Библия

Подстрочный LXX+NT | Подстрочный Танах | Cинодальный + Стронг | Благословение Отца

1
G1096
Ἐγένοντο
Сделались
[V-2ADI-3P]
G1161
δὲ
же
[CONJ]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G5578
ψευδοπροφῆται
лжепророки
[N-NPM]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G3588
τῷ
_
[T-DSM]
G2992
λαῷ,
народе,
[N-DSM]
G5613
ὡς
как
[ADV]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G5213
ὑμῖν
вас
[P-2DP]
G1510
ἔσονται
будут
[V-FDI-3P]
G5572
ψευδοδιδάσκαλοι,
лжеучители,
[N-NPM]
G3748
οἵτινες
которые
[R-NPM]
G3919
παρεισάξουσιν
привнесут
[V-FAI-3P]
G139
αἱρέσεις
ереси
[N-APF]
G684
ἀπωλείας,
гибели,
[N-GSF]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3588
τὸν
_
[T-ASM]
G59
ἀγοράσαντα
выкупившего
[V-AAP-ASM]
G846
αὐτοὺς
их
[P-APM]
G1203
δεσπότην
Владыку
[N-ASM]
G720
ἀρνούμενοι,
отрицающие,
[V-PNP-NPM]
G1863
ἐπάγοντες
наводящие
[V-PAP-NPM]
G1438
ἑαυτοῖς
себе
[F-3DPM]
G5031
ταχινὴν
скорую
[A-ASF]
G684
ἀπώλειαν.
гибель.
[N-ASF]
2
G2532
καὶ
И
[CONJ]
G4183
πολλοὶ
многие
[A-NPM]
G1811
ἐξακολουθήσουσιν
последуют
[V-FAI-3P]
G846
αὐτῶν
их
[P-GPM]
G3588
ταῖς
_
[T-DPF]
G766
ἀσελγείαις,
распущенностям,
[N-DPF]
G1223
δι᾽
через
[PREP]
G3775
οὓς
которых
[R-APM]
G1510

_
[T-NSF]
G3598
ὁδὸς
дорога
[N-NSF]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
G225
ἀληθείας
истины
[N-GSF]
G987
βλασφημηθήσεται·
будет подвергнута хуле;
[V-FPI-3S]
3
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G4124
πλεονεξίᾳ
стяжательстве
[N-DSF]
G4112
πλαστοῖς
с притворными
[A-DPM]
G3056
λόγοις
словами
[N-DPM]
G5209
ὑμᾶς
вами
[P-2AP]
G1710
ἐμπορεύσονται·
будут торговать;
[V-FDI-3P]
G3739
οἷς
которым
[R-DPM]
G3588
τὸ
_
[T-NSN]
G2917
κρίμα
приговор
[N-NSN]
G1597
ἔκπαλαι
издавна
[ADV]
G3756
οὐκ
не
[PRT-N]
G691
ἀργεῖ,
бездействует,
[V-PAI-3S]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G1510

_
[T-NSF]
G684
ἀπώλεια
расплата
[N-NSF]
G846
αὐτῶν
их
[P-GPM]
G3739
οὐ
не
[PRT-N]
G3573
νυστάζει.
дремлет.
[V-PAI-3S]
4
G1487
Εἰ
Если
[COND]
G1063
γὰρ
ведь
[CONJ]
G3588

