Библия

Подстрочный LXX+NT | Подстрочный Танах | Cинодальный + Стронг | Благословение Отца

1
G4569
Σαῦλος
Савл
[N-NSM]
G1161
δὲ
же
[CONJ]
G3739
ἦν
был
[V-IAI-3S]
G4909
συνευδοκῶν
соглашающийся с
[V-PAP-NSM]
G3588
τῇ
_
[T-DSF]
G336
ἀναιρέσει
убийством
[N-DSF]
G846
αὐτοῦ.
его.
[P-GSM]
G1096
Ἐγένετο
Сделалось
[V-2ADI-3S]
G1161
δὲ
же
[CONJ]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G1565
ἐκείνῃ
тот
[D-DSF]
G3588
τῇ
_
[T-DSF]
G2250
ἡμέρᾳ
день
[N-DSF]
G1375
διωγμὸς
гонение
[N-NSM]
G3173
μέγας
большое
[A-NSM]
G1909
ἐπὶ
на
[PREP]
G3588
τὴν
_
[T-ASF]
G1577
ἐκκλησίαν
церковь
[N-ASF]
G3588
τὴν
_
[T-ASF]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G2414
Ἱεροσολύμοις·
Иерусалиме;
[N-DPN]
G3956
πάντες
все
[A-NPM]
G1161
δὲ
же
[CONJ]
G1289
διεσπάρησαν
они были рассеяны
[V-2API-3P]
G2596
κατὰ
по
[PREP]
G3588
τὰς
_
[T-APF]
G5561
χώρας
странам
[N-APF]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
G2449
Ἰουδαίας
Иудеи
[N-GSF]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G4540
Σαμαρείας
Самарии
[N-GSF]
G4133
πλὴν
кроме
[ADV]
G3588
τῶν
_
[T-GPM]
G652
ἀποστόλων.
апостолов.
[N-GPM]
2
G4792
συνεκόμισαν
Погребли
[V-AAI-3P]
G1161
δὲ
же
[CONJ]
G3588
τὸν
_
[T-ASM]
G4735
Στέφανον
Стефана
[N-ASM]
G435
ἄνδρες
мужи
[N-NPM]
G2126
εὐλαβεῖς
благоговейные
[A-NPM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G4160
ἐποίησαν
сделали
[V-AAI-3P]
G2870
κοπετὸν
рыдание
[N-ASM]
G3173
μέγαν
великое
[A-ASM]
G1909
ἐπ᾽
по
[PREP]
G846
αὐτῷ.
нему.
[P-DSM]
3
G4569
Σαῦλος
Савл
[N-NSM]
G1161
δὲ
же
[CONJ]
G3075
ἐλυμαίνετο
громил
[V-INI-3S]
G3588
τὴν
_
[T-ASF]
G1577
ἐκκλησίαν
церковь
[N-ASF]
G2596
κατὰ
по
[PREP]
G3588
τοὺς
_
[T-APM]
G3624
οἴκους
домам
[N-APM]
G1531
εἰσπορευόμενος,
входящий,
[V-PNP-NSM]
G4951
σύρων
тащащий
[V-PAP-NSM]
G5037
τε
_
[PRT]
G435
ἄνδρας
мужчин
[N-APM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G1135
γυναῖκας
женщин
[N-APF]
G3860
παρεδίδου
передавал
[V-IAI-3S]
G1519
εἰς
в
[PREP]
G5438
φυλακήν.
тюрьму.
[N-ASF]
4
G3588
Οἱ
Которые
[T-NPM]
G3303
μὲν
ведь
[PRT]
G3767
οὖν
итак
[CONJ]
G1289
διασπαρέντες
рассеянные
[V-2APP-NPM]
G1330
διῆλθον
прошли
[V-2AAI-3P]
G2097
εὐαγγελιζόμενοι
благовозвещающие
[V-PMP-NPM]
G3588
τὸν
_
[T-ASM]
G3056
λόγον.
слово.
[N-ASM]
5
G5376
Φίλιππος
Филипп
[N-NSM]
G1161
δὲ
же
[CONJ]
G2718
κατελθὼν
сошедший
[V-2AAP-NSM]
G1519
εἰς
в
[PREP]
G3588
[τὴν]
_
[T-ASF]
G4172
πόλιν
город
[N-ASF]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
G4540
Σαμαρείας
Самарии
[N-GSF]
G2784
ἐκήρυσσεν
возвещал
[V-IAI-3S]
G846
αὐτοῖς
им
[P-DPM]
G3588
τὸν
_
[T-ASM]
G5547
Χριστόν.
Христа.
[N-ASM]
6
G4337
προσεῖχον
Удерживались
[V-IAI-3P]
G1161
δὲ
же
[CONJ]
G3588
οἱ
_
[T-NPM]
G3793
ὄχλοι
то́лпы
[N-NPM]
G3588
τοῖς
_
[T-DPN]
G3004
λεγομένοις
говоримым
[V-PPP-DPN]
G5259
ὑπὸ
_
[PREP]
G3588
τοῦ
_
[T-GSM]
G5376
Φιλίππου
Филиппом
[N-GSM]
G3661
ὁμοθυμαδὸν
единодушно
[ADV]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G3588
τῷ
_
[T-DSN]
G191
ἀκούειν
слышать
[V-PAN]
G846
αὐτοὺς
их
[P-APM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G991
βλέπειν
видеть
[V-PAN]
G3588
τὰ
_
[T-APN]
G4592
σημεῖα
знамения
[N-APN]
G3739

