1 |
G700
ἤρεσεν
было угодно
[V-AAI-3S]
|
G1799
ἐνώπιον
перед
[PREP]
|
G2525
κατέστησεν
поставил
[V-AAI-3S]
|
G1909
ἐπὶ
относительно
[PREP]
|
G932
βασιλείας
царства
[N-GSF]
|
σατράπας
наместников
[N-APM]
|
G1501
εἴκοσι
двадцать
[N-NUI]
|
G932
βασιλείᾳ
царстве
[N-DSF]
|
|
2 |
τακτικοὺς
чиновников
[N-APM]
|
G3739
ὧν
из которых
[R-GPM]
|
G1158
Δανιηλ
Даниил
[N-PRI]
|
G591
ἀποδιδόναι
отдавать
[V-PAR]
|
σατράπας
наместникам
[N-APM]
|
G3056
λόγον
повеление
[N-ASM]
|
G935
βασιλεὺς
царь
[N-NSM]
|
G1776
ἐνοχλῆται
был беспокоим.
[V-PMI-3S]
|
|
3 |
G1158
Δανιηλ
Даниил
[N-PRI]
|
G3754
ὅτι
потому что
[CONJ]
|
G4053
περισσὸν
преизобильный
[A-NSN]
|
G935
βασιλεὺς
царь
[N-NSM]
|
G2525
κατέστησεν
поставил
[V-AAI-3S]
|
G1909
ἐφ᾽
относительно
[PREP]
|
G932
βασιλείας
царства
[N-GSF]
|
|
4 |
τακτικοὶ
чиновники
[N-NPM]
|
σατράπαι
наместники
[N-NPM]
|
G2212
ἐζήτουν
искали
[V-IAI-3P]
|
G4392
πρόφασιν
предлог
[N-ASF]
|
G2147
εὑρεῖν
найти
[V-AAR]
|
G1158
Δανιηλ
Даниила
[N-PRI]
|
G3956
πᾶσαν
всякий
[A-ASF]
|
G4392
πρόφασιν
предлог
[N-ASF]
|
G3900
παράπτωμα
преступление
[N-ASN]
|
G2147
εὗρον
нашли
[V-AAI-3P]
|
G3754
ὅτι
потому что
[CONJ]
|
G4103
πιστὸς
верный
[A-NSM]
|
G2258
ἦν
он был.
[V-IAI-3S]
|
|
5 |
G3004
εἶπον
сказали
[V-AAI-3P]
|
τακτικοί
чиновники:
[N-NPM]
|
G2147
εὑρήσομεν
найдём
[V-FAI-1P]
|
G1158
Δανιηλ
Даниила
[N-PRI]
|
G4392
πρόφασιν
предлог
[N-ASF]
|
G3545
νομίμοις
законах
[A-DPM]
|
|
6 |
τακτικοὶ
чиновники
[N-NPM]
|
σατράπαι
наместники
[N-NPM]
|
G3936
παρέστησαν
предстали перед
[V-AAI-3P]
|
G935
βασιλεῖ
царём
[N-DSM]
|
G2036
εἶπαν
сказали
[V-AAI-3P]
|
G935
βασιλεῦ
царь,
[N-VSM]
|
G165
αἰῶνας
века́
[N-APM]
|
G2198
ζῆθι
живи.
[V-PAM-2S]
|
|
7 |
G4823
συνεβουλεύσαντο
Вместе решили
[V-AMI-3P]
|
G932
βασιλείας
царстве
[N-GSF]
|
G4755
στρατηγοὶ
начальники охраны
[N-NPM]
|
σατράπαι
наместники,
[N-NPM]
|
τοπάρχαι
местные начальники
[N-NPM]
|
G2476
στῆσαι
поставить
[V-AAR]
|
G4714
στάσει
устав
[N-DSF]
|
G937
βασιλικῇ
царский
[A-DSF]
|
G1765
ἐνισχῦσαι
укрепить
[V-AAR]
|
ὁρισμόν
определение
[N-ASM]
|
G154
αἰτήσῃ
попросит
[V-AAS-3S]
|
G155
αἴτημα
прошение
[N-ASN]
|
G3956
παντὸς
всякого
[A-GSM]
|
G444
ἀνθρώπου
человека
[N-GSM]
|
G2250
ἡμερῶν
дней
[N-GPF]
|
G5144
τριάκοντα
тридцати
[N-NUI]
|
G935
βασιλεῦ
царь,
[N-VSM]
|
G1685
ἐμβληθήσεται
да будет брошен
[V-FPI-3S]
|
G3023
λεόντων
львов.