_
[T-NSM]
G2316
θεὸς
Бог
[N-NSM]
G32
ἀγγέλων
ангелов
[N-GPM]
G264
ἁμαρτησάντων
согрешивших
[V-AAP-GPM]
G3756
οὐκ
не
[PRT-N]
G5339
ἐφείσατο,
пощадил,
[V-ADI-3S]
G235
ἀλλὰ
но
[CONJ]
G4577
σειραῖς
в верёвках
[N-DPF]
G2217
ζόφου
мрака
[N-GSM]
G5020
ταρταρώσας
бросивший в тартар
[V-AAP-NSM]
G3860
παρέδωκεν
передал
[V-AAI-3S]
G1519
εἰς
на
[PREP]
G2920
κρίσιν
суд
[N-ASF]
G5083
τηρουμένους,
сохраняемых,
[V-PPP-APM]
5
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G744
ἀρχαίου
древнего
[A-GSM]
G2889
κόσμου
мира
[N-GSM]
G3756
οὐκ
не
[PRT-N]
G5339
ἐφείσατο,
пощадил,
[V-ADI-3S]
G235
ἀλλὰ
но
[CONJ]
G3590
ὄγδοον
восьмого
[A-ASM]
G3575
Νῶε
Ноя
[N-PRI]
G1343
δικαιοσύνης
праведности
[N-GSF]
G2783
κήρυκα
глашатая
[N-ASM]
G5442
ἐφύλαξεν,
сберёг,
[V-AAI-3S]
G2627
κατακλυσμὸν
потоп
[N-ASM]
G2889
κόσμῳ
миру
[N-DSM]
G765
ἀσεβῶν
нечестивых
[A-GPM]
G1863
ἐπάξας,
наведший,
[V-AAP-NSM]
6
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G4172
πόλεις
города́
[N-APF]
G4670
Σοδόμων
Содома
[N-GPN]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G1116
Γομόρρας
Гоморры
[N-GSF]
G5077
τεφρώσας
испепеливший
[V-AAP-NSM]
G2692
[καταστροφῇ]
на ниспровержение
[N-DSF]
G2632
κατέκρινεν,
осудил,
[V-AAI-3S]
G5262
ὑπόδειγμα
в пример
[N-ASN]
G3195
μελλόντων
готовящегося
[V-PAP-GPM]
G765
ἀσεβέ[σ]ιν
нечестивым
[A-DPM]
G5087
τεθεικώς,
положивший,
[V-RAP-NSM]
7
G2532
καὶ
а
[CONJ]
G1342
δίκαιον
праведного
[A-ASM]
G3091
Λὼτ
Лота
[N-PRI]
G2669
καταπονούμενον
удручаемого
[V-PPP-ASM]
G5259
ὑπὸ
от
[PREP]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
G3588
τῶν
_
[T-GPM]
G113
ἀθέσμων
бесчестных
[A-GPM]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G766
ἀσελγείᾳ
распущенности
[N-DSF]
G391
ἀναστροφῆς
поведения
[N-GSF]
G4506
ἐρρύσατο·
избавил;
[V-ANI-3S]
8
G990
βλέμματι
взором
[N-DSN]
G1063
γὰρ
ведь
[CONJ]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G189
ἀκοῇ
слухом
[N-DSF]
G3588

