Библия

Подстрочный LXX+NT | Подстрочный Танах | Cинодальный + Стронг | Благословение Отца

05927 8799
βа~йъˈаңаљ
וַ:יַּ֧עַל
И·взошёл
[conj-consec~qal-impf-3ms]
04397
маљъак-‎
מַלְאַךְ־
посланник
[nms-pr-dei-cnst]
03068
йәғβˈа:ғ
יְהוָ֛ה
Сущего
[n-pr-dei]
04480
мiн-‎
מִן־
из
[prep]
01537
ға~ггiљгˌа:љ
הַ:גִּלְגָּ֖ל
‎_·Гилгала
[def-art~n-pr-loc]
0413
ъěљ-‎
אֶל־
в
[prep]
01066
ға~ббо:кˈим
הַ:בֹּכִ֑ים פ
‎_·Бохим
[def-art~n-pr-loc]
0559 8799
βа~йъо:мˌěр
וַ:יֹּאמֶר֩
и·сказал
[conj-consec~qal-impf-3ms]
05927 8686
ъаңаљˌěғ
אַעֲלֶ֨ה
я возведу
[hiphil-impf-1cs]
0854
ъěτәкˈěм
אֶתְ:כֶ֜ם
‎_·вас
[prep~2mp-sf]
04714
мi~ммiцрˈайiм
מִ:מִּצְרַ֗יִם
из·Мицраима
[prep~n-pr-loc]
0935 8686
βа:~ъа:вˈи
וָ:אָבִ֤יא
и·приведу
[conj-consec~hiphil-impf-1cs]
0854
ъěτәкˌěм
אֶתְ:כֶם֙
‎_·вас
[prep~2mp-sf]
0413
ъěљ-‎
אֶל־
на
[prep]
0776
ға:~ъˈа:рěц
הָ:אָ֗רֶץ
‎_·землю
[def-art~nfs]
0834
ъашˈěр
אֲשֶׁ֤ר
о которой
[rel-pr]
07650 8738
нiшбˈаңти
נִשְׁבַּ֨עְתִּי֙
я клялся
[niphal-pf-1cs]
01
ља~ъавˈо:τєкˈěм
לַ:אֲבֹ֣תֵי:כֶ֔ם
‎_·отцам·вашим
[prep~nmp~2mp-sf]
0559 8799
βа:~ъо:мˈар
וָ:אֹמַ֕ר
и·сказал
[conj-consec~qal-impf-1cs]
03808
љˈо:-‎
לֹֽא־
не
[neg]
06565 8686
ъа:фˈэ:р
אָפֵ֧ר
нарушу
[hiphil-impf-1cs]
01285
бәриτˈи
בְּרִיתִ֛:י
завета·моего
[nfs~1cs-sf]
0854
ъiттәкˌěм
אִתְּ:כֶ֖ם
с·вами
[prep~2mp-sf]
05769
љә~ңөљˈа:м
לְ:עוֹלָֽם׃
в·век
[prep~nms]
1
0859
βә~ъаттˈěм
וְ:אַתֶּ֗ם
И·вы
[conj~pers-pr-2mp]
03808
љˈо:-‎
לֹֽא־
не
[neg]
03772 8799
τiкрәτˈў
תִכְרְת֤וּ
заключите
[qal-impf-2mp]
01285
вәриτ
בְרִית֙
союза
[nfs]
03427 8802
љә~йˈөшәвє
לְ:יֽוֹשְׁבֵי֙
с·обитателями
[prep~qal-ptc-act-mp-cnst]
0776
ға:~ъˈа:рěц
הָ:אָ֣רֶץ
‎_·земли
[def-art~nfs]
02063
ға~ззˈо:τ
הַ:זֹּ֔את
‎_·этой
[def-art~demons-pr-3fs]
04196
мiзбәхөτєғˌěм
מִזְבְּחוֹתֵי:הֶ֖ם
жертвенники·их
[nmp~3mp-sf]
05422 8799
тiтто:цˈўн
תִּתֹּצ֑וּן
разбейте
[qal-impf-2mp]
03808
βә~љˈо:-‎
וְ:לֹֽא־
и·не
[conj~neg]
08085 8804
шәмаңтˌěм
שְׁמַעְתֶּ֥ם
вняли вы
[qal-pf-2mp]
06963
бә~ко:љˌи
בְּ:קֹלִ֖:י
‎_·голосу·моему
[prep~nms~1cs-sf]
04100
мағ-‎
מַה־
что
[interr-pr]
02063
ззˌо:τ
זֹּ֥את
это
[demons-pr-3fs]
06213 8804
ңаçиτˈěм
עֲשִׂיתֶֽם׃
вы содеяли
[qal-pf-2mp]
2
01571
βә~ґˈам
וְ:גַ֣ם
И·также
[conj~adv]
0559 8804
ъа:мˈарти
אָמַ֔רְתִּי
я сказал
[qal-pf-1cs]
03808
љˈо:-‎
לֹֽא־
не
[neg]
01644 8762
ъаґа:рˌэ:ш
אֲגָרֵ֥שׁ
изгоню
[piel-impf-1cs]
0853
ъөτˌа:м
