Библия

Подстрочный LXX+NT | Подстрочный Танах | Cинодальный + Стронг | Благословение Отца

1
G3754
Ὅτι
Потому что
[CONJ]
G4862
σὺν
вместе
[PREP]
G3956
πᾶν
всему
[A-ASN]
G5124
τοῦτο
этому
[D-ASN]
G1325
ἔδωκα
я дал
[V-AAI-1S]
G1519
εἰς
в
[PREP]
G2588
καρδίαν
сердце
[N-ASF]
G3450
μου,
моём,
[P-GS]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G2588
καρδία
сердце
[N-NSF]
G3450
μου
моё
[P-GS]
G4862
σὺν
вместе
[PREP]
G3956
πᾶν
всё
[A-ASN]
G1492
εἶδεν
увидело
[V-AAI-3S]
G5124
τοῦτο,
это,
[D-ASN]
G5613
ὡς
как
[CONJ]
G3588
οἱ
_
[T-NPM]
G1344
δίκαιοι
праведные
[A-NPM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3588
οἱ
_
[T-NPM]
G4680
σοφοὶ
мудрые
[A-NPM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G2039
ἐργασίαι
труды
[N-NPF]
G846
αὐτῶν
их
[D-GPM]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G5495
χειρὶ
руке
[N-DSF]
G3588
τοῦ
_
[T-GSM]
G2316
θεοῦ,
Бога,
[N-GSM]
G2532
καί
и
[CONJ]
G1065
γε
даже
[PRT]
G26
ἀγάπην
любовь
[N-ASF]
G2532
καί
и
[CONJ]
G1065
γε
даже
[PRT]
G3404
μῖσος
ненависть
[A-ASN]
G3756
οὐκ
не
[ADV]
G2076
ἔστιν
есть
[V-PAI-3S]
G1492
εἰδὼς
знающий
[V-RAPRS]
G3588

_
[T-NSM]
G444
ἄνθρωπος·
человек;
[N-NSM]
G3588
τὰ
_
[T-NPN]
G3956
πάντα
всё
[A-NPN]
G4253
πρὸ
перед
[PREP]
G4383
προσώπου
лицом
[N-GSN]
G846
αὐτῶν,
их,
[D-GPM]
2
G3153
ματαιότης
суета
[N-NSF]
G1722
ἐν
во
[PREP]
G3588
τοῖς
_
[T-DPM]
G3956
πᾶσιν.
всём.
[A-DPM]
 
συνάντημα
Случай
[N-NSN]
G1519
ἓν
один
[A-NSN]
G3588
τῷ
_
[T-DSM]
G1342
δικαίῳ
праведному
[A-DSM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3588
τῷ
_
[T-DSM]
G765
ἀσεβεῖ,
нечестивому,
[A-DSM]
G3588
τῷ
_
[T-DSM]
G18
ἀγαθῷ
доброму
[A-DSM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3588
τῷ
_
[T-DSM]
G2556
κακῷ
злому
[A-DSM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3588
τῷ
_
[T-DSM]
G2513
καθαρῷ
чистому
[A-DSM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3588
τῷ
_
[T-DSM]
G169
ἀκαθάρτῳ
нечистому
[A-DSM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3588
τῷ
_
[T-DSM]
 
θυσιάζοντι
жертвующему
[V-PAPMS]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3588
τῷ
_
[T-DSM]
G3361
μὴ
не
[ADV]
 
