1 |
ἀφανίσῃ
уничтожит
[V-AAS-3S]
|
G2962
κύριος
Господь
[N-NSM]
|
G1484
ἔθνη,
народы,
[N-APN]
|
G1325
δίδωσίν
даёт
[V-PAI-3S]
|
κατακληρονομήσητε
унаследуете
[V-AAS-2P]
|
G2730
κατοικήσητε
будете жить
[V-AAS-2P]
|
G4172
πόλεσιν
городах
[N-DPF]
|
G3624
οἴκοις
домах
[N-DPM]
|
|
2 |
G4172
πόλεις
го́рода
[N-NPF]
|
G1291
διαστελεῖς
отдели
[V-FAI-2S]
|
G4572
σεαυτῷ
себе
[D-DSM]
|
G3319
μέσῳ
середине
[A-DSM]
|
G2962
κύριος
Господь
[N-NSM]
|
G1325
δίδωσίν
даёт
[V-PAI-3S]
|
|
3 |
G3598
ὁδὸν
дорогу
[N-ASF]
|
τριμεριεῖς
раздели на трое
[V-FAI-2S]
|
G3725
ὅρια
пределы
[N-APN]
|
καταμερίζει
распределяет
[V-PAI-3S]
|
G2962
κύριος
Господь
[N-NSM]
|
G2071
ἔσται
будет
[V-FMI-3S]
|
G3839
παντὶ
всякому
[A-DSM]
|
|
4 |
G2071
ἔσται
будет
[V-FMI-3S]
|
πρόσταγμα
повеление
[N-ASN]
|
φονευτοῦ,
убийце,
[N-GSM]
|
G5437
φύγῃ
убежал
[V-AAS-3S]
|
G2198
ζήσεται·
будет жить;
[V-FMI-3S]
|
G3960
πατάξῃ
поразил
[V-AAS-3S]
|
G4139
πλησίον
ближнего
[ADV]
|
G3404
μισῶν
ненавидящий
[V-PAPRS]
|
G5154
τρίτης,
третьего дня,
[A-GSF]
|
|
5 |
G1525
εἰσέλθῃ
войдёт
[V-AAS-3S]
|
G4139
πλησίον
ближним
[ADV]
|
G4863
συναγαγεῖν
чтобы собрать
[V-AAR]
|
G3586
ξύλα,
дров,
[N-APN]
|
ἐκκρουσθῇ
отклонится
[V-APS-3S]
|
G513
ἀξίνῃ
топором
[N-ASF]
|
G2875
κόπτοντος
рубившая
[V-PAPGS]
|
G3586
ξύλον,
дерево,
[N-ASN]
|
G1601
ἐκπεσὸν
упавший
[V-FAPAS]
|
σιδήριον
топорище
[N-ASN]
|
G3586
ξύλου
дерева
[N-GSN]
|
G4139
πλησίον,
ближнего,
[ADV]
|
G599
ἀποθάνῃ,
умрёт,
[V-AAS-3S]
|
G2703
καταφεύξεται
побежит
[V-FMI-3S]
|
G4172
πόλεων
городов
[N-GPF]
|
G5130
τούτων
этих
[D-GPF]
|
G2198
ζήσεται,
будет жить,
[V-FMI-3S]
|
|
6 |
G1377
διώξας
преследуем
[V-AAPRS]
|
ἀγχιστεύων
родственником
[V-PAPRS]
|
G129
αἵματος
по кро́ви
[N-GSN]
|
G5407
φονεύσαντος,
убившим,
[V-AAPGS]
|
G3754
ὅτι
потому, что
[CONJ]
|
παρατεθέρμανται
разгорячится
[V-RMI-3P]
|
G2588
καρδίᾳ,
сердце,
[N-DSF]
|
G2638
καταλάβῃ
схватит
[V-AAS-3S]
|
G3117
μακροτέρα
длинный
[A-NSF]
|
G3598
ὁδός,
путь,
[N-NSF]
|
G3960
πατάξῃ
поразит
[V-AAS-3S]
|
G5590
ψυχήν,
ду́шу,
[N-ASF]
|
G599
ἀποθάνῃ,
умрёт,
[V-AAS-3S]
|
G2076
ἔστιν
есть
[V-PAI-3S]
|
G2288
θανάτου,
смерти,
[N-GSM]
|
G3754
ὅτι
потому что
[CONJ]
|
G3404
μισῶν
ненавидящий
[V-PAPRS]
|
G5154
τρίτης.
третьего дня.
