Библия

Подстрочный LXX+NT | Подстрочный Танах | Cинодальный + Стронг | Благословение Отца

02454
ˈхокмөτ
חָ֭כְמוֹת
Женщина мудростей
[nfp]
01129 8804
ба:нәτˈа:‎
בָּנְתָ֣ה
она построила
[qal-pf-3fs]
01004
вєτˈа:ғ
בֵיתָ֑:הּ
дом·свой
[nms~3fs-sf]
02672 8804
ха:цәвˌа:‎
חָצְבָ֖ה
вытесала
[qal-pf-3fs]
05982
ңаммўđˈěйға:‎
עַמּוּדֶ֣י:הָ
столпов·своих
[nmp~3fs-sf]
07651
шiвңˈа:‎
שִׁבְעָֽה׃
семь
[nfs-num]
1
02873 8804
ҭа:вәхˈа:‎
טָבְחָ֣ה
Заколола
[qal-pf-3fs]
02874
ˈҭiвха:ғ
טִ֭בְחָ:הּ
заклание·своё
[nms~3fs-sf]
04537 8804
ма:сәкˈа:‎
מָסְכָ֣ה
разбавила
[qal-pf-3fs]
03196
йєнˈа:ғ
יֵינָ֑:הּ
вино·своё
[nms~3fs-sf]
0637
ˈъˈаф
אַ֝֗ף
также
[conj]
06186 8804
ңˈа:рәкˌа:‎
עָֽרְכָ֥ה
накрыла
[qal-pf-3fs]
07979
шуљха:нˈа:ғ
שֻׁלְחָנָֽ:הּ׃
стол·свой
[nms~3fs-sf]
2
07971 8804
шˈа:љәхˈа:‎
שָֽׁלְחָ֣ה
Послала
[qal-pf-3fs]
05291
наңаро:τˈěйға:‎
נַעֲרֹתֶ֣י:הָ
отрочиц·своих
[nfp~3fs-sf]
07121 8799
τiкрˈа:‎
תִקְרָ֑א
чтобы каждая возглашала
[qal-impf-3fs]
05921
ңаљ-‎
עַל־
на
[prep]
01610
ˈгаппˈє
גַּ֝פֵּ֗י
крыльях
[nmp-cnst]
04791
мәрˈо:мє
מְרֹ֣מֵי
высот
[nmp-cnst]
07176
кˈа:рěτ
קָֽרֶת׃
города
[nfs pausal]
3
04310
ми-‎
מִי־
Кто
[interr-pr]
06612
ˈфěτи
פֶ֭תִי
прост
[adj-ms]
05493 8799
йа:сˈур
יָסֻ֣ר
пусть зайдёт
[qal-impf-3ms_apoc-vol]
02008
ғˈэ:нна:‎
הֵ֑נָּה
сюда
[adv]
02638
хасар-‎
חֲסַר־
кто лишён
[adj-ms-cnst]
03820
ˈљˈэ:в
לֵ֝֗ב
сердца
[nms]
0559 8804
ъˈа:мәра:‎
אָ֣מְרָה
она говорит
[qal-pf-3fs]
 
лљ~ˈө
לּֽ:וֹ׃
‎_·ему
[prep~3ms-sf]
4
03212 8798
ˈљәкў
לְ֭כוּ
Идите
[qal-impv-2mp]
03898 8798
љахамˈў
לַחֲמ֣וּ
хлебоедствуйте
[qal-impv-2mp]
03899
вәˈ~љахамˈи
בְֽ:לַחֲמִ֑:י
от·хлеба·моего
[prep~nms~1cs-sf]
08354 8798
ˈў~шәτˈў
וּ֝:שְׁת֗וּ
и·пейте
[conj~qal-impv-2mp]
03196
бә~йˈайiн
בְּ:יַ֣יִן
от·вина
[prep~nms]
04537 8804
ма:сˈа:кәтти
מָסָֽכְתִּי׃
разбавленного мной
[qal-pf-1cs pausal]
5
05800 8798
ңiзәвˈў
עִזְב֣וּ
Оставьте
[qal-impv-2mp]
06612
фәτа:йˈiм
פְתָאיִ֣ם
простачество
[adj-mp]
02421 8798
βˈi~хәйˈў
וִֽ:חְי֑וּ
и·живите
[conj~qal-impv-2mp]
0833 8798
ˈβ~ъiшрˈў
וְ֝:אִשְׁר֗וּ
и·шагайте
[conj~qal-impv-2mp]
01870
бә~đˈěрěк
בְּ:דֶ֣רֶךְ
по·дороге
[prep~nms-cnst]
0998
бинˈа:‎
בִּינָֽה׃
понимания
[nfs]
6
03256 8802
йˈо:сˌэ:р
יֹ֤סֵ֨ר׀
Кто наставляет
[qal-ptc-act-ms]
03887 8801
љˈэ:ц
לֵ֗ץ
насмешника
[qal-ptc-ms]
03947 8802
љо:кˈэ:ах
לֹקֵ֣חַֽ
принимает
[qal-ptc-act-ms]
 
