Библия

Подстрочный LXX+NT | Подстрочный Танах | Cинодальный + Стронг | Благословение Отца

1
G2532
καὶ
И
[CONJ]
G1722
ἐν
во
[PREP]
G3588
τῷ
_
[T-DSM]
G2540
καιρῷ
время
[N-DSM]
G1565
ἐκείνῳ
то
[D-DSM]
G450
ἀναστήσεται
восстанет
[V-FMI-3S]
G3413
Μιχαηλ
Михаил,
[N-PRI]
G3588

_
[T-NSM]
G758
ἄρχων
начальник
[N-NSM]
G3588

_
[T-NSM]
G3173
μέγας
великий,
[A-NSM]
G3588

_
[T-NSM]
G2476
ἑστηκὼς
стоящий
[V-RAPRS]
G1909
ἐπὶ
относительно
[PREP]
G3588
τοὺς
_
[T-APM]
G5207
υἱοὺς
сыновей
[N-APM]
G3588
τοῦ
_
[T-GSM]
G2992
λαοῦ
народа
[N-GSM]
G4675
σου
твоего
[P-GS]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G2071
ἔσται
будет
[V-FMI-3S]
G2540
καιρὸς
время
[N-NSM]
G2347
θλίψεως
угнетения,
[N-GSF]
G2347
θλῖψις
бедствие
[N-NSF]
G3634
οἵα
каковое
[A-NSF]
G3756
οὐ
не
[ADV]
G1096
γέγονεν
сделалось
[V-RAI-3S]
G575
ἀφ᾽
от
[PREP]
G3756
οὗ
которого времени
[R-GSM]
G1096
γεγένηται
сделался
[V-RMI-3S]
G1484
ἔθνος
народ
[N-NSN]
G1909
ἐπὶ
на
[PREP]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
G1093
γῆς
земле
[N-GSF]
G2193
ἕως
до
[PREP]
G3588
τοῦ
_
[T-GSM]
G2540
καιροῦ
времени
[N-GSM]
G1565
ἐκείνου
того
[D-GSM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G3588
τῷ
_
[T-DSM]
G2540
καιρῷ
время
[N-DSM]
G1565
ἐκείνῳ
то
[D-DSM]
G4982
σωθήσεται
будет спасён
[V-FPI-3S]
G3588

_
[T-NSM]
G2992
λαός
народ
[N-NSM]
G4675
σου
твой,
[P-GS]
G3956
πᾶς
всякий
[A-NSM]
G3588

_
[T-NSM]
G2147
εὑρεθεὶς
найденный
[V-APPRS]
G1125
γεγραμμένος
записанный
[V-RMPRS]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G3588
τῇ
_
[T-DSF]
G976
βίβλῳ
книге,
[N-DSF]
2
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G4183
πολλοὶ
многие
[A-NPM]
G3588
τῶν
из
[T-GPM]
G2518
καθευδόντων
спящих
[V-PAPGP]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G1093
γῆς
земли́
[N-GSF]
 
χώματι
насыпи
[N-DSN]
G1825
ἐξεγερθήσονται
пробудятся
[V-FPI-3P]
G3778
οὗτοι
эти
[D-NPM]
G1519
εἰς
в
[PREP]
G2222
ζωὴν
жизнь
[N-ASF]
G166
αἰώνιον
вечную,
[A-ASF]
G2532
καὶ
а
[CONJ]
G3778
οὗτοι
эти
[D-NPM]
G1519
εἰς
в
[PREP]
G3680
ὀνειδισμὸν
поношение
[N-ASM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G1519
εἰς
в
[PREP]
G152
αἰσχύνην
стыд
[N-ASF]
G166
αἰώνιον
вечный.
[A-ASF]
3
G2532
καὶ
И
[CONJ]
G3588
οἱ
_
[T-NPM]
G4920
συνιέντες
понимающие
[V-PAPRP]
G1584
ἐκλάμψουσιν
будут светить
[V-FAI-3P]
G5613
ὡς
как
[CONJ]
G3588

_
[T-NSF]
G2987
λαμπρότης
сияние
[N-NSF]
G3588
τοῦ
_
[T-GSN]
G4733
στερεώματος
твёрдости
[N-GSN]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G575
ἀπὸ
из
[PREP]
G3588
τῶν
_
[T-GPM]
G1342
δικαίων
праведных
[A-GPM]
G3588
τῶν
_
[T-GPM]
G4183
πολλῶν
многих
[A-GPM]
G5613
ὡς
как
[CONJ]
G3588
οἱ
_
[T-NPM]
G792
ἀστέρες
звёзды
[N-NPM]
G1519
εἰς
на
[PREP]
G3588
τοὺς
_
[T-APM]
G165
αἰῶνας
века́
[N-APM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G2089
ἔτι
ещё.
[ADV]
4
G2532
καὶ
И
[CONJ]
G4771
σύ
ты,
[P-NS]
G1158
Δανιηλ
Даниил,
[N-PRI]
 
