1 |
ὀκτωκαιδεκάτου
восемнадцатого
[A-GSN]
|
Ναβουχοδονοσορ
Навуходоносор
[N-PRI]
|
G935
βασιλεὺς
царь
[N-NSM]
|
G4160
ἐποίησεν
сделал
[V-AAI-3S]
|
G1504
εἰκόνα
образ
[N-ASF]
|
G5552
χρυσῆν
золотой,
[A-ASF]
|
G5311
ὕψος
высота
[N-NSN]
|
G4083
πήχεων
локтей
[N-GPM]
|
G1835
ἑξήκοντα
шестьдесят,
[N-NUI]
|
G4083
πήχεων
локтей
[N-GPM]
|
G2476
ἔστησεν
поставил
[V-AAI-3S]
|
G5561
χώρᾳ
стране
[N-DSF]
|
G897
Βαβυλῶνος
Вавилона.
[N-GSF]
|
|
2 |
G649
ἀπέστειλεν
послал
[V-AAI-3S]
|
G4863
συναγαγεῖν
чтобы собрать
[V-AAR]
|
G4755
στρατηγοὺς
полководцев
[N-APM]
|
τοπάρχας
местных начальников,
[N-APM]
|
G2233
ἡγουμένους
предводителей
[V-PMPAP]
|
G5181
τυράννους
повелителей
[N-APM]
|
G3588
τοὺς
которых
[T-APM]
|
G1849
ἐξουσιῶν
власти
[N-GPF]
|
G3956
πάντας
всех
[A-APM]
|
G758
ἄρχοντας
начальников
[N-APM]
|
G5561
χωρῶν
стран
[N-GPF]
|
G2064
ἐλθεῖν
прийти
[V-AAR]
|
G1456
ἐγκαίνια
праздник
[N-APN]
|
G1504
εἰκόνος
образа
[N-GSF]
|
G2476
ἔστησεν
поставил
[V-AAI-3S]
|
Ναβουχοδονοσορ
Навуходоносор
[N-PRI]
|
G935
βασιλεύς
Царь.
[N-NSM]
|
|
3 |
G4863
συνήχθησαν
были собраны
[V-API-3P]
|
τοπάρχαι
местные начальники,
[N-NPM]
|
G4755
στρατηγοί
полководцы,
[N-NPM]
|
G2233
ἡγούμενοι
предводители,
[V-PMPRP]
|
G5181
τύραννοι
повелители
[N-NPM]
|
G3173
μεγάλοι
великие
[A-NPM]
|
G1849
ἐξουσιῶν
власти
[N-GPF]
|
G758
ἄρχοντες
начальники
[N-NPM]
|
G5561
χωρῶν
страны́
[N-GPF]
|
ἐγκαινισμὸν
обновления
[N-ASM]
|
G1504
εἰκόνος
образа
[N-GSF]
|
G2476
ἔστησεν
поставил
[V-AAI-3S]
|
Ναβουχοδονοσορ
Навуходоносор
[N-PRI]
|
G935
βασιλεύς
царь
[N-NSM]
|
G2476
εἱστήκεισαν
стояли
[V-LAI-3P]
|
G1799
ἐνώπιον
перед
[PREP]
|
G1504
εἰκόνος
образом
[N-GSF]
|
G2476
ἔστησεν
поставил
[V-AAI-3S]
|
Ναβουχοδονοσορ
Навуходоносор.
[N-PRI]
|
|
4 |
G2783
κῆρυξ
глашатай
[N-NSM]
|
G994
ἐβόα
кричал
[V-IAI-3S]
|
G2479
ἰσχύι
силой:
[N-DSF]
|
G3004
λέγεται
говорится,
[V-PMI-3S]
|
G2992
λαοί
народы,
[N-NPM]
|
G5443
φυλαί
племена,
[N-NPF]
|
G1100
γλῶσσαι
языки:
[N-NPF]
|
|
5 |
G3588
ᾗ
В который
[R-DSF]
|
G191
ἀκούσητε
услышите
[V-AAS-2P]
|
G4536
σάλπιγγος
трубы́
[N-GSF]
|
G2788
κιθάρας
кифары
[N-GSF]
|
ψαλτηρίου
псалтерия
[N-GSN]
|
G4858
συμφωνίας
музыку
[N-GSF]
|
G3956
παντὸς
всякого
[A-GSN]
|
G1085
γένους
рода
[N-GSN]
|
G3451
μουσικῶν
музыкантов
[A-GPM]
|
G4098
πίπτοντες
падающие
[V-PAPRP]
|
G4352
προσκυνεῖτε
поклоняйтесь
[V-FAI-2P]
|
G1500
εἰκόνι
образу
[N-DSF]
|
G5552
χρυσῇ
золотому
[A-DSF]
|
G2476
ἔστησεν
поставил
[V-AAI-3S]
|
Ναβουχοδονοσορ
Навуходоносор
[N-PRI]
|
G935
βασιλεύς
царь.