которые
[R-APN]
G4160
ἐποίει·
он делал;
[V-IAI-3S]
7
G4183
πολλοὶ
многие
[A-NPM]
G1063
γὰρ
ведь
[CONJ]
G3588
τῶν
_
[T-GPM]
G2192
ἐχόντων
имеющих
[V-PAP-GPM]
G4151
πνεύματα
ду́хов
[N-APN]
G169
ἀκάθαρτα
нечистых
[A-APN]
G994
βοῶντα
кричащие
[V-PAP-NPN]
G5456
φωνῇ
голосом
[N-DSF]
G3173
μεγάλῃ
громким
[A-DSF]
G1831
ἐξήρχοντο,
они выходили,
[V-INI-3P]
G4183
πολλοὶ
многие
[A-NPM]
G1161
δὲ
же
[CONJ]
G3886
παραλελυμένοι
парализованные
[V-RPP-NPM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G5560
χωλοὶ
хромые
[A-NPM]
G2323
ἐθεραπεύθησαν·
были исцелены;
[V-API-3P]
8
G1096
ἐγένετο
сделалась
[V-2ADI-3S]
G1161
δὲ
же
[CONJ]
G4183
πολλὴ
многая
[A-NSF]
G5479
χαρὰ
радость
[N-NSF]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G3588
τῇ
_
[T-DSF]
G4172
πόλει
городе
[N-DSF]
G1565
ἐκείνῃ.
том.
[D-DSF]
9
G435
Ἀνὴρ
Мужчина
[N-NSM]
G1161
δέ
же
[CONJ]
G5100
τις
некий
[X-NSM]
G3686
ὀνόματι
именем
[N-DSN]
G4613
Σίμων
Симон
[N-NSM]
G4391
προϋπῆρχεν
прежде пребывал
[V-IAI-3S]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G3588
τῇ
этом
[T-DSF]
G4172
πόλει
городе
[N-DSF]
G3096
μαγεύων
колдующий
[V-PAP-NSM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G1839
ἐξιστάνων
изумляющий
[V-PAP-NSM]
G3588
τὸ
_
[T-ASN]
G1484
ἔθνος
народ
[N-ASN]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
G4540
Σαμαρείας,
Самарии,
[N-GSF]
G3004
λέγων
говорящий
[V-PAP-NSM]
G1510
εἶναί
быть
[V-PAN]
G5100
τινα
кого-то
[X-ASM]
G1438
ἑαυτὸν
самого себя
[F-3ASM]
G3173
μέγαν,
великого,
[A-ASM]
10
G3739

которым
[R-DSM]
G4337
προσεῖχον
удерживались
[V-IAI-3P]
G3956
πάντες
все
[A-NPM]
G575
ἀπὸ
от
[PREP]
G3398
μικροῦ
малого
[A-GSM]
G2193
ἕως
до
[ADV]
G3173
μεγάλου
великого
[A-GSM]
G3004
λέγοντες,
говорящие,
[V-PAP-NPM]
G3778
Οὗτός
Этот
[D-NSM]
G1510
ἐστιν
есть
[V-PAI-3S]
G1510

_
[T-NSF]
G1411
δύναμις
сила
[N-NSF]
G3588
τοῦ
_
[T-GSM]
G2316
θεοῦ
Бога
[N-GSM]
G1510

