05329 8764
ља~_~мәнаццˌэ:ах
לַ:מְנַצֵּ֥חַ
_·_·Управителю
[prep~def-art-vp~piel-ptc-ms]
|
0413
ъěљ-
אֶל־
на
[prep]
|
07802
шо:шаннˈим ңэ:đˌўτ
שֹׁשַׁנִּ֑ים עֵד֖וּת
лилиях свидетельство
[nmp]
|
0623
љә~ъа:сˈа:ф
לְ:אָסָ֣ף
от·Асафа
[prep~nm-pr]
|
04210
мiзмˈөр
מִזְמֽוֹר׃
песнопение
[nms]
|
07462 8802
рˈо:ңˈэ:
רֹ֘עֵ֤ה
пастырь
[qal-ptc-act-ms-cnst]
|
03478
йiçра:ъˌэ:љ
יִשְׂרָאֵ֨ל׀
Исраэля
[n-pr-gent]
|
0238 8685
ғаъазˈина:
הַאֲזִ֗ינָה
прислушайся
[hiphil-impv-2ms]
|
05090 8802
но:ғˈэ:ґ
נֹהֵ֣ג
ведущий
[qal-ptc-act-ms]
|
06629
қа~_~ццˈо:н
כַּ:צֹּ֣אן
словно·_·овец
[prep~def-art-vp~nfs-coll]
|
03130
йөсˈэ:ф
יוֹסֵ֑ף
Йосефа
[n-pr-gent]
|
03427 8802
йо:шˌэ:в
יֹשֵׁ֖ב
восседающий
[qal-ptc-act-ms]
|
03742
ға~ққәрўвˈим
הַ:כְּרוּבִ֣ים
_·на керувах
[def-art~nmp]
|
03313 8685
ғөфˈиңа:
הוֹפִֽיעָה׃
яви себя
[hiphil-impv-2ms]
|
|
1 |
06440
љi~фәнˈє
לִ:פְנֵ֤י
Пред·лицом
[prep~nmp-cnst]
|
0669
ъěфрˌайiм
אֶפְרַ֨יִם׀
Эфраима
[n-pr-gent]
|
01144
ў~вiнйˈа:мˈiн
וּ:בִנְיָ֘מִ֤ן
и·Беньямина
[conj~n-pr-gent]
|
04519
ў~мәнашшˈěғ
וּ:מְנַשֶּׁ֗ה
и·Менаше
[conj~n-pr-gent]
|
05782 8786
ңөрәрˌа:
עוֹרְרָ֥ה
пробуди
[polel-impv-2ms]
|
0853
ъěτ-
אֶת־
_
[dir-obj]
|
01369
гәвˈўра:τˈěка:
גְּבֽוּרָתֶ֑:ךָ
геройство·твоё
[nfs~2ms-sf]
|
03212 8798
ў~љәкˌа:
וּ:לְכָ֖ה
и·приди
[conj~qal-impv-2ms]
|
03444
љi~йшуңˈа:τа:
לִ:ישֻׁעָ֣תָה
во·спасение
[prep~nfs]
|
лљˈа:~нў
לָּֽ:נוּ׃
_·нам
[prep~1cp-sf]
|
|
2 |
0430
ъěљо:ғˌим
אֱלֹהִ֥ים
Элоим
[nmp-pr-dei]
|
07725 8685
ғашивˈэ:нў
הֲשִׁיבֵ֑:נוּ
возврати·нас
[hiphil-impv-2ms~1cp-sf]
|
0215 8685
βә~ға:ъˌэ:р
וְ:הָאֵ֥ר
и·озари
[conj~hiphil-impv-2ms]
|
06440
ˈпа:нˈěйка:
פָּ֝נֶ֗י:ךָ
лицо·твоё
[nmp~2ms-sf]
|
03467 8735
βә~нiββа:шˈэ:ңа:
וְ:נִוָּשֵֽׁעָ:ה׃
и·мы будем спасены·_
[conj~niphal-impf-1cp~vol-he]
|
|
3 |
03068
йәғβˈа:ғ
יְהוָ֣ה
Сущий
[n-pr-dei]
|
0430
ъěљо:ғˈим
אֱלֹהִ֣ים
Элоим
[nmp-pr-dei]
|
06635
цәва:ъˈөτ
צְבָא֑וֹת
воинств
[nmp]
|
05704
ңаđ-
עַד־
до
[prep]
|
04970
ма:τˌай
מָתַ֥י
коих пор
[interr-adv]
|
06225 8804
ˈңа:шˈанта:
עָ֝שַׁ֗נְתָּ
будешь гневаться
[qal-pf-2ms]
|
08605