_
[T-NSM]
G1342
δίκαιος
праведный
[A-NSM]
G1460
ἐγκατοικῶν
живущий
[V-PAP-NSM]
G1722
ἐν
у
[PREP]
G846
αὐτοῖς
них
[P-DPM]
G2250
ἡμέραν
день
[N-ASF]
G1537
ἐξ
изо
[PREP]
G2250
ἡμέρας
дня
[N-GSF]
G5590
ψυχὴν
душу
[N-ASF]
G1342
δικαίαν
праведную
[A-ASF]
G459
ἀνόμοις
беззаконными
[A-DPN]
G2041
ἔργοις
делами
[N-DPN]
G928
ἐβασάνιζεν·
подвергал муке;
[V-IAI-3S]
9
G1492
οἶδεν
знает
[V-RAI-3S]
G2962
κύριος
Господь
[N-NSM]
G2152
εὐσεβεῖς
как благочестивых
[A-APM]
G1537
ἐκ
от
[PREP]
G3986
πειρασμοῦ
искушения
[N-GSM]
G4506
ῥύεσθαι,
избавлять,
[V-PNN]
G94
ἀδίκους
неправедных
[A-APM]
G1161
δὲ
же
[CONJ]
G1519
εἰς
для
[PREP]
G2250
ἡμέραν
дня
[N-ASF]
G2920
κρίσεως
суда
[N-GSF]
G2849
κολαζομένους
наказываемых
[V-PPP-APM]
G5083
τηρεῖν,
сохранять,
[V-PAN]
10
G3122
μάλιστα
наиболее
[ADV-S]
G1161
δὲ
же
[CONJ]
G3588
τοὺς
_
[T-APM]
G3694
ὀπίσω
за
[ADV]
G4561
σαρκὸς
плотью
[N-GSF]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G1939
ἐπιθυμίᾳ
страсти
[N-DSF]
G3394
μιασμοῦ
осквернения
[N-GSM]
G4198
πορευομένους
идущих
[V-PNP-APM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G2963
κυριότητος
господство
[N-GSF]
G2706
καταφρονοῦντας.
презирающих.
[V-PAP-APM]
G5113
Τολμηταί,
Наглецы,
[N-NPM]
G829
αὐθάδεις,
самодовольные,
[A-NPM]
G1391
δόξας
славы
[N-APF]
G3739
οὐ
не
[PRT-N]
G5141
τρέμουσιν
дрожат
[V-PAI-3P]
G987
βλασφημοῦντες,
хулящие,
[V-PAP-NPM]
11
G3699
ὅπου
где
[ADV]
G32
ἄγγελοι
ангелы
[N-NPM]
G2479
ἰσχύϊ
могуществом
[N-DSF]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G1411
δυνάμει
силой
[N-DSF]
G3173
μείζονες
бо́льшие
[A-NPM-C]
G1510
ὄντες
сущие
[V-PAP-NPM]
G3739
οὐ
не
[PRT-N]
G5342
φέρουσιν
несут
[V-PAI-3P]
G2596
κατ᾽
против
[PREP]
G846
αὐτῶν
них
[P-GPM]
G3844
παρὰ
от
[PREP]
G2962
κυρίου
Го́спода
[N-GSM]
G989
βλάσφημον
хулительный
[A-ASF]
G2920
κρίσιν.
суд.
[N-ASF]
12
G3778
οὗτοι
Эти
[D-NPM]
G1161
δέ,
же,
[CONJ]
G5613
ὡς
как
[ADV]
G249
ἄλογα
бессмысленные
[A-NPN]
G2226
ζῷα
животные
[N-NPN]
G1080
γεγεννημένα
рождённые
[V-RPP-NPN]
G5446
φυσικὰ
природные
[A-NPN]
G1519
εἰς
для
[PREP]
G259
ἅλωσιν
поимки
[N-ASF]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G5356
φθοράν,
уничтожения,
[N-ASF]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G3739
οἷς
котором
[R-DPM]
G50
ἀγνοοῦσιν
не знают
[V-PAI-3P]
G987
βλασφημοῦντες,
хулящие,
[V-PAP-NPM]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G3588
τῇ
_
[T-DSF]
G5356
φθορᾷ
уничтожении
[N-DSF]
G846
αὐτῶν
их
[P-GPM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G5351
φθαρήσονται,
будут уничтожены,
[V-2FPI-3P]
13
G91
ἀδικούμενοι
повреждаемые
[V-PPP-NPM]
G3408
μισθὸν
в расплату
[N-ASM]
G93
ἀδικίας·
неправедности;
[N-GSF]
G2237
ἡδονὴν
наслаждением
[N-ASF]
G2233
ἡγούμενοι
считающие
[V-PNP-NPM]
G3588
τὴν
_
[T-ASF]
G1722
ἐν
на
[PREP]
G2250
ἡμέρᾳ
дню
[N-DSF]
G5172
τρυφήν,
роскошь,
[N-ASF]
G4696
σπίλοι
пятна
[N-NPM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3470
μῶμοι
пороки
[N-NPM]
G1792
ἐντρυφῶντες
роскошествующие
[V-PAP-NPM]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G3588
ταῖς
_
[T-DPF]
G539
ἀπάταις
обманах
[N-DPF]
G846
αὐτῶν
их
[P-GPM]
G4910
συνευωχούμενοι
вместе пирующие
[V-PNP-NPM]
G5213
ὑμῖν,
с вами,
[P-2DP]
14
G3788
ὀφθαλμοὺς
глаза́
[N-APM]
G2192
ἔχοντες
имеющие
[V-PAP-NPM]
G3324
μεστοὺς
полные
[A-APM]
G3428
μοιχαλίδος
прелюбодейства
[N-GSF]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G180
ἀκαταπαύστους
непрерывных
[A-APM]
G266
ἁμαρτίας,
грехов,
[N-GSF]
G1185
δελεάζοντες
приманивающие
[V-PAP-NPM]
G5590
ψυχὰς
ду́ши
[N-APF]
G793
ἀστηρίκτους,
нетвёрдые,
[A-APF]
G2588
καρδίαν
сердце
[N-ASF]
G1128
γεγυμνασμένην
наупражнявшееся
[V-RPP-ASF]
G4124
πλεονεξίας
в стяжательстве
[N-GSF]
G2192
ἔχοντες,
имеющие,
[V-PAP-NPM]
G2671
κατάρας
проклятия
[N-GSF]
G5043
τέκνα,
дети,
[N-NPN]
15
G2641
καταλείποντες
оставляющие
[V-PAP-NPM]
G2117
εὐθεῖαν
прямой
[A-ASF]
G3598
ὁδὸν
путь
[N-ASF]
G4105
ἐπλανήθησαν,
они заблудились,
[V-API-3P]
G1811
ἐξακολουθήσαντες
последовавшие
[V-AAP-NPM]
G3588
τῇ
_
[T-DSF]
G3598
ὁδῷ
пути
[N-DSF]
G3588
τοῦ
_
[T-GSM]
G903
Βαλαὰμ
Валаама
[N-PRI]
G3588
τοῦ
_
[T-GSM]
G1007
Βοσόρ,
сына Восора,
[N-PRI]
G3739
ὃς
который
[R-NSM]
G3408
μισθὸν
плату
[N-ASM]
G93
ἀδικίας
неправедности
[N-GSF]
G25
ἠγάπησεν
полюбил
[V-AAI-3S]
16
G1649
ἔλεγξιν
обличение
[N-ASF]
G1161
δὲ
же
[CONJ]
G2192
ἔσχεν
возымел
[V-2AAI-3S]
G2398
ἰδίας
собственного
[A-GSF]
G3892
παρανομίας·
противозакония;
[N-GSF]
G5268
ὑποζύγιον
подъярёмное животное
[N-NSN]
G880
ἄφωνον
безгласное
[A-NSN]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G444
ἀνθρώπου
человека
[N-GSM]
G5456
φωνῇ
голосе
[N-DSF]
G5350
φθεγξάμενον
произнёсшее
[V-ANP-NSN]
G2967
ἐκώλυσεν
воспрепятствовало
[V-AAI-3S]
G3588
τὴν
_
[T-ASF]
G3588
τοῦ
_
[T-GSM]
G4396
προφήτου
пророка
[N-GSM]
G3913
παραφρονίαν.
безумию.
[N-ASF]
17
G3778
Οὗτοί
Эти
[D-NPM]
G1510
εἰσιν
есть
[V-PAI-3P]
G4077
πηγαὶ
источники
[N-NPF]
G504
ἄνυδροι
безводные
[A-NPF]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G887
ὁμίχλαι
клочья тумана
[N-NPF]
G5259
ὑπὸ
_
[PREP]
G2978
λαίλαπος
бурей
[N-GSF]
G1643
ἐλαυνόμεναι,
гонимые,
[V-PPP-NPF]
G3739
οἷς
которым
[R-DPM]
G3588