θυσιάζοντι·
жертвующему;
[V-PAPMS]
G5613
ὡς
как
[CONJ]
G3588

_
[T-NSM]
G18
ἀγαθός,
добрый,
[A-NSM]
G5613
ὧς
как
[CONJ]
G3588

_
[T-NSM]
G264
ἁμαρτάνων·
согрешающий;
[V-PAPRS]
G5613
ὧς
как
[CONJ]
G3588

_
[T-NSM]
G3660
ὀμνύων,
клянущийся,
[V-PAPRS]
G2531
καθὼς
как
[ADV]
G3588

_
[T-NSM]
G3588
τὸν
_
[T-ASM]
G3727
ὅρκον
клятву
[N-ASM]
G5399
φοβούμενος.
боящийся.
[V-PMPRS]
3
G5124
τοῦτο
Это
[D-NSN]
G4190
πονηρὸν
злое
[A-NSN]
G1722
ἐν
во
[PREP]
G3839
παντὶ
всяком
[A-DSM]
G4160
πεποιημένῳ
сотворённом
[V-RMPMS]
G5259
ὑπὸ
под
[PREP]
G3588
τὸν
_
[T-ASM]
G2246
ἥλιον,
солнцем,
[N-ASM]
G3754
ὅτι
потому что
[CONJ]
 
συνάντημα
случай
[N-NSN]
G1519
ἓν
один
[A-NSN]
G3588
τοῖς
_
[T-DPM]
G3956
πᾶσιν·
всем;
[A-DPM]
G2532
καί
и
[CONJ]
G1065
γε
вот
[PRT]
G2588
καρδία
сердце
[N-NSF]
G5207
υἱῶν
сыновей
[N-GPM]
G3588
τοῦ
_
[T-GSM]
G444
ἀνθρώπου
человека
[N-GSM]
G4137
ἐπληρώθη
исполнилось
[V-API-3S]
G4190
πονηροῦ,
злым,
[A-GSM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
 
περιφέρεια
прелесть
[N-NSF]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G2588
καρδίᾳ
сердце
[N-DSF]
G846
αὐτῶν
их
[D-GPM]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G2222
ζωῇ
жизни
[N-DSF]
G846
αὐτῶν,
их,
[D-GPM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3694
ὀπίσω
позади
[ADV]
G846
αὐτῶν
них
[D-GPM]
G4314
πρὸς
к
[PREP]
G3588
τοὺς
_
[T-APM]
G3498
νεκρούς.
мёртвым.
[N-APM]
4
G3754
ὅτι
Потому что
[CONJ]
G5100
τίς
кто есть
[I-NSM]
G3739
ὃς
который
[R-NSM]
G2841
κοινωνεῖ
имеет общение
[V-PAI-3S]
G4314
πρὸς
ко
[PREP]
G3956
πάντας
всем
[A-APM]
G3588
τοὺς
_
[T-APM]
G2198
ζῶντας
живущим?
[V-PAPAP]
G2076
ἔστιν
Есть
[V-PAI-3S]
G1680
ἐλπίς,
надежда,
[N-NSF]
G3754
ὅτι
что
[CONJ]
G3588

_
[T-NSM]
G2965
κύων
пёс
[N-NSM]
G3588

_
[T-NSM]
G2198
ζῶν,
живущий,
[V-PAPRS]
G846
αὐτὸς
этот
[D-NSM]
G18
ἀγαθὸς
доброе имеет
[A-NSM]
G5228
ὑπὲρ
более
[PREP]
G3588
τὸν
_
[T-ASM]
G3023
λέοντα
льва
[N-ASM]
G3588
τὸν
_
[T-ASM]
G3498
νεκρόν.
мёртвого.
[N-ASM]
5
G3754
ὅτι
Потому что
[CONJ]
G3588
οἱ
_
[T-NPM]
G2198
ζῶντες
живущие
[V-PAPRP]
G1097
γνώσονται
узна́ют
[V-FMI-3P]
G3754
ὅτι
что
[CONJ]
G599
ἀποθανοῦνται,
умрут,
[V-FMI-3P]
G2532
καὶ
а
[CONJ]
G3588
οἱ
_
[T-NPM]
G3498
νεκροὶ
мёртвые
[N-NPM]
G3756
οὔκ
не
[ADV]
G1526
εἰσιν
есть
[V-PAI-3P]
G1097
γινώσκοντες
знающие
[V-PAPRP]
G3762
οὐδέν·
ничего;
[A-ASN]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3756
οὐκ
не
[ADV]
G2076
ἔστιν
есть
[V-PAI-3S]
G846
αὐτοῖς
им
[D-DPM]
G2089
ἔτι
уже́
[ADV]
G3408
μισθός,
плата,
[N-NSM]
G3754
ὅτι
потому что
[CONJ]
G1950
ἐπελήσθη
была забыта
[V-API-3S]
G3588