[N-NSM]
|
|
6 |
G4098
πεσὼν
павший
[V-AAPRS]
|
G4352
προσκυνήσῃ
поклонится
[V-AAS-3S]
|
G5610
ὥρᾳ
в тот час
[N-DSF]
|
G1685
ἐμβληθήσεται
брошен будет
[V-FPI-3S]
|
G2575
κάμινον
печь
[N-ASF]
|
G2545
καιομένην
горящую.
[V-PMPAS]
|
|
7 |
G1096
ἐγένετο
сделалось
[V-AMI-3S]
|
G191
ἤκουσαν
слышали
[V-AAI-3P]
|
G2992
λαοὶ
народы
[N-NPM]
|
G4536
σάλπιγγος
трубы́
[N-GSF]
|
G2788
κιθάρας
кифары
[N-GSF]
|
ψαλτηρίου
псалтерия
[N-GSN]
|
G4858
συμφωνίας
музыку
[N-GSF]
|
G3956
παντὸς
всякого
[A-GSN]
|
G1085
γένους
рода
[N-GSN]
|
G3451
μουσικῶν
музыкантов
[A-GPM]
|
G4098
πίπτοντες
падающие
[V-PAPRP]
|
G2992
λαοί
народы,
[N-NPM]
|
G5443
φυλαί
племена,
[N-NPF]
|
G1100
γλῶσσαι
языки
[N-NPF]
|
G4352
προσεκύνουν
падали ниц
[V-IAI-3P]
|
G1500
εἰκόνι
образу
[N-DSF]
|
G5552
χρυσῇ
золотому
[A-DSF]
|
G2476
ἔστησεν
поставил
[V-AAI-3S]
|
Ναβουχοδονοσορ
Навуходоносор
[N-PRI]
|
G935
βασιλεύς
царь.
[N-NSM]
|
|
8 |
G4334
προσήλθοσαν
подошли
[V-AAI-3P]
|
G435
ἄνδρες
мужчины
[N-NPM]
|
G5466
Χαλδαῖοι
халдеи
[N-NPM]
|
G1225
διέβαλον
обвинили
[V-AAI-3P]
|
G2453
Ιουδαίους
иудеев
[N-APM]
|
|
9 |
G935
βασιλεῖ
царю
[N-DSM]
|
Ναβουχοδονοσορ
Навуходоносору:
[N-PRI]
|
G935
βασιλεῦ
Царь
[N-VSM]
|
G2198
ζῆθι
живи.
[V-PAM-2S]
|
|
10 |
G935
βασιλεῦ
царь
[N-VSM]
|
G5087
ἔθηκας
положил
[V-AAI-2S]
|
G3956
πάντα
всякому
[A-ASM]
|
G444
ἄνθρωπον
человеку
[N-ASM]
|
G191
ἀκούσῃ
услышал
[V-AAS-3S]
|
G4536
σάλπιγγος
трубы́
[N-GSF]
|
G2788
κιθάρας
кифары,
[N-GSF]
|
ψαλτηρίου
псалтерия
[N-GSN]
|
G4858
συμφωνίας
музыку
[N-GSF]
|
G3956
παντὸς
всякого
[A-GSN]
|
G1085
γένους
рода
[N-GSN]
|
G3451
μουσικῶν
музыкантов
[A-GPM]
|
|
11 |
G4098
πεσὼν
павший
[V-AAPRS]
|
G4352
προσκυνήσῃ
поклонится
[V-AAS-3S]
|
G1500
εἰκόνι
образу
[N-DSF]
|
G5552
χρυσῇ
золотому
[A-DSF]
|
G1685
ἐμβληθήσεται
брошен будет
[V-FPI-3S]
|
G2575
κάμινον
печь
[N-ASF]
|
G2545
καιομένην
горящую.