љ~ˈө
ל֣:וֹ
на·себя
[prep~3ms-sf]
07036
ка:љˈөн
קָל֑וֹן
позор
[nms]
03198 8688
ў~мөкˌиах
וּ:מוֹכִ֖יחַ
и·кто укоряет
[conj~hiphil-ptc-ms]
07563
љә~ра:шˈа:ң
לְ:רָשָׁ֣ע
‎_·нечестивого
[prep~adj-ms]
03971
мўмˈө
מוּמֽ:וֹ׃
тому порок·его
[nms~3ms-sf]
7
0408
ъаљ-‎
אַל־
Не
[adv-neg]
03198 8686
тˈөках
תּ֣וֹכַח
укоряй
[hiphil-impf-2ms]
03887 8801
ˈљэ:ц
לֵ֭ץ
насмешника
[qal-ptc-ms]
06435
пěн-‎
פֶּן־
не то
[conj]
08130 8799
йiçна:ъˈěққа:‎
יִשְׂנָאֶ֑:ךָּ
возненавидет·тебя
[qal-impf-3ms~2ms-sf]
03198 8685
ғөкˌах
הוֹכַ֥ח
укоряй
[hiphil-impv-2ms]
02450
ˈљ~ха:кˈа:м
לְ֝:חָכָ֗ם
‎_·мудрого
[prep~adj-ms]
0157 8799
βә~йěъěға:вˈěққа:‎
וְ:יֶאֱהָבֶֽ:ךָּ׃
и·он полюбит·тебя
[conj~qal-impf-3ms~2ms-sf]
8
05414 8798
тˈэ:н
תֵּ֣ן
Преподай
[qal-impv-2ms]
02450
ˈљ~ха:кˌа:м
לְ֭:חָכָם
‎_·мудрому
[prep~adj-ms]
02449 8799
βә~йěхқам-‎
וְ:יֶחְכַּם־
и·станет мудрее
[conj~qal-impf-3ms]
05750
ңˈөđ
ע֑וֹד
ещё
[adv]
03045 8685
ғөđˌаң
הוֹדַ֥ע
дай знать
[hiphil-impv-2ms]
06662
ˈљ~цаддˈик
לְ֝:צַדִּ֗יק
‎_·праведному
[prep~adj-ms]
03254 8686
βә~йˈөсěф
וְ:י֣וֹסֶף
и·он прибавит
[conj~hiphil-impf-3ms_apoc]
03948
љˈěках
לֶֽקַח׃ פ
науку
[nms]
9
08462
тәхiлљˈаτ
תְּחִלַּ֣ת
Начало
[nfs-cnst]
02451
ˈхокма:‎
חָ֭כְמָה
мудрости
[nfs]
03374
йiръˈаτ
יִרְאַ֣ת
страх
[nfs-cnst]
03068
йәғβˈа:ғ
יְהוָ֑ה
Сущего
[n-pr-dei]
01847
βә~đˌаңаτ
וְ:דַ֖עַת
и·знание
[conj~nfs-cnst]
06918
кәđо:шˈим
קְדֹשִׁ֣ים
святых
[adj-mp-pr-dei]
0998
бинˈа:‎
בִּינָֽה׃
постижение
[nfs]
10
03588
қи-‎
כִּי־
Ибо
[conj]
 
ˈ~ви
בִ֭:י
во·мне
[prep~1cs-sf]
07235 8799
йiрбˈў
יִרְבּ֣וּ
умножатся
[qal-impf-3mp]
03117
йа:мˈěйка:‎
יָמֶ֑י:ךָ
дни·твои
[nmp~2ms-sf]
03254 8686
βә~йөсˌифў
וְ:יוֹסִ֥יפוּ
и·прибавят
[conj~hiphil-impf-3mp]
 
ˈ~лљәкˈа:‎
לְּ֝:ךָ֗
‎_·тебе
[prep~2ms-sf]
08141
шәнˈөτ
שְׁנ֣וֹת
годы
[nfp-cnst]
02416
хайъˈим
חַיִּֽים׃
жизни
[nmp]
11
0518
ъiм-‎
אִם־
Если
[hypoth-part]
02449 8804
ˈха:камта:‎
חָ֭כַמְתָּ
ты стал мудрым
[qal-pf-2ms]
02449 8804
ха:кˈамта:‎
חָכַ֣מְתָּ
стал мудрым
[qal-pf-2ms]
 