ἔμφραξον
загради
[V-AAM-2S]
G3588
τοὺς
_
[T-APM]
G3056
λόγους
слова́
[N-APM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G4972
σφράγισον
запечатай
[V-AAM-2S]
G3588
τὸ
_
[T-ASN]
G975
βιβλίον
книгу
[N-ASN]
G2193
ἕως
до
[PREP]
G2540
καιροῦ
времени
[N-GSM]
G4930
συντελείας
окончания,
[N-GSF]
G2193
ἕως
пока не
[PREP]
G1321
διδαχθῶσιν
научатся
[V-APS-3P]
G4183
πολλοὶ
многие
[A-NPM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G4129
πληθυνθῇ
будет умножено
[V-APS-3S]
G3588

_
[T-NSF]
G1108
γνῶσις
знание.
[N-NSF]
5
G2532
καὶ
И
[CONJ]
G1492
εἶδον
увидел
[V-AAI-1S]
G1473
ἐγὼ
я,
[P-NS]
G1158
Δανιηλ
Даниил,
[N-PRI]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G2400
ἰδοὺ
вот
[INJ]
G1417
δύο
двое
[N-NUI]
G2087
ἕτεροι
другие
[A-NPM]
G2476
εἱστήκεισαν
стояли,
[V-LAI-3P]
G1519
εἷς
один
[A-NSM]
G1782
ἐντεῦθεν
отсюда
[ADV]
G3588
τοῦ
_
[T-GSN]
G5491
χείλους
бе́рега
[N-GSN]
G3588
τοῦ
_
[T-GSM]
G4215
ποταμοῦ
реки́
[N-GSM]
G2532
καὶ
а
[CONJ]
G1519
εἷς
один
[A-NSM]
G1782
ἐντεῦθεν
отсюда
[ADV]
G3588
τοῦ
_
[T-GSN]
G5491
χείλους
бе́рега
[N-GSN]
G3588
τοῦ
_
[T-GSM]
G4215
ποταμοῦ
реки́
[N-GSM]
6
G2532
καὶ
И
[CONJ]
G2036
εἶπεν
сказал
[V-AAI-3S]
G3588
τῷ
_
[T-DSM]
G435
ἀνδρὶ
человеку
[N-DSM]
G3588
τῷ
_
[T-DSM]
G1746
ἐνδεδυμένῳ
одетому
[V-RMPMS]
G3588
τὰ
_
[T-APN]
 
βαδδιν
в льняную одежду,
[N-PRI]
G3739
ὃς
который
[R-NSM]
G2258
ἦν
был
[V-IAI-3S]
G1883
ἐπάνω
над
[PREP]
G3588
τοῦ
_
[T-GSN]
G5204
ὕδατος
водой
[N-GSN]
G3588
τοῦ
_
[T-GSM]
G4215
ποταμοῦ
реки́
[N-GSM]
G2193
ἕως
До
[CONJ]
G4219
πότε
когда
[PRT]
G3588
τὸ
_
[T-NSN]
G4009
πέρας
конец
[N-NSN]
G3739
ὧν
которых
[R-GPM]
G2046
εἴρηκας
ты сказал
[V-RAI-2S]
G3588
τῶν
_
[T-GPM]
G2297
θαυμασίων
чудес?
[A-GPM]
7
G2532
καὶ
И
[CONJ]
G191
ἤκουσα
я услышал
[V-AAI-1S]
G3588
τοῦ
_
[T-GSM]
G435
ἀνδρὸς
человека
[N-GSM]
G3588
τοῦ
_
[T-GSM]
G1746
ἐνδεδυμένου
одетого
[V-RMPGS]
G3588
τὰ
_
[T-APN]
 
βαδδιν
в льняную одежду
[N-PRI]
G3739
ὃς
который
[R-NSM]
G2258
ἦν
был
[V-IAI-3S]
G1883
ἐπάνω
над
[PREP]
G3588
τοῦ
_
[T-GSN]
G5204
ὕδατος
водой
[N-GSN]
G3588
τοῦ
_
[T-GSM]
G4215
ποταμοῦ
реки́
[N-GSM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G5312
ὕψωσεν
возвысил
[V-AAI-3S]
G3588
τὴν
_
[T-ASF]
G1188
δεξιὰν
правую руку
[A-ASF]
G846
αὐτοῦ
его
[D-GSM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3588
τὴν
_
[T-ASF]
G710
ἀριστερὰν
левую руку
[A-ASF]
G846
αὐτοῦ
его
[D-GSM]
G1519
εἰς
в
[PREP]
G3588
τὸν
_
[T-ASM]
G3772
οὐρανὸν
небо
[N-ASM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3660
ὤμοσεν
поклялся
[V-AAI-3S]
G1722
ἐν
при
[PREP]
G3588
τῷ
_
[T-DSM]
G2198
ζῶντι
Живущем
[V-PAPMS]
G3588
τὸν
_
[T-ASM]
G165
αἰῶνα
во век
[N-ASM]
G3754
ὅτι
что
[CONJ]
G1519
εἰς
во
[PREP]
G2540
καιρὸν
время
[N-ASM]
G2540
καιρῶν
времён
[N-GPM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G2255
ἥμισυ
половину
[A-ASN]
G2540
καιροῦ
времени,
[N-GSM]
G1722
ἐν
когда
[PREP]
G3588
τῷ
_
[T-DSN]
G4931
συντελεσθῆναι
завершится
[V-APR]
 