[N-GPM]
|
|
8 |
G935
βασιλεῦ
царь,
[N-VSM]
|
G2476
στῆσον
установи
[V-AAM-2S]
|
ὁρισμὸν
определение
[N-ASM]
|
G1620
ἔκθες
изложи
[V-AAM-2S]
|
G1124
γραφήν
писание
[N-ASF]
|
ἀλλοιωθῇ
изменился
[V-APS-3S]
|
G3370
Μήδων
мидян
[N-GPM]
|
|
9 |
G935
βασιλεὺς
царь
[N-NSM]
|
G2004
ἐπέταξεν
приказал
[V-AAI-3S]
|
G1125
γραφῆναι
написать
[V-APR]
|
G1378
δόγμα
указ.
[N-ASN]
|
|
10 |
G1158
Δανιηλ
Даниил
[N-PRI]
|
G1097
ἔγνω
узнал
[V-AAI-3S]
|
ἐνετάγη
положен
[V-API-3S]
|
G1525
εἰσῆλθεν
вошёл
[V-AAI-3S]
|
G2376
θυρίδες
окна
[N-NPF]
|
G455
ἀνεῳγμέναι
открыл
[V-RMPRP]
|
G5253
ὑπερῴοις
верхней комнате
[N-DPN]
|
G2713
κατέναντι
напротив
[PREP]
|
G2419
Ιερουσαλημ
Иерусалима
[N-PRI]
|
G2540
καιροὺς
раза
[N-APM]
|
G2250
ἡμέρας
днём
[N-GSF]
|
G2578
κάμπτων
преклонённый
[V-PAPRS]
|
G1119
γόνατα
колени
[N-APN]
|
G4336
προσευχόμενος
молящийся
[V-PMPRS]
|
G1843
ἐξομολογούμενος
признающийся в любви
[V-PMPRS]
|
G1727
ἐναντίον
перед
[PREP]
|
G4160
ποιῶν
делающий
[A-GPM]
|
G1715
ἔμπροσθεν
прежде.
[ADV]
|
|
11 |
G435
ἄνδρες
мужчины
[N-NPM]
|
G3906
παρετήρησαν
наблюдали
[V-AAI-3P]
|
G2147
εὗρον
нашли
[V-AAI-3P]
|
G1158
Δανιηλ
Даниила
[N-PRI]
|
G515
ἀξιοῦντα
чтущим
[V-PAPAS]
|
G1210
δεόμενον
просящим
[V-PMPAS]
|
|
12 |
G4334
προσελθόντες
подошедшие
[V-AAPRP]
|
G3004
λέγουσιν
говорят
[V-PAI-3P]
|
G935
βασιλεῖ
царю:
[N-DSM]
|
G935
βασιλεῦ
Царь,
[N-VSM]
|
ὁρισμὸν
определение
[N-ASM]
|
G5021
ἔταξας
установил
[V-AAI-2S]
|
G444
ἄνθρωπος
человек
[N-NSM]
|
G154
αἰτήσῃ
попросит
[V-AAS-3S]
|
G3956
παντὸς
всякого
[A-GSM]
|
G444
ἀνθρώπου
человека
[N-GSM]
|
G155
αἴτημα
прошение
[N-ASN]
|
G2250
ἡμερῶν
дней
[N-GPF]
|
G5144
τριάκοντα
тридцати
[N-NUI]
|
G935
βασιλεῦ
царь
[N-VSM]
|
G1685
ἐμβληθήσεται
брошен будет
[V-FPI-3S]
|
G3023
λεόντων
львов?
[N-GPM]
|
G2036
εἶπεν
сказал
[V-AAI-3S]
|
G935
βασιλεύς
царь:
[N-NSM]
|
G228
ἀληθινὸς
Истинное
[A-NSM]
|
G3056
λόγος
слово
[N-NSM]
|
G3370
Μήδων
мидян
[N-GPM]
|
G3928
παρελεύσεται
пройдёт.
