1 |
Ναβουχοδονοσορ
Навуходоносор
[N-PRI]
|
G935
βασιλεὺς
царь
[N-NSM]
|
G2992
λαοῖς
народам,
[N-DPM]
|
G5443
φυλαῖς
племенам
[N-DPF]
|
G1100
γλώσσαις
языкам
[N-DPF]
|
G3611
οἰκοῦσιν
обитающим
[V-PAPMP]
|
G4129
πληθυνθείη
пусть будет умножен.
[V-APO-3S]
|
|
2 |
G4592
σημεῖα
Знамения
[N-APN]
|
G5059
τέρατα
чудеса
[N-APN]
|
G4160
ἐποίησεν
сделал
[V-AAI-3S]
|
G5310
ὕψιστος
Высочайший
[A-NSM]
|
G700
ἤρεσεν
угодно
[V-AAI-3S]
|
G1727
ἐναντίον
перед
[PREP]
|
G312
ἀναγγεῖλαι
чтобы возвестить
[V-AAR]
|
|
3 |
G3173
μεγάλα
великое
[A-APN]
|
G2478
ἰσχυρά
сильное
[A-APN]
|
G932
βασιλεία
царство
[N-NSF]
|
G932
βασιλεία
царство
[N-NSF]
|
G166
αἰώνιος
вечное
[A-NSF]
|
G1849
ἐξουσία
власть
[N-NSF]
|
G1074
γενεὰν
поколение
[N-ASF]
|
G1074
γενεάν
поколение.
[N-ASF]
|
|
4 |
Ναβουχοδονοσορ
Навуходоносор,
[N-PRI]
|
εὐθηνῶν
здравствующий
[V-PAPRS]
|
G2252
ἤμην
был
[V-IMI-1S]
|
εὐθαλῶν
процветающий.
[V-PAPRS]
|
|
5 |
G1798
ἐνύπνιον
Сон
[N-ASN]
|
G1492
εἶδον
я увидел
[V-AAI-1S]
|
ἐφοβέρισέν
устрашил
[V-AAI-3S]
|
G5015
ἐταράχθην
взволновал
[V-API-1S]
|
G2845
κοίτης
постели
[N-GSF]
|
G3706
ὁράσεις
виде́ния
[N-NPF]
|
G2776
κεφαλῆς
головы́
[N-GSF]
|
συνετάραξάν
привели в смятение
[V-AAI-3P]
|
|
6 |
G5087
ἐτέθη
дан
[V-API-3S]
|
G1521
εἰσαγαγεῖν
ввести
[V-AAR]
|
G1799
ἐνώπιόν
перед
[PREP]
|
G3956
πάντας
всех
[A-APM]
|
G4680
σοφοὺς
мудрых
[A-APM]
|
G897
Βαβυλῶνος
Вавилона
[N-GSF]
|
σύγκρισιν
разъяснение
[N-ASF]
|
G1798
ἐνυπνίου
сна
[N-GSN]
|
G1107
γνωρίσωσίν
да́ли знать
[V-AAS-3P]
|
|
7 |
G1531
εἰσεπορεύοντο
входили
[V-IMI-3P]
|
G3097
μάγοι
маги,
[N-NPM]
|
γαζαρηνοί
звездочёты,
[N-NPM]
|
G5466
Χαλδαῖοι
халдеи
[N-NPM]
|
G1798
ἐνύπνιον
сон
[N-ASN]
|
G2036
εἶπα
сказал
[V-AAI-1S]
|
G1799
ἐνώπιον
перед
[PREP]
