Библия

Подстрочный LXX+NT | Подстрочный Танах | Cинодальный + Стронг | Благословение Отца

1
G1437
Ἐὰν
Если
[COND]
G3588
ταῖς
_
[T-DPF]
G1100
γλώσσαις
на языках
[N-DPF]
G3588
τῶν
_
[T-GPM]
G444
ἀνθρώπων
людей
[N-GPM]
G2980
λαλῶ
говорю
[V-PAS-1S]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3588
τῶν
_
[T-GPM]
G32
ἀγγέλων,
ангелов,
[N-GPM]
G26
ἀγάπην
любовь
[N-ASF]
G1161
δὲ
же
[CONJ]
G3361
μὴ
не
[PRT-N]
G2192
ἔχω,
имею,
[V-PAS-1S]
G1096
γέγονα
я сделался
[V-2RAI-1S]
G5475
χαλκὸς
медь
[N-NSM]
G2278
ἠχῶν
звучащая
[V-PAP-NSM]
G1510

или
[PRT]
G2950
κύμβαλον
кимвал
[N-NSN]
G214
ἀλαλάζον.
звенящий.
[V-PAP-NSN]
2
G2532
καὶ
И
[CONJ]
G1437
ἐὰν
если
[COND]
G2192
ἔχω
имею
[V-PAS-1S]
G4394
προφητείαν
пророчество
[N-ASF]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G1492
εἰδῶ
буду знать
[V-RAS-1S]
G3588
τὰ
_
[T-APN]
G3466
μυστήρια
тайны
[N-APN]
G3956
πάντα
все
[A-APN]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3956
πᾶσαν
всякое
[A-ASF]
G3588
τὴν
_
[T-ASF]
G1108
γνῶσιν,
знание,
[N-ASF]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G1437
ἐὰν
если
[COND]
G2192
ἔχω
имею
[V-PAS-1S]
G3956
πᾶσαν
всю
[A-ASF]
G3588
τὴν
_
[T-ASF]
G4102
πίστιν
веру
[N-ASF]
G5620
ὥστε
так чтобы
[CONJ]
G3735
ὄρη
го́ры
[N-APN]
G3179
μεθιστάναι,
переставлять,
[V-PAN]
G26
ἀγάπην
любовь
[N-ASF]
G1161
δὲ
же
[CONJ]
G3361
μὴ
не
[PRT-N]
G2192
ἔχω,
имею,
[V-PAS-1S]
G3762
οὐθέν
ничто
[A-NSN-N]
G1510
εἰμι.
я есть.
[V-PAI-1S]
3
G2579
κἂν
Если
[COND-K]
G5595
ψωμίσω
скормлю
[V-AAS-1S]
G3956
πάντα
всё
[A-APN]
G3588
τὰ
_
[T-APN]
G5224
ὑπάρχοντά
имущество
[V-PAP-APN]
G3450
μου,
моё,
[P-1GS]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G1437
ἐὰν
если
[COND]
G3860
παραδῶ
передам
[V-2AAS-1S]
G3588
τὸ
_
[T-ASN]
G4983
σῶμά
тело
[N-ASN]
G3450
μου
моё
[P-1GS]
G2443
ἵνα
чтобы
[CONJ]
G2744
καυχήσωμαι,
я был похвален,
[V-ADS-1S]
G26
ἀγάπην
любовь
[N-ASF]
G1161
δὲ
же
[CONJ]
G3361
μὴ
не
[PRT-N]
G2192
ἔχω,
имею,
[V-PAS-1S]
G3762
οὐδὲν
ничто
[A-ASN]
G5623
ὠφελοῦμαι.
получаю пользу.
[V-PPI-1S]
4
G1510

_
[T-NSF]
G26
ἀγάπη
Любовь
[N-NSF]
G3114
μακροθυμεῖ,
долго терпит,
[V-PAI-3S]
G5541
χρηστεύεται
проявляет добро
[V-PNI-3S]
G1510

_
[T-NSF]
G26
ἀγάπη,
любовь,
[N-NSF]
G3739
οὐ
не
[PRT-N]
G2206
ζηλοῖ,
ревнует,
[V-PAI-3S]
G1510
[ἡ
_
[T-NSF]
G26
ἀγάπη]
любовь
[N-NSF]
G3739
οὐ
не
[PRT-N]
G4068
περπερεύεται,
хорохорится,
[V-PNI-3S]
G3739
οὐ
не
[PRT-N]
G5448
φυσιοῦται,
надувается,
[V-PPI-3S]
5
G3756
οὐκ
не
[PRT-N]
G807
ἀσχημονεῖ,
безобразничает,
[V-PAI-3S]
G3739
οὐ
не
[PRT-N]
G2212
ζητεῖ
ищет
[V-PAI-3S]
G3588
τὰ
_
[T-APN]
G1438
ἑαυτῆς,
которое себе,
[F-3GSF]
G3739
οὐ
не
[PRT-N]
G3947
παροξύνεται,
обостряется,
[V-PPI-3S]
G3739
οὐ
не
[PRT-N]
G3049
λογίζεται
засчитывает
[V-PNI-3S]
G3588
τὸ
_
[T-ASN]
G2556
κακόν,
зло,
[A-ASN]
6
G3739
οὐ
не
[PRT-N]
G5463
χαίρει
радуется
[V-PAI-3S]
G1909
ἐπὶ
на
[PREP]
G3588
τῇ
_
[T-DSF]
G93
ἀδικίᾳ,
неправедность,
[N-DSF]
G4796
συγχαίρει
сорадуется
[V-PAI-2S]
G1161
δὲ
же
[CONJ]
G3588
τῇ
_
[T-DSF]
G225
ἀληθείᾳ·
истине;
[N-DSF]
7
G3956
πάντα
всё
[A-APN]
G4722
στέγει,
покрывает,
[V-PAI-3S]
G3956
πάντα
во всё
[A-APN]
G4100
πιστεύει,
верит,
[V-PAI-3S]
G3956
πάντα
на всё
[A-APN]
G1679
ἐλπίζει,
надеется,
[V-PAI-3S]
G3956
πάντα
всё
[A-APN]
G5278
ὑπομένει.
выстаивает.
[V-PAI-3S]
8
G1510