διασκορπισμὸν
рассыпание
[N-ASM]
G5495
χειρὸς
руки́
[N-GSF]
G2992
λαοῦ
народа
[N-GSM]
G37
ἡγιασμένου
освящённых
[V-RMPGS]
G1097
γνώσονται
узна́ют
[V-FMI-3P]
G3956
πάντα
всё
[A-APN]
G5023
ταῦτα
это.
[D-APN]
8
G2532
καὶ
И
[CONJ]
G1473
ἐγὼ
я
[P-NS]
G191
ἤκουσα
услышал
[V-AAI-1S]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3756
οὐ
не
[ADV]
G4920
συνῆκα
понял
[V-AAI-1S]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G2036
εἶπα
я сказал:
[V-AAI-1S]
G2962
κύριε
Господин,
[N-VSM]
G5101
τί
что
[I-NSN]
G3588
τὰ
_
[T-NPN]
G2078
ἔσχατα
последнее
[A-NPN]
G5130
τούτων
этих?
[D-GPN]
9
G2532
καὶ
И
[CONJ]
G2036
εἶπεν
он сказал:
[V-AAI-3S]
G1204
δεῦρο
Иди сюда,
[ADV]
G1158
Δανιηλ
Даниил,
[N-PRI]
G3754
ὅτι
потому что
[CONJ]
 
ἐμπεφραγμένοι
заграждены
[V-RMPRP]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G4972
ἐσφραγισμένοι
отмеченны печатью
[V-RMPRP]
G3588
οἱ
_
[T-NPM]
G3056
λόγοι
слова́
[N-NPM]
G2193
ἕως
до
[PREP]
G2540
καιροῦ
времени
[N-GSM]
G4009
πέρας
конца,
[N-ASN]
10
G1586
ἐκλεγῶσιν
изберутся
[V-PAS-3P]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
 
ἐκλευκανθῶσιν
убелятся
[V-APS-3P]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G4448
πυρωθῶσιν
очистятся
[V-APS-3P]
G4183
πολλοί
многие,
[A-NPM]
G2532
καὶ
а
[CONJ]
G459
ἀνομήσωσιν
поступят беззаконно
[V-AAS-3P]
G459
ἄνομοι
беззаконные
[A-NPM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3756
οὐ
не
[ADV]
G4920
συνήσουσιν
поймут
[V-FAI-3P]
G3956
πάντες
все
[A-NPM]
G459
ἄνομοι
беззаконные,
[A-NPM]
G2532
καὶ
а
[CONJ]
G3588
οἱ
_
[T-NPM]
 
νοήμονες
разумные
[N-NPM]
G4920
συνήσουσιν
поймут,
[V-FAI-3P]
11
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G575
ἀπὸ
от
[PREP]
G2540
καιροῦ
времени
[N-GSM]
 
παραλλάξεως
изменения
[N-GSF]
G3588
τοῦ
_
[T-GSM]
 
ἐνδελεχισμοῦ
постоянной жертвы
[N-GSM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3588
τοῦ
_
[T-GSN]
G1325
δοθῆναι
дастся
[V-APR]
G946
βδέλυγμα
мерзость
[N-ASN]
G2050
ἐρημώσεως
опустошения
[N-GSF]
G2250
ἡμέραι
дни
[N-NPF]
G5507
χίλιαι
тысяча
[A-NPF]
G1250
διακόσιαι
двести
[A-NPF]
G1768
ἐνενήκοντα
девяносто.
[N-NUI]
12
G3107
μακάριος
Блажен
[A-NSM]
G3588

_
[T-NSM]
G5278
ὑπομένων
оставшийся в живых
[V-PAPRS]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G5348
φθάσας
достигший
[V-AAPRS]
G1519
εἰς
до
[PREP]
G2250
ἡμέρας
дней
[N-APF]
G5507
χιλίας
тысячу
[A-APF]
G5145
τριακοσίας
триста
[A-APF]
G5144
τριάκοντα
тридцать
[N-NUI]
G4002
πέντε
пять,
[N-NUI]
13
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G4771
σὺ
ты
[P-NS]
G1204
δεῦρο
иди сюда
[ADV]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G373
ἀναπαύου
отдыхай,
[V-PMM-2S]
G2089
ἔτι
ещё
[ADV]
G1063
γὰρ
ведь
[PRT]
G2250
ἡμέραι
дни
[N-NPF]
G1519
εἰς
в
[PREP]
 
ἀναπλήρωσιν
восполнение
[N-ASF]
G4930
συντελείας
окончания
[N-GSF]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G450
ἀναστήσῃ
встанешь
[V-FMI-2S]
G1519
εἰς
в
[PREP]
G3588
τὸν
_
[T-ASM]
G2819
κλῆρόν
жребий
[N-ASM]
G4675
σου
твой
[P-GS]
G1519
εἰς
в
[PREP]
G4930
συντέλειαν
завершении
[N-ASF]
G2250
ἡμερῶν
дней.
[N-GPF]