лљˈа:~к
לָּ֑:ךְ
для·себя
[prep~2ms-sf pausal]
03887 8804
ˈβ~љˈацта:‎
וְ֝:לַ֗צְתָּ
и·если насмешничал
[conj~qal-pf-2ms]
0905
љәˈ~ваддәкˌа:‎
לְֽ:בַדְּ:ךָ֥
в·одиночку·_‎
[prep~nms~2ms-sf]
05375 8799
τiççˈа:‎
תִשָּֽׂא׃
понесёшь
[qal-impf-2ms]
12
0802
ъˈэ:шěτ
אֵ֣שֶׁת
Жена
[nfs-cnst]
03687
ˈқәсиљўτ
כְּ֭סִילוּת
глупая
[nfs]
01993 8802
ғˈо:мiйъˈа:‎
הֹֽמִיָּ֑ה
шумлива
[qal-ptc-act-fs]
06615
ˈпәτайъˈўτ
פְּ֝תַיּ֗וּת
простовата
[nfs]
01077
ў~ваљ-‎
וּ:בַל־
и·не
[conj~adv]
03045 8804
йˌа:đәңа:‎
יָ֥דְעָה
смыслит
[qal-pf-3fs]
04100
ммˈа:‎
מָּֽה׃
что-нибудь
[indef-pr]
13
03427 8804
ˈβˈ~йа:шәвˌа:‎
וְֽ֭:יָשְׁבָה
И·она сидит
[conj~qal-pf-3fs]
06607
љә~фˈěτах
לְ:פֶ֣תַח
ко·входу
[prep~nms-cnst]
01004
бєτˈа:ғ
בֵּיתָ֑:הּ
в дом·свой
[nms~3fs-sf]
05921
ңаљ-‎
עַל־
на
[prep]
03678
ˈқiссˈэ:‎
כִּ֝סֵּ֗א
стуле
[nms-cnst]
04791
мәрˈо:мє
מְרֹ֣מֵי
на высотах
[nmp-cnst]
07176
кˈа:рěτ
קָֽרֶת׃
города
[nfs pausal]
14
07121 8800
љi~кәрˌо:‎
לִ:קְרֹ֥א
Чтобы·зазывать
[prep~qal-inf-cnst]
05674 8802
љә~ңˈо:вәрє-‎
לְ:עֹֽבְרֵי־
к·прохожим
[prep~qal-ptc-act-mp-cnst]
01870
đˈа:рěк
דָ֑רֶךְ
идущим
[nms pausal]
03474 8764
ˈғˈа~мәйашшәрˈим
הַֽ֝:מְיַשְּׁרִ֗ים
‎_·прямо
[def-art~piel-ptc-mp]
0734
ъˈо:рәхөτˈа:м
אֹֽרְחוֹתָֽ:ם׃
путём·своим
[nmp~3mp-sf]
15
04310
ми-‎
מִי־
Кто
[interr-pr]
06612
ˈфěτи
פֶ֭תִי
прост
[adj-ms]
05493 8799
йа:сˈур
יָסֻ֣ר
пусть зайдёт
[qal-impf-3ms_apoc-vol]
02008
ғˈэ:нна:‎
הֵ֑נָּה
сюда
[adv]
02638
βа~хасар-‎
וַ:חֲסַר־
и·кто лишён
[conj~adj-ms-cnst]
03820
ˈљˈэ:в
לֵ֝֗ב
сердца
[nms]
0559 8804
βә~ъˈа:мәра:‎
וְ:אָ֣מְרָה
и·она говорит
[conj~qal-pf-3fs]
 
лљ~ˈө
לּֽ:וֹ׃
к·нему
[prep~3ms-sf]
16
04325
мˈайiм-‎
מַֽיִם־
Воды
[nmp]
01589 8803
гәнўвˌим
גְּנוּבִ֥ים
краденые
[qal-ptc-pass-mp]
04985 8799
йiмтˈа:кў
יִמְתָּ֑קוּ
сладки
[qal-impf-3mp pausal]
03899
βә~љˌěхěм
וְ:לֶ֖חֶם
и·хлеб
[conj~nms]
05643
сәτа:рˈим
סְתָרִ֣ים
потайной
[nmp]
05276 8799
йiнңˈа:м
יִנְעָֽם׃
приятен
[qal-impf-3ms]
17
03808
βәˈ~љо:-‎
וְֽ:לֹא־
И·не
[conj~neg]
03045 8804
ˈйа:đаң
יָ֭דַע
знает
[qal-pf-3ms]
03588
қˈи-‎
כִּֽי־
что
[conj]
07496
рәфа:ъˈим
רְפָאִ֣ים
умершие
[nmp]
08033
шˈа:м
שָׁ֑ם
там
[adv]
06012
бә~ңiмкˌє
בְּ:עִמְקֵ֖י
в·глубинах
[prep~adj-mp-cnst]
07585
шәъˈөљ
שְׁא֣וֹל
преисподней
[nfs]
07121 8803
кәруъˈěйға:‎
קְרֻאֶֽי:הָ׃ פ
званые·ею
[qal-ptc-pass-mp~3fs-sf]
18