[V-PMPAS]
|
|
12 |
G1526
εἰσὶν
Есть
[V-PAI-3P]
|
G435
ἄνδρες
мужчины
[N-NPM]
|
G2453
Ιουδαῖοι
иудеи
[N-NPM]
|
G3775
οὓς
которых
[R-APM]
|
G2525
κατέστησας
поставил
[V-AAI-2S]
|
G5561
χώρας
страны́
[N-GSF]
|
G897
Βαβυλῶνος
Вавилона:
[N-GSF]
|
Αβδεναγω
Авденаго
[N-PRI]
|
G435
ἄνδρες
мужчины
[N-NPM]
|
G5219
ὑπήκουσαν
послушались
[V-AAI-3P]
|
G935
βασιλεῦ
царь
[N-VSM]
|
G1378
δόγματί
указа
[N-DSN]
|
G2316
θεοῖς
богам
[N-DPM]
|
G3000
λατρεύουσιν
служат
[V-PAI-3P]
|
G1500
εἰκόνι
образу
[N-DSF]
|
G5552
χρυσῇ
золотому
[A-DSF]
|
G2476
ἔστησας
ты поставил
[V-AAI-2S]
|
G4352
προσκυνοῦσιν
поклоняются.
[V-PAI-3P]
|
|
13 |
Ναβουχοδονοσορ
Навуходоносор
[N-PRI]
|
G2372
θυμῷ
ярости
[N-DSM]
|
G2036
εἶπεν
сказал
[V-AAI-3S]
|
G71
ἀγαγεῖν
привести
[V-AAR]
|
Αβδεναγω
Авденаго
[N-PRI]
|
G71
ἤχθησαν
приведены были
[V-API-3P]
|
G1799
ἐνώπιον
перед лицом
[PREP]
|
G935
βασιλέως
царя.
[N-GSM]
|
|
14 |
G611
ἀπεκρίθη
ответил
[V-API-3S]
|
Ναβουχοδονοσορ
Навуходоносор
[N-PRI]
|
G2036
εἶπεν
сказал
[V-AAI-3S]
|
G1487
εἰ
Действительно ли
[CONJ]
|
G230
ἀληθῶς
истинно
[ADV]
|
Αβδεναγω
Авденаго
[N-PRI]
|
G2316
θεοῖς
богам
[N-DPM]
|
G3000
λατρεύετε
слу́жите
[V-PAI-2P]
|
G1500
εἰκόνι
образу
[N-DSF]
|
G5552
χρυσῇ
золотому
[A-DSF]
|
G2476
ἔστησα
поставил
[V-AAI-1S]
|
G4352
προσκυνεῖτε
поклоняетесь?
[V-PAI-2P]
|
|
15 |
G2192
ἔχετε
де́ржитесь
[V-PAI-2P]
|
G2093
ἑτοίμως
наготове
[ADV]
|
G191
ἀκούσητε
услышите
[V-AAS-2P]
|
G4536
σάλπιγγος
трубы́
[N-GSF]
|
G2788
κιθάρας
кифары,
[N-GSF]
|
ψαλτηρίου
псалтерия
[N-GSN]
|
G4858
συμφωνίας
музыку
[N-GSF]
|
G3956
παντὸς
всякого
[A-GSN]
|
G1085
γένους
рода
[N-GSN]
|
G3451
μουσικῶν
музыкантов
[A-GPM]
|
G4098
πεσόντες
пав
[V-AAPRP]
|
G4352
προσκυνήσητε
покло́нитесь
[V-AAS-2P]
|
G1500
εἰκόνι
образу
[N-DSF]
|
G4160
ἐποίησα
я сделал
[V-AAI-1S]
|
G4352
προσκυνήσητε
покло́нитесь
[V-AAS-2P]
|
G846
αὐτῇ
в самый
[D-DSF]
|
G1685
ἐμβληθήσεσθε
брошены будете
[V-FPI-2P]
|
G2575
κάμινον
печь
[N-ASF]
|
G2545
καιομένην
горящую
[V-PMPAS]
|
G2076
ἐστιν
есть
[V-PAI-3S]
|
G1807
ἐξελεῖται