[V-FMI-3S]
|
|
13 |
G611
ἀπεκρίθησαν
они ответили
[V-API-3P]
|
G3004
λέγουσιν
говорят
[V-PAI-3P]
|
G1799
ἐνώπιον
перед
[PREP]
|
G935
βασιλέως
царём:
[N-GSM]
|
G1158
Δανιηλ
Даниил
[N-PRI]
|
G5207
υἱῶν
сыновей
[N-GPM]
|
G161
αἰχμαλωσίας
плена
[N-GSF]
|
G2449
Ιουδαίας
Иудеи
[N-GSF]
|
G5293
ὑπετάγη
был подчинён
[V-API-3S]
|
G1378
δόγματί
указу
[N-DSN]
|
ὁρισμοῦ
определении
[N-GSM]
|
G5021
ἔταξας
устроил
[V-AAI-2S]
|
G2540
καιροὺς
раза
[N-APM]
|
G2250
ἡμέρας
в день
[N-GSF]
|
G154
αἰτεῖ
просит
[V-PAI-3S]
|
G155
αἰτήματα
просимое
[N-APN]
|
|
14 |
G935
βασιλεύς
царь
[N-NSM]
|
G191
ἤκουσεν
услышал
[V-AAI-3S]
|
G3076
ἐλυπήθη
был опечален
[V-API-3S]
|
G4012
περὶ
относительно
[PREP]
|
G1158
Δανιηλ
Даниила
[N-PRI]
|
G75
ἠγωνίσατο
борющийся
[V-AMI-3S]
|
G1807
ἐξελέσθαι
изъять
[V-AMR]
|
G2073
ἑσπέρας
ве́чера
[N-GSF]
|
G75
ἀγωνιζόμενος
борющийся
[V-PMPRS]
|
G1807
ἐξελέσθαι
изъять
[V-AMR]
|
|
15 |
G435
ἄνδρες
мужчины
[N-NPM]
|
G3004
λέγουσιν
говорят
[V-PAI-3P]
|
G935
βασιλεῖ
царю:
[N-DSM]
|
G1097
γνῶθι
Знай,
[V-AAM-2S]
|
G935
βασιλεῦ
царь,
[N-VSM]
|
G3370
Μήδοις
мидян
[N-DPM]
|
G3956
πᾶν
всякого
[A-ASM]
|
ὁρισμὸν
определения
[N-ASM]
|
G4714
στάσιν
установления
[N-ASF]
|
G935
βασιλεὺς
царь
[N-NSM]
|
G2476
στήσῃ
поставил
[V-AAS-3S]
|
G1163
δεῖ
надлежит
[V-PAI-3S]
|
παραλλάξαι
изменить.
[V-AAR]
|
|
16 |
G935
βασιλεὺς
царь
[N-NSM]
|
G2036
εἶπεν
сказал
[V-AAI-3S]
|
G71
ἤγαγον
привели
[V-AAI-3P]
|
G1158
Δανιηλ
Даниила
[N-PRI]
|
G1685
ἐνέβαλον
бросили
[V-AAI-3P]
|
G3023
λεόντων
львов
[N-GPM]
|
G2036
εἶπεν
сказал
[V-AAI-3S]
|
G935
βασιλεὺς
царь
[N-NSM]
|
G1158
Δανιηλ
Даниилу:
[N-PRI]
|
G3000
λατρεύεις
служишь
[V-PAI-2S]
|
ἐνδελεχῶς
постоянно,
[ADV]
|
G1807
ἐξελεῖταί
избавит
[V-FMI-3S]
|
|
17 |
G5342
ἤνεγκαν
принесли
[V-AAI-3P]
|
G3037
λίθον
камень
[N-ASM]
|
G2007
ἐπέθηκαν
возложили
[V-AAI-3P]
|
G4750
στόμα
устье
[N-ASN]
|
G4972
ἐσφραγίσατο
запечатал
[V-AMI-3S]
|
G935
βασιλεὺς
царь
[N-NSM]
|
G1722
ἐν
с использованием
[PREP]
|
G1146
δακτυλίῳ
перстня
[N-DSM]
|
G1722
ἐν
с использованием
[PREP]
|
G1146
δακτυλίῳ
перстня
[N-DSM]
|
G3175
μεγιστάνων
вельмож
[N-GPM]
|
ἀλλοιωθῇ
изменилось
[V-APS-3S]
|
G4229
πρᾶγμα
дело
[N-NSN]
|
G1158
Δανιηλ
Даниила.