|
σύγκρισιν
разъяснение
[N-ASF]
|
G1107
ἐγνώρισάν
они да́ли знать
[V-AAI-3P]
|
|
8 |
G2064
ἦλθεν
пришёл
[V-AAI-3S]
|
G1158
Δανιηλ
Даниил
[N-PRI]
|
G3756
οὗ
которого
[R-GSM]
|
Βαλτασαρ
Валтасар
[N-PRI]
|
G2596
κατὰ
согласно
[PREP]
|
G3686
ὄνομα
имени
[N-ASN]
|
G2192
ἔχει
имеет
[V-PAI-3S]
|
G1798
ἐνύπνιον
сон
[N-ASN]
|
G1799
ἐνώπιον
в присутствии
[PREP]
|
G2036
εἶπα
я сказал:
[V-AAI-1S]
|
|
9 |
Βαλτασαρ
Валтасар,
[N-PRI]
|
G758
ἄρχων
начальник
[N-NSM]
|
ἐπαοιδῶν
волхвов,
[N-GPM]
|
G3739
ὃν
которого
[R-ASM]
|
G1097
ἔγνων
признал
[V-AAI-1S]
|
G3754
ὅτι
потому что
[CONJ]
|
G3466
μυστήριον
тайна
[N-NSN]
|
G101
ἀδυνατεῖ
ослабевает
[V-PAI-3S]
|
G191
ἄκουσον
услышь
[V-AAM-2S]
|
G3706
ὅρασιν
виде́ние
[N-ASF]
|
G1798
ἐνυπνίου
сна
[N-GSN]
|
G1492
εἶδον
я увидел
[V-AAI-1S]
|
σύγκρισιν
разъяснение
[N-ASF]
|
G3004
εἰπόν
скажи
[V-AAM-2S]
|
|
10 |
G2845
κοίτης
постели
[N-GSF]
|
G2334
ἐθεώρουν
видел
[V-IAI-1S]
|
G1186
δένδρον
дерево
[N-NSN]
|
G3319
μέσῳ
середине
[A-DSM]
|
G5311
ὕψος
высота
[N-NSN]
|
G4183
πολύ
многая.
[A-NSN]
|
|
11 |
G3170
ἐμεγαλύνθη
Возвеличилось
[V-API-3S]
|
G1186
δένδρον
дерево
[N-NSN]
|
G2480
ἴσχυσεν
обрело мощь,
[V-AAI-3S]
|
G5311
ὕψος
высота
[N-NSN]
|
G5348
ἔφθασεν
достигла
[V-AAI-3S]
|
G3772
οὐρανοῦ
неба,
[N-GSM]
|
G4009
πέρατα
пределы
[N-APN]
|
|
12 |
G5444
φύλλα
Листья
[N-NPN]
|
G5611
ὡραῖα
прекрасные
[A-NPN]
|
G2590
καρπὸς
плод
[N-NSM]
|
G4183
πολύς
многий
[A-NSM]
|
G3956
πάντων
всех
[A-GPM]
|
G2681
κατεσκήνουν
поселились
[V-IAI-3P]
|
G2342
θηρία
звери
[N-NPN]
|
G2798
κλάδοις
ветвях
[N-DPM]
|
G2730
κατῴκουν
жили
[V-IAI-3P]
|
G3732
ὄρνεα
птицы
[N-NPN]
|
G3772
οὐρανοῦ
неба
[N-GSM]
|
G5142
ἐτρέφετο
кормилась
[V-IMI-3S]
|
G3956
πᾶσα
всякая
[A-NSF]
|
G4561
σάρξ
плоть.