אוֹתָ֖:ם
‎_·их
[dir-obj~3mp-sf]
06440
мi~ппәнєкˈěм
מִ:פְּנֵי:כֶ֑ם
от·лица·вашего
[prep~nmp~2mp-sf]
01961 8804
βә~ға:йˈў
וְ:הָי֤וּ
и·они будут
[conj~qal-pf-3cp]
 
ља:~кˌěм
לָ:כֶם֙
для·вас
[prep~2mp-sf]
06654
љә~цiддˈим
לְ:צִדִּ֔ים
‎_·тенётами
[prep~nmp]
0430
βэ:~ъљˈо:ғєғˈěм
וֵ:אלֹ֣הֵי:הֶ֔ם
и·божества·их
[conj~nmp~3mp-sf]
01961 8799
йiғйˌў
יִהְי֥וּ
будут
[qal-impf-3mp]
 
ља:~кˌěм
לָ:כֶ֖ם
‎_·вам
[prep~2mp-sf]
04170
љә~мөкˈэ:ш
לְ:מוֹקֵֽשׁ׃
‎_·западнёй
[prep~nms]
3
01961 8799
βа~йәғˈи
וַ:יְהִ֗י
И·было
[conj-consec~qal-impf-3ms]
01696 8763
қә~đаббˈэ:р
כְּ:דַבֵּ֞ר
когда·говорил
[prep~piel-inf-cnst]
04397
маљъˈак
מַלְאַ֤ךְ
посланник
[nms-cnst]
03068
йәғβˌа:ғ
יְהוָה֙
Сущего
[n-pr-dei]
0853
ъěτ-‎
אֶת־
_
[dir-obj]
01697
ға~ддәва:рˈим
הַ:דְּבָרִ֣ים
‎_·речи
[def-art~nmp]
0428
ға:~ъˈэ:лљěғ
הָ:אֵ֔לֶּה
‎_·эти
[def-art~demons-pr-p]
0413
ъˈěљ-‎
אֶֽל־
_
[prep]
03605
қољ-‎
כָּל־
всем
[nms-cnst]
01121
бәнˌє
בְּנֵ֖י
сынам
[nmp-cnst]
03478
йiçра:ъˈэ:љ
יִשְׂרָאֵ֑ל
Исраэля
[n-pr-gent]
05375 8799
βа~йъiçъˌў
וַ:יִּשְׂא֥וּ
и·они подняли
[conj-consec~qal-impf-3mp]
05971
ға:~ңˈа:м
הָ:עָ֛ם
‎_·народ
[def-art~nms]
0853
ъěτ-‎
אֶת־
_
[dir-obj]
06963
көљˌа:м
קוֹלָ֖:ם
голос·_‎
[nms~3mp-sf]
01058 8799
βа~йъiвқˈў
וַ:יִּבְכּֽוּ׃
и·плакали
[conj-consec~qal-impf-3mp]
4
07121 8799
βˈа~йъiкрәъˈў
וַֽ:יִּקְרְא֛וּ
И·назвали
[conj-consec~qal-impf-3mp]
08034
шˈэ:м-‎
שֵֽׁם־
имя
[nms-cnst]
04725
ға~мма:кˌөм
הַ:מָּק֥וֹם
‎_·месту
[def-art~nms]
01931
ға~ғˌў
הַ:ה֖וּא
‎_·этому
[def-art~pers-pr-3ms]
01066
бо:кˈим
בֹּכִ֑ים
Бохим
[n-pr-loc]
02076 8799
βа~йъiзбәхў-‎
וַ:יִּזְבְּחוּ־
и·они принесли жертву
[conj-consec~qal-impf-3mp]
08033
шˌа:м
שָׁ֖ם
там
[adv]
03068
љˈа~йғβˈа:ғ
לַֽ:יהוָֽה׃ פ
‎_·Сущему
[prep~n-pr-dei]
5
07971 8762
βа~йәшалљˌах
וַ:יְשַׁלַּ֥ח
И·отпустил
[conj-consec~piel-impf-3ms]
03091
йәғөшˌуаң
יְהוֹשֻׁ֖עַ
Йеошуа
[nm-pr]
0853
ъěτ-‎
אֶת־
_
[dir-obj]
05971
ға:~ңˈа:м
הָ:עָ֑ם
‎_·народ
[def-art~nms]
03212 8799
βа~йъэ:љәкˈў
וַ:יֵּלְכ֧וּ
и·пошли
[conj-consec~qal-impf-3mp]
01121
вәнˈє-‎
בְנֵֽי־
сыны
[nmp-cnst]
03478
йiçра:ъˈэ:љ
יִשְׂרָאֵ֛ל
Исраэля
[n-pr-gent]
0376
ъˌиш
אִ֥ישׁ
каждый
[nms]
05159
љә~нахаља:τˌө
לְ:נַחֲלָת֖:וֹ
в·удел к·себе
[prep~nfs~3ms-sf]
03423 8800
ља:~рˌěшěτ
לָ:רֶ֥שֶׁת
чтобы·наследовать
[prep~qal-inf-cnst]
0853
ъěτ-‎
אֶת־
_
[dir-obj]
0776
ға:~ъˈа:рěц
הָ:אָֽרֶץ׃
‎_·землю
[def-art~nfs]