_
[T-NSF]
G2564
καλουμένη
называемая
[V-PPP-NSF]
G3173
Μεγάλη.
Великая.
[A-NSF]
11
G4337
προσεῖχον
Они удерживались
[V-IAI-3P]
G1161
δὲ
же
[CONJ]
G846
αὐτῷ
им
[P-DSM]
G1223
διὰ
из-за
[PREP]
G3588
τὸ
_
[T-ASN]
G2425
ἱκανῷ
достаточное
[A-DSM]
G5550
χρόνῳ
время
[N-DSM]
G3588
ταῖς
_
[T-DPF]
G3095
μαγείαις
колдовствами
[N-DPF]
G1839
ἐξεστακέναι
изумить
[V-RAN]
G846
αὐτούς.
их.
[P-APM]
12
G3753
ὅτε
Когда
[ADV]
G1161
δὲ
же
[CONJ]
G4100
ἐπίστευσαν
поверили
[V-AAI-3P]
G3588
τῷ
_
[T-DSM]
G5376
Φιλίππῳ
Филиппу
[N-DSM]
G2097
εὐαγγελιζομένῳ
благовозвещающему
[V-PMP-DSM]
G4012
περὶ
о
[PREP]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
G932
βασιλείας
Царстве
[N-GSF]
G3588
τοῦ
_
[T-GSM]
G2316
θεοῦ
Бога
[N-GSM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3588
τοῦ
_
[T-GSN]
G3686
ὀνόματος
имени
[N-GSN]
G2424
Ἰησοῦ
Иисуса
[N-GSM]
G5547
Χριστοῦ,
Христа,
[N-GSM]
G907
ἐβαπτίζοντο
были крещаемы
[V-IPI-3P]
G435
ἄνδρες
мужчины
[N-NPM]
G5037
τε
_
[PRT]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G1135
γυναῖκες.
женщины.
[N-NPF]
13
G3588

_
[T-NSM]
G1161
δὲ
Же
[CONJ]
G4613
Σίμων
Симон
[N-NSM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G846
αὐτὸς
сам
[P-NSM]
G4100
ἐπίστευσεν,
поверил,
[V-AAI-3S]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G907
βαπτισθεὶς
крещённый
[V-APP-NSM]
G3739
ἦν
был
[V-IAI-3S]
G4342
προσκαρτερῶν
держащийся
[V-PAP-NSM]
G3588
τῷ
_
[T-DSM]
G5376
Φιλίππῳ,
Филиппа,
[N-DSM]
G2334
θεωρῶν
видящий
[V-PAP-NSM]
G5037
τε
_
[PRT]
G4592
σημεῖα
знамения
[N-APN]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G1411
δυνάμεις
силы
[N-APF]
G3173
μεγάλας
больши́е
[A-APF]
G1096
γινομένας
осуществляющиеся
[V-PNP-APF]
G1839
ἐξίστατο.
изумлялся.
[V-IMI-3S]
14
G191
Ἀκούσαντες
Услышавшие
[V-AAP-NPM]
G1161
δὲ
же
[CONJ]
G3588
οἱ
_
[T-NPM]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G2414
Ἱεροσολύμοις
Иерусалиме
[N-DPN]
G652
ἀπόστολοι
апостолы
[N-NPM]
G3754
ὅτι
что
[CONJ]
G1209
δέδεκται
приняла
[V-RNI-3S]
G1510

_
[T-NSF]
G4540
Σαμάρεια
Самария
[N-NSF]
G3588
τὸν
_
[T-ASM]
G3056
λόγον
слово
[N-ASM]
G3588
τοῦ
_
[T-GSM]
G2316
θεοῦ
Бога
[N-GSM]
G649
ἀπέστειλαν
послали
[V-AAI-3P]
G4314
πρὸς
к
[PREP]
G846
αὐτοὺς
ним
[P-APM]
G4074
Πέτρον
Петра
[N-ASM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G2491
Ἰωάννην,
Иоанна,
[N-ASM]
15
G3748
οἵτινες
которые
[R-NPM]
G2597
καταβάντες
сошедшие
[V-2AAP-NPM]
G4336
προσηύξαντο
помолились
[V-ADI-3P]
G4012
περὶ
о
[PREP]
G846
αὐτῶν
них
[P-GPM]
G3704
ὅπως
чтобы
[ADV]
G2983
λάβωσιν
они получили
[V-2AAS-3P]
G4151
πνεῦμα
Духа
[N-ASN]
G40
ἅγιον·
Святого;
[A-ASN]
16
G3764
οὐδέπω
ещё не
[ADV-N]
G1063
γὰρ
ведь
[CONJ]
G3739
ἦν
был Он
[V-IAI-3S]
G1909
ἐπ᾽
на
[PREP]
G3762
οὐδενὶ
никого
[A-DSM-N]
G846
αὐτῶν
из них
[P-GPM]
G1968
ἐπιπεπτωκός,
павший,
[V-RAP-NSN]
G3440
μόνον
только
[ADV]
G1161
δὲ
же
[CONJ]
G907
βεβαπτισμένοι
крещённые
[V-RPP-NPM]
G5225
ὑπῆρχον
они пребывали
[V-IAI-3P]
G1519
εἰς
в
[PREP]
G3588
τὸ
_
[T-ASN]
G3686
ὄνομα
имя
[N-ASN]
G3588
τοῦ
_
[T-GSM]
G2962
κυρίου
Го́спода
[N-GSM]
G2424
Ἰησοῦ.
Иисуса.
[N-GSM]
17
G5119
τότε
Тогда
[ADV]
G2007
ἐπετίθεσαν
они возлагали
[V-IAI-3P]
G3588
τὰς
_
[T-APF]
G5495
χεῖρας
ру́ки
[N-APF]
G1909
ἐπ᾽
на
[PREP]
G846
αὐτούς,
них,
[P-APM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G2983
ἐλάμβανον
они получали
[V-IAI-3P]
G4151
πνεῦμα
Духа
[N-ASN]
G40
ἅγιον.
Святого.
[A-ASN]
18
G1492
ἰδὼν
Увидевший
[V-2AAP-NSM]
G1161
δὲ
же
[CONJ]
G3588