_
[T-NSF]
G3420
μνήμη
память
[N-NSF]
G846
αὐτῶν·
их;
[D-GPM]
6
G2532
καί
и
[CONJ]
G1065
γε
же
[PRT]
G26
ἀγάπη
любовь
[N-NSF]
G846
αὐτῶν
их
[D-GPM]
G2532
καί
и
[CONJ]
G1065
γε
же
[PRT]
G3404
μῖσος
ненависть
[N-NSN]
G846
αὐτῶν
их
[D-GPM]
G2532
καί
и
[CONJ]
G1065
γε
же
[PRT]
G2205
ζῆλος
ревность
[N-NSM]
G846
αὐτῶν
их
[D-GPM]
G2235
ἤδη
уже́
[ADV]
G622
ἀπώλετο,
погибла,
[V-AMI-3S]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3310
μερὶς
доля
[N-NSF]
G3756
οὐκ
не
[ADV]
G2076
ἔστιν
есть
[V-PAI-3S]
G846
αὐτοῖς
им
[D-DPM]
G2089
ἔτι
уже́
[ADV]
G1519
εἰς
во
[PREP]
G165
αἰῶνα
век
[N-ASM]
G1722
ἐν
во
[PREP]
G3839
παντὶ
всяком
[A-DSM]
G3588
τῷ
_
[T-DSM]
G4160
πεποιημένῳ
сотворённом
[V-RMPMS]
G5259
ὑπὸ
под
[PREP]
G3588
τὸν
_
[T-ASM]
G2246
ἥλιον.
солнцем.
[N-ASM]
7
G1204
Δεῦρο
Иди сюда
[ADV]
G5315
φάγε
поешь
[V-AAM-2S]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G2167
εὐφροσύνῃ
весельи
[N-DSF]
G740
ἄρτον
хлеб
[N-ASM]
G4675
σου
твой
[P-GS]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G4095
πίε
попей
[V-AAM-2S]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G2588
καρδίᾳ
сердце
[N-DSF]
G18
ἀγαθῇ
до́бром
[A-DSF]
G3631
οἶνόν
вино
[N-ASM]
G4675
σου,
твоё,
[P-GS]
G3754
ὅτι
потому что
[CONJ]
G2235
ἤδη
уже́
[ADV]
G2106
εὐδόκησεν
счёл за благо
[V-AAI-3S]
G3588

_
[T-NSM]
G2316
θεὸς
Бог
[N-NSM]
G3588
τὰ
_
[T-APN]
G4161
ποιήματά
творения
[N-APN]
G4675
σου.
твои.
[P-GS]
8
G1722
ἐν
Во
[PREP]
G3839
παντὶ
всякое
[A-DSM]
G2540
καιρῷ
время
[N-DSM]
G2077
ἔστωσαν
пусть будут
[V-PAM-3P]
G2440
ἱμάτιά
одежды
[N-NPN]
G4675
σου
твои
[P-GS]
G3022
λευκά,
белые,
[A-NPN]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G1637
ἔλαιον
масло
[N-NSN]
G1909
ἐπὶ
на
[PREP]
G2776
κεφαλήν
голове
[N-ASF]
G4675
σου
твоей
[P-GS]
G3361
μὴ
не
[ADV]
G5302
ὑστερησάτω.
оскудеет.
[V-AAM-3S]
9
G3708
ἰδὲ
Созерцай
[V-AAM-2S]
G2222
ζωὴν
жизнь
[N-ASF]
G3326
μετὰ
с
[PREP]
G1135
γυναικός,
женой,
[N-GSF]
G3739
ἧς
которую
[R-GSF]
G25
ἠγάπησας,
ты полюбил,
[V-AAI-2S]
G3956
πάσας
все
[A-APF]
G2250
ἡμέρας
дни
[N-APF]
G2222
ζωῆς
жизни
[N-GSF]
G3153
ματαιότητός
суеты
[N-GSF]
G4675
σου
твоей
[P-GS]
G3588
τὰς
которые
[T-APF]
G1325
δοθείσας
данные
[V-APPAP]
G4671
σοι
тебе
[P-DS]
G5259
ὑπὸ
под
[PREP]
G3588
τὸν
_
[T-ASM]
G2246
ἥλιον,
солнцем,
[N-ASM]
G3956
πάσας
все
[A-APF]
G2250
ἡμέρας
дни
[N-APF]
G3153
ματαιότητός
суеты
[N-GSF]
G4675
σου,
твоей,
[P-GS]
G3754
ὅτι
потому что
[CONJ]
G846
αὐτὸ
это
[D-NSN]
G3310
μερίς
часть
[N-NSF]
G4675
σου
твоя
[P-GS]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G3588
τῇ
_
[T-DSF]
G2222
ζωῇ
жизни
[N-DSF]
G4675
σου
твоей
[P-GS]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G3588
τῷ
_
[T-DSM]
G3449
μόχθῳ
труде
[N-DSM]
G4675
σου,
твоём,
[P-GS]
G5598