[A-GSF]
|
|
7 |
G1781
ἐντέλλομαι
указываю
[V-PMI-1S]
|
G3004
λέγων
говорящий:
[V-PAPRS]
|
G4172
πόλεις
го́рода
[N-NPF]
|
G1291
διαστελεῖς
отдели
[V-FAI-2S]
|
G4572
σεαυτῷ·
себе;
[D-DSM]
|
|
8 |
ἐμπλατύνῃ
расширит
[V-PAS-3S]
|
G2962
κύριος
Господь
[N-NSM]
|
G3725
ὅριά
пределы
[N-APN]
|
G5158
τρόπον
образом
[N-ASM]
|
G3660
ὤμοσεν
Он поклялся
[V-AAI-3S]
|
G3962
πατράσιν
отцам
[N-DPM]
|
G2962
κύριος
Господь
[N-NSM]
|
G1093
γῆν,
землю,
[N-ASF]
|
G2036
εἶπεν
Он сказал
[V-AAI-3S]
|
G1325
δοῦναι
дать
[V-AAR]
|
G3962
πατράσιν
отцам
[N-DPM]
|
|
9 |
G191
ἀκούσῃς
послушаешь
[V-AAS-2S]
|
G4160
ποιεῖν
чтобы исполнять
[V-PAR]
|
G1785
ἐντολὰς
заповеди
[N-APF]
|
G3778
ταύτας,
эти,
[D-APF]
|
G1781
ἐντέλλομαί
указываю
[V-PMI-1S]
|
G4594
σήμερον,
сегодня,
[ADV]
|
G25
ἀγαπᾶν
любить
[V-PAR]
|
G2962
κύριον
Го́спода
[N-ASM]
|
G4675
σου,
твоего,
[P-GS]
|
G4198
πορεύεσθαι
идти
[V-PMR]
|
G3956
πάσαις
всех
[A-DPF]
|
G3598
ὁδοῖς
путях
[N-DPF]
|
G2250
ἡμέρας,
дни,
[N-APF]
|
G4369
προσθήσεις
добавишь
[V-FAI-2S]
|
G4572
σεαυτῷ
себе
[D-DSM]
|
G4172
πόλεις
го́рода
[N-NPF]
|
G3778
ταύτας,
этим,
[D-APF]
|
|
10 |
G1632
ἐκχυθήσεται
выльется
[V-FPI-3S]
|
G338
ἀναίτιον
невинная
[A-ASN]
|
G2962
κύριος
Господь
[N-NSM]
|
G1325
δίδωσίν
даёт
[V-PAI-3S]
|
G2819
κλήρῳ,
наследство,
[N-DSM]
|
G2071
ἔσται
будет
[V-FMI-3S]
|
G129
αἵματι
кро́ви
[N-DSN]
|
G1777
ἔνοχος.
повинный.
[A-NSM]
|
|
11 |
G1096
γένηται
случится
[V-AMS-3S]
|
G444
ἄνθρωπος
человек
[N-NSM]
|
G3404
μισῶν
ненавидящий
[V-PAPRS]
|
G4139
πλησίον
ближнего
[ADV]
|
G1748
ἐνεδρεύσῃ
подстережёт
[V-FMI-2S]
|
G1881
ἐπαναστῇ
восстанет
[V-AAS-3S]
|
G3960
πατάξῃ
поразит
[V-AAS-3S]
|
G5590
ψυχήν,
ду́шу,
[N-ASF]
|
G599
ἀπεθάνῃ,
умрёт,
[V-AAS-3S]
|
G5437
φύγῃ
убежит
[V-AAS-3S]
|
G4172
πόλεων
городов
[N-GPF]
|
G5130
τούτων,
этих,
[D-GPF]
|
|
12 |
G649
ἀποστελοῦσιν
пошлёт
[V-FAI-3P]
|
G1087
γερουσία
старейшинство
[N-NSF]
|
G4172
πόλεως
го́рода
[N-GSF]
|
G2983
λήμψονται
возьмёт
[V-FMI-3P]
|
G1564
ἐκεῖθεν
оттуда
[ADV]
|
G3860
παραδώσουσιν
передаст
[V-FAI-3P]
|
G5495
χεῖρας
ру́ки
[N-APF]
|
ἀγχιστεύοντι
родственника
[V-PAPMS]
|
G129
αἵματος,
по кро́ви,
[N-GSN]
|
G599
ἀποθανεῖται·
умрёт;
[V-FMI-3S]
|
|
13 |
G5316
φείσεται
пощадит
[V-FMI-3S]
|
G3788
ὀφθαλμός
глаз
[N-NSM]
|
G2511
καθαριεῖς
очистишь
[V-FAI-2S]
|
G338
ἀναίτιον
невиновного
[A-ASN]
|
G2474
Ισραηλ,
Израиля,
[N-PRI]
|
G2071
ἔσται.
будет.
[V-FMI-3S]
|
|
14 |
G3334
μετακινήσεις
передвинешь
[V-FAI-2S]
|
G3725
ὅρια
пределы
[N-APN]
|
G4139
πλησίον
ближнего
[ADV]
|
G4675
σου,
твоего,
[P-GS]
|
G2476
ἔστησαν
установили
[V-AAI-3P]
|
G3962
πατέρες
отцы
[N-NPM]
|
G2817
κληρονομίᾳ
наследии
[N-DSF]
|
κατεκληρονομήθης
унаследовал
[V-API-2S]
|
G2962
κύριος
Господь
[N-NSM]
|
G1325
δίδωσίν
даёт
[V-PAI-3S]
|
G2819
κλήρῳ.