бi~τәфiлљˌаτ
בִּ:תְפִלַּ֥ת
при·молитве
[prep~nfs-cnst]
|
05971
ңаммˈěка:
עַמֶּֽ:ךָ׃
народа·твоего
[nms~2ms-sf]
|
|
4 |
0398 8689
ˈғěъěкаљта:м
הֶ֭אֱכַלְתָּ:ם
Ты кормил·их
[hiphil-pf-2ms~3mp-sf]
|
03899
љˈěхěм
לֶ֣חֶם
хлебом
[nms-cnst]
|
01832
дiмңˈа:
דִּמְעָ֑ה
слезы
[nfs-coll]
|
08248 8686
ˈβа~тташкˈэ:мө
וַ֝:תַּשְׁקֵ֗:מוֹ
и·поил·их
[conj-consec~hiphil-impf-2ms~3mp-sf]
|
01832
бi~đәма:ңˌөτ
בִּ:דְמָע֥וֹת
_·слезами
[prep~nfp-coll]
|
07991
ша:љˈиш
שָׁלִֽישׁ׃
третиной
[nms]
|
|
5 |
07760 8799
тәçимˈэ:нў
תְּשִׂימֵ֣:נוּ
Ты поставил·нас
[qal-impf-2ms~1cp-sf]
|
04066
ˈма:đөн
מָ֭דוֹן
раздором
[nms]
|
07934
љi~шәкэ:нˈєнў
לִ:שְׁכֵנֵ֑י:נוּ
для·соседей·наших
[prep~adj-mp~1cp-sf]
|
0341 8802
ˈβ~ъо:йәвˈєнў
וְ֝:אֹיְבֵ֗י:נוּ
и·враги·наши
[conj~qal-ptc-act-mp~1cp-sf]
|
03932 8799
йiљңаґў-
יִלְעֲגוּ־
глумятся
[qal-impf-3mp]
|
љˈа:~мө
לָֽ:מוֹ׃
над·нами
[prep~3mp-sf]
|
|
6 |
0430
ъěљо:ғˈим
אֱלֹהִ֣ים
Элоим
[nmp-pr-dei]
|
06635
цәва:ъˈөτ
צְבָא֣וֹת
воинств
[nmp]
|
07725 8685
ғашивˈэ:нў
הֲשִׁיבֵ֑:נוּ
возврати·нас
[hiphil-impv-2ms~1cp-sf]
|
0215 8685
βә~ға:ъˌэ:р
וְ:הָאֵ֥ר
и·озари
[conj~hiphil-impv-2ms]
|
06440
ˈпа:нˈěйка:
פָּ֝נֶ֗י:ךָ
лицо·твоё
[nmp~2ms-sf]
|
03467 8735
βә~нiββа:шˈэ:ңа:
וְ:נִוָּשֵֽׁעָ:ה׃
и·мы будем спасены·_
[conj~niphal-impf-1cp~vol-he]
|
|
7 |
01612
ˈгěфěн
גֶּ֭פֶן
Виноградную лозу
[nfs]
|
04714
мi~ммiцрˈайiм
מִ:מִּצְרַ֣יִם
из·Мицраима
[prep~n-pr-loc]
|
05265 8686
тассˈиаң
תַּסִּ֑יעַ
ты перенёс
[hiphil-impf-2ms]
|
01644 8762
тәґа:рˌэ:ш
תְּגָרֵ֥שׁ
ты изгнал
[piel-impf-2ms]
|
01471
ˈгөйˈiм
גּ֝וֹיִ֗ם
племена
[nmp]
|
05193 8799
βа~ттiҭҭа:ңˈěға:
וַ:תִּטָּעֶֽ:הָ׃
и·насадил·её
[conj-consec~qal-impf-2ms~3fs-sf]
|
|
8 |
06437 8765
пiннˌиτа:
פִּנִּ֥יתָ
Ты поверху расчистил
[piel-pf-2ms]
|
06440
љә~фа:нˈěйға:
לְ:פָנֶ֑י:הָ
_·поверхность·её
[prep~nmp~3fs-sf]
|
08327 8686
βа~тташрˌэ:ш
וַ:תַּשְׁרֵ֥שׁ
и·она укоренила
[conj-consec~hiphil-impf-2ms]
|
08328
ˈшора:шˈěйға:
שָׁ֝רָשֶׁ֗י:הָ
корни·свои
[nmp~3fs-sf]
|
04390 8762
βа~ттәмалљэ:-
וַ:תְּמַלֵּא־
и·наполнила
[conj-consec~piel-impf-3fs]
