Библия

Подстрочный LXX+NT | Подстрочный Танах | Cинодальный + Стронг | Благословение Отца

06256
ба:~_~ңˈэ:τ
בָּ:עֵ֣ת
В·_·пору
[prep~def-art-vp~nfs]
01931
ға~ғˈи
הַ:הִ֣יא
‎_·ту
[def-art~pers-pr-3fs]
05002
нәъум-‎
נְאֻם־
возвещение
[nms-cnst]
03068
йәғβˈа:ғ
יְהוָ֡ה
Сущего
[n-pr-dei]
03318 8686
_~_
**וְ:יֹצִיאוּ**
{‎_·_‎}
[conj~hiphil-impf-3mp]
03318 8686
йөцˈиъў
//יוֹצִ֣יאוּ//
[извлекут]
[hiphil-impf-3mp]
0853
ъěτ-‎
אֶת־
_
[dir-obj]
06106
ңацмˈөτ
עַצְמ֣וֹת
кости
[nfp-cnst]
04428
маљәкˈє-‎
מַלְכֵֽי־
царей
[nmp-cnst]
03063
йәғўđˈа:‎
יְהוּדָ֣ה
Йеуды
[n-pr-loc]
0853
βә~ъěτ-‎
וְ:אֶת־
и·_‎
[conj~dir-obj]
06106
ңацмөτ-‎
עַצְמוֹת־
кости
[nfp-cnst]
08269
çа:ра:йβ
שָׂרָי:ו֩
предводителей·его
[nmp~3ms-sf]
0853
βә~ъěτ-‎
וְ:אֶת־
и·_‎
[conj~dir-obj]
06106
ңацмˌөτ
עַצְמ֨וֹת
кости
[nfp-cnst]
03548
ға~ққо:ғанˈим
הַ:כֹּהֲנִ֜ים
‎_·священнослужителей
[def-art~nmp]
0853
βә~ъˈэ:τ
וְ:אֵ֣ת׀
и·_‎
[conj~dir-obj]
06106
ңацмˈөτ
עַצְמ֣וֹת
кости
[nfp-cnst]
05030
ға~ннәвиъˈим
הַ:נְּבִיאִ֗ים
‎_·пророков
[def-art~nmp]
0853
βә~ъˈэ:τ
וְ:אֵ֛ת
и·_‎
[conj~dir-obj]
06106
ңацмˌөτ
עַצְמ֥וֹת
кости
[nfp-cnst]
03427 8802
йөшәвˈє-‎
יוֹשְׁבֵֽי־
населявших
[qal-ptc-act-mp-cnst]
03389
йәрўша:љˌа:iм
יְרוּשָׁלִָ֖ם
Йерушалаим
[n-pr-loc]
06913
мi~ккiврєғˈěм
מִ:קִּבְרֵי:הֶֽם׃
из·гробниц·их
[prep~nmp~3mp-sf]
1
07849 8804
ў~шәҭа:хўм
וּ:שְׁטָחוּ:ם֩
И·раскидают·их
[conj~qal-pf-3cp~3mp-sf]
08121
ља~_~шшˌěмěш
לַ:שֶּׁ֨מֶשׁ
пред·_·солнцем
[prep~def-art-vp~nfs]
03394
βә~ља~_~йъа:рˈэ:ах
וְ:לַ:יָּרֵ֜חַ
и·пред·_·луной
[conj~prep~def-art-vp~nms]
03605
ў~љә~кˈо:љ
וּ:לְ:כֹ֣ל׀
и·пред·всем
[conj~prep~nms-cnst]
06635
цәвˈа:‎
צְבָ֣א
воинством
[nms-cnst]
08064
ға~шша:мˈайiм
הַ:שָּׁמַ֗יִם
‎_·небесным
[def-art~nmp-du]
0834
ъашˌěр
אֲשֶׁ֨ר
которых
[rel-pr]
0157 8804
ъағэ:вˈўм
אֲהֵב֜וּ:ם
любили·они
[qal-pf-3cp~3mp-sf]
0834
βа~ъашˈěр
וַ:אֲשֶׁ֤ר
и·которым
[conj~rel-pr]
05647 8804
ңава:đўм
עֲבָדוּ:ם֙
служили·они
[qal-pf-3cp~3mp-sf]
0834
βˈа~ъашˌěр
וַֽ:אֲשֶׁר֙
и·за которыми
[conj~rel-pr]
01980 8804
ға:љәкˈў
הָלְכ֣וּ
они ходили
[qal-pf-3cp]
0310
ъˈахарєғˈěм
אַֽחֲרֵי:הֶ֔ם
вслед за·ними
[prep~3mp-sf]
0834
βа~ъашˈěр
וַ:אֲשֶׁ֣ר
и·которых
[conj~rel-pr]
01875 8804
дәра:шˈўм
דְּרָשׁ֔וּ:ם
вопрошали к·ним