6
05647 8799
βа~йъаңавәđˈў
וַ:יַּעַבְד֤וּ
И·они служили
[conj-consec~qal-impf-3mp]
05971
ға:~ңˌа:м
הָ:עָם֙
‎_·народ
[def-art~nms]
0853
ъěτ-‎
אֶת־
_
[dir-obj]
03068
йәғβˈа:ғ
יְהוָ֔ה
Сущему
[n-pr-dei]
03605
қˌо:љ
כֹּ֖ל
во все
[nms-cnst]
03117
йәмˈє
יְמֵ֣י
дни
[nmp-cnst]
03091
йәғөшˈуаң
יְהוֹשֻׁ֑עַ
Йеошуа
[nm-pr]
03605
βә~кˈо:љ
וְ:כֹ֣ל׀
и·во все
[conj~nms-cnst]
03117
йәмˈє
יְמֵ֣י
дни
[nmp-cnst]
02205
ға~ззәкэ:нˈим
הַ:זְּקֵנִ֗ים
‎_·старейшин
[def-art~adj-mp]
0834
ъашˌěр
אֲשֶׁ֨ר
которые
[rel-pr]
0748 8689
ғěъěрˈикў
הֶאֱרִ֤יכוּ
продлили
[hiphil-pf-3cp]
03117
йа:мим
יָמִים֙
дни свои
[nmp]
0310
ъахарˈє
אַחֲרֵ֣י
после
[prep]
03091
йәғөшˈўаң
יְהוֹשׁ֔וּעַ
Йеошуа
[nm-pr]
0834
ъашˈěр
אֲשֶׁ֣ר
которые
[rel-pr]
07200 8804
ра:ъˈў
רָא֗וּ
видели
[qal-pf-3cp]
0853
ъˈэ:τ
אֵ֣ת
_
[dir-obj]
03605
қољ-‎
כָּל־
всё
[nms-cnst]
04639
маңаçˈэ:‎
מַעֲשֵׂ֤ה
деяние
[nms-cnst]
03068
йәғβˌа:ғ
יְהוָה֙
Сущего
[n-pr-dei]
01419
ға~гга:đˈөљ
הַ:גָּד֔וֹל
‎_·великое
[def-art~adj-ms]
0834
ъашˌěр
אֲשֶׁ֥ר
что
[rel-pr]
06213 8804
ңа:çˌа:‎
עָשָׂ֖ה
он содеял
[qal-pf-3ms]
03478
љә~йiçра:ъˈэ:љ
לְ:יִשְׂרָאֵֽל׃
‎_·Исраэлю
[prep~n-pr-gent]
7
04191 8799
βа~йъˈа:моτ
וַ:יָּ֛מָת
И·умер
[conj-consec~qal-impf-3ms]
03091
йәғөшˌуаң
יְהוֹשֻׁ֥עַ
Йеошуа
[nm-pr]
01121
бiн-‎
בִּן־
сын
[nms-cnst]
05126
нˌўн
נ֖וּן
Нуна
[nm-pr]
05650
ңˈěвěđ
עֶ֣בֶד
раб
[nms-cnst]
03068
йәғβˈа:ғ
יְהוָ֑ה
Сущего
[n-pr-dei]
01121
бěн-‎
בֶּן־
сыном
[nms-cnst]
03967
мэ:ъˌа:‎
מֵאָ֥ה
ста
[nfs-num]
06235
βа:~ңˌěçěр
וָ:עֶ֖שֶׂר
и·десяти
[conj~nms-num]
08141
ша:нˈим
שָׁנִֽים׃
лет
[nfp]
8
06912 8799
βа~йъiкбәрˈў
וַ:יִּקְבְּר֤וּ
И·погребли
[conj-consec~qal-impf-3mp]
0853
ъөτˌө
אוֹת:וֹ֙
‎_·его
[dir-obj~3ms-sf]
01366
бi~ґәвˈўљ
בִּ:גְב֣וּל
в·границах
[prep~nms-cnst]
05159
нахаља:τˈө
נַחֲלָת֔:וֹ
удела·его
[nfs~3ms-sf]
08556
бә~τiмнаτ-хˌěрěс
בְּ:תִמְנַת־חֶ֖רֶס
в·Тимнат-Хересе
[prep~n-pr-loc]
02022
бә~ғˈар
בְּ:הַ֣ר
на·горе
[prep~nms-cnst]
0669
ъěфрˈа:йiм
אֶפְרָ֑יִם
Эфраима
[n-pr-loc pausal]
06828
мi~ццәфˌөн
מִ:צְּפ֖וֹן
‎_·севернее
[prep~nfs-cnst]
02022
љә~ғар-‎
לְ:הַר־
‎_·горы
[prep~nms-cnst]
01608
гˈа:ңаш
גָּֽעַשׁ׃
Гааш
[n-pr-loc pausal]
9
01571
βә~ґˌам
וְ:גַם֙
И·также
[conj~adv]
03605
қољ-‎
כָּל־
всё
[nms-cnst]
01755
ға~ддˈөр
הַ:דּ֣וֹר
‎_·поколение
[def-art~nms]
01931
ға~ғˈў
הַ:ה֔וּא
‎_·то
[def-art~pers-pr-3ms]
0622 8738
нěъěсәфˌў
נֶאֶסְפ֖וּ