_
[T-NSM]
G4613
Σίμων
Симон
[N-NSM]
G3754
ὅτι
что
[CONJ]
G1223
διὰ
через
[PREP]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
G1936
ἐπιθέσεως
возложение
[N-GSF]
G3588
τῶν
_
[T-GPF]
G5495
χειρῶν
рук
[N-GPF]
G3588
τῶν
_
[T-GPM]
G652
ἀποστόλων
апостолов
[N-GPM]
G1325
δίδοται
даётся
[V-PPI-3S]
G3588
τὸ
_
[T-NSN]
G4151
πνεῦμα,
Дух,
[N-NSN]
G4374
προσήνεγκεν
принёс
[V-AAI-3S]
G846
αὐτοῖς
им
[P-DPM]
G5536
χρήματα
деньги
[N-APN]
19
G3004
λέγων,
говорящий,
[V-PAP-NSM]
G1325
Δότε
Дайте
[V-2AAM-2P]
G2504
κἀμοὶ
и мне
[P-1DS-K]
G3588
τὴν
_
[T-ASF]
G1849
ἐξουσίαν
власть
[N-ASF]
G3778
ταύτην
эту
[D-ASF]
G2443
ἵνα
чтобы
[CONJ]
G3739

на которого
[R-DSM]
G1437
ἐὰν
если
[COND]
G2007
ἐπιθῶ
возложу
[V-2AAS-1S]
G3588
τὰς
_
[T-APF]
G5495
χεῖρας
ру́ки
[N-APF]
G2983
λαμβάνῃ
он получал
[V-PAS-3S]
G4151
πνεῦμα
Духа
[N-ASN]
G40
ἅγιον.
Святого.
[A-ASN]
20
G4074
Πέτρος
Пётр
[N-NSM]
G1161
δὲ
же
[CONJ]
G2036
εἶπεν
сказал
[V-2AAI-3S]
G4314
πρὸς
к
[PREP]
G846
αὐτόν,
нему,
[P-ASM]
G3588
Τὸ
_
[T-NSN]
G694
ἀργύριόν
серебро
[N-NSN]
G4675
σου
твоё
[P-2GS]
G4862
σὺν
с
[PREP]
G4671
σοὶ
тобой
[P-2DS]
G1510
εἴη
пусть будет
[V-PAO-3S]
G1519
εἰς
в
[PREP]
G684
ἀπώλειαν,
гибель,
[N-ASF]
G3754
ὅτι
потому что
[CONJ]
G3588
τὴν
_
[T-ASF]
G1432
δωρεὰν
дар
[N-ASF]
G3588
τοῦ
_
[T-GSM]
G2316
θεοῦ
Бога
[N-GSM]
G3543
ἐνόμισας
ты счёл
[V-AAI-2S]
G1223
διὰ
через
[PREP]
G5536
χρημάτων
деньги
[N-GPN]
G2932
κτᾶσθαι.
приобретать.
[V-PNN]
21
G3756
οὐκ
Не
[PRT-N]
G1510
ἔστιν
есть
[V-PAI-3S]
G4671
σοι
тебе
[P-2DS]
G3310
μερὶς
доля
[N-NSF]
G3761
οὐδὲ
и не
[CONJ-N]
G2819
κλῆρος
жребий
[N-NSM]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G3588
τῷ
_
[T-DSM]
G3056
λόγῳ
слове
[N-DSM]
G5129
τούτῳ,
этом,
[D-DSM]
G1510