_
[T-NSM]
G2217
ζόφος
мрак
[N-NSM]
G3588
τοῦ
_
[T-GSN]
G4655
σκότους
тьмы
[N-GSN]
G5083
τετήρηται.
сохранён.
[V-RPI-3S]
18
G5246
ὑπέρογκα
Сверхобъёмистое
[A-APN]
G1063
γὰρ
ведь
[CONJ]
G3153
ματαιότητος
суеты
[N-GSF]
G5350
φθεγγόμενοι
произносящие
[V-PDP-NPM]
G1185
δελεάζουσιν
приманивают
[V-PAI-3P]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G1939
ἐπιθυμίαις
желаниях
[N-DPF]
G4561
σαρκὸς
плоти
[N-GSF]
G766
ἀσελγείαις
распущенностях
[N-DPF]
G3588
τοὺς
_
[T-APM]
G3641
ὀλίγως
немного
[ADV]
G668
ἀποφεύγοντας
отбегающих
[V-PAP-APM]
G3588
τοὺς
_
[T-APM]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G4106
πλάνῃ
обмане
[N-DSF]
G390
ἀναστρεφομένους,
от
[V-PPP-APM]
19
G1657
ἐλευθερίαν
свободу
[N-ASF]
G846
αὐτοῖς
им
[P-DPM]
G1861
ἐπαγγελλόμενοι,
обещающие,
[V-PNP-NPM]
G846
αὐτοὶ
сами
[P-NPM]
G1401
δοῦλοι
рабы
[N-NPM]
G5225
ὑπάρχοντες
пребывающие
[V-PAP-NPM]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
G5356
φθορᾶς·
растления;
[N-GSF]
G3739