которым
[R-DSM]
G4771
σὺ
ты
[P-NS]
G3449
μοχθεῖς
трудишься
[V-PAI-2S]
G5259
ὑπὸ
под
[PREP]
G3588
τὸν
_
[T-ASM]
G2246
ἥλιον.
солнцем.
[N-ASM]
10
G3956
πάντα,
Всё,
[A-APN]
G3745
ὅσα
сколькое
[A-APN]
G302
ἂν
если
[PRT]
G2147
εὕρῃ
найдёт
[V-AAS-3S]
G3588

_
[T-NSF]
G5495
χείρ
рука
[N-NSF]
G4675
σου
твоя
[P-GS]
G3588
τοῦ
чтобы
[T-GSN]
G4160
ποιῆσαι,
сделать,
[V-AAR]
G5613
ὡς
какая
[CONJ]
G3588

_
[T-NSF]
G1411
δύναμίς
сила
[N-NSF]
G4675
σου
твоя
[P-GS]
G4160
ποίησον,
сделай,
[V-AAM-2S]
G3754
ὅτι
потому что
[CONJ]
G3756
οὐκ
не
[ADV]
G2076
ἔστιν
есть
[V-PAI-3S]
G4161
ποίημα
творение
[N-NSN]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3053
λογισμὸς
умысливший
[N-NSM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G1108
γνῶσις
знание
[N-NSF]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G4678
σοφία
мудрость
[N-NSF]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G86
ᾅδῃ,
аду,
[N-DSM]
G3699
ὅπου
куда
[PRT]
G4771
σὺ
ты
[P-NS]
G4198
πορεύῃ
идёшь
[V-PAS-3S]
G1563
ἐκεῖ.
туда.
[ADV]
11
G1994
Ἐπέστρεψα
Я повернулся
[V-AAI-1S]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G1492
εἶδον
я увидел
[V-AAI-1S]
G5259
ὑπὸ
под
[PREP]
G3588
τὸν
_
[T-ASM]
G2246
ἥλιον
солнцем
[N-ASM]
G3754
ὅτι
что
[CONJ]
G3756
οὐ
не
[ADV]
G3588
τοῖς
_
[T-DPM]
 
κούφοις
лёгким
[A-DPM]
G3588

_
[T-NSM]
G1408
δρόμος
бег
[N-NSM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3756
οὐ
не
[ADV]
G3588
τοῖς
_
[T-DPM]
G1415
δυνατοῖς
сильным
[A-DPM]
G3588