[N-NSF]
|
|
13 |
G2334
ἐθεώρουν
Видел
[V-IAI-1S]
|
G3705
ὁράματι
виде́нии
[N-DSN]
|
G3571
νυκτὸς
ночью
[N-GSF]
|
G2845
κοίτης
постели
[N-GSF]
|
G2532
καὶ
и притом
[CONJ]
|
G3772
οὐρανοῦ
неба
[N-GSM]
|
G2597
κατέβη
сошёл
[V-AAI-3S]
|
|
14 |
G5455
ἐφώνησεν
закричал
[V-AAI-3S]
|
G2479
ἰσχύι
силой
[N-DSF]
|
G2036
εἶπεν
сказал:
[V-AAI-3S]
|
G1581
ἐκκόψατε
Срубите
[V-AAM-2P]
|
G1186
δένδρον
дерево
[N-ASN]
|
ἐκτίλατε
оборвите
[V-AAM-2P]
|
G2798
κλάδους
ветви
[N-APM]
|
G1621
ἐκτινάξατε
стряхните
[V-AAM-2P]
|
G5444
φύλλα
листья
[N-APN]
|
G1287
διασκορπίσατε
рассыпьте
[V-AAM-2P]
|
G2590
καρπὸν
плод
[N-ASM]
|
G4531
σαλευθήτωσαν
поколеблются
[V-APM-3P]
|
G2342
θηρία
звери
[N-NPN]
|
G3732
ὄρνεα
птицы
[N-NPN]
|
G2798
κλάδων
ветвей
[N-GPM]
|
|
15 |
G4491
ῥιζῶν
корней
[N-GPF]
|
G1439
ἐάσατε
оставьте
[V-AAM-2P]
|
G1199
δεσμῷ
оковах
[N-DSM]
|
G4603
σιδηρῷ
железных
[A-DSM]
|
G3772
οὐρανοῦ
неба
[N-GSM]
|
κοιτασθήσεται
ляжет спать
[V-FPI-3S]
|
G2342
θηρίων
зверями
[N-GPN]
|
G5528
χόρτῳ
траве
[N-DSM]
|
|
16 |
G2588
καρδία
Сердце
[N-NSF]
|
G444
ἀνθρώπων
людей
[N-GPM]
|
ἀλλοιωθήσεται
будет изменено
[V-FPI-3S]
|
G2588
καρδία
сердце
[N-NSF]
|
G2342
θηρίου
зверя
[N-GSN]
|
G1325
δοθήσεται
будет дано
[V-FPI-3S]
|
G2540
καιροὶ
времён
[N-NPM]
|
G236
ἀλλαγήσονται
будут изменены
[V-FPI-3P]
|
|
17 |
συγκρίματος
возвещение
[N-GSN]
|
G3056
λόγος
слово
[N-NSM]
|
G4487
ῥῆμα
изречение
[N-NSN]
|
G1906
ἐπερώτημα
просьба
[N-NSN]
|
G1097
γνῶσιν
узнали
[V-AAS-3P]
|
G2198
ζῶντες
живущие
[V-PAPRP]
|
G2962
κύριός
Господь
[N-NSM]
|
G2076
ἐστιν
есть
[V-PAI-3S]
|
G5310
ὕψιστος
высший
[A-NSM]
|
G932
βασιλείας
царства
[N-GSF]
|
G444
ἀνθρώπων
людей
[N-GPM]
|
G1391
δόξῃ
подумал
[V-AAS-3S]
|
G1325
δώσει
Он даст
[V-FAI-3S]
|
ἐξουδένημα
уничтоженное
[N-ASN]
|
G444
ἀνθρώπων
людей
[N-GPM]
|
G450
ἀναστήσει
восстановит
[V-FAI-3S]
|
G1909
ἐπ᾽
относительно
[PREP]
|
|
18 |
G1798
ἐνύπνιον
сон
[N-NSN]
|
G1492
εἶδον
увидел
[V-AAI-1S]
|
Ναβουχοδονοσορ
Навуходоносор,
[N-PRI]
|
G935
βασιλεύς
царь
[N-NSM]
|
Βαλτασαρ
Валтасар,
[N-PRI]
|
σύγκριμα
разъяснение
[N-ASN]
|
G3004
εἰπόν
скажи,
[V-AAM-2S]
|
G3754
ὅτι
потому что
[CONJ]
|
G4680
σοφοὶ
мудрые
[A-NPM]
|
G932
βασιλείας
царства
[N-GSF]
|
G1410
δύνανται
могут
[V-PMI-3P]
|
σύγκριμα
разъяснение
[N-ASN]
|
G1213
δηλῶσαί
объявить
[V-AAR]
|
G1158
Δανιηλ
Даниил,
[N-PRI]
|
G1410
δύνασαι
можешь
[V-PMI-2S]
|
G3754
ὅτι
потому что
[CONJ]
|
|
19 |
G1158
Δανιηλ
Даниил
[N-PRI]
|
G3756
οὗ
которого
[R-GSM]
|
Βαλτασαρ
Валтасар
[N-PRI]
|
ἀπηνεώθη
молчал
[V-API-3S]
|
G5616
