1 |
G4245
Πρεσβυτέρους
Пресвитеров
[A-APM-C]
|
G3870
παρακαλῶ
прошу
[V-PAI-1S]
|
G4850
συμπρεσβύτερος
сопресвитер
[N-NSM]
|
G3144
μάρτυς
свидетель
[N-NSM]
|
G5547
Χριστοῦ
Христа
[N-GSM]
|
G3804
παθημάτων,
страданий,
[N-GPN]
|
G3195
μελλούσης
в будущем
[V-PAP-GSF]
|
G601
ἀποκαλύπτεσθαι
открываемой
[V-PPN]
|
G1391
δόξης
славы
[N-GSF]
|
G2844
κοινωνός·
сообщник;
[N-NSM]
|
|
2 |
G4165
ποιμάνατε
сделайтесь пастухи
[V-AAM-2P]
|
G4168
ποίμνιον
ста́да
[N-ASN]
|
G2316
θεοῦ
Божьего
[N-GSM]
|
G1983
[ἐπισκοποῦντες]
присматривающие
[V-PAP-NPM]
|
G317
ἀναγκαστῶς
по принуждению
[ADV]
|
G1596
ἑκουσίως
добровольно
[ADV]
|
G2316
θεόν,
Богу,
[N-ASM]
|
G147
αἰσχροκερδῶς
постыдно-корыстно
[ADV]
|
G4290
προθύμως,
воодушевлённо,
[ADV]
|
|
3 |
G2634
κατακυριεύοντες
господствующие
[V-PAP-NPM]
|
G2819
κλήρων
над жребиями
[N-GPM]
|
G5179
τύποι
образцами
[N-NPM]
|
G1096
γινόμενοι
делающиеся
[V-PNP-NPM]
|
G4168
ποιμνίου·
ста́да;
[N-GSN]
|
|
4 |
G5319
φανερωθέντος
когда будет явлен
[V-APP-GSM]
|
G750
ἀρχιποίμενος
Архипастырь
[N-GSM]
|
G2865
κομιεῖσθε
полу́чите
[V-FDI-2P-ATT]
|
G262
ἀμαράντινον
амарантовый
[A-ASM]
|
G1391
δόξης
славы
[N-GSF]
|
G4735
στέφανον.
венок.
[N-ASM]
|
|
5 |
G3668
Ὁμοίως,
Подобно,
[ADV]
|
G3501
νεώτεροι,
младшие,
[A-NPM-C]
|
G5293
ὑποτάγητε
будьте подчинены
[V-2APM-2P]
|
G4245
πρεσβυτέροις.
старейшинам.
[A-DPM-C]
|
G240
ἀλλήλοις
друг другу
[C-DPM]
|
G5012
ταπεινοφροσύνην
в смиренномыслие
[N-ASF]
|
G1463
ἐγκομβώσασθε,
облекитесь,
[V-ADM-2P]
|
G3754
ὅτι
потому что
[CONJ]
|
G5244
ὑπερηφάνοις
надменным
[A-DPM]
|
G498
ἀντιτάσσεται,
противится,
[V-PMI-3S]
|
G5011
ταπεινοῖς
смиренным
[A-DPM]
|
G1325
δίδωσιν
даёт
[V-PAI-3S]
|
G5485
χάριν.
благодать.
[N-ASF]
|
|
6 |
G5013
Ταπεινώθητε
Будьте принижены
[V-APM-2P]
|
G2900
κραταιὰν
сильную
[A-ASF]
|
G2316
θεοῦ,
Бога,
[N-GSM]
|
G5312
ὑψώσῃ
Он возвысил
[V-AAS-3S]
|
G2540
καιρῷ,
срок,
[N-DSM]
|
|
7 |
G3956
πᾶσαν
всякую
[A-ASF]
|
G3308
μέριμναν
заботу
[N-ASF]
|
G1977
ἐπιρίψαντες
возложившие
[V-AAP-NPM]
|
G846
αὐτόν,
Него,
[P-ASM]
|
G3754
ὅτι
потому что
[CONJ]
|
G3199
μέλει
заботит
[V-PAI-3S]
|
G5216
ὑμῶν.
