Библия

Подстрочный LXX+NT | Подстрочный Танах | Cинодальный + Стронг | Благословение Отца

1
G756
Ἀρχόμεθα
Начинаем
[V-PMI-1P]
G3825
πάλιν
опять
[ADV]
G1438
ἑαυτοὺς
себя самих
[F-1APM]
G4921
συνιστάνειν;
представлять?
[V-PAN]
G1510

Или
[PRT]
G3361
μὴ
не
[PRT-N]
G5535
χρῄζομεν
нуждаемся
[V-PAI-1P]
G5613
ὥς
как
[ADV]
G5100
τινες
некоторые
[X-NPM]
G4956
συστατικῶν
в представительных
[A-GPM]
G1992
ἐπιστολῶν
посланиях
[N-GPF]
G4314
πρὸς
к
[PREP]
G5209
ὑμᾶς
вам
[P-2AP]
G1510

или
[PRT]
G1537
ἐξ
из
[PREP]
G5216
ὑμῶν;
вас?
[P-2GP]
2
G1510

_
[T-NSF]
G1992
ἐπιστολὴ
Послание
[N-NSF]
G2257
ἡμῶν
наше
[P-1GP]
G5210
ὑμεῖς
вы
[P-2NP]
G1510
ἐστε,
есть,
[V-PAI-2P]
G1449
ἐγγεγραμμένη
вписанное
[V-RPP-NSF]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G3588
ταῖς
_
[T-DPF]
G2588
καρδίαις
сердцах
[N-DPF]
G2257
ἡμῶν,
наших,
[P-1GP]
G1097
γινωσκομένη
узнаваемое
[V-PPP-NSF]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G314
ἀναγινωσκομένη
читаемое
[V-PPP-NSF]
G5259
ὑπὸ
_
[PREP]
G3956
πάντων
всеми
[A-GPM]
G444
ἀνθρώπων·
людьми;
[N-GPM]
3
G5319
φανερούμενοι
являющие собой
[V-PPP-NPM]
G3754
ὅτι
что
[CONJ]
G1510
ἐστὲ
вы есть
[V-PAI-2P]
G1992
ἐπιστολὴ
послание
[N-NSF]
G5547
Χριστοῦ
Христа
[N-GSM]
G1247
διακονηθεῖσα
выслуженное
[V-APP-NSF]
G5259
ὑφ᾽
_
[PREP]
G2257
ἡμῶν,
нами,
[P-1GP]
G1449
ἐγγεγραμμένη
вписанное
[V-RPP-NSF]
G3739
οὐ
не
[PRT-N]
G3188
μέλανι
чернилами
[A-DSN]
G235
ἀλλὰ
но
[CONJ]
G4151
πνεύματι
Духом
[N-DSN]
G2316
θεοῦ
Бога
[N-GSM]
G2198
ζῶντος,
живущего,
[V-PAP-GSM]
G3756
οὐκ
не
[PRT-N]
G1722
ἐν
на
[PREP]
G4109
πλαξὶν
пластинах
[N-DPF]
G3035
λιθίναις
каменных
[A-DPF]
G235
ἀλλ᾽
но
[CONJ]
G1722
ἐν
на
[PREP]
G4109
πλαξὶν
пластинах
[N-DPF]
G2588
καρδίαις
сердец
[N-DPF]
G4560
σαρκίναις.
плотских.
[A-DPF]
4
G4006
Πεποίθησιν
Убеждённость
[N-ASF]
G1161
δὲ
же
[CONJ]
G5108
τοιαύτην
таковую
[D-ASF]
G2192
ἔχομεν
имеем
[V-PAI-1P]
G1223
διὰ
через
[PREP]
G3588
τοῦ
_
[T-GSM]
G5547
Χριστοῦ
Христа
[N-GSM]
G4314
πρὸς
к
[PREP]
G3588
τὸν
_
[T-ASM]
G2316
θεόν.
Богу.
[N-ASM]
5
G3756
οὐχ
Не
[PRT-N]
G3754
ὅτι
потому что
[CONJ]
G575
ἀφ᾽
от
[PREP]
G1438
ἑαυτῶν
самих себя
[F-1GPM]
G2425
ἱκανοί
достаточны
[A-NPM]
G1510
ἐσμεν
мы есть
[V-PAI-1P]
G3049
λογίσασθαί
счесть
[V-ADN]
G5100
τι
что-нибудь
[X-ASN]
G5613
ὡς
как
[ADV]
G1537
ἐξ
из
[PREP]
G1438
ἑαυτῶν,
самих себя,
[F-1GPM]
G235
ἀλλ᾽
но
[CONJ]
G1510