_
[T-NSF]
G1063
γὰρ
ведь
[CONJ]
G2588
καρδία
сердце
[N-NSF]
G4675
σου
твоё
[P-2GS]
G3756
οὐκ
не
[PRT-N]
G1510
ἔστιν
есть
[V-PAI-3S]
G2117
εὐθεῖα
прямое
[A-NSF]
G1725
ἔναντι
перед
[ADV]
G3588
τοῦ
_
[T-GSM]
G2316
θεοῦ.
Богом.
[N-GSM]
22
G3340
μετανόησον
Покайся
[V-AAM-2S]
G3767
οὖν
итак
[CONJ]
G575
ἀπὸ
от
[PREP]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
G2549
κακίας
зла
[N-GSF]
G4675
σου
твоего
[P-2GS]
G3778
ταύτης,
этого,
[D-GSF]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G1189
δεήθητι
помолись
[V-AOM-2S]
G3588
τοῦ
_
[T-GSM]
G2962
κυρίου
Господу
[N-GSM]
G1487
εἰ
ли
[COND]
G686
ἄρα
тогда
[PRT-I]
G863
ἀφεθήσεταί
будет прощён
[V-FPI-3S]
G4671
σοι
тебе
[P-2DS]
G1510

_
[T-NSF]
G1963
ἐπίνοια
умысел
[N-NSF]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
G2588
καρδίας
се́рдца
[N-GSF]
G4675
σου·
твоего;
[P-2GS]
23
G1519
εἰς
в
[PREP]
G1063
γὰρ
ведь
[CONJ]
G5521
χολὴν
жёлчи
[N-ASF]
G4088
πικρίας
горечи
[N-GSF]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G4886
σύνδεσμον
связке
[N-ASM]
G93
ἀδικίας
неправедности
[N-GSF]
G3708
ὁρῶ
вижу
[V-PAI-1S]
G4571
σε
тебя
[P-2AS]
G1510
ὄντα.
сущего.
[V-PAP-ASM]
24
G611
ἀποκριθεὶς
Ответивший
[V-AOP-NSM]
G1161
δὲ
же
[CONJ]
G3588