ὡσεὶ
приблизительно
[ADV]
|
G1261
διαλογισμοὶ
рассуждения
[N-NPM]
|
συνετάρασσον
приводили в смятение
[V-IAI-3P]
|
G611
ἀπεκρίθη
ответил
[V-API-3S]
|
G935
βασιλεὺς
царь
[N-NSM]
|
G2036
εἶπεν
сказал:
[V-AAI-3S]
|
Βαλτασαρ
Валтасар,
[N-PRI]
|
G1798
ἐνύπνιον
сон
[N-NSN]
|
σύγκρισις
разъяснение
[N-NSF]
|
κατασπευσάτω
да торопит
[V-AAM-3S]
|
G611
ἀπεκρίθη
ответил
[V-API-3S]
|
Βαλτασαρ
Валтасар
[N-PRI]
|
G2036
εἶπεν
сказал:
[V-AAI-3S]
|
G2962
κύριε
Господин,
[N-VSM]
|
G1798
ἐνύπνιον
сон
[N-NSN]
|
G3404
μισοῦσίν
ненавидящим
[V-PAPMP]
|
σύγκρισις
разъяснение
[N-NSF]
|
G2190
ἐχθροῖς
врагам
[N-DPM]
|
|
20 |
G1186
δένδρον
Дерево
[N-NSN]
|
G1492
εἶδες
ты увидел
[V-AAI-2S]
|
G3170
μεγαλυνθὲν
возвеличившееся
[V-APPRS]
|
G2480
ἰσχυκός
укрепившееся,
[V-RAPRS]
|
G3756
οὗ
которого
[R-GSN]
|
G5311
ὕψος
высота
[N-NSN]
|
G5348
ἔφθασεν
достигла
[V-AAI-3S]
|
G3772
οὐρανὸν
неба
[N-ASM]
|
|
21 |
G5444
φύλλα
листья
[N-NPN]
|
G2590
καρπὸς
плод
[N-NSM]
|
G4183
πολὺς
многий
[A-NSM]
|
G2730
κατῴκουν
жили
[V-IAI-3P]
|
G2342
θηρία
звери
[N-NPN]
|
G2798
κλάδοις
ветвях
[N-DPM]
|
G2681
κατεσκήνουν
поселились
[V-IAI-3P]
|
G3732
ὄρνεα
птицы
[N-NPN]
|
G3772
οὐρανοῦ
неба
[N-GSM]
|
|
22 |
G1487
εἶ
есть,
[V-PAI-2S]
|
G935
βασιλεῦ
царь,
[N-VSM]
|
G3754
ὅτι
потому что
[CONJ]
|
G3170
ἐμεγαλύνθης
возвеличился
[V-API-2S]
|
G2480
ἴσχυσας
укрепился
[V-AAI-2S]
|
G3172
μεγαλωσύνη
величие
[N-NSF]
|
G3170
ἐμεγαλύνθη
возвеличилось
[V-API-3S]
|
G5348
ἔφθασεν
достигло
[V-AAI-3S]
|
G3772
οὐρανὸν
неба
[N-ASM]
|
G4009
πέρατα
пределы
[N-APN]
|
|
23 |
G1492
εἶδεν
увидел
[V-AAI-3S]
|
G935
βασιλεὺς
царь
[N-NSM]
|
G2532
καὶ
и притом
[CONJ]
|
G40
ἅγιον
святого
[A-ASM]
|
G2597
καταβαίνοντα
сходящего
[V-PAPAS]
|
G3772
οὐρανοῦ
неба
[N-GSM]
|
G2036
εἶπεν
сказал:
[V-AAI-3S]
|
ἐκτίλατε
оборвите
[V-AAM-2P]
|
G1186
δένδρον
дерево
[N-ASN]
|
G1311
διαφθείρατε
уничтожьте
[V-AAM-2P]
|
G4133
πλὴν
разве что
[ADV]
|
G4491
ῥιζῶν
корней
[N-GPF]
|
G1439
ἐάσατε
оставьте
[V-AAM-2P]
|
G1199
δεσμῷ
оковах
[N-DSM]
|
G4603
σιδηρῷ
железных
[A-DSM]
|
G3772
οὐρανοῦ
неба
[N-GSM]
|
G835
αὐλισθήσεται
будет жить
[V-FPI-3S]
|
G2342
θηρίων
зверями
[N-GPN]
|
G66
ἀγρίων
дикими
[A-GPM]
|
G3756
οὗ
которого времени
[R-GSM]
|
G2540
καιροὶ
времён
[N-NPM]
|
ἀλλοιωθῶσιν
изменятся
[V-APS-3P]
|
|
24 |
σύγκρισις
объяснение
[N-NSF]
|
G935
βασιλεῦ
царь,
[N-VSM]
|
σύγκριμα
разъяснение
[N-NSN]
|
G5310
ὑψίστου
Высочайшего
[A-GSM]
|
G2076
ἐστίν
есть
[V-PAI-3S]
|
G5348
ἔφθασεν
достигло
[V-AAI-3S]
|
G2962
κύριόν
господину
[N-ASM]
|
G935
βασιλέα
царю.