_
[T-NSF]
G2426
ἱκανότης
достаточность
[N-NSF]
G2257
ἡμῶν
наша
[P-1GP]
G1537
ἐκ
от
[PREP]
G3588
τοῦ
_
[T-GSM]
G2316
θεοῦ,
Бога,
[N-GSM]
6
G3739
ὃς
Который
[R-NSM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G2427
ἱκάνωσεν
сделал достаточными
[V-AAI-3S]
G2248
ἡμᾶς
нас
[P-1AP]
G1249
διακόνους
служителей
[N-APM]
G2537
καινῆς
нового
[A-GSF]
G1242
διαθήκης,
завета,
[N-GSF]
G3739
οὐ
не
[PRT-N]
G1121
γράμματος
буквы
[N-GSN]
G235
ἀλλὰ
но
[CONJ]
G4151
πνεύματος·
духа;
[N-GSN]
G3588
τὸ
_
[T-NSN]
G1063
γὰρ
ведь
[CONJ]
G1121
γράμμα
буква
[N-NSN]
G615
ἀποκτέννει,
убивает,
[V-PAI-3S]
G3588
τὸ
_
[T-NSN]
G1161
δὲ
же
[CONJ]
G4151
πνεῦμα
дух
[N-NSN]
G2227
ζῳοποιεῖ.
оживляет.
[V-PAI-3S]
7
G1487
Εἰ
Если
[COND]
G1161
δὲ
же
[CONJ]
G1510

_
[T-NSF]
G1248
διακονία
служение
[N-NSF]
G3588
τοῦ
_
[T-GSM]
G2288
θανάτου
смерти
[N-GSM]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G1121
γράμμασιν
буквах
[N-DPN]
G1795
ἐντετυπωμένη
выбитое на
[V-RPP-NSF]
G3037
λίθοις
камнях
[N-DPM]
G1096
ἐγενήθη
было осуществлено
[V-AOI-3S]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G1391
δόξῃ,
славе,
[N-DSF]
G5620
ὥστε
так что
[CONJ]
G3361
μὴ
не
[PRT-N]
G1410
δύνασθαι
могли
[V-PNN]
G816
ἀτενίσαι
впиться глазами
[V-AAN]
G3588
τοὺς
_
[T-APM]
G5207
υἱοὺς
сыновья́
[N-APM]
G2474
Ἰσραὴλ
Израиля
[N-PRI]
G1519
εἰς
в
[PREP]
G3588
τὸ
_
[T-ASN]
G4383
πρόσωπον
лицо
[N-ASN]
G3475
Μωϋσέως
Моисея
[N-GSM]
G1223
διὰ
из-за
[PREP]
G3588
τὴν
_
[T-ASF]
G1391
δόξαν
славы
[N-ASF]
G3588
τοῦ
_
[T-GSN]
G4383
προσώπου
лица́
[N-GSN]
G846
αὐτοῦ
его
[P-GSM]
G3588
τὴν
_
[T-ASF]
G2673
καταργουμένην,
упраздняющейся,
[V-PPP-ASF]
8
G4459
πῶς
как
[ADV-I]
G3780
οὐχὶ
не
[PRT-I]
G3123
μᾶλλον
более
[ADV]
G1510