избавит
[V-FMI-3S]
|
|
16 |
G611
ἀπεκρίθησαν
ответили
[V-API-3P]
|
Αβδεναγω
Авденаго
[N-PRI]
|
G3004
λέγοντες
говорящие
[V-PAPRP]
|
G935
βασιλεῖ
царю
[N-DSM]
|
Ναβουχοδονοσορ
Навуходоносору:
[N-PRI]
|
G5532
χρείαν
нужду
[N-ASF]
|
G2192
ἔχομεν
имеем
[V-PAI-1P]
|
G4487
ῥήματος
слове
[N-GSN]
|
G5127
τούτου
этом
[D-GSN]
|
G611
ἀποκριθῆναί
ответить
[V-APR]
|
|
17 |
G2076
ἔστιν
есть
[V-PAI-3S]
|
G3000
λατρεύομεν
служим
[V-PAI-1P]
|
G1415
δυνατὸς
способный
[A-NSM]
|
G1807
ἐξελέσθαι
изъять
[V-AMR]
|
G2575
καμίνου
печи́
[N-GSF]
|
G2545
καιομένης
горящей
[V-PMPGS]
|
G935
βασιλεῦ
царь,
[N-VSM]
|
G4506
ῥύσεται
избавит
[V-FMI-3S]
|
|
18 |
G1110
γνωστὸν
известное
[A-NSN]
|
G2077
ἔστω
пусть будет
[V-PAM-3S]
|
G935
βασιλεῦ
царь
[N-VSM]
|
G2316
θεοῖς
богам
[N-DPM]
|
G3000
λατρεύομεν
служим
[V-PAI-1P]
|
G1500
εἰκόνι
образу
[N-DSF]
|
G5552
χρυσῇ
золотому
[A-DSF]
|
G2476
ἔστησας
ты поставил
[V-AAI-2S]
|
G4352
προσκυνοῦμεν
поклоняемся.
[V-PAI-1P]
|
|
19 |
Ναβουχοδονοσορ
Навуходоносор
[N-PRI]
|
G4130
ἐπλήσθη
наполнился
[V-API-3S]
|
G2372
θυμοῦ
ярости
[N-GSM]
|
G3799
ὄψις
внешний вид
[N-NSF]
|
G4383
προσώπου
лица́
[N-GSN]
|
ἠλλοιώθη
изменился
[V-API-3S]
|
Αβδεναγω
Авденаго
[N-PRI]
|
G2036
εἶπεν
сказал:
[V-AAI-3S]
|
G1572
ἐκκαῦσαι
Разожгите
[V-AAR]
|
G2575
κάμινον
печь
[N-ASF]
|
ἑπταπλασίως
в семь раз
[ADV]
|
G3756
οὗ
которого времени
[R-GSM]
|
G5056
τέλος
конец
[N-ASN]
|
G1572
ἐκκαῇ
разгорится
[V-PAS-3S]
|
|
20 |
G435
ἄνδρας
мужчинам
[N-APM]
|
G2478
ἰσχυροὺς
сильным
[A-APM]
|
G2479
ἰσχύι
силой
[N-DSF]
|
G2036
εἶπεν
сказал:
[V-AAI-3S]
|
πεδήσαντας
связав
[V-AAPAP]
|
Αβδεναγω
Авденаго
[N-PRI]
|
G1685
ἐμβαλεῖν
ввергнуть
[V-AAR]
|
G2575
κάμινον
печь
[N-ASF]
|
G2545
καιομένην
горящую.
[V-PMPAS]
|
|
21 |
G435
ἄνδρες
мужчины
[N-NPM]
|
ἐπεδήθησαν
связанные
[V-API-3P]
|
σαραβάροις
кальсонами
[N-DPN]
|
περικνημῖσι
наголенниках
[N-DPF]
|
G1742
ἐνδύμασιν
одеждах
[N-DPN]
|
G906
ἐβλήθησαν
были брошены
[V-API-3P]
|
G3319
μέσον
середину
[A-ASM]
|
G2575
καμίνου
печи́
[N-GSF]
|
G2545
καιομένης
горящей.