они приобщились
[niphal-pf-3cp]
0413
ъěљ-‎
אֶל־
к
[prep]
01
ъавөτˈа:йβ
אֲבוֹתָ֑י:ו
отцам·своим
[nmp~3ms-sf]
06965 8799
βа~йъа:кˌа:м
וַ:יָּקָם֩
и·встало
[conj-consec~qal-impf-3ms]
01755
дˌөр
דּ֨וֹר
поколение
[nms]
0312
ъахˈэ:р
אַחֵ֜ר
другое
[adj-ms]
0310
ъахарєғˈěм
אַחֲרֵי:הֶ֗ם
за·ними
[prep~3mp-sf]
0834
ъашˈěр
אֲשֶׁ֤ר
те что
[rel-pr]
03808
љо:-‎
לֹא־
не
[neg]
03045 8804
йˈа:đәңў
יָֽדְעוּ֙
знали
[qal-pf-3cp]
0853
ъěτ-‎
אֶת־
_
[dir-obj]
03068
йәғβˈа:ғ
יְהוָ֔ה
Сущего
[n-pr-dei]
01571
βә~ґˌам
וְ:גַם֙
и·также
[conj~adv]
0853
ъěτ-‎
אֶת־
_
[dir-obj]
04639
ғˈа~ммаңаçˈěғ
הַֽ:מַּעֲשֶׂ֔ה
‎_·деяние
[def-art~nms]
0834
ъашˌěр
אֲשֶׁ֥ר
что
[rel-pr]
06213 8804
ңа:çˌа:‎
עָשָׂ֖ה
он содеял
[qal-pf-3ms]
03478
љә~йiçра:ъˈэ:љ
לְ:יִשְׂרָאֵֽל׃ ס
‎_·Исраэлю
[prep~n-pr-gent]
10
06213 8799
βа~йъаңаçˈў
וַ:יַּעֲשׂ֧וּ
И·делали
[conj-consec~qal-impf-3mp]
01121
вәнˈє-‎
בְנֵֽי־
сыны
[nmp-cnst]
03478
йiçра:ъˈэ:љ
יִשְׂרָאֵ֛ל
Исраэля
[n-pr-gent]
0853
ъěτ-‎
אֶת־
_
[dir-obj]
07451
ға:~рˌаң
הָ:רַ֖ע
‎_·злое
[def-art~nms]
05869
бә~ңєнˈє
בְּ:עֵינֵ֣י
в·глазах
[prep~nfp-du-cnst]
03068
йәғβˈа:ғ
יְהוָ֑ה
Сущего
[n-pr-dei]
05647 8799
βа~йъаңавәđˌў
וַ:יַּעַבְד֖וּ
и·они служили
[conj-consec~qal-impf-3mp]
0853
ъěτ-‎
אֶת־
_
[dir-obj]
01168
ға~ббәңа:љˈим
הַ:בְּעָלִֽים׃
‎_·баалам
[def-art~nmp-pr]
11
05800 8799
βа~йъаңазәвˈў
וַ:יַּעַזְב֞וּ
И·они покинули
[conj-consec~qal-impf-3mp]
0853
ъěτ-‎
אֶת־
_
[dir-obj]
03068
йәғβˈа:ғ
יְהוָ֣ה׀
Сущего
[n-pr-dei]
0430
ъěљо:ғˈє
אֱלֹהֵ֣י
Элоима
[nmp-pr-dei-cnst]
01
ъавөτˈа:м
אֲבוֹתָ֗:ם
отцов·своих
[nmp~3mp-sf]
03318 8688
ға~ммөцˈи
הַ:מּוֹצִ֣יא
‎_·выведшего
[def-art~hiphil-ptc-ms]
0853
ъөτом
אוֹתָ:ם֮
‎_·их
[dir-obj~3mp-sf]
0776
мэ:~ъˈěрěц
מֵ:אֶ֣רֶץ
из·земли
[prep~nfs-cnst]
04714
мiцрайˌiм
מִצְרַיִם֒
Мицраима
[n-pr-loc]
03212 8799
βа~йъэ:љәкˈў
וַ:יֵּלְכ֞וּ
и·они ходили
[conj-consec~qal-impf-3mp]
0310
ъахарˈє
אַחֲרֵ֣י׀
вслед за
[prep]
0430
ъěљо:ғˈим
אֱלֹהִ֣ים
божествами
[nmp]
0312
ъахэ:рˈим
אֲחֵרִ֗ים
иными
[adj-mp]
0430
мэ:~ъěљо:ғˈє
מֵ:אֱלֹהֵ֤י
из·Элоимов
[prep~nmp-cnst]
05971
ғˈа:~ңаммим
הָֽ:עַמִּים֙
‎_·народов
[def-art~nmp]
0834
ъашˌěр
אֲשֶׁר֙
которые
[rel-pr]
05439
сәвивˈөτєғˈěм
סְבִיב֣וֹתֵי:הֶ֔ם
вокруг·них
[subst-fp~3mp-sf]
07812 8691
βа~йъˈiштахаβˌў
וַ:יִּֽשְׁתַּחֲו֖וּ
и·поклонялись
[conj-consec~hithpael-impf-3mp]
 
ља:~ғˈěм
לָ:הֶ֑ם
‎_·им
[prep~3mp-sf]
03707 8686