_
[T-NSF]
G1248
διακονία
служение
[N-NSF]
G3588
τοῦ
_
[T-GSN]
G4151
πνεύματος
духа
[N-GSN]
G1510
ἔσται
будет
[V-FDI-3S]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G1391
δόξῃ;
славе?
[N-DSF]
9
G1487
εἰ
Если
[COND]
G1063
γὰρ
ведь
[CONJ]
G3588
τῇ
_
[T-DSF]
G1248
διακονίᾳ
служение
[N-DSF]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
G2633
κατακρίσεως
осуждения
[N-GSF]
G1391
δόξα,
слава,
[N-NSF]
G4183
πολλῷ
многим
[A-DSN]
G3123
μᾶλλον
более
[ADV]
G4052
περισσεύει
изобилует
[V-PAI-3S]
G1510

_
[T-NSF]
G1248
διακονία
служение
[N-NSF]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
G1343
δικαιοσύνης
праведности
[N-GSF]
G1391
δόξῃ.
славой.
[N-DSF]
10
G2532
καὶ
И
[CONJ]
G1063
γὰρ
ведь
[CONJ]
G3739
οὐ
не
[PRT-N]
G1392
δεδόξασται
прославлено
[V-RPI-3S]
G3588
τὸ
_
[T-NSN]
G1392
δεδοξασμένον
прославленное
[V-RPP-NSN]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G5129
τούτῳ
этой
[D-DSN]
G3588
τῷ
_
[T-DSN]
G3313
μέρει
части
[N-DSN]
G1752
εἵνεκεν
ради
[PREP]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
G5235
ὑπερβαλλούσης
превосходящей
[V-PAP-GSF]
G1391
δόξης·
славы;
[N-GSF]
11
G1487
εἰ
если
[COND]
G1063
γὰρ
ведь
[CONJ]
G3588
τὸ
_
[T-NSN]
G2673
καταργούμενον
упраздняющееся
[V-PPP-NSN]
G1223
διὰ
из-за
[PREP]
G1391
δόξης,
славы,
[N-GSF]
G4183
πολλῷ
многим
[A-DSN]
G3123
μᾶλλον
более
[ADV]
G3588
τὸ
_
[T-NSN]
G3306
μένον
остающееся
[V-PAP-NSN]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G1391
δόξῃ.
славе.
[N-DSF]
12
G2192
Ἔχοντες
Имеющие
[V-PAP-NPM]
G3767
οὖν
итак
[CONJ]
G5108
τοιαύτην
таковую
[D-ASF]
G1680
ἐλπίδα
надежду
[N-ASF]
G4183
πολλῇ
многой
[A-DSF]
G3954
παρρησίᾳ
открытостью
[N-DSF]
G5530
χρώμεθα,
пользуемся,
[V-PNI-1P]
13
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3739
οὐ
не
[PRT-N]
G2509
καθάπερ
подобно тому как
[ADV]
G3475
Μωϋσῆς
Моисей
[N-NSM]
G5087
ἐτίθει
клал
[V-IAI-3S]
G2571
κάλυμμα
покров
[N-ASN]
G1909
ἐπὶ
на
[PREP]
G3588
τὸ
_
[T-ASN]
G4383
πρόσωπον
лицо
[N-ASN]
G846
αὐτοῦ,
его,
[P-GSM]
G4314
πρὸς
к
[PREP]
G3588
τὸ
_
[T-ASN]
G3361
μὴ
не
[PRT-N]
G816
ἀτενίσαι
впиться глазами
[V-AAN]
G3588
τοὺς
_
[T-APM]
G5207
υἱοὺς
сыновьям
[N-APM]
G2474
Ἰσραὴλ
Израиля
[N-PRI]
G1519
εἰς
в
[PREP]
G3588
τὸ
_
[T-ASN]
G5056
τέλος
завершение
[N-ASN]
G3588
τοῦ
_
[T-GSN]
G2673
καταργουμένου.
упраздняющегося.
[V-PPP-GSN]
14
G235
ἀλλὰ
Но
[CONJ]
G4456
ἐπωρώθη
были сделаны окаменелые
[V-API-3S]
G3588
τὰ
_
[T-NPN]
G3540
νοήματα
мысли
[N-NPN]
G846
αὐτῶν.
их.
[P-GPM]
G891
ἄχρι
До
[ADV]
G1063
γὰρ
ведь
[CONJ]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
G4594
σήμερον
сегодняшнего
[ADV]
G2250
ἡμέρας
дня
[N-GSF]
G3588
τὸ
_
[T-NSN]
G846
αὐτὸ
тот же
[P-NSN]
G2571
κάλυμμα
покров
[N-NSN]
G1909
ἐπὶ
при
[PREP]
G3588
τῇ
_
[T-DSF]
G320
ἀναγνώσει
чтении
[N-DSF]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
G3820
παλαιᾶς
старого
[A-GSF]
G1242
διαθήκης
завета
[N-GSF]
G3306
μένει
остаётся
[V-PAI-3S]
G3361
μὴ
не
[PRT-N]
G343
ἀνακαλυπτόμενον,
раскрываемый,
[V-PPP-NSN]
G3754
ὅτι
потому что
[CONJ]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G5547
Χριστῷ
Христе
[N-DSM]
G2673
καταργεῖται·
упраздняется;
[V-PPI-3S]
15
G235
ἀλλ᾽
но
[CONJ]
G2193
ἕως
до
[ADV]
G4594
σήμερον
сегодня
[ADV]
G2259
ἡνίκα
когда
[ADV]
G302
ἂν
_
[PRT]
G314
ἀναγινώσκηται
будет читаться
[V-PPS-3S]
G3475
Μωϋσῆς
Моисей
[N-NSM]
G2571
κάλυμμα
покров
[N-NSN]
G1909
ἐπὶ
на
[PREP]
G3588
τὴν
_
[T-ASF]
G2588
καρδίαν
сердце
[N-ASF]
G846
αὐτῶν
их
[P-GPM]
G2749
κεῖται·
лежит;
[V-PNI-3S]
16
G2259
ἡνίκα
когда
[ADV]
G1161
δὲ
же
[CONJ]
G1437
ἐὰν
если
[COND]
G1994
ἐπιστρέψῃ
обратится
[V-AAS-3S]
G4314
πρὸς
к
[PREP]
G2962
κύριον,
Господу,
[N-ASM]
G4014
περιαιρεῖται
снимается
[V-PPI-3S]
G3588
τὸ
_
[T-NSN]
G2571
κάλυμμα.
покров.
[N-NSN]
17
G3588