[N-ASM]
|
|
25 |
G1559
ἐκδιώξουσιν
изгонят
[V-FAI-3P]
|
G444
ἀνθρώπων
людей
[N-GPM]
|
G2342
θηρίων
зверями
[N-GPN]
|
G66
ἀγρίων
дикими
[A-GPM]
|
G2071
ἔσται
будет
[V-FMI-3S]
|
G2733
κατοικία
селение
[N-NSF]
|
G5528
χόρτον
травой
[N-ASM]
|
G5595
ψωμιοῦσίν
накормят
[V-FAI-3P]
|
G3772
οὐρανοῦ
неба
[N-GSM]
|
G835
αὐλισθήσῃ
будешь жить
[V-FPI-2S]
|
G2540
καιροὶ
времён
[N-NPM]
|
G236
ἀλλαγήσονται
будут изменены
[V-FPI-3P]
|
G3756
οὗ
которого времени
[R-GSM]
|
G1097
γνῷς
узнаешь
[V-AAS-2S]
|
G2961
κυριεύει
владеет
[V-PAI-3S]
|
G5310
ὕψιστος
Высочайший
[A-NSM]
|
G932
βασιλείας
царством
[N-GSF]
|
G444
ἀνθρώπων
людей
[N-GPM]
|
G1391
δόξῃ
подумал
[V-AAS-3S]
|
G1325
δώσει
даст
[V-FAI-3S]
|
|
26 |
G2036
εἶπαν
они сказали:
[V-AAI-3P]
|
G1439
ἐάσατε
оставьте
[V-AAM-2P]
|
G4491
ῥιζῶν
корней
[N-GPF]
|
G1186
δένδρου
дерева-
[N-GSN]
|
G932
βασιλεία
царство
[N-NSF]
|
G3306
μενεῖ
останется
[V-FAI-3S]
|
G3739
ἧς
которого времени
[R-GSF]
|
G1097
γνῷς
узнаешь
[V-AAS-2S]
|
G1849
ἐξουσίαν
власть
[N-ASF]
|
G3770
οὐράνιον
небесную.
[A-ASF]
|
|
27 |
G935
βασιλεῦ
царь,
[N-VSM]
|
G1012
βουλή
совет
[N-NSF]
|
G700
ἀρεσάτω
да будет угоден
[V-AAM-3S]
|
G266
ἁμαρτίας
грехи
[N-APF]
|
G1654
ἐλεημοσύναις
милостынях
[N-DPF]
|
G3084
λύτρωσαι
искупи
[V-AAR]
|
G93
ἀδικίας
неправедности
[N-APF]
|
G3628
οἰκτιρμοῖς
милосердиях
[N-DPM]
|
G3993
πενήτων
убогим.
[N-GPM]
|
G2481
ἴσως
Возможно
[ADV]
|
G2071
ἔσται
будет
[V-FMI-3S]
|
G3116
μακρόθυμος
снисходительный
[A-NSM]
|
G3900
παραπτώμασίν
преступлениям
[N-DPN]
|
|
28 |
G5348
ἔφθασεν
достигло
[V-AAI-3S]
|
Ναβουχοδονοσορ
Навуходоносора
[N-PRI]
|
G935
βασιλέα
царя.
[N-ASM]
|
|
29 |
δωδεκάμηνον
двенадцати месяцев
[N-ASN]
|
G3485
ναῷ
святилище
[N-DSM]
|
G932
βασιλείας
царства
[N-GSF]
|
G897
Βαβυλῶνι
Вавилон
[N-GSF]
|
G4043
περιπατῶν
идущего.