|
0776
ъˈа:рěц
אָֽרֶץ׃
землю
[nfs pausal]
|
|
9 |
03680 8795
қоссˈў
כָּסּ֣וּ
Покрыты
[pual-pf-3cp]
|
02022
ға:рˈим
הָרִ֣ים
горы
[nmp]
|
06738
цiлљˈа:ғ
צִלָּ֑:הּ
тенью·её
[nms~3fs-sf]
|
06057
ˈβа~ңана:фˈěйға:
וַ֝:עֲנָפֶ֗י:הָ
и·ветви·её
[conj~nmp~3fs-sf]
|
0730
ъˈарзє-
אַֽרְזֵי־
кедры
[nmp-cnst]
|
0410
ъˈэ:љ
אֵֽל׃
Эля
[nms]
|
|
10 |
07971 8762
тәшалљˈах
תְּשַׁלַּ֣ח
Она простёрла
[piel-impf-3fs]
|
07105
кәцирˈěға:
קְצִירֶ֣:הָ
стволы·свои
[nmp~3fs-sf]
|
05704
ңаđ-
עַד־
до
[prep]
|
03220
йˈом
יָ֑ם
моря
[nms]
|
0413
βә~ъěљ-
וְ:אֶל־
и·к
[conj~prep]
|
05104
ˈна:ғˈа:р
נָ֝הָ֗ר
потоку
[nms]
|
03127
йˈөнәкөτˈěйға:
יֽוֹנְקוֹתֶֽי:הָ׃
побеги·свои
[nfp~3fs-sf]
|
|
11 |
04100
ˈља:~мма:
לָ֭:מָּה
_·Зачем
[prep~interr-pr]
|
06555 8804
па:рˈацта:
פָּרַ֣צְתָּ
ты проломил
[qal-pf-2ms]
|
01447
ґәđэ:рˈěйға:
גְדֵרֶ֑י:הָ
ограды·её
[nmp~3fs-sf]
|
0717 8804
ˈβ~ъа:рˈўға:
וְ֝:אָר֗וּ:הָ
и·обрывают·её
[conj~qal-pf-3cp~3fs-sf]
|
03605
қољ-
כָּל־
все
[nms-cnst]
|
05674 8802
ңˌо:вәрє
עֹ֥בְרֵי
проходящие
[qal-ptc-act-mp-cnst]
|
01870
đˈа:рěк
דָֽרֶךְ׃
по дороге
[nms pausal]
|
|
12 |
03765 8762
йәкарсәмˈěннˈа:
יְכַרְסְמֶ֣:נָּֽה
Объедает·её
[piel-impf-3ms~3fs-sf]
|
02386
хазˈир
חֲזִ֣יר
вепрь
[nms]
|
03293
мi~йъˈа:ңар
מִ:יָּ֑עַר
из·леса
[prep~nms]
|
02123
βә~зˌиз
וְ:זִ֖יז
и·живность
[conj~nms-cnst]
|
07704
çа:đˈай
שָׂדַ֣י
поля
[nms]
|
07462 8799
йiрңˈěнна:
יִרְעֶֽ:נָּה׃
пасётся на·ней
[qal-impf-3ms~3fs-sf]
|
|
13 |
0430
ъěљо:ғˈим
אֱלֹהִ֣ים
Элоим
[nmp-pr-dei]
|
06635
цәва:ъөτ
צְבָאוֹת֮
воинств
[nmp]
|
07725 8798
шˈˈўв-
שֽׁוּב־
обратись
[qal-impv-2ms]
|
04994
нˌа:
נָ֥א
же
[part-of-entreaty]
|
05027 8685
ғаббˈэ:ҭ
הַבֵּ֣ט
взгляни
[hiphil-impv-2ms]
|
08064
мi~шша:мˈайiм
מִ:שָּׁמַ֣יִם
с·небес
[prep~nmp-du]
|
07200 8798
ў~рәъˈэ:
וּ:רְאֵ֑ה
и·узри
[conj~qal-impv-2ms]
|
06485 8798
ˈў~фәкˈо:đ
וּ֝:פְקֹ֗ד
и·взыщи
[conj~qal-impv-2ms]
|
01612
гˈěфěн
גֶּ֣פֶן
виноградную лозу
[nfs]
|
02063
зˈо:τ
זֹֽאת׃
эту
[demons-pr-3fs]
|
|
14 |
03661 8798
ˈβ~каннˌа:
**וְ:כַנָּה**
{_·_}
[conj~qal-impv-2ms]
|
03657
ˈβ~каннˌа:
//וְ֭:כַנָּה//
[И·саженец]
[conj~nfs]
|
0834
ъашěр-
אֲשֶׁר־
что
[rel-pr]
|
05193 8804
на:ҭәңˈа:
נָטְעָ֣ה
насадила
[qal-pf-3fs]
|
03225
йәминˈěка:
יְמִינֶ֑:ךָ
десница·твоя
[nfs~2ms-sf]
|
05921
βә~ңаљ-
וְ:עַל־
и·на
[conj~prep]
|
01121
ˈбˈэ:н
בֵּ֝֗ן
отпрыска
[nms]
|
0553 8765
ъiммˌацта:
אִמַּ֥צְתָּה
закреплённого
[piel-pf-2ms]
|
лљˈа:~к
לָּֽ:ךְ׃
за·тобой
[prep~2ms-sf pausal]
|
|
15 |
08313 8803
çәруфˈа:
שְׂרֻפָ֣ה
Сожжена
[qal-ptc-pass-fs]
|
0784
ва:~_~ъˈэ:ш
בָ:אֵ֣שׁ
_·_·огнём
[prep~def-art-vp~nfs]
|
03683 8803
қәсўхˈа:
כְּסוּחָ֑ה
подрублена
[qal-ptc-pass-fs]
|
01606
мi~ггаңарˌаτ
מִ:גַּעֲרַ֖ת
от·окрика
[prep~nfs-cnst]
|
06440
па:нˈěйка:
פָּנֶ֣י:ךָ
лица·твоего
[nmp~2ms-sf]
|
06 8799
йо:вˈэ:đў
יֹאבֵֽדוּ׃
они погибнут
[qal-impf-3mp pausal]
|
|
16 |
01961 8799
тәˈғи-
תְּֽהִי־
Да будет
[qal-impf-3fs_apoc-vol]
|
03027
ˈйа:đәка:
יָ֭דְ:ךָ
рука·твоя
[nfs~2ms-sf]
|
05921
ңаљ-
עַל־
над
[prep]
|
0376
ъˈиш
אִ֣ישׁ
мужем
[nms-cnst]
|
03225
йәминˈěка:
יְמִינֶ֑:ךָ
десницы·твоей
[nfs~2ms-sf]
|
05921
ңаљ-
עַל־
над
[prep]
|
01121
бěн-
בֶּן־
сыном
[nms-cnst]
|
0120
ˈъа:đˈа:м
אָ֝דָ֗ם
человека
[nms]
|
0553 8765
ъiммˌацта:
אִמַּ֥צְתָּ
закреплённым
[piel-pf-2ms]
|
лљˈа:~к
לָּֽ:ךְ׃
за·тобой
[prep~2ms-sf pausal]
|
|
17 |
03808
βә~љо:-
וְ:לֹא־
И·не
[conj~neg]
|
05472 8799
на:сˌөґ
נָס֥וֹג
отступим
[qal-impf-1cp]
|
04480
мiммˈěққа:
מִמֶּ֑:ךָּ
от·тебя
[prep~2ms-sf]
|
02421 8762
ˈтәхайъˈэ:нў
תְּ֝חַיֵּ֗:נוּ
животвори·нас
[piel-impf-2ms~1cp-sf]
|
08034
ў~вә~шiмәкˌа:
וּ:בְ:שִׁמְ:ךָ֥
и·_·имя·твоё
[conj~prep~nms~2ms-sf]
|
07121 8799
нiкрˈа:
נִקְרָֽא׃
будем призывать
[qal-impf-1cp]
|
|
18 |
03068
йәғˈβˈа:ғ
יְה֘וָ֤ה
Сущий
[n-pr-dei]
|
0430
ъěљо:ғˈим
אֱלֹהִ֣ים
Элоим
[nmp-pr-dei]
|
06635
цәва:ъˈөτ
צְבָא֣וֹת
воинств
[nmp]
|
07725 8685
ғашивˈэ:нў
הֲשִׁיבֵ֑:נוּ
ты возврати·нас
[hiphil-impv-2ms~1cp-sf]
|
0215 8685
ға:ъˌэ:р
הָאֵ֥ר
озари
[hiphil-impv-2ms]
|
06440
ˈпа:нˈěйка:
פָּ֝נֶ֗י:ךָ
лицо·твоё
[nmp~2ms-sf]
|
03467 8735
βә~нiββа:шˈэ:ңа:
וְ:נִוָּשֵֽׁעָ:ה׃
и·мы будем спасены·_
[conj~niphal-impf-1cp~vol-he]
|
|
19 |