_
[T-NSF]
G26
ἀγάπη
Любовь
[N-NSF]
G3763
οὐδέποτε
никогда
[ADV-N]
G4098
πίπτει.
падает.
[V-PAI-3S]
G1535
εἴτε
И если
[CONJ]
G1161
δὲ
же
[CONJ]
G4394
προφητεῖαι,
пророчества,
[N-NPF]
G2673
καταργηθήσονται·
будут упразднены;
[V-FPI-3P]
G1535
εἴτε
и если
[CONJ]
G1100
γλῶσσαι,
языки,
[N-NPF]
G3973
παύσονται·
прекратятся;
[V-FDI-3P]
G1535
εἴτε
и если
[CONJ]
G1108
γνῶσις,
знание,
[N-NSF]
G2673
καταργηθήσεται.
будет упразднено.
[V-FPI-3S]
9
G1537
ἐκ
От
[PREP]
G3313
μέρους
части
[N-GSN]
G1063
γὰρ
ведь
[CONJ]
G1097
γινώσκομεν
знаем
[V-PAI-1P]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G1537
ἐκ
от
[PREP]
G3313
μέρους
части
[N-GSN]
G4395
προφητεύομεν·
пророчествуем;
[V-PAI-1P]
10
G3752
ὅταν
когда
[CONJ]
G1161
δὲ
же
[CONJ]
G2064
ἔλθῃ
придёт
[V-2AAS-3S]
G3588
τὸ
_
[T-NSN]
G5046
τέλειον,
совершенное,
[A-NSN]
G3588
τὸ
которое
[T-NSN]
G1537
ἐκ
от
[PREP]
G3313
μέρους
части
[N-GSN]
G2673
καταργηθήσεται.
будет упразднено.
[V-FPI-3S]
11
G3753
ὅτε
Когда
[ADV]
G1510
ἤμην
я был
[V-IMI-1S]
G3516
νήπιος,
младенец,
[A-NSM]
G2980
ἐλάλουν
я говорил
[V-IAI-1S]
G5613
ὡς
как
[ADV]
G3516
νήπιος,
младенец,
[A-NSM]
G5426
ἐφρόνουν
я думал
[V-IAI-1S]
G5613
ὡς
как
[ADV]
G3516
νήπιος,
младенец,
[A-NSM]
G3049
ἐλογιζόμην
я считал
[V-INI-1S]
G5613
ὡς
как
[ADV]
G3516
νήπιος·
младенец;
[A-NSM]
G3753
ὅτε
когда
[ADV]
G1096
γέγονα
я сделался
[V-2RAI-1S]
G435
ἀνήρ,
мужчина,
[N-NSM]
G2673
κατήργηκα
я упразднил
[V-RAI-1S]
G3588
τὰ
которое
[T-APN]
G3588
τοῦ
_
[T-GSM]
G3516
νηπίου.
младенца.
[A-GSM]
12
G991
βλέπομεν
Видим
[V-PAI-1P]
G1063
γὰρ
ведь
[CONJ]
G737
ἄρτι
сейчас
[ADV]
G1223
δι᾽
через
[PREP]
G2072
ἐσόπτρου
отражение
[N-GSN]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G135
αἰνίγματι,
загадке,
[N-DSN]
G5119
τότε
тогда
[ADV]
G1161
δὲ
же
[CONJ]
G4383
πρόσωπον
лицо
[N-ASN]
G4314
πρὸς
к
[PREP]
G4383
πρόσωπον·
лицу;
[N-ASN]
G737
ἄρτι
сейчас
[ADV]
G1097
γινώσκω
знаю
[V-PAI-1S]
G1537
ἐκ
от
[PREP]
G3313
μέρους,
части,
[N-GSN]
G5119
τότε
тогда
[ADV]
G1161
δὲ
же
[CONJ]
G1921
ἐπιγνώσομαι
позна́ю
[V-FDI-1S]
G2531
καθὼς
как
[ADV]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G1921
ἐπεγνώσθην.
я был познан.
[V-API-1S]
13
G3570
νυνὶ
Теперь
[ADV]
G1161
δὲ
же
[CONJ]
G3306
μένει
остаётся
[V-PAI-3S]
G4102
πίστις,
вера,
[N-NSF]
G1680
ἐλπίς,
надежда,
[N-NSF]
G26
ἀγάπη,
любовь,
[N-NSF]
G3588
τὰ
_
[T-NPN]
G5140
τρία
три
[A-NPN]
G5023
ταῦτα·
эти;
[D-NPN]
G3187
μείζων
бо́льшая
[A-NSF-C]
G1161
δὲ
же
[CONJ]
G5130
τούτων
из этих
[D-GPF]
G1510

_
[T-NSF]
G26
ἀγάπη.
любовь.
[N-NSF]