Библия

Подстрочный LXX+NT | Подстрочный Танах | Cинодальный + Стронг | Благословение Отца

05329 8764
ља~_~мәнаццˌэ:ах
לַ:מְנַצֵּ֥חַ
*·ђ·Управителю
[prep~def-art-vp~piel-ptc-ms]
05921
ңˈаљ-‎
עַֽל־
на
[prep]
04257
ма:хаљˈаτ
מָחֲלַ֗ת
скорбном
[nfs]
04905
маçқˌиљ
מַשְׂכִּ֥יל
вразумление
[nms]
01732
љә~đа:βˈiđ
לְ:דָוִֽד׃
по·Давиду
[prep~nm-pr]
(53:2)
0559 8804
ъˈа:мˈар
אָ֘מַ֤ר
сказал
[qal-pf-3ms]
05036
на:вˈа:љ
נָבָ֣ל
негодный
[adj-ms]
03820
ˈбә~љiббˌө
בְּ֭:לִבּ:וֹ
в·сердце·своём
[prep~nms~3ms-sf]
0369
ъˈєн
אֵ֣ין
нет
[neg-cnst]
0430
ъěљо:ғˈим
אֱלֹהִ֑ים
Элоима
[nmp-pr-dei]
07843 8689
ˈғˈiшхˈиτў
הִֽ֝שְׁחִ֗יתוּ
искажали
[hiphil-pf-3cp]
08581 8689
βә~ғˈiτңˌивў
וְ:הִֽתְעִ֥יבוּ
и·оскверняли
[conj~hiphil-pf-3cp]
05766
ˈңˈа:βěљ
עָ֝֗וֶל
неправедным
[nms]
0369
ъˈєн
אֵ֣ין
нет
[neg-cnst]
06213 8802
ңˈо:çэ:-‎
עֹֽשֵׂה־
делающего
[qal-ptc-act-ms-cnst]
02896
ҭˈөв
טֽוֹב׃
добра
[adj-ms]
1
(53:3)
0430
ъˈěљо:ғˈим
אֱֽלֹהִ֗ים
Элоим
[nmp-pr-dei]
08064
мi~шша:майiм
מִ:שָּׁמַיִם֮
с·небес
[prep~nmp-du]
08259 8689
ғiшкˈиф
הִשְׁקִ֪יף
взирает
[hiphil-pf-3ms]
05921
ңˈаљ-‎
עַֽל־
на
[prep]
01121
бәнˈє
בְּנֵי
сынов
[nmp-cnst]
0120
ъа:đˌа:м
אָדָ֥ם
Адама
[nms]
07200 8800
ˈљi~рәъөτ
לִ֭:רְאוֹת
чтобы·видеть
[prep~qal-inf-cnst]
03426
ға~йˈэ:ш
הֲ:יֵ֣שׁ
может быть·есть
[interr~subst]
07919 8688
маçқˈиљ
מַשְׂכִּ֑יל
разумеющий
[hiphil-ptc-ms]
01875 8802
ˈдо:рˈэ:ш
דֹּ֝רֵ֗שׁ
вопрошающий
[qal-ptc-act-ms]
0853
ъěτ-‎
אֶת־
»
[dir-obj]
0430
ъěљо:ғˈим
אֱלֹהִֽים׃
Элоима
[nmp-pr-dei]
2
(53:4)
03605
қулљˌө
כֻּלּ֥:וֹ
Всё·то
[nms~3ms-sf]
05472 8804
соґ
סָג֮
отступило
[qal-pf-3ms]
03162
йахдˈа:β
יַחְדָּ֪ו
вместе
[adv]
0444 8738
нˈěъěљˌа:хў
נֶאֱלָ֥חוּ
они себя осквернили
[niphal-pf-3cp pausal]
0369
ъˈєн
אֵ֤ין
нет
[neg-cnst]
06213 8802
ңˈо:çэ:-‎
עֹֽשֵׂה־
делающего
[qal-ptc-act-ms-cnst]
02896
ҭˈөв
ט֑וֹב
доброе
[adj-ms]
0369
ˈъˈєн
אֵ֝֗ין
нет
[neg-cnst]
01571
гам-‎
גַּם־
ни
[adv]
0259
ъěхˈа:đ
אֶחָֽד׃
единого