[qal-pf-3cp~3mp-sf]
0834
βа~ъашˌěр
וַ:אֲשֶׁ֥ר
и·которым
[conj~rel-pr]
07812 8694
ғˈiштахаβˌў
הִֽשְׁתַּחֲו֖וּ
они простирались ниц
[hithpael-pf-3cp]
 
ља:~ғˈěм
לָ:הֶ֑ם
‎_·им
[prep~3mp-sf]
03808
љˈо:‎
לֹ֤א
не
[neg]
0622 8735
йэ:ъˈа:сәфў
יֵאָֽסְפוּ֙
будут прибраны
[niphal-impf-3mp]
03808
βә~љˈо:‎
וְ:לֹ֣א
и·не
[conj~neg]
06912 8735
йiкка:вˈэ:рў
יִקָּבֵ֔רוּ
будут похоронены
[niphal-impf-3mp pausal]
01828
љә~đˈо:мěн
לְ:דֹ֛מֶן
‎_·навозом
[prep~nms]
05921
ңаљ-‎
עַל־
на
[prep]
06440
пәнˌє
פְּנֵ֥י
лице
[nmp-cnst]
0127
ға:~ъаđа:мˌа:‎
הָ:אֲדָמָ֖ה
‎_·земли
[def-art~nfs]
01961 8799
йˈiғйˈў
יִֽהְיֽוּ׃
они станут
[qal-impf-3mp]
2
0977 8738
βә~нiвхˌар
וְ:נִבְחַ֥ר
И·предпочтётся
[conj~niphal-pf-3ms]
04194
мˈа:βěτ
מָ֨וֶת֙
смерть
[nms]
02416
мˈэ:~хайъˈим
מֵֽ:חַיִּי֔ם
‎_·жизни
[prep~nmp]
03605
љә~кˈо:љ
לְ:כֹ֗ל
‎_·всем
[prep~nms-cnst]
07611
ға~шшәъэ:риτ
הַ:שְּׁאֵרִית֙
‎_·остатком
[def-art~nfs]
07604 8737
ға~ннiшъа:рˈим
הַ:נִּשְׁאָרִ֔ים
‎_·оставшимися
[def-art~niphal-ptc-mp]
04480
мiн-‎
מִן־
от
[prep]
04940
ға~ммiшпа:хˌа:‎
הַ:מִּשְׁפָּחָ֥ה
‎_·семейства
[def-art~nfs]
07451
ғˈа:~ра:ңˌа:‎
הָֽ:רָעָ֖ה
‎_·злого
[def-art~nfs]
02063
ға~ззˈо:τ
הַ:זֹּ֑את
‎_·этого
[def-art~demons-pr-3fs]
03605
бә~кољ-‎
בְּ:כָל־
во·всех
[prep~nms-cnst]
04725
ға~ммәко:мˈөτ
הַ:מְּקֹמ֤וֹת
‎_·местах
[def-art~nmp]
07604 8737
ға~ннiшъа:рим
הַ:נִּשְׁאָרִים֙
‎_·оставшимися
[def-art~niphal-ptc-mp]
0834
ъашˈěр
אֲשֶׁ֣ר
куда
[rel-pr]
05080 8689
ғiддахтˈим
הִדַּחְתִּ֣י:ם
я отбросил·их
[hiphil-pf-1cs~3mp-sf]
08033
шˈа:м
שָׁ֔ם
туда
[adv]
05002
нәъˌум
נְאֻ֖ם
возвещение
[nms-cnst]
03068
йәғβˌа:ғ
יְהוָ֥ה
Сущего
[n-pr-dei]
06635
цәва:ъˈөτ
צְבָאֽוֹת׃ ס
воинств
[nmp]
3
0559 8804
βә~ъа:мартˈа:‎
וְ:אָמַרְתָּ֣
И·скажи
[conj~qal-pf-2ms]
0413
ъаљєғˈěм
אֲלֵי:הֶ֗ם
‎_·им
[prep~3mp-sf]
03541
ˈқо:‎
כֹּ֚ה
так
[demons-adv]
0559 8804
ъа:мˈар
אָמַ֣ר
сказал
[qal-pf-3ms]
03068
йәғβˈа:ғ
יְהוָ֔ה
Сущий
[n-pr-dei]
05307 8799
ға~йiппәљˌў
הֲ:יִפְּל֖וּ
неужели·падут
[interr~qal-impf-3mp]
03808
βә~љˈо:‎
וְ:לֹ֣א
и·не
[conj~neg]
06965 8799
йа:кˈўмў
יָק֑וּמוּ
встанут
[qal-impf-3mp]
0518
ъiм-‎
אִם־
если
[hypoth-part]
07725 8799
йа:шˌўв
יָשׁ֖וּב
отвратится
[qal-impf-3ms]
03808
βә~љˌо:‎
וְ:לֹ֥א
и·не
[conj~neg]
07725 8799