_
[T-NSM]
G1161
δὲ
Же
[CONJ]
G2962
κύριος
Господь
[N-NSM]
G3588
τὸ
_
[T-NSN]
G4151
πνεῦμά
Дух
[N-NSN]
G1510
ἐστιν·
есть;
[V-PAI-3S]
G3739
οὗ
где
[ADV]
G1161
δὲ
же
[CONJ]
G3588
τὸ
_
[T-NSN]
G4151
πνεῦμα
Дух
[N-NSN]
G2962
κυρίου,
Го́спода,
[N-GSM]
G1657
ἐλευθερία.
свобода.
[N-NSF]
18
G2249
ἡμεῖς
Мы
[P-1NP]
G1161
δὲ
же
[CONJ]
G3956
πάντες
все
[A-NPM]
G343
ἀνακεκαλυμμένῳ
раскрытым
[V-RPP-DSN]
G4383
προσώπῳ
лицом
[N-DSN]
G3588
τὴν
_
[T-ASF]
G1391
δόξαν
славу
[N-ASF]
G2962
κυρίου
Го́спода
[N-GSM]
G2734
κατοπτριζόμενοι
отражающие
[V-PMP-NPM]
G3588
τὴν
_
[T-ASF]
G846
αὐτὴν
как тот же
[P-ASF]
G1504
εἰκόνα
образ
[N-ASF]
G3339
μεταμορφούμεθα
преображаемся
[V-PPI-1P]
G575
ἀπὸ
от
[PREP]
G1391
δόξης
славы
[N-GSF]
G1519
εἰς
в
[PREP]
G1391
δόξαν,
славу,
[N-ASF]
G2509
καθάπερ
подобно тому как
[ADV]
G575
ἀπὸ
от
[PREP]
G2962
κυρίου
Го́спода
[N-GSM]
G4151
πνεύματος.
Духа.
[N-GSN]