[N-PRI]
|
|
18 |
G565
ἀπῆλθεν
ушёл
[V-AAI-3S]
|
G935
βασιλεὺς
царь
[N-NSM]
|
G2837
ἐκοιμήθη
спал
[V-API-3S]
|
ἄδειπνος
не пообедавший
[A-NSM]
|
G1533
εἰσήνεγκαν
принесли
[V-AAI-3P]
|
G868
ἀπέστη
отступил
[V-AAI-3S]
|
G608
ἀπέκλεισεν
закрыл
[V-AAI-3S]
|
G4750
στόματα
па́сти
[N-APN]
|
G3023
λεόντων
львов
[N-GPM]
|
G3926
παρηνώχλησαν
отяготили
[V-AAI-3P]
|
G1158
Δανιηλ
Даниила.
[N-PRI]
|
|
19 |
G935
βασιλεὺς
царь
[N-NSM]
|
G450
ἀνέστη
встал
[V-AAI-3S]
|
G4404
πρωὶ
рано утром
[ADV]
|
G4710
σπουδῇ
усердием
[N-DSF]
|
G2064
ἦλθεν
пришёл
[V-AAI-3S]
|
G3023
λεόντων
львов.
[N-GPM]
|
|
20 |
G1448
ἐγγίζειν
приближении
[V-PAR]
|
G994
ἐβόησεν
закричал
[V-AAI-3S]
|
G5456
φωνῇ
голосом
[N-DSF]
|
G2478
ἰσχυρᾷ
сильным:
[A-DSF]
|
G1158
Δανιηλ
Даниил,
[N-PRI]
|
G2198
ζῶντος
живущего,
[V-PAPGS]
|
G3000
λατρεύεις
служишь
[V-PAI-2S]
|
ἐνδελεχῶς
постоянно
[ADV]
|
G1487
εἰ
действительно ли
[CONJ]
|
G1410
ἠδυνήθη
смог
[V-API-3S]
|
G1807
ἐξελέσθαι
изъять
[V-AMR]
|
G4750
στόματος
па́сти
[N-GSN]
|
G3023
λεόντων
львов?
[N-GPM]
|
|
21 |
G2036
εἶπεν
сказал
[V-AAI-3S]
|
G1158
Δανιηλ
Даниил
[N-PRI]
|
G935
βασιλεῖ
царю:
[N-DSM]
|
G935
βασιλεῦ
Царь,
[N-VSM]
|
G165
αἰῶνας
века́
[N-APM]
|
G2198
ζῆθι
живи.
[V-PAM-2S]
|
|
22 |
G649
ἀπέστειλεν
послал
[V-AAI-3S]
|
G32
ἄγγελον
ангела
[N-ASM]
|
ἐνέφραξεν
заградил
[V-AAI-3S]
|
G4750
στόματα
па́сти
[N-APN]
|
G3023
λεόντων
львов
[N-GPM]
|
ἐλυμήναντό
повредили
[V-AMI-3P]
|
G3754
ὅτι
потому что
[CONJ]
|
G2713
κατέναντι
перед
[PREP]
|
G2118
εὐθύτης
правота
[N-NSF]
|
G2147
ηὑρέθη
была найдена
[V-API-3S]
|
G1799
ἐνώπιον
перед
[PREP]
|
G935
βασιλεῦ
царь,
[N-VSM]
|
G3900
παράπτωμα
преступление
[N-ASN]
|
G4160
ἐποίησα
я сделал.