[adj-ms-num pausal]
3
(53:5)
03808
ға~љˌо:‎
הֲ:לֹ֥א
Неужели·не
[interr~neg]
03045 8804
йа:đәңˈў
יָדְעוּ֮
знали
[qal-pf-3cp]
06466 8802
пˈо:ңаљˈє
פֹּ֤עֲלֵי
совершающие
[qal-ptc-act-mp-cnst]
0205
ъˌа:βěн
אָ֥וֶן
неправое
[nms]
0398 8802
ъо:кәљˈє
אֹכְלֵ֣י
едящие
[qal-ptc-act-mp-cnst]
05971
ˈңамми
עַ֭מִּ:י
народ·мой
[nms~1cs-sf]
0398 8804
ъˈа:кәљў
אָ֣כְלוּ
как ели бы
[qal-pf-3cp]
03899
љˈěхěм
לֶ֑חֶם
хлеб
[nms]
0430
ˈъěљо:ғˈим
אֱ֝לֹהִ֗ים
Элоима
[nmp-pr-dei]
03808
љˈо:‎
לֹ֣א
не
[neg]
07121 8804
ка:рˈа:ъў
קָרָֽאוּ׃
призывали
[qal-pf-3cp pausal]
4
(53:6)
08033
шˈа:м
שָׁ֤ם׀
Там
[adv]
06342 8804
пˈа:хаđў-‎
פָּֽחֲדוּ־
устрашались
[qal-pf-3cp]
06343
фахаđ
פַחַד֮
страхом
[nms]
03808
љо:-‎
לֹא־
где не
[neg]
01961 8804
ғˈа:йа:‎
הָ֪יָה
было
[qal-pf-3ms]
06343
фˌа:хаđ
פָ֥חַד
страха
[nms pausal]
03588
қˈи-‎
כִּֽי־
ибо
[conj]
0430
ъěљо:ғˈим
אֱלֹהִ֗ים
Элоим
[nmp-pr-dei]
06340 8765
ˈпiззар
פִּ֭זַּר
рассеял
[piel-pf-3ms]
06106
ңацмˈөτ
עַצְמ֣וֹת
кости
[nfp-cnst]
02583 8802
хо:нˈа:к
חֹנָ֑:ךְ
обложивших·тебя
[qal-ptc-act-ms~2fs-sf pausal]
0954 8689
ˈғěвiшˈо:τа:‎
הֱ֝בִשֹׁ֗תָה
ты пристыдил их
[hiphil-pf-2ms]
03588
қˈи-‎
כִּֽי־
ибо
[conj]
0430
ъěљо:ғˌим
אֱלֹהִ֥ים
Элоим
[nmp-pr-dei]
03988 8804
мәъа:сˈа:м
מְאָסָֽ:ם׃
возгнушался·их
[qal-pf-3ms~3mp-sf]
5
(53:7)
04310
мˌи
מִ֥י
Кто
[interr-pr]
05414 8799
йiттˈэ:н
יִתֵּ֣ן
даст
[qal-impf-3ms]
06726
мi~ццiйъөн
מִ:צִּיּוֹן֮
с·Циона
[prep~n-pr-loc]
03444
йәшуңˈөτ
יְשֻׁע֪וֹת
спасения
[nfs-cnst]
03478
йiçрˈа:ъˌэ:љ
יִשְׂרָאֵ֥ל
Исраэлю
[n-pr-gent]
07725 8800
бә~шˈўв
בְּ:שׁ֣וּב
когда·возвратит
[prep~qal-inf-cnst]
0430
ˈъěљо:ғим
אֱ֭לֹהִים
Элоим
[nmp-pr-dei]
07622
шәвˈўτ
שְׁב֣וּת
плен
[nfs-cnst]
05971
ңаммˈө
עַמּ֑:וֹ
народа·своего
[nms~3ms-sf]
01523 8799
йа:ґˌэ:љ
יָגֵ֥ל
возликует
[qal-impf-3ms]
03290
ˈйаңакˈо:в
יַ֝עֲקֹ֗ב
Яаков
[nm-pr]
08055 8799
йiçмˌах
יִשְׂמַ֥ח
возрадуется
[qal-impf-3ms]
03478
йiçра:ъˈэ:љ
יִשְׂרָאֵֽל׃
Исраэль
[n-pr-gent]
6