йа:шˈўв
יָשֽׁוּב׃
возвратится
[qal-impf-3ms]
4
04069
маддˌўаң
מַדּ֨וּעַ
Почему
[adv]
07725 8790
шөвәвˈа:‎
שׁוֹבְבָ֜ה
отступен
[polel-pf-3fs]
05971
ға:~ңˌа:м
הָ:עָ֥ם
‎_·народ
[def-art~nms]
02088
ға~ззˈěғ
הַ:זֶּ֛ה
‎_·этот
[def-art~demons-pr-3ms]
03389
йәрўша:љˌаiм
יְרוּשָׁלִַ֖ם
Йерушалаим
[n-pr-loc]
04878
мәшувˈа:‎
מְשֻׁבָ֣ה
отступничеством
[nfs]
05329 8737
нiццˈахаτ
נִצַּ֑חַת
вечным
[niphal-ptc-fs]
02388 8689
ғěхěзˈикў
הֶחֱזִ֨יקוּ֙
держались
[hiphil-pf-3cp]
08649
ба~_~ттармˈиτ
בַּ:תַּרְמִ֔ית
‎_·_·обмана
[prep~def-art-vp~nfs]
03985 8765
мэ:ъанˌў
מֵאֲנ֖וּ
отказывались
[piel-pf-3cp]
07725 8800
ља:~шˈўв
לָ:שֽׁוּב׃
‎_·возвратиться
[prep~qal-inf-cnst]
5
07181 8689
ғiкшˈавти
הִקְשַׁ֤בְתִּי
Я прислушивался
[hiphil-pf-1cs]
08085 8799
βˈа:~ъěшмˌа:ң
וָֽ:אֶשְׁמָע֙
и·слышал
[conj-consec~qal-impf-1cs]
03808
љө-‎
לוֹא־
не
[neg]
03651
кˈэ:н
כֵ֣ן
верное
[adv]
01696 8762
йәđаббˈэ:рў
יְדַבֵּ֔רוּ
изрекают
[piel-impf-3mp]
0369
ъˈєн
אֵ֣ין
нет
[subst-cnst]
0376
ъˈиш
אִ֗ישׁ
никого
[nms]
05162 8737
нiхˌа:м
נִחָם֙
сожалеющего
[niphal-ptc-ms]
05921
ңаљ-‎
עַל־
о
[prep]
07451
рˈа:ңа:τˈө
רָ֣עָת֔:וֹ
зле·_‎
[nfs~3ms-sf]
0559 8800
љэ:~ъмˌо:р
לֵ:אמֹ֖ר
‎_·говоря
[prep~qal-inf-cnst]
04100
мˈěғ
מֶ֣ה
что
[interr-pr]
06213 8804
ңа:çˈиτи
עָשִׂ֑יתִי
я сделал
[qal-pf-1cs]
03605
қулљˈо:‎
כֻּלֹּ֗:ה
всё·_‎
[nms~3ms-sf]
07725 8804
ˈшов
שָׁ֚ב
возвращается
[qal-pf-3ms]
04794
_~_
**בִּ:מְרֻצוֹתָ:ם**
{‎_·_·_‎}
[prep~nfs~3mp-sf]
04794
бi~мәрˈўца:τˈа:м
//בִּ:מְר֣וּצָתָ֔:ם//
[в·беге·их]
[prep~nfs~3mp-sf]
05483
қә~сˌўс
כְּ:ס֥וּס
как·конь
[prep~nms]
07857 8802
шөҭˌэ:ф
שׁוֹטֵ֖ף
рвущийся
[qal-ptc-act-ms]
04421
ба~_~ммiљха:мˈа:‎
בַּ:מִּלְחָמָֽה׃
в·_·бой
[prep~def-art-vp~nfs]
6
01571
гам-‎
גַּם־
Даже
[adv]
02624
хасиđˈа:‎
חֲסִידָ֣ה
аист
[nfs]
08064
ва~_~шша:мˈайiм
בַ:שָּׁמַ֗יִם
в·_·небе
[prep~def-art-vp~nmp-du]
03045 8804
йˈа:đәңа:‎
יָֽדְעָה֙
знает
[qal-pf-3fs]
04150
мˈөңаđˈěйға:‎
מֽוֹעֲדֶ֔י:הָ
сроки·свои
[nmp~3fs-sf]
08449
βә~τˈо:р
וְ:תֹ֤ר
и·горлица
[conj~nfs]
05483
_~_
**וְ:סוּס**
{‎_·_‎}
[conj~nms]
05483
βә~сис
//וְ:סִיס֙//
[и·ласточка]
[conj~nms]
05693
βә~ңа:ґˈўр
וְ:עָג֗וּר
и·журавль
[conj~nms]
08104 8804
ша:мәрˌў
שָׁמְר֖וּ
соблюдают
[qal-pf-3cp]
0853
ъěτ-‎
אֶת־
_
[