[V-AAI-1S]
|
|
23 |
G935
βασιλεὺς
царь
[N-NSM]
|
ἠγαθύνθη
повеселел
[V-API-3S]
|
G1158
Δανιηλ
Даниила
[N-PRI]
|
G2036
εἶπεν
сказал
[V-AAI-3S]
|
G399
ἀνενέγκαι
поднять
[V-AAR]
|
G399
ἀνηνέχθη
подняли
[V-API-3S]
|
G1158
Δανιηλ
Даниила
[N-PRI]
|
G3956
πᾶσα
никакого
[A-NSF]
|
G1312
διαφθορὰ
повреждения
[N-NSF]
|
G2147
εὑρέθη
было найдено
[V-API-3S]
|
G3754
ὅτι
потому что
[CONJ]
|
G4100
ἐπίστευσεν
поверил
[V-AAI-3S]
|
|
24 |
G2036
εἶπεν
сказал
[V-AAI-3S]
|
G935
βασιλεύς
царь
[N-NSM]
|
G71
ἠγάγοσαν
привели
[V-AAI-3P]
|
G435
ἄνδρας
мужчин
[N-APM]
|
G1225
διαβαλόντας
обвинивших
[V-AAPAP]
|
G1158
Δανιηλ
Даниила
[N-PRI]
|
G3023
λεόντων
львов
[N-GPM]
|
G1685
ἐνεβλήθησαν
были брошены
[V-API-3P]
|
G5207
υἱοὶ
сыновья́
[N-NPM]
|
G1135
γυναῖκες
жёны
[N-NPF]
|
G5348
ἔφθασαν
достигнув
[V-AAI-3P]
|
G1475
ἔδαφος
земли́
[N-ASN]
|
G2193
ἕως
до тех пор
[PREP]
|
G2961
ἐκυρίευσαν
овладели
[V-AAI-3P]
|
G3023
λέοντες
львы
[N-NPM]
|
ἐλέπτυναν
истончили.
[V-AAI-3P]
|
|
25 |
G935
βασιλεὺς
царь
[N-NSM]
|
G1125
ἔγραψεν
написал
[V-AAI-3S]
|
G2992
λαοῖς
народам,
[N-DPM]
|
G5443
φυλαῖς
племенам,
[N-DPF]
|
G1100
γλώσσαις
языкам
[N-DPF]
|
G3611
οἰκοῦσιν
обитающим
[V-PAPMP]
|
G4129
πληθυνθείη
пусть будет умножен.
[V-APO-3S]
|
|
26 |
G4383
προσώπου
лица́
[N-GSN]
|
G5087
ἐτέθη
был положен
[V-API-3S]
|
G3956
πάσῃ
всяком
[A-DSF]
|
G932
βασιλείας
царства
[N-GSF]
|
G5141
τρέμοντας
трепещущим
[V-PAPAP]
|
G5399
φοβουμένους
боящимся
[V-PMPAP]
|
G4383
προσώπου
лицом
[N-GSN]
|
G1158
Δανιηλ
Даниила
[N-PRI]
|
G3754
ὅτι
потому что
[CONJ]
|
G2076
ἐστιν
есть
[V-PAI-3S]
|
G2198
ζῶν
живущий
[V-PAPRS]
|
G3306
μένων
остающийся
[V-PAPRS]
|
G165
αἰῶνας
века́
[N-APM]
|
G932
βασιλεία
царство
[N-NSF]
|
G1311
διαφθαρήσεται
уничтожится
[V-FPI-3S]
|
G5056
τέλους
конца.
[N-GSN]
|
|
27 |
G482
ἀντιλαμβάνεται
Пленяет
[V-PMI-3S]
|
G4506
ῥύεται
избавляет
[V-PMI-3S]
|
G4160
ποιεῖ
делает
[V-PAI-3S]
|
G4592
σημεῖα
знамения
[N-APN]
|
G5059
τέρατα
чудеса
[N-APN]
|
G3772
οὐρανῷ
небе
[N-DSM]
|
G3748
ὅστις
Который
[RI-NSM]
|
G1807
ἐξείλατο
изъял
[V-AMI-3S]
|
G1158
Δανιηλ
Даниила
[N-PRI]
|
G5495
χειρὸς
руки́
[N-GSF]
|
G3023
λεόντων
львов.
[N-GPM]
|
|
28 |
G1158
Δανιηλ
Даниила
[N-PRI]
|
G2720
κατεύθυνεν
преуспевал
[V-IAI-3S]
|
G932
βασιλείᾳ
царстве
[N-DSF]
|
G932
βασιλείᾳ
царстве
[N-DSF]
|
|