_
[T-NSM]
G4613
Σίμων
Симон
[N-NSM]
G2036
εἶπεν,
сказал,
[V-2AAI-3S]
G1189
Δεήθητε
Помоли́тесь
[V-AOM-2P]
G5210
ὑμεῖς
вы
[P-2NP]
G5228
ὑπὲρ
за
[PREP]
G1700
ἐμοῦ
меня
[P-1GS]
G4314
πρὸς
к
[PREP]
G3588
τὸν
_
[T-ASM]
G2962
κύριον
Господу
[N-ASM]
G3704
ὅπως
чтобы
[ADV]
G3367
μηδὲν
ничто
[A-NSN-N]
G1904
ἐπέλθῃ
пришло
[V-2AAS-3S]
G1909
ἐπ᾽
на
[PREP]
G1691
ἐμὲ
меня
[P-1AS]
G3739
ὧν
из которых
[R-GPN]
G2046
εἰρήκατε.
вы сказали.
[V-RAI-2P-ATT]
25
G3588
Οἱ
Которые
[T-NPM]
G3303
μὲν
ведь
[PRT]
G3767
οὖν
итак
[CONJ]
G1263
διαμαρτυράμενοι
засвидетельствовавшие
[V-ADP-NPM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G2980
λαλήσαντες
произнёсшие
[V-AAP-NPM]
G3588
τὸν
_
[T-ASM]
G3056
λόγον
слово
[N-ASM]
G3588
τοῦ
_
[T-GSM]
G2962
κυρίου
Го́спода
[N-GSM]
G5290
ὑπέστρεφον
возвращались
[V-IAI-3P]
G1519
εἰς
в
[PREP]
G2414
Ἱεροσόλυμα,
Иерусалим,
[N-APN]
G4183
πολλάς
многим
[A-APF]
G5037
τε
_
[PRT]
G2968
κώμας
сёлам
[N-APF]
G3588
τῶν
_
[T-GPM]
G4541
Σαμαριτῶν
Самаритян
[N-GPM]
G2097
εὐηγγελίζοντο.
благовозвещали.
[V-IMI-3P]
26
G32
Ἄγγελος
Ангел
[N-NSM]
G1161
δὲ
же
[CONJ]
G2962
κυρίου
Го́спода
[N-GSM]
G2980
ἐλάλησεν
сказал
[V-AAI-3S]
G4314
πρὸς
к
[PREP]
G5376
Φίλιππον
Филиппу
[N-ASM]
G3004
λέγων,
говорящий,
[V-PAP-NSM]
G450
Ἀνάστηθι
Встань
[V-2AAM-2S]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G4198
πορεύου
иди
[V-PNM-2S]
G2596
κατὰ
по
[PREP]
G3314
μεσημβρίαν
полудню
[N-ASF]
G1909
ἐπὶ
на
[PREP]
G3588
τὴν
_
[T-ASF]
G3598
ὁδὸν
дорогу
[N-ASF]
G3588
τὴν
_
[T-ASF]
G2597
καταβαίνουσαν
сходящую
[V-PAP-ASF]
G575
ἀπὸ
от
[PREP]
G2419
Ἰερουσαλὴμ
Иерусалима
[N-PRI]
G1519
εἰς
в
[PREP]
G1048
Γάζαν·
Газу;
[N-ASF]
G846
αὕτη
это
[D-NSF]
G1510
ἐστὶν
есть
[V-PAI-3S]
G2048
ἔρημος.
пустынна.
[A-NSF]
27
G2532
καὶ
И
[CONJ]
G450
ἀναστὰς
вставший
[V-2AAP-NSM]
G4198
ἐπορεύθη·
он пошёл;
[V-AOI-3S]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G2400
ἰδοὺ
вот
[V-2AMM-2S]
G435
ἀνὴρ
человек
[N-NSM]
G128
Αἰθίοψ
эфиоп
[N-NSM]
G2135
εὐνοῦχος
евнух
[N-NSM]
G1413
δυνάστης
правитель
[N-NSM]
G2582
Κανδάκης
у Кандакии
[N-GSF]
G938
βασιλίσσης
царицы
[N-GSF]
G128
Αἰθιόπων,
эфиопов,
[N-GPM]
G3739
ὃς
который
[R-NSM]
G3739
ἦν
был
[V-IAI-3S]
G1909
ἐπὶ
над
[PREP]
G3956
πάσης
всем
[A-GSF]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
G1047
γάζης
богатством
[N-GSF]
G846
αὐτῆς,
её,
[P-GSF]
G3739
ὃς
который
[R-NSM]
G2064
ἐληλύθει
пришёл
[V-2LAI-3S]
G4352
προσκυνήσων
намеревающийся поклониться
[V-FAP-NSM]
G1519
εἰς
в
[PREP]
G2419
Ἰερουσαλήμ,
Иерусалим,
[N-PRI]
28
G3739
ἦν
был
[V-IAI-3S]
G5037
τε
_
[PRT]
G5290
ὑποστρέφων
возвращающийся
[V-PAP-NSM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G2521
καθήμενος
сидящий
[V-PNP-NSM]
G1909
ἐπὶ
на
[PREP]
G3588
τοῦ
_
[T-GSN]
G716
ἅρματος
колеснице
[N-GSN]
G846
αὐτοῦ
его
[P-GSM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G314
ἀνεγίνωσκεν
читал
[V-IAI-3S]
G3588
τὸν
_
[T-ASM]
G4396
προφήτην
пророка
[N-ASM]
G2268
Ἠσαΐαν.
Исаию.
[N-ASM]
29
G2036
εἶπεν
Сказал
[V-2AAI-3S]
G1161
δὲ
же
[CONJ]
G3588
τὸ
_
[T-NSN]
G4151
πνεῦμα
Дух
[N-NSN]
G3588
τῷ
_
[T-DSM]
G5376
Φιλίππῳ,
Филиппу,
[N-DSM]
G4334
Πρόσελθε
Подойди
[V-2AAM-2S]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G2853
κολλήθητι
прильни
[V-APM-2S]
G3588
τῷ
_
[T-DSN]
G716
ἅρματι
к колеснице
[N-DSN]
G5129
τούτῳ.
этой.
[D-DSN]
30
G4370
προσδραμὼν
Подбежавший
[V-2AAP-NSM]
G1161
δὲ
же
[CONJ]
G3588

_
[T-NSM]
G5376
Φίλιππος
Филипп
[N-NSM]
G191
ἤκουσεν
услышал
[V-AAI-3S]
G846
αὐτοῦ
его
[P-GSM]
G314
ἀναγινώσκοντος
читающего
[V-PAP-GSM]
G2268
Ἠσαΐαν
Исаию
[N-ASM]
G3588
τὸν
_
[T-ASM]
G4396
προφήτην,
пророка,
[N-ASM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G2036
εἶπεν,
сказал,
[V-2AAI-3S]
G686
Ἆρά
То
[PRT-I]
G1065
γε
конечно
[PRT]
G1097
γινώσκεις
знаешь
[V-PAI-2S]
G3739

которое
[R-APN]
G314
ἀναγινώσκεις;
читаешь?
[V-PAI-2S]
31
G3588

Он
[T-NSM]
G1161
δὲ
же
[CONJ]
G2036
εἶπεν,
сказал,
[V-2AAI-3S]
G4459
Πῶς
Как
[ADV-I]
G1063
γὰρ
ведь
[CONJ]
G302
ἂν
_
[PRT]
G1410
δυναίμην
я мог бы
[V-PNO-1S]
G3362
ἐὰν
если
[COND]
G3362
μή
не
[PRT-N]
G5100
τις
кто-либо
[X-NSM]
G3594
ὁδηγήσει
будет путеводить
[V-FAI-3S]
G3165
με;
меня?
[P-1AS]
G3870
παρεκάλεσέν
Он просил
[V-AAI-3S]
G5037
τε
_
[PRT]
G3588
τὸν
_
[T-ASM]
G5376
Φίλιππον
Филиппа
[N-ASM]
G305
ἀναβάντα
взошедшего
[V-2AAP-ASM]
G2523
καθίσαι
сесть
[V-AAN]
G4862
σὺν
с
[PREP]
G846
αὐτῷ.
ним.
[P-DSM]
32
G1510