наследство.
[N-DSM]
|
|
15 |
G1696
ἐμμενεῖ
остаётся
[V-FAI-3S]
|
G3144
μάρτυς
свидетель
[N-NSM]
|
G3140
μαρτυρῆσαι
засвидетельствовать
[V-AAR]
|
G444
ἀνθρώπου
человека
[N-GSM]
|
G3956
πᾶσαν
всякой
[A-ASF]
|
G93
ἀδικίαν
неправедности
[N-ASF]
|
G3956
πᾶν
всякого
[A-ASN]
|
G265
ἁμάρτημα
преступления
[N-ASN]
|
G3956
πᾶσαν
всякого
[A-ASF]
|
G266
ἁμαρτίαν,
греха,
[N-ASF]
|
G264
ἁμάρτῃ·
согрешит;
[V-AAS-3S]
|
G4750
στόματος
устах
[N-GSN]
|
G3140
μαρτύρων
свидетелей
[N-GPM]
|
G4750
στόματος
устах
[N-GSN]
|
G3140
μαρτύρων
свидетелей
[N-GPM]
|
G2476
σταθήσεται
устоит
[V-FPI-3S]
|
G4487
ῥῆμα.
слово.
[N-ASN]
|
|
16 |
G2525
καταστῇ
восстанет
[V-AAS-3S]
|
G3144
μάρτυς
свидетель
[N-NSM]
|
G94
ἄδικος
неправедный
[A-NSM]
|
G444
ἀνθρώπου
человека
[N-GSM]
|
G2639
καταλέγων
рассказывая
[V-PAPRS]
|
G763
ἀσέβειαν,
нечестие,
[N-ASF]
|
|
17 |
G2476
στήσονται
станут
[V-FMI-3P]
|
G444
ἄνθρωποι,
человека,
[N-NPM]
|
G3739
οἷς
которых
[R-DPM]
|
G2076
ἐστιν
есть
[V-PAI-3S]
|
G485
ἀντιλογία,
противоречие,
[N-NSF]
|
G1725
ἔναντι
перед
[PREP]
|
G2962
κυρίου
Господом
[N-GSM]
|
G1725
ἔναντι
перед
[PREP]
|
G2409
ἱερέων
священниками
[N-GPM]
|
G1725
ἔναντι
перед
[PREP]
|
G2923
κριτῶν,
судьями,
[N-GPM]
|
G5600
ὦσιν
будут
[V-PAS-3P]
|
G2250
ἡμέραις
дни
[N-DPF]
|
G1565
ἐκείναις,
те,
[D-DPF]
|
|
18 |
G1833
ἐξετάσωσιν
испытают
[V-AAS-3P]
|
G2923
κριταὶ
судьи
[N-NPM]
|
G199
ἀκριβῶς,
точно,
[ADV]
|
G3144
μάρτυς
свидетель
[N-NSM]
|
G94
ἄδικος
несправедливый
[A-NSM]
|
G3140
ἐμαρτύρησεν
засвидетельствовал
[V-AAI-3S]
|
G94
ἄδικα,
несправедливое,
[A-APN]
|
G436
ἀντέστη
противостал
[V-AAI-3S]
|
G80
ἀδελφοῦ
брата
[N-GSM]
|
|
19 |
G4160
ποιήσετε
сделаете
[V-FAI-2P]
|
G5158
τρόπον
образом
[N-ASM]
|
ἐπονηρεύσατο
согрешил
[V-AMI-3S]
|
G4160
ποιῆσαι
чтобы сделать
[V-AAR]
|
G80
ἀδελφοῦ
брата
[N-GSM]
|
G1808
ἐξαρεῖς
удалите
[V-FAI-2S]
|
G4190
πονηρὸν
злое
[A-ASM]
|
G846
αὐτῶν.
самих.
[D-GPM]
|
|
20 |
G1954
ἐπίλοιποι
оставшиеся
[A-NPM]
|
G191
ἀκούσαντες
услышавшие
[V-AAPRP]
|
G5399
φοβηθήσονται
устрашатся
[V-FPI-3P]
|
G4369
προσθήσουσιν
прибегнут
[V-FAI-3P]
|
G4160
ποιῆσαι
сделать
[V-AAR]
|
G4190
πονηρὸν
злое
[A-ASN]
|
|
21 |
G5316
φείσεται
пощадит
[V-FMI-3S]
|
G3788
ὀφθαλμός
глаз
[N-NSM]
|
G1909
ἐπ᾽
относительно
[PREP]
|
G5590
ψυχὴν
жизнь
[N-ASF]
|
G5590
ψυχῆς,
жизни,
[N-GSF]
|
G3788
ὀφθαλμὸν
глаз
[N-ASM]
|
G3788
ὀφθαλμοῦ,
гла́за,
[N-GSM]
|
G3599
ὀδόντος,
зуба,
[N-ASM]
|
G5495
χειρός,
руки́
[N-GSF]
|
G4228
ποδός.
ноги́
[N-GSM]
|
|