_
[T-NSM]
G4171
πόλεμος
война
[N-NSM]
G2532
καί
и
[CONJ]
G1065
γε
_
[PRT]
G3756
οὐ
не
[ADV]
G3588
τοῖς
_
[T-DPM]
G4680
σοφοῖς
мудрым
[A-DPM]
G740
ἄρτος
хлеб
[N-NSM]
G2532
καί
и
[CONJ]
G1065
γε
_
[PRT]
G3756
οὐ
не
[ADV]
G3588
τοῖς
_
[T-DPM]
G4908
συνετοῖς
разумным
[A-DPM]
G4149
πλοῦτος
богатство
[N-NSM]
G2532
καί
и
[CONJ]
G1065
γε
_
[PRT]
G3756
οὐ
не
[ADV]
G3588
τοῖς
_
[T-DPM]
G1097
γινώσκουσιν
знающим
[V-PAI-3P]
G5485
χάρις,
вознаграждение,
[N-NSF]
G3754
ὅτι
потому что
[CONJ]
G2540
καιρὸς
время
[N-NSM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
 
ἀπάντημα
встреча
[N-NSN]
G4876
συναντήσεται
встретится
[V-FMI-3S]
G3588
τοῖς
_
[T-DPM]
G3956
πᾶσιν
всем
[A-DPM]
G846
αὐτοῖς.
им.
[D-DPM]
12
G3754
ὅτι
Потому что
[CONJ]
G2532
καί
и
[CONJ]
G1065
γε
_
[PRT]
G3756
οὐκ
не
[ADV]
G1097
ἔγνω
узнал
[V-AAI-3S]
G3588

