|
15 |
G5055
ἐτέλεσαν
они закончили
[V-AAI-3P]
|
G5126
τοῦτον
этот
[D-ASM]
|
G5154
τρίτης
третьего
[A-GSF]
|
G3303
μηνὸς
месяца
[N-GSM]
|
G2076
ἐστιν
есть
[V-PAI-3S]
|
G1622
ἕκτον
шестой
[A-NSN]
|
G932
βασιλείᾳ
царству
[N-DSF]
|
G935
βασιλέως.
царя.
[N-GSM]
|
|
16 |
G4160
ἐποίησαν
сделали
[V-AAI-3P]
|
G5207
υἱοὶ
сыновья́
[N-NPM]
|
G2474
Ισραηλ,
Израиля,
[N-PRI]
|
G2409
ἱερεῖς
священники
[N-NPM]
|
G3019
Λευῖται
левиты
[N-NPM]
|
G2645
κατάλοιποι
остальные
[A-NPM]
|
G5207
υἱῶν
сыновей
[N-GPM]
|
ἀποικεσίας,
переселения,
[N-GSF]
|
G1456
ἐγκαίνια
праздник обновления
[N-APN]
|
G3624
οἴκου
до́ма
[N-GSM]
|
G2167
εὐφροσύνῃ.
весельи.
[N-DSF]
|
|
17 |
G4374
προσήνεγκαν
принесли
[V-AAI-3P]
|
G1456
ἐγκαίνια
праздник обновления
[N-APN]
|
G3624
οἴκου
до́ма
[N-GSM]
|
G3448
μόσχους
телят
[N-APM]
|
G1540
ἑκατόν,
сто,
[N-NUI]
|
G1250
διακοσίους,
двести,
[A-APM]
|
G286
ἀμνοὺς
ягнят
[N-APM]
|
G5071
τετρακοσίους,
четыреста,
[A-APM]
|
G266
ἁμαρτίας
грехе
[N-GSF]
|
G3956
παντὸς
всего
[A-GSM]
|
G2474
Ισραηλ
Израиля
[N-PRI]
|
G1427
δώδεκα
двенадцать
[N-NUI]
|
G706
ἀριθμὸν
число
[N-ASM]
|
G5443
φυλῶν
племён
[N-GPF]
|
G2474
Ισραηλ.
Израиля.
[N-PRI]
|
|
18 |
G2476
ἔστησαν
поставили
[V-AAI-3P]
|
G2409
ἱερεῖς
священников
[N-NPM]
|
G1243
διαιρέσεσιν
чинах
[N-DPF]
|
G3019
Λευίτας
левитов
[N-APM]
|
G3311
μερισμοῖς
определениях
[N-DPM]
|
G1397
δουλείᾳ
службу
[N-DSF]
|
G3588
τοῦ
Которого
[T-GSM]
|
G2419
Ιερουσαλημ
Иерусалиме
[N-PRI]
|
G2596
κατὰ
согласно
[PREP]
|
G1124
γραφὴν
писанию
[N-ASF]
|
G975
βιβλίου
книги
[N-GSN]
|
G3475
Μωυσῆ.
Моисея.
[N-GSM]
|
|
19 |
G4160
ἐποίησαν
сделали
[V-AAI-3P]
|
G5207
υἱοὶ
сыновья́
[N-NPM]
|
ἀποικεσίας
переселения
[N-GSF]
|
G3957
πασχα
Пасху
[N-ASN]
|
G5065
τεσσαρεσκαιδεκάτῃ
в четырнадцатый день
[A-DSF]
|
G3303
μηνὸς
месяца
[N-GSM]
|
G4413
πρώτου.
первого.
[A-GSMS]
|
|
20 |
G3754
ὅτι
Потому что
[CONJ]
|
G2511
ἐκαθαρίσθησαν
были очищены
[V-API-3P]
|
G2409
ἱερεῖς
священники
[N-NPM]
|
G3019
Λευῖται
левиты
[N-NPM]
|
G2513
καθαροὶ
чистые
[A-NPM]
|
G4969
ἔσφαξαν
закололи
[V-AAI-3P]
|
G3957
πασχα
Пасху
[N-ASN]
|
G5207
υἱοῖς
сыновьям
[N-DPM]
|
ἀποικεσίας
переселения
[N-GSF]
|
G80
ἀδελφοῖς
братьям
[N-DPM]
|
G2409
ἱερεῦσιν
священникам
[N-DPM]
|
G1438
ἑαυτοῖς.
себе.
[D-DPM]
|
|
21 |
G5315
ἔφαγον
съели
[V-AAI-3P]
|
G5207
υἱοὶ
сыновья́
[N-NPM]
|
G2474
Ισραηλ
Израиля
[N-PRI]
|
G3957
πασχα,
Пасху,
[N-ASN]
|
ἀποικεσίας
переселения
[N-GSF]
|
G5563
χωριζόμενος
отделившийся
[V-PMPRS]
|
G167
ἀκαθαρσίας
нечистоты
[N-GSF]
|
G1484
ἐθνῶν
народов
[N-GPN]
|
G1567
ἐκζητῆσαι
взыскать
[V-AAR]
|
G2962
κύριον
Го́спода
[N-ASM]
|
G2474
Ισραηλ.
Израиля.
[N-PRI]
|
|
22 |
G4160
ἐποίησαν
они сделали
[V-AAI-3P]
|
G1859
ἑορτὴν
праздник
[N-ASF]
|
G106
ἀζύμων
опресноков
[A-GPM]
|
G2250
ἡμέρας
дней
[N-APF]
|
G2167
εὐφροσύνῃ,
весельи,
[N-DSF]
|
G3754
ὅτι
потому что
[CONJ]
|
G2165
εὔφρανεν
возвеселил
[V-AAI-3S]
|
G2962
κύριος
Господь
[N-NSM]
|
G1994
ἐπέστρεψεν
обратил
[V-AAI-3S]
|
G2588
καρδίαν
сердце
[N-ASF]
|
G935
βασιλέως
царя
[N-GSM]
|
G2901
κραταιῶσαι
укрепить
[V-AAR]
|
G5495
χεῖρας
ру́ки
[N-APF]
|
G2041
ἔργοις
делах
[N-DPN]
|
G3624
οἴκου
до́ма
[N-GSM]
|
G2474
Ισραηλ.
Израиля.
[N-PRI]
|
|