βа~йъакңˌiсў
וַ:יַּכְעִ֖סוּ
и·они гневили
[conj-consec~hiphil-impf-3mp]
0853
ъěτ-‎
אֶת־
_
[dir-obj]
03068
йәғβˌа:ғ
יְהוָ֖ה׃
Сущего
[n-pr-dei]
12
05800 8799
βа~йъаңазәвˌў
וַ:יַּעַזְב֖וּ
И·они покинули
[conj-consec~qal-impf-3mp]
0853
ъěτ-‎
אֶת־
_
[dir-obj]
03068
йәғβˈа:ғ
יְהוָ֑ה
Сущего
[n-pr-dei]
05647 8799
βа~йъаңавәđˌў
וַ:יַּעַבְד֥וּ
и·служили
[conj-consec~qal-impf-3mp]
01168
ља~_~ббˌаңаљ
לַ:בַּ֖עַל
‎_·_·Баалам
[prep~def-art-vp~nms-pr]
06252
βә~ља:~_~ңашта:рˈөτ
וְ:לָ:עַשְׁתָּרֽוֹת׃
и·_·_·Астартам
[conj~prep~def-art-vp~nfp-pr-dei]
13
02734 8799
βа~йъˈiхар-‎
וַ:יִּֽחַר־
И·воспылал
[conj-consec~qal-impf-3ms]
0639
ъˈаф
אַ֤ף
гнев
[nms-cnst]
03068
йәғβˌа:ғ
יְהוָה֙
Сущего
[n-pr-dei]
03478
бә~йiçра:ъˈэ:љ
בְּ:יִשְׂרָאֵ֔ל
на·Исраэля
[prep~n-pr-gent]
05414 8799
βˈа~йъiттәнˌэ:м
וַֽ:יִּתְּנֵ:ם֙
и·он отдал·их
[conj-consec~qal-impf-3ms~3mp-sf]
03027
бә~йаđ-‎
בְּ:יַד־
в·руку
[prep~nfs-cnst]
08154 8802
шо:сˈим
שֹׁסִ֔ים
разорителям
[qal-ptc-act-mp]
08155 8799
βа~йъа:шˌо:ссў
וַ:יָּשֹׁ֖סּוּ
и·они разоряли
[conj-consec~qal-impf-3mp]
0853
ъөτˈа:м
אוֹתָ֑:ם
‎_·их
[dir-obj~3mp-sf]
04376 8799
βˈа~йъiмқәрˈэ:м
וַֽ:יִּמְכְּרֵ֞:ם
и·он передал·их
[conj-consec~qal-impf-3ms~3mp-sf]
03027
бә~йˈаđ
בְּ:יַ֤ד
в·руку
[prep~nfs-cnst]
0341 8802
ъˈөйәвєғěм
אֽוֹיְבֵי:הֶם֙
врагов·их
[qal-ptc-act-mp~3mp-sf]
05439
мi~сса:вˈив
מִ:סָּבִ֔יב
‎_·вокруг
[prep~adv-acc]
03808
βә~љˈо:-‎
וְ:לֹֽא־
и·не
[conj~neg]
03201 8804
йа:кәљˈў
יָכְל֣וּ
могли они
[qal-pf-3cp]
05750
ңˈөđ
ע֔וֹד
более
[adv]
05975 8800
ља~ңамˌо:đ
לַ:עֲמֹ֖ד
‎_·устоять
[prep~qal-inf-cnst]
06440
љi~фәнˌє
לִ:פְנֵ֥י
пред·лицом
[prep~nmp-cnst]
0341 8802
ъөйәвєғˈěм
אוֹיְבֵי:הֶֽם׃
врагов·своих
[qal-ptc-act-mp~3mp-sf]
14
03605
бә~кˈо:љ
בְּ:כֹ֣ל׀
‎_·Повсюду
[prep~nms]
0834
ъашˈěр
אֲשֶׁ֣ר
куда
[rel-pr]
03318 8804
йа:цәъˈў
יָצְא֗וּ
они выходили
[qal-pf-3cp]
03027
йаđ-‎
יַד־
рука
[nfs-cnst]
03068
йәғβˌа:ғ
יְהוָה֙
Сущего
[n-pr-dei]
01961 8804
ға:йәτа:-‎
הָיְתָה־
была
[qal-pf-3fs]
 
бˈа:~м
בָּ֣:ם
‎_·им
[prep~3mp-sf]
07451
љә~ра:ңˈа:‎
לְ:רָעָ֔ה
во·зло
[prep~nfs]
0834
қˈа~ъашˌěр
כַּֽ:אֲשֶׁר֙
как·_‎
[prep~rel-pr]
01696 8765
дiббˈěр
דִּבֶּ֣ר
говорил
[piel-pf-3ms]
03068
йәғβˈа:ғ
יְהוָ֔ה
Сущий
[n-pr-dei]
0834
βә~ка~ъашˈěр
וְ:כַ:אֲשֶׁ֛ר
и·как·_‎
[conj~prep~rel-pr]
07650 8738
нiшбˌаң
נִשְׁבַּ֥ע
клялся
[niphal-pf-3ms]
03068
йәғβˌа:ғ
יְהוָ֖ה
Сущий
[n-pr-dei]
 