_
[T-NSF]
G1161
δὲ
Же
[CONJ]
G4042
περιοχὴ
содержание
[N-NSF]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
G1124
γραφῆς
Писания
[N-GSF]
G3739
ἣν
которое
[R-ASF]
G314
ἀνεγίνωσκεν
он читал
[V-IAI-3S]
G3739
ἦν
было
[V-IAI-3S]
G846
αὕτη·
это;
[D-NSF]
G5613
Ὡς
Как
[ADV]
G4263
πρόβατον
овца
[N-NSN]
G1909
ἐπὶ
на
[PREP]
G4967
σφαγὴν
заклание
[N-ASF]
G71
ἤχθη,
Он был приведён,
[V-API-3S]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G5613
ὡς
как
[ADV]
G286
ἀμνὸς
ягнёнок
[N-NSM]
G1726
ἐναντίον
перед
[ADV]
G3588
τοῦ
_
[T-GSM]
G2751
κείραντος
остригшим
[V-AAP-GSM]
G846
αὐτὸν
его
[P-ASM]
G880
ἄφωνος,
безгласный,
[A-NSM]
G3779
οὕτως
так
[ADV]
G3756
οὐκ
не
[PRT-N]
G455
ἀνοίγει
открывает
[V-PAI-3S]
G3588
τὸ
_
[T-ASN]
G4750
στόμα
уста
[N-ASN]
G846
αὐτοῦ.
Его.
[P-GSM]
33
G1722
Ἐν
В
[PREP]
G3588
τῇ
_
[T-DSF]
G5013
ταπεινώσει
унижении
[N-DSF]
G846
[αὐτοῦ]
Его
[P-GSM]
G1510

_
[T-NSF]
G2920
κρίσις
правосудие
[N-NSF]
G846
αὐτοῦ
Его
[P-GSM]
G142
ἤρθη·
было отнято;
[V-API-3S]
G3588
τὴν
_
[T-ASF]
G1074
γενεὰν
род
[N-ASF]
G846
αὐτοῦ
Его
[P-GSM]
G5100
τίς
кто
[I-NSM]
G1334
διηγήσεται;
расскажет?
[V-FDI-3S]
G3754
ὅτι
Потому что
[CONJ]
G142
αἴρεται
отнимается
[V-PPI-3S]
G575
ἀπὸ
от
[PREP]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
G1093
γῆς
земли́
[N-GSF]
G1510

_
[T-NSF]
G2222
ζωὴ
жизнь
[N-NSF]
G846
αὐτοῦ.
Его.
[P-GSM]
34
G611
Ἀποκριθεὶς
Ответивший
[V-AOP-NSM]
G1161
δὲ
же
[CONJ]
G3588

_
[T-NSM]
G2135
εὐνοῦχος
евнух
[N-NSM]
G3588
τῷ
_
[T-DSM]
G5376
Φιλίππῳ
Филиппу
[N-DSM]
G2036
εἶπεν,
сказал,
[V-2AAI-3S]
G1189
Δέομαί
Молю
[V-PNI-1S]
G4675
σου,
тебя,
[P-2GS]
G4012
περὶ
о
[PREP]
G5100
τίνος
ком
[I-GSM]
G3588

_
[T-NSM]
G4396
προφήτης
пророк
[N-NSM]
G3004
λέγει
говорит
[V-PAI-3S]
G5124
τοῦτο;
это?
[D-ASN]
G4012
περὶ
О
[PREP]
G1438
ἑαυτοῦ
себе самом
[F-3GSM]
G1510

или
[PRT]
G4012
περὶ
о
[PREP]
G2087
ἑτέρου
друго́м
[A-GSM]
G5100
τινός;
ком-нибудь?
[X-GSM]
35
G455
ἀνοίξας
Открывший
[V-AAP-NSM]
G1161
δὲ
же
[CONJ]
G3588