ваше.
[P-2GP]
|
|
8 |
G3525
Νήψατε,
Сделайтесь трезвые,
[V-AAM-2P]
|
G1127
γρηγορήσατε.
сделайтесь бодрствующие.
[V-AAM-2P]
|
G476
ἀντίδικος
Противник
[N-NSM]
|
G1228
διάβολος
дьявол
[A-NSM]
|
G5612
ὠρυόμενος
рычащий
[V-PNP-NSM]
|
G4043
περιπατεῖ
ходит
[V-PAI-3S]
|
G2212
ζητῶν
ищущий
[V-PAP-NSM]
|
G5100
[τινα]
кого-нибудь
[I-ASM]
|
G2666
καταπιεῖν·
проглотить;
[V-2AAN]
|
|
9 |
G436
ἀντίστητε
противостаньте
[V-2AAM-2P]
|
G4731
στερεοὶ
крепкие
[A-NPM]
|
G4102
πίστει,
верой,
[N-DSF]
|
G1492
εἰδότες
знающие
[V-RAP-NPM]
|
G846
αὐτὰ
что те же
[P-APN]
|
G3804
παθημάτων
страдания
[N-GPN]
|
G5216
ὑμῶν
вашего
[P-2GP]
|
G81
ἀδελφότητι
братства
[N-DSF]
|
G2005
ἐπιτελεῖσθαι.
совершаются.
[V-PPN]
|
|
10 |
G3956
πάσης
всякой
[A-GSF]
|
G5485
χάριτος,
благодати,
[N-GSF]
|
G2564
καλέσας
призвавший
[V-AAP-NSM]
|
G166
αἰώνιον
вечную
[A-ASF]
|
G1391
δόξαν
славу
[N-ASF]
|
G5547
Χριστῷ
Христе
[N-DSM]
|
G2424
[Ἰησοῦ],
Иисусе,
[N-DSM]
|
G3641
ὀλίγον
немного
[A-ASM]
|
G3958
παθόντας
претерпевших
[V-2AAP-APM]
|
G2675
καταρτίσει,
наладит,
[V-FAI-3S]
|
G4741
στηρίξει,
утвердит,
[V-FAI-3S]
|
G4599
σθενώσει,
усилит,
[V-FAI-3S]
|
G2311
θεμελιώσει.
сделает непоколебимыми.
[V-FAI-3S]
|
|
11 |
G2904
κράτος
сила
[N-NSN]
|
|
12 |
G4610
Σιλουανοῦ
Силуана
[N-GSM]
|
G5213
ὑμῖν
вашего
[P-2DP]
|
G4103
πιστοῦ
верного
[A-GSM]
|
G80
ἀδελφοῦ,
брата,
[N-GSM]
|
G3049
λογίζομαι,
считаю,
[V-PNI-1S]
|
G3641
ὀλίγων
немногое
[A-GPN]
|
G1125
ἔγραψα,
написал,
[V-AAI-1S]
|
G3870
παρακαλῶν
просящий
[V-PAP-NSM]
|
G1957
ἐπιμαρτυρῶν
свидетельствующий
[V-PAP-NSM]
|
G3778
ταύτην
что это
[D-ASF]
|
G227
ἀληθῆ
истинная
[A-ASF]
|
G5485
χάριν
благодать
[N-ASF]
|
G2316
θεοῦ·
Бога;
[N-GSM]
|
G2476
στῆτε.
станьте.
[V-2AAS-2P]
|
|
13 |
G782
Ἀσπάζεται
Приветствуют
[V-PNI-3S]
|
G897
Βαβυλῶνι
Вавилоне
[N-DSF]
|
G4899
συνεκλεκτὴ
вместе выбранная
[A-NSF]
|
G3138
Μᾶρκος
Марк
[N-NSM]
|
|
14 |
G782
ἀσπάσασθε
Поприветствуйте
[V-ADM-2P]
|
G240
ἀλλήλους
друг друга
[C-APM]
|
G5370
φιλήματι
поцелуе
[N-DSN]
|
G26
ἀγάπης.
любви.
[N-GSF]
|
G5547
Χριστῷ.
Христе.
[N-DSM]
|
|