ља:~ғˈěм
לָ:הֶ֑ם
‎_·им
[prep~3mp-sf]
03334 8799
βа~йъˌэ:цěр
וַ:יֵּ֥צֶר
и·стало тесно
[conj-consec~qal-impf-3ms]
 
ља:~ғˌěм
לָ:הֶ֖ם
‎_·им
[prep~3mp-sf]
03966
мәъˈо:đ
מְאֹֽד׃
очень
[adv]
15
06965 8686
βа~йъˌа:кěм
וַ:יָּ֥קֶם
И·поставил
[conj-consec~hiphil-impf-3ms]
03068
йәғβˌа:ғ
יְהוָ֖ה
Сущий
[n-pr-dei]
08199 8802
шˈо:фәҭˈим
שֹֽׁפְטִ֑ים
судей
[qal-ptc-act-mp]
03467 8686
βа~йъˈөшиңˈўм
וַ:יּ֣וֹשִׁיע֔וּ:ם
и·они спасали·их
[conj-consec~hiphil-impf-3mp~3mp-sf]
03027
мi~йъˌаđ
מִ:יַּ֖ד
от·руки
[prep~nfs-cnst]
08154 8802
шо:сєғˈěм
שֹׁסֵי:הֶֽם׃
разорителей·их
[qal-ptc-act-mp~3mp-sf]
16
01571
βә~ґˈам
וְ:גַ֤ם
И·также
[conj~adv]
0413
ъěљ-‎
אֶל־
_
[prep]
08199 8802
шˈо:фәҭєғěм
שֹֽׁפְטֵי:הֶם֙
судей·своих
[qal-ptc-act-mp~3mp-sf]
03808
љˈо:‎
לֹ֣א
не
[neg]
08085 8804
ша:мˈэ:ңў
שָׁמֵ֔עוּ
слушали они
[qal-pf-3cp pausal]
03588
қˈи
כִּ֣י
ибо
[conj]
02181 8804
за:нˈў
זָנ֗וּ
они блудодействлвали
[qal-pf-3cp]
0310
ъˈахарє
אַֽחֲרֵי֙
вслед за
[prep]
0430
ъěљо:ғˈим
אֱלֹהִ֣ים
Элоимами
[nmp]
0312
ъахэ:рˈим
אֲחֵרִ֔ים
иными
[adj-mp]
07812 8691
βа~йъˈiштахаβˌў
וַ:יִּֽשְׁתַּחֲו֖וּ
и·поклонялись
[conj-consec~hithpael-impf-3mp]
 
ља:~ғˈěм
לָ:הֶ֑ם
‎_·им
[prep~3mp-sf]
05493 8804
сˈа:рў
סָ֣רוּ
они устранялись
[qal-pf-3cp]
04118
мағˈэ:р
מַהֵ֗ר
спешно
[adv]
04480
мiн-‎
מִן־
от
[prep]
01870
ға~ддˈěрěк
הַ:דֶּ֜רֶךְ
‎_·пути
[def-art~nms]
0834
ъашˌěр
אֲשֶׁ֨ר
которым
[rel-pr]
01980 8804
ға:љәкˈў
הָלְכ֧וּ
шли
[qal-pf-3cp]
01
ъавөτˈа:м
אֲבוֹתָ֛:ם
отцы·их
[nmp~3mp-sf]
08085 8800
љi~шәмˌо:аң
לִ:שְׁמֹ֥עַ
‎_·внемля
[prep~qal-inf-cnst]
04687
мiцβо:τ-‎
מִצְוֹת־
заповедям
[nfp-cnst]
03068
йәғβˌа:ғ
יְהוָ֖ה
Сущего
[n-pr-dei]
03808
љо:-‎
לֹא־
не
[neg]
06213 8804
ңˌа:çў
עָ֥שׂוּ
делали они
[qal-pf-3cp]
03651
кˈэ:н
כֵֽן׃
так
[adv]
17
03588
βә~кˈи-‎
וְ:כִֽי־
И·когда
[conj~conj]
06965 8689
ғэ:кˌим
הֵקִ֨ים
ставил
[hiphil-pf-3ms]
03068
йәғβˌа:ғ
יְהוָ֥ה׀
Сущий
[n-pr-dei]
 
ља:~ғěм
לָ:הֶם֮
‎_·им
[prep~3mp-sf]
08199 8802
шˈо:фәҭим
שֹֽׁפְטִים֒
судей
[qal-ptc-act-mp]
01961 8804
βә~ға:йˈа:‎
וְ:הָיָ֤ה
и·был
[conj~qal-pf-3ms]
03068
йәғβˌа:ғ
יְהוָה֙
Сущий
[n-pr-dei]
05973
ңiм-‎
עִם־
с
[prep]
08199 8802
ға~шшо:фˈэ:ҭ
הַ:שֹּׁפֵ֔ט
‎_·тем судьёй
[def-art~qal-ptc-act-ms]
03467 8689
βә~ғˈөшиңа:м
וְ:הֽוֹשִׁיעָ:ם֙
и·спасал·их
[conj~hiphil-pf-3ms~3mp-sf]
03027
мi~йъˈаđ
מִ:יַּ֣ד
от·руки
[prep~nfs-cnst]
0341 8802
ъˈо:йәвєғˈěм