_
[T-NSM]
G5376
Φίλιππος
Филипп
[N-NSM]
G3588
τὸ
_
[T-ASN]
G4750
στόμα
уста
[N-ASN]
G846
αὐτοῦ
его
[P-GSM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G756
ἀρξάμενος
начавший
[V-AMP-NSM]
G575
ἀπὸ
от
[PREP]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
G1124
γραφῆς
Писания
[N-GSF]
G3778
ταύτης
этого
[D-GSF]
G2097
εὐηγγελίσατο
благовозвестил
[V-AMI-3S]
G846
αὐτῷ
ему
[P-DSM]
G3588
τὸν
_
[T-ASM]
G2424
Ἰησοῦν.
Иисуса.
[N-ASM]
36
G5613
ὡς
Как
[ADV]
G1161
δὲ
же
[CONJ]
G4198
ἐπορεύοντο
они шли
[V-INI-3P]
G2596
κατὰ
по
[PREP]
G3588
τὴν
_
[T-ASF]
G3598
ὁδόν,
дороге,
[N-ASF]
G2064
ἦλθον
они пришли
[V-2AAI-3P]
G1909
ἐπί
к
[PREP]
G5100
τι
какой-то
[X-ASN]
G5204
ὕδωρ,
воде,
[N-ASN]
G2532
καί
и
[CONJ]
G5346
φησιν
говорит
[V-PAI-3S]
G3588

_
[T-NSM]
G2135
εὐνοῦχος,
евнух,
[N-NSM]
G2400
Ἰδοὺ
Вот
[V-2AMM-2S]
G5204
ὕδωρ·
вода;
[N-NSN]
G5100
τί
что
[I-NSN]
G2967
κωλύει
препятствует
[V-PAI-3S]
G3165
με
меня
[P-1AS]
G907
βαπτισθῆναι;
быть крещённым?
[V-APN]
38
G2532
καὶ
И
[CONJ]
G2753
ἐκέλευσεν
приказал
[V-AAI-3S]
G2476
στῆναι
остановить
[V-2AAN]
G3588
τὸ
_
[T-ASN]
G716
ἅρμα,
колесницу,
[N-ASN]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G2597
κατέβησαν
сошли
[V-2AAI-3P]
G297
ἀμφότεροι
оба
[A-NPM]
G1519
εἰς
в
[PREP]
G3588
τὸ
_
[T-ASN]
G5204
ὕδωρ
воду
[N-ASN]
G3588

_
[T-NSM]
G5037
τε
_
[PRT]
G5376
Φίλιππος
Филипп
[N-NSM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3588

_
[T-NSM]
G2135
εὐνοῦχος,
евнух,
[N-NSM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G907
ἐβάπτισεν
окрестил
[V-AAI-3S]
G846
αὐτόν.
его.
[P-ASM]
39
G3753
ὅτε
Когда
[ADV]
G1161
δὲ
же
[CONJ]
G305
ἀνέβησαν
они взошли
[V-2AAI-3P]
G1537
ἐκ
из
[PREP]
G3588
τοῦ
_
[T-GSN]
 
ὕδατος,
воды́
[N-GSN]
G4151
πνεῦμα
Дух
[N-NSN]
G2962
κυρίου
Го́спода
[N-GSM]
G726
ἥρπασεν
схватил
[V-AAI-3S]
G3588
τὸν
_
[T-ASM]
G5376
Φίλιππον,
Филиппа,
[N-ASM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3756
οὐκ
не
[PRT-N]
G1492
εἶδεν
увидел
[V-2AAI-3S]
G846
αὐτὸν
его
[P-ASM]
G3765
οὐκέτι
уже́ не
[ADV-N]
G3588

_
[T-NSM]
G2135
εὐνοῦχος·
евнух;
[N-NSM]
G4198
ἐπορεύετο
шёл
[V-INI-3S]
G1063
γὰρ
ведь
[CONJ]
G3588
τὴν
_
[T-ASF]
G3598
ὁδὸν
доро́гой
[N-ASF]
G846
αὐτοῦ
его
[P-GSM]
G5463
χαίρων.
радующийся.
[V-PAP-NSM]
40
G5376
Φίλιππος
Филипп
[N-NSM]
G1161
δὲ
же
[CONJ]
G2147
εὑρέθη
был найден
[V-API-3S]
G1519
εἰς
в
[PREP]
G108
Ἄζωτον,
Азоте,
[N-ASF]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G1330
διερχόμενος
проходящий
[V-PNP-NSM]
G2097
εὐηγγελίζετο
он евангелизировал
[V-IMI-3S]
G3588
τὰς
_
[T-APF]
G4172
πόλεις
города́
[N-APF]
G3956
πάσας
все
[A-APF]
G2193
ἕως
пока
[ADV]
G3588
τοῦ
_
[T-GSN]
G2064
ἐλθεῖν
прийти
[V-2AAN]
G846
αὐτὸν
его
[P-ASM]
G1519
εἰς
в
[PREP]
G2542
Καισάρειαν.
Кесарию.
[N-ASF]