_
[T-NSM]
G444
ἄνθρωπος
человек
[N-NSM]
G3588
τὸν
_
[T-ASM]
G2540
καιρὸν
время
[N-ASM]
G846
αὐτοῦ·
его;
[D-GSM]
G5613
ὡς
как
[CONJ]
G3588
οἱ
_
[T-NPM]
G2486
ἰχθύες
рыбы
[N-NPM]
G3588
οἱ
_
[T-NPM]
G2340
θηρευόμενοι
ловимые
[V-PMPRP]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G293
ἀμφιβλήστρῳ
сети́
[N-DSN]
G2556
κακῷ
злому
[A-DSM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G5613
ὡς
как
[CONJ]
G3732
ὄρνεα
птицы
[N-NPN]
G3588
τὰ
_
[T-NPN]
G2340
θηρευόμενα
ловимые
[V-PMPRP]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G3803
παγίδι,
западню,
[N-DSF]
G5613
ὡς
как
[CONJ]
G846
αὐτὰ
эти
[D-APN]
G3802
παγιδεύονται
уловляются
[V-PPI-3P]
G3588
οἱ
_
[T-NPM]
G5207
υἱοὶ
сыновья́
[N-NPM]
G3588
τοῦ
_
[T-GSM]
G444
ἀνθρώπου
человека
[N-GSM]
G1519
εἰς
во
[PREP]
G2540
καιρὸν
время
[N-ASM]
G4190
πονηρόν,
злое,
[A-ASM]
G3752
ὅταν
когда
[ADV]
G1968
ἐπιπέσῃ
упадёт
[V-FMI-2S]
G1909
ἐπ᾽
на
[PREP]
G846
αὐτοὺς
них
[D-APM]
G869
ἄφνω.
внезапно.
[ADV]
13
G2532
Καί
И
[CONJ]
G1065
γε
вот
[PRT]
G5124
τοῦτο
это
[D-ASN]
G1492
εἶδον
я увидел
[V-AAI-1S]
G4678
σοφίαν
мудрость
[N-ASF]
G5259
ὑπὸ
под
[PREP]
G3588
τὸν
_
[T-ASM]
G2246
ἥλιον,
солнцем,
[N-ASM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3173
μεγάλη
великая
[A-NSF]
G2076
ἐστὶν
есть
[V-PAI-3S]
G4314
πρός
ко
[PREP]
G3165
με·
мне;
[P-AS]
14
G4172
πόλις
город
[N-NSF]
G3398
μικρὰ
малый
[A-NSF]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G435
ἄνδρες
мужчины
[N-NPM]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G846
αὐτῇ
нём
[D-DSF]
G3641
ὀλίγοι,
немногие,
[A-NPM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G2064
ἔλθῃ
придёт
[V-AAS-3S]
G1909
ἐπ᾽
на
[PREP]
G846
αὐτὴν
него
[D-ASF]
G935
βασιλεὺς
царь
[N-NSM]
G3173
μέγας
великий
[A-NSM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G2944
κυκλώσῃ
окружит
[V-AAS-3S]
G846
αὐτὴν
его
[D-ASF]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3618
οἰκοδομήσῃ
построит
[V-FMI-2S]
G1909
ἐπ᾽
против
[PREP]
G846
αὐτὴν
него
[D-ASF]
G5482
χάρακας
частоколы
[N-APM]
G3173
μεγάλους·
больши́е;
[A-APM]
15
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G2147
εὕρῃ
найдёт
[V-AAS-3S]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G846
αὐτῇ
нём
[D-DSF]
G435
ἄνδρα
человека
[N-ASM]
G3993
πένητα
нуждающегося
[N-ASM]
G4680
σοφόν,
мудреца,
[A-ASM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G1295
διασώσει
спасёт
[V-FAI-3S]
G846
αὐτὸς
он
[D-NSM]
G3588
τὴν
_
[T-ASF]
G4172
πόλιν
город
[N-ASF]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G3588
τῇ
_
[T-DSF]
G4678
σοφίᾳ
мудрости
[N-DSF]
G846
αὐτοῦ·
его;
[D-GSM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G444
ἄνθρωπος
человек
[N-NSM]
G3756
οὐκ
не
[ADV]
G3415
ἐμνήσθη
вспомнил
[V-API-3S]
G4862
σὺν
вместе с тем
[PREP]
G3588
τοῦ
_
[T-GSM]
G435
ἀνδρὸς
человека
[N-GSM]
G3588
τοῦ
_
[T-GSM]
G3993
πένητος
бедного
[N-GSM]
G1565
ἐκείνου.
того.
[D-GSM]
16
G2532
καὶ
И
[CONJ]
G2036
εἶπα
сказал
[V-AAI-1S]
G1473
ἐγώ
я:
[P-NS]
G18
Ἀγαθὴ
Хорошая
[A-NSF]
G4678
σοφία
мудрость
[N-NSF]
G5228
ὑπὲρ
более
[PREP]
G1411
δύναμιν·
силы;
[N-ASF]
G2532
καὶ
а
[CONJ]
G4678
σοφία
мудрость
[N-NSF]
G3588
τοῦ
_
[T-GSM]
G3993
πένητος
бедного
[N-GSM]
G1847
ἐξουδενωμένη,
презираема,
[V-RPPRS]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3056
λόγοι
слова́
[N-NPM]
G846
αὐτοῦ
его
[D-GSM]
G3756
οὔκ
не
[ADV]
G1526
εἰσιν
есть
[V-PAI-3P]
G191
ἀκουόμενοι.
слышимые.
[V-PMPRP]
17
G3056
λόγοι
Слова́
[N-NPM]
G4680
σοφῶν
мудрых
[A-GPM]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G372
ἀναπαύσει
покое
[N-DSF]
G191
ἀκούονται
слышатся
[V-PMI-3P]
G5228
ὑπὲρ
более
[PREP]
G2906
κραυγὴν
крика
[N-ASF]
G1850
ἐξουσιαζόντων
властвующих
[V-PAPGP]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G877
ἀφροσύναις.
неразумии.
[N-DPF]
18
G18
ἀγαθὴ
Добрая
[A-NSF]
G4678
σοφία
мудрость
[N-NSF]
G5228
ὑπὲρ
более
[PREP]
G4632
σκεύη
вещей
[N-APN]
G4171
πολέμου,
войны́
[N-GSM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G264
ἁμαρτάνων
согрешающий
[V-PAPRS]
G1519
εἷς
один
[N-NUI]
G622
ἀπολέσει
погубит
[V-FAI-3S]
G19
ἀγαθωσύνην
доброе
[N-ASF]
G4183
πολλήν.
многое.
[A-ASF]