אֹֽיְבֵי:הֶ֔ם
врагов·их
[qal-ptc-act-mp~3mp-sf]
03605
қˌо:љ
כֹּ֖ל
во все
[nms-cnst]
03117
йәмˈє
יְמֵ֣י
дни
[nmp-cnst]
08199 8802
ға~шшөфˈэ:ҭ
הַ:שּׁוֹפֵ֑ט
‎_·того судьи
[def-art~qal-ptc-act-ms]
03588
қˈи-‎
כִּֽי־
ибо
[conj]
05162 8735
йiнна:хˈэ:м
יִנָּחֵ֤ם
жалел их
[niphal-impf-3ms]
03068
йәғβˌа:ғ
יְהוָה֙
Сущий
[n-pr-dei]
05009
мi~ннˈаъака:τˈа:м
מִ:נַּֽאֲקָתָ֔:ם
из-за·стона·их
[prep~nfs~3mp-sf]
06440
мi~ппәнˌє
מִ:פְּנֵ֥י
от·лица
[prep~nmp-cnst]
03905 8801
љо:хацєғˌěм
לֹחֲצֵי:הֶ֖ם
теснителей·их
[qal-ptc-mp~3mp-sf]
01766 8802
βә~đо:хакєғˈěм
וְ:דֹחֲקֵי:הֶֽם׃
и·угнетателей·их
[conj~qal-ptc-act-mp~3mp-sf]
18
01961 8804
βә~ға:йˈа:‎
וְ:הָיָ֣ה׀
И·было
[conj~qal-pf-3ms]
04194
бә~мˈөτ
בְּ:מ֣וֹת
по·смерти
[prep~nms-cnst]
08199 8802
ға~шшөфˈэ:ҭ
הַ:שּׁוֹפֵ֗ט
‎_·судьи
[def-art~qal-ptc-act-ms]
07725 8799
йа:шˈувў
יָשֻׁ֨בוּ֙
они обратились вспять
[qal-impf-3mp]
07843 8689
βә~ғiшхˈиτў
וְ:הִשְׁחִ֣יתוּ
и·извращались
[conj~hiphil-pf-3cp]
01
мˈэ:~ъавөτˈа:м
מֵֽ:אֲבוֹתָ֔:ם
больше·отцов·своих
[prep~nmp~3mp-sf]
03212 8800
ља:~љˈěкěτ
לָ:לֶ֗כֶת
‎_·ходя
[prep~qal-inf-cnst]
0310
ъˈахарє
אַֽחֲרֵי֙
вслед за
[prep]
0430
ъěљо:ғˈим
אֱלֹהִ֣ים
Элоимами
[nmp]
0312
ъахэ:рˈим
אֲחֵרִ֔ים
иными
[adj-mp]
05647 8800
љә~ңа:вәđˌа:м
לְ:עָבְדָ֖:ם
‎_·служа·им
[prep~qal-inf-cnst~3mp-sf]
07812 8692
ў~љә~ғiштахаβˈо:τ
וּ:לְ:הִשְׁתַּחֲוֹ֣ת
и·_·поклоняясь
[conj~prep~hithpael-inf-cnst]
 
ља:~ғˈěм
לָ:הֶ֑ם
‎_·им
[prep~3mp-sf]
03808
љˈо:‎
לֹ֤א
ничего не
[neg]
05307 8689
ғiппˈиљў
הִפִּ֨ילוּ֙
отбросили
[hiphil-pf-3cp]
04611
мi~ммˈаңалљєғˈěм
מִ:מַּ֣עַלְלֵי:הֶ֔ם
из·дел·своих
[prep~nmp~3mp-sf]
01870
ў~мi~ддарқˌа:м
וּ:מִ:דַּרְכָּ֖:ם
и·из·пути их
[conj~prep~nfs CLBL-58~3mp-sf]
07186
ға~кка:шˈа:‎
הַ:קָּשָֽׁה׃
‎_·тяжкого
[def-art~adj-fs]
19
02734 8799
βа~йъˈiхар-‎
וַ:יִּֽחַר־
И·воспылал
[conj-consec~qal-impf-3ms]
0639
ъˌаф
אַ֥ף
гнев
[nms-cnst]
03068
йәғβˌа:ғ
יְהוָ֖ה
Сущего
[n-pr-dei]
03478
бә~йiçра:ъˈэ:љ
בְּ:יִשְׂרָאֵ֑ל
на·Исраэля
[prep~n-pr-gent]
0559 8799
βа~йъˈо:мěр
וַ:יֹּ֗אמֶר
и·он сказал
[conj-consec~qal-impf-3ms]
03282
йаңˌан
יַעַן֩
за то
[conj]
0834
ъашˌěр
אֲשֶׁ֨ר
что
[rel-pr]
05674 8804
ңа:вәрˈў
עָבְר֜וּ
они преступили
[qal-pf-3cp]
01471
ға~ггˈөй
הַ:גּ֣וֹי
‎_·народ
[def-art~nms]
02088
ға~ззˈěғ
הַ:זֶּ֗ה
‎_·этот
[def-art~demons-pr-3ms]
0853
ъěτ-‎
אֶת־
_
[dir-obj]
01285
бәриτˌи
בְּרִיתִ:י֙
завет·мой
[nfs~1cs-sf]