которым
[R-DSM]
G1063
γάρ
ведь
[CONJ]
G5100
τις
кто
[X-NSM]
G2274
ἥττηται,
побеждён,
[V-RNI-3S]
G5129
τούτῳ
тому
[D-DSM]
G1402
δεδούλωται.
он порабощён.
[V-RPI-3S]
20
G1487
εἰ
Если
[COND]
G1063
γὰρ
ведь
[CONJ]
G668
ἀποφυγόντες
избежавшие
[V-2AAP-NPM]
G3588
τὰ
_
[T-APN]
G3393
μιάσματα
скверен
[N-APN]
G3588
τοῦ
_
[T-GSM]
G2889
κόσμου
мира
[N-GSM]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G1922
ἐπιγνώσει
познании
[N-DSF]
G3588
τοῦ
_
[T-GSM]
G2962
κυρίου
Го́спода
[N-GSM]
G2257
[ἡμῶν]
нашего
[P-1GP]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G4990
σωτῆρος
Спасителя
[N-GSM]
G2424
Ἰησοῦ
Иисуса
[N-GSM]
G5547
Χριστοῦ
Христа
[N-GSM]
G5125
τούτοις
этим
[D-DPN]
G1161
δὲ
же
[CONJ]
G3825
πάλιν
опять
[ADV]
G1707
ἐμπλακέντες
впутанные
[V-2APP-NPM]
G2274
ἡττῶνται,
побеждаются,
[V-PNI-3P]
G1096
γέγονεν
сделалось
[V-2RAI-3S]
G846
αὐτοῖς
им
[P-DPM]
G3588
τὰ
_
[T-NPN]
G2078
ἔσχατα
последнее
[A-NPN-S]
G5501
χείρονα
худшее
[A-NPN]
G3588
τῶν
_
[T-GPN]
G4413
πρώτων.
первого.
[A-GPN-S]
21
G2909
κρεῖττον
Лучше
[A-NSN]
G1063
γὰρ
ведь
[CONJ]
G3739
ἦν
было
[V-IAI-3S]
G846
αὐτοῖς
им
[P-DPM]
G3361
μὴ
не
[PRT-N]
G1921
ἐπεγνωκέναι
познать
[V-RAN]
G3588
τὴν
_
[T-ASF]
G3598
ὁδὸν
доро́ги
[N-ASF]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
G1343
δικαιοσύνης
праведности
[N-GSF]
G1510

чем
[PRT]
G1921
ἐπιγνοῦσιν
познавшим
[V-2AAP-DPM]
G5290
ὑποστρέψαι
возвратиться
[V-AAN]
G1537
ἐκ
от
[PREP]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
G3860
παραδοθείσης
переданной
[V-APP-GSF]
G846
αὐτοῖς
им
[P-DPM]
G40
ἁγίας
святой
[A-GSF]
G1785
ἐντολῆς.
заповеди.
[N-GSF]
22
G4819
συμβέβηκεν
Произошло
[V-RAI-3S]
G846
αὐτοῖς
с ними
[P-DPM]
G3588
τὸ
_
[T-NSN]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
G227
ἀληθοῦς
по истинной
[A-GSF]
G3942
παροιμίας,
пословице,
[N-GSF]
G2965
Κύων
Пёс
[N-NSM]
G1994
ἐπιστρέψας
обратившийся
[V-AAP-NSM]
G1909
ἐπὶ
к
[PREP]
G3588
τὸ
_
[T-ASN]
G2398
ἴδιον
собственной
[A-ASN]
G1829
ἐξέραμα,
блевотине,
[N-ASN]
G2532
καί,
и,
[CONJ]
G5300
Ὗς
Свинья
[N-NSF]
G3068
λουσαμένη
вымывшаяся
[V-AMP-NSF]
G1519
εἰς
к
[PREP]
G2946
κυλισμὸν
валянию
[N-ASM]
G1004
βορβόρου.
в помоях.
[N-GSM]