[V-PAPRS]
|
|
30 |
G611
ἀπεκρίθη
Ответил
[V-API-3S]
|
G935
βασιλεὺς
царь
[N-NSM]
|
G2036
εἶπεν
сказал:
[V-AAI-3S]
|
G2076
ἐστὶν
есть
[V-PAI-3S]
|
G897
Βαβυλὼν
Вавилонь
[N-NSF]
|
G3173
μεγάλη
великая
[A-NSF]
|
G3618
ᾠκοδόμησα
построил
[V-AAI-1S]
|
G932
βασιλείας
царства,
[N-GSF]
|
G2902
κράτει
владычестве
[N-DSN]
|
G2479
ἰσχύος
силы
[N-GSF]
|
G5092
τιμὴν
честь
[N-ASF]
|
G1391
δόξης
славы
[N-GSF]
|
|
31 |
G3056
λόγου
слово
[N-GSM]
|
G4750
στόματι
устах
[N-DSN]
|
G935
βασιλέως
царя
[N-GSM]
|
G5607
ὄντος
находящегося,
[V-PAPGS]
|
G3772
οὐρανοῦ
неба
[N-GSM]
|
G1096
ἐγένετο
сделался:
[V-AMI-3S]
|
G3004
λέγουσιν
говорят,
[V-PAI-3P]
|
Ναβουχοδονοσορ
Навуходоносор,
[N-PRI]
|
G935
βασιλεῦ
царь,
[N-VSM]
|
G932
βασιλεία
царство
[N-NSF]
|
G3928
παρῆλθεν
прошло
[V-AAI-3S]
|
|
32 |
G444
ἀνθρώπων
людей
[N-GPM]
|
G1559
ἐκδιώξουσιν
изгонят
[V-FAI-3P]
|
G2342
θηρίων
зверями
[N-GPN]
|
G66
ἀγρίων
дикими
[A-GPM]
|
G2733
κατοικία
селение
[N-NSF]
|
G5528
χόρτον
травой
[N-ASM]
|
G5595
ψωμιοῦσίν
накормят
[V-FAI-3P]
|
G2540
καιροὶ
времён
[N-NPM]
|
G236
ἀλλαγήσονται
будут изменены
[V-FPI-3P]
|
G3756
οὗ
которого времени
[R-GSM]
|
G1097
γνῷς
узнаешь
[V-AAS-2S]
|
G2961
κυριεύει
владеет
[V-PAI-3S]
|
G5310
ὕψιστος
Высочайший
[A-NSM]
|
G932
βασιλείας
царством
[N-GSF]
|
G444
ἀνθρώπων
людей
[N-GPM]
|
G1391
δόξῃ
подумал
[V-AAS-3S]
|
G1325
δώσει
Он даст
[V-FAI-3S]
|
|
33 |
G846
αὐτῇ
В самый этот
[D-DSF]
|
G3056
λόγος
слово
[N-NSM]
|
G4931
συνετελέσθη
кончилось
[V-API-3S]
|
Ναβουχοδονοσορ
Навуходоносора
[N-PRI]
|
G444
ἀνθρώπων
людей
[N-GPM]
|
G1559
ἐξεδιώχθη
был удалён
[V-API-3S]
|
G5528
χόρτον
траву
[N-ASM]
|
G2068
ἤσθιεν
ел
[V-IAI-3S]
|
G3772
οὐρανοῦ
неба
[N-GSM]
|
G911
ἐβάφη
омывалось
[V-API-3S]
|
G3756
οὗ
которого времени
[R-GSM]
|
G2359
τρίχες
волосы
[N-NPF]
|
G3023
λεόντων
львов
[N-GPM]
|
G3170
ἐμεγαλύνθησαν
увеличились
[V-API-3P]
|
G3733
ὀρνέων
птиц.