0834
ъашˈěр
אֲשֶׁ֣ר
что
[rel-pr]
06680 8765
цiββˈиτи
צִוִּ֣יתִי
я заповедал
[piel-pf-1cs]
0853
ъěτ-‎
אֶת־
_
[dir-obj]
01
ъавөτˈа:м
אֲבוֹתָ֔:ם
отцам·их
[nmp~3mp-sf]
03808
βә~љˌо:‎
וְ:לֹ֥א
и·не
[conj~neg]
08085 8804
ша:мәңˌў
שָׁמְע֖וּ
слушали
[qal-pf-3cp]
06963
љә~көљˈи
לְ:קוֹלִֽ:י׃
‎_·голоса·моего
[prep~nms~1cs-sf]
20
01571
гам-‎
גַּם־
Также и
[adv]
0589
ъанˌи
אֲנִי֙
я
[pers-pr-1cs]
03808
љˈо:‎
לֹ֣א
не
[neg]
03254 8686
ъөсˈиф
אוֹסִ֔יף
буду впредь
[hiphil-impf-1cs]
03423 8687
љә~ғөрˌиш
לְ:הוֹרִ֥ישׁ
‎_·отрешать
[prep~hiphil-inf-cnst]
0376
ъˌиш
אִ֖ישׁ
никого
[nms]
06440
мi~ппәнєғˈěм
מִ:פְּנֵי:הֶ֑ם
от·лица·их
[prep~nmp~3mp-sf]
04480
мiн-‎
מִן־
из
[prep]
01471
ға~ггөйˈiм
הַ:גּוֹיִ֛ם
‎_·народов
[def-art~nmp]
0834
ъашěр-‎
אֲשֶׁר־
что
[rel-pr]
05800 8804
ңа:зˌав
עָזַ֥ב
оставил
[qal-pf-3ms]
03091
йәғөшˌуаң
יְהוֹשֻׁ֖עַ
Йеошуа
[nm-pr]
04191 8799
βа~йъа:мˈо:τ
וַ:יָּמֹֽת׃
и·умер
[conj-consec~qal-impf-3ms]
21
04616
љәмˈаңан
לְ:מַ֛עַן
‎_·Чтобы
[prep~prep]
05254 8763
нассˌөτ
נַסּ֥וֹת
испытать
[piel-inf-cnst]
 
бˌа:~м
בָּ֖:ם
через·них
[prep~3mp-sf]
0853
ъěτ-‎
אֶת־
_
[dir-obj]
03478
йiçра:ъˈэ:љ
יִשְׂרָאֵ֑ל
Исраэля
[n-pr-gent]
08104 8802
ға~шо:мәрˈим
הֲ:שֹׁמְרִ֣ים
действительно ли·соблюдают
[interr~qal-ptc-act-mp]
01992
ғˌэ:м
הֵם֩
они
[pers-pr-3mp]
0853
ъěτ-‎
אֶת־
_
[dir-obj]
01870
дˌěрěк
דֶּ֨רֶךְ
путь
[nms-cnst]
03068
йәғβˈа:ғ
יְהוָ֜ה
Сущего
[n-pr-dei]
03212 8800
ља:~љˈěкěτ
לָ:לֶ֣כֶת
‎_·ходя
[prep~qal-inf-cnst]
 
бˈа:~м
בָּ֗:ם
‎_·ими
[prep~3mp-sf]
0834
қа~ъашˈěр
כַּ:אֲשֶׁ֛ר
как·_‎
[prep~rel-pr]
08104 8804
ша:мәрˌў
שָׁמְר֥וּ
соблюдали
[qal-pf-3cp]
01
ъавөτˌа:м
אֲבוֹתָ֖:ם
отцы·их
[nmp~3mp-sf]
0518
ъiм-‎
אִם־
или
[hypoth-part]
03808
љˈо:‎
לֹֽא׃
нет
[neg]
22
03240 8686
βа~йъаннˈах
וַ:יַּנַּ֤ח
И·оставил в покое
[conj-consec~hiphil-impf-3ms]
03068
йәғβˌа:ғ
יְהוָה֙
Сущий
[n-pr-dei]
0853
ъěτ-‎
אֶת־
_
[dir-obj]
01471
ға~ггөйˈiм
הַ:גּוֹיִ֣ם
‎_·народы
[def-art~nmp]
0428
ға:~ъˈэ:лљěғ
הָ:אֵ֔לֶּה
‎_·те
[def-art~demons-pr-p]
01115
љә~вiљтˌи
לְ:בִלְתִּ֥י
‎_·не
[prep~neg-part]
03423 8687
ғөришˌа:м
הוֹרִישָׁ֖:ם
отрешив·их
[hiphil-inf-cnst~3mp-sf]
04118
мағˈэ:р
מַהֵ֑ר
спешно
[adv]
03808
βә~љˌо:‎
וְ:לֹ֥א
и·не
[conj~neg]
05414 8804
нәτа:нˌа:м
נְתָנָ֖:ם
отдал он·их
[qal-pf-3ms~3mp-sf]
03027
бә~йаđ-‎
בְּ:יַד־
в·руку
[prep~nfs-cnst]
03091
йәғөшˈуаң
יְהוֹשֻֽׁעַ׃ פ
Йеошуа
[nm-pr]
23