[V-PMPGS]
|
|
22 |
G1893
ἐπεὶ
Поскольку
[CONJ]
|
G935
βασιλέως
царя
[N-GSM]
|
ὑπερίσχυεν
преобладал
[V-IAI-3S]
|
G2575
κάμινος
печь
[N-NSF]
|
G1572
ἐξεκαύθη
была разжена
[V-API-3S]
|
G4053
περισσοῦ
чрезмерного
[A-GSM]
|
|
23 |
Αβδεναγω
Авденаго
[N-PRI]
|
G4098
ἔπεσον
пали
[V-AAI-3P]
|
G3319
μέσον
середину
[A-ASM]
|
G2575
καμίνου
печи́
[N-GSF]
|
G2545
καιομένης
горящей
[V-PMPGS]
|
πεπεδημένοι
связанные
[V-RMPRP]
|
G4043
περιεπάτουν
ходили
[V-IAI-3P]
|
G3319
μέσῳ
середине
[A-DSM]
|
G5395
φλογὸς
пламени
[N-GSF]
|
G5214
ὑμνοῦντες
прославляющие
[V-PAPRP]
|
G2127
εὐλογοῦντες
благословляющие
[V-PAPRP]
|
G2962
κύριον
Го́спода
[N-ASM]
|
|
24 |
Ναβουχοδονοσορ
Навуходоносор
[N-PRI]
|
G191
ἤκουσεν
услышал
[V-AAI-3S]
|
G5214
ὑμνούντων
поющих
[V-PAPGP]
|
G2296
ἐθαύμασεν
удивился
[V-AAI-3S]
|
ἐξανέστη
встал
[V-AAI-3S]
|
G4710
σπουδῇ
поспешностью
[N-DSF]
|
G2036
εἶπεν
сказал
[V-AAI-3S]
|
G3175
μεγιστᾶσιν
вельможам
[N-DPM]
|
G3780
οὐχὶ
Разве не
[ADV]
|
G435
ἄνδρας
мужчин
[N-APM]
|
G906
ἐβάλομεν
бросил я
[V-AAI-1P]
|
G3319
μέσον
середину
[A-ASM]
|
πεπεδημένους
связанных?
[V-RMPAP]
|
G2036
εἶπαν
они сказали
[V-AAI-3P]
|
G935
βασιλεῖ
царю:
[N-DSM]
|
G230
ἀληθῶς
Истинно
[ADV]
|
G935
βασιλεῦ
царь.
[N-VSM]
|
|
25 |
G2036
εἶπεν
сказал
[V-AAI-3S]
|
G935
βασιλεύς
царь:
[N-NSM]
|
G3708
ὁρῶ
вижу
[V-PAI-1S]
|
G435
ἄνδρας
мужчин
[N-APM]
|
G5064
τέσσαρας
четырёх
[A-APM]
|
G3089
λελυμένους
развязанных
[V-RMPAP]
|
G4043
περιπατοῦντας
ходящих
[V-PAPAP]
|
G3319
μέσῳ
середине
[A-DSM]
|
G1312
διαφθορὰ
повреждения
[N-NSF]
|
G2076
ἔστιν
есть
[V-PAI-3S]
|
G3706
ὅρασις
ви́дение
[N-NSF]
|
G5067
τετάρτου
четвёртого
[A-GSM]
|
G3664
ὁμοία
подобно
[A-NSF]
|
|
26 |
G4334
προσῆλθεν
подошёл
[V-AAI-3S]
|
Ναβουχοδονοσορ
Навуходоносор
[N-PRI]
|
G2374
θύραν
двери́
[N-ASF]
|
G2575
καμίνου
печи́
[N-GSF]
|
G2545
καιομένης
горящей
[V-PMPGS]
|
G2036
εἶπεν
сказал:
[V-AAI-3S]
|
Αβδεναγω
Авденаго,
[N-PRI]
|
G1401
δοῦλοι
рабы
[N-VPM]
|
G5310
ὑψίστου
высочайшего,
[A-GSM]
|
G1831
ἐξέλθετε
выйдите
[V-AAM-2P]
|
G1831
ἐξῆλθον
вышли
[V-AAI-3P]
|
Αβδεναγω
Авденаго
[N-PRI]
|
G3319
μέσου
среды́
[A-GSM]
|
G4442
πυρός
огня.