[N-GPM]
|
|
34 |
G5056
τέλος
конца
[N-ASN]
|
G2250
ἡμερῶν
дней
[N-GPF]
|
Ναβουχοδονοσορ
Навуходоносор
[N-PRI]
|
G3788
ὀφθαλμούς
глаза́
[N-APM]
|
G3772
οὐρανὸν
небо
[N-ASM]
|
G353
ἀνέλαβον
поднял
[V-AAI-1S]
|
G5424
φρένες
мысли
[N-NPF]
|
G1994
ἐπεστράφησαν
повернулись
[V-API-3P]
|
G5310
ὑψίστῳ
Высочайшего
[A-DSM]
|
G2127
εὐλόγησα
благословил
[V-AAI-1S]
|
G2198
ζῶντι
Живущему
[V-PAPMS]
|
G134
ᾔνεσα
похвалил
[V-AAI-1S]
|
G1392
ἐδόξασα
прославил
[V-AAI-1S]
|
G3754
ὅτι
потому что
[CONJ]
|
G1849
ἐξουσία
власть
[N-NSF]
|
G1849
ἐξουσία
власть
[N-NSF]
|
G166
αἰώνιος
вечная
[A-NSF]
|
G932
βασιλεία
царство
[N-NSF]
|
G1074
γενεὰν
поколение
[N-ASF]
|
G1074
γενεάν
поколение.
[N-ASF]
|
|
35 |
G2730
κατοικοῦντες
населяющие
[V-PAPRP]
|
G3762
οὐδὲν
ничто
[A-ASN]
|
G3049
ἐλογίσθησαν
сочтены
[V-API-3P]
|
G2596
κατὰ
согласно
[PREP]
|
G2307
θέλημα
воле
[N-ASN]
|
G4160
ποιεῖ
делает
[V-PAI-3S]
|
G1411
δυνάμει
силе
[N-DSF]
|
G3772
οὐρανοῦ
неба
[N-GSM]
|
G2733
κατοικίᾳ
селении
[N-DSF]
|
G2076
ἔστιν
есть
[V-PAI-3S]
|
ἀντιποιήσεται
соперничает
[V-FMI-3S]
|
G2046
ἐρεῖ
скажет
[V-FAI-3S]
|
G4160
ἐποίησας
Ты сделал?
[V-AAI-2S]
|
|
36 |
G846
αὐτῷ
В это же
[D-DSM]
|
G2540
καιρῷ
время
[N-DSM]
|
G5424
φρένες
мысли
[N-NPF]
|
G1994
ἐπεστράφησαν
повернулись
[V-API-3P]
|
G5092
τιμὴν
честь
[N-ASF]
|
G932
βασιλείας
царства
[N-GSF]
|
G2064
ἦλθον
я пришёл
[V-AAI-1S]
|
G3444
μορφή
образ
[N-NSF]
|
G1994
ἐπέστρεψεν
возвратился
[V-AAI-3S]
|
G5181
τύραννοί
властелины
[N-NPM]
|
G3175
μεγιστᾶνές
вельможи
[N-NPM]
|
G2212
ἐζήτουν
искали
[V-IAI-3P]
|
G932
βασιλείαν
царстве
[N-ASF]
|
G2901
ἐκραταιώθην
укрепился
[V-API-1S]
|
G3172
μεγαλωσύνη
величие
[N-NSF]
|
G4053
περισσοτέρα
чрезмерное
[A-APN]
|
G4369
προσετέθη
было прибавлено
[V-API-3S]
|
|
37 |
Ναβουχοδονοσορ
Навуходоносор,
[N-PRI]
|
G134
αἰνῶ
восхваляю
[V-PAI-1S]
|
G5251
ὑπερυψῶ
превозношу
[V-PAI-1S]
|
G1392
δοξάζω
прославляю
[V-PAI-1S]
|
G935
βασιλέα
Царя
[N-ASM]
|
G3772
οὐρανοῦ
неба
[N-GSM]
|
G3754
ὅτι
потому что
[CONJ]
|
G228
ἀληθινὰ
истинные
[A-NPN]
|
G5147
τρίβοι
пути
[N-NPF]
|
G3956
πάντας
всех
[A-APM]
|
G4198
πορευομένους
идущих
[V-PMPAP]
|
G5243
ὑπερηφανίᾳ
надменности
[N-DSF]
|
G1410
δύναται
может
[V-PMI-3S]
|
G5013
ταπεινῶσαι
принизить.
[V-AAR]
|
|