[N-GSN]
|
|
27 |
G4863
συνάγονται
собирались
[V-PMI-3P]
|
G4755
στρατηγοὶ
начальники охраны
[N-NPM]
|
τοπάρχαι
местные начальники
[N-NPM]
|
G1413
δυνάσται
правители
[N-NPM]
|
G935
βασιλέως
царя
[N-GSM]
|
G2334
ἐθεώρουν
видели
[V-IAI-3P]
|
G435
ἄνδρας
мужчин
[N-APM]
|
G2961
ἐκυρίευσεν
овладел
[V-AAI-3S]
|
G4983
σώματος
телом
[N-GSN]
|
G2776
κεφαλῆς
головы́
[N-GSF]
|
G5394
ἐφλογίσθη
воспламенился
[V-API-3S]
|
ἠλλοιώθη
изменились
[V-API-3S]
|
|
28 |
G611
ἀπεκρίθη
ответил
[V-API-3S]
|
Ναβουχοδονοσορ
Навуходоносор
[N-PRI]
|
G2036
εἶπεν
сказал:
[V-AAI-3S]
|
G2128
εὐλογητὸς
Благословен
[A-NSM]
|
Αβδεναγω
Авденаго,
[N-PRI]
|
G649
ἀπέστειλεν
послал
[V-AAI-3S]
|
G32
ἄγγελον
ангела
[N-ASM]
|
G1807
ἐξείλατο
изъял
[V-AMI-3S]
|
G3816
παῖδας
рабов
[N-APM]
|
G3754
ὅτι
потому что
[CONJ]
|
G3982
ἐπεποίθεισαν
надеются
[V-LAI-3P]
|
G935
βασιλέως
царя
[N-GSM]
|
ἠλλοίωσαν
изменили
[V-AAI-3P]
|
G3860
παρέδωκαν
предали
[V-AAI-3P]
|
G4983
σώματα
тела́
[N-APN]
|
G3000
λατρεύσωσιν
послужили
[V-AAS-3P]
|
G4352
προσκυνήσωσιν
они поклонились
[V-AAS-3P]
|
G3839
παντὶ
всякому
[A-DSM]
|
|
29 |
G1620
ἐκτίθεμαι
объявляю
[V-PMI-1S]
|
G1378
δόγμα
указ:
[N-ASN]
|
G2992
λαός
народ,
[N-NSM]
|
G5443
φυλή
племя,
[N-NSF]
|
G1100
γλῶσσα
язык
[N-NSF]
|
G2036
εἴπῃ
скажет
[V-AAS-3S]
|
G988
βλασφημίαν
хулу
[N-ASF]
|
Αβδεναγω
Авденаго
[N-PRI]
|
G684
ἀπώλειαν
погубление
[N-ASF]
|
G2071
ἔσονται
они будут
[V-FMI-3P]
|
G3624
οἶκοι
дома́
[N-NPM]
|
διαρπαγήν
опустошении
[N-ASF]
|
G2530
καθότι
так как
[ADV]
|
G2076
ἔστιν
есть
[V-PAI-3S]
|
G2087
ἕτερος
другой
[A-NSM]
|
G3748
ὅστις
который
[RI-NSM]
|
G1410
δυνήσεται
сможет
[V-FMI-3S]
|
G4506
ῥύσασθαι
избавить
[V-AMR]
|
|
30 |
G935
βασιλεὺς
царь
[N-NSM]
|
G2720
κατεύθυνεν
поставил
[V-IAI-3S]
|
Αβδεναγω
Авденаго
[N-PRI]
|
G5561
χώρᾳ
стране
[N-DSF]
|
G897
Βαβυλῶνος
Вавилона
[N-GSF]
|
G515
ἠξίωσεν
удостоил
[V-AAI-3S]
|
G2233
ἡγεῖσθαι
начальствовать
[V-PMR]
|
G3956
πάντων
над всеми
[A-GPM]
|
G2453
Ιουδαίων
Иудеев
[N-GPM]
|
G5607
ὄντων
сущих
[V-PAPGP]
|
G932
βασιλείᾳ
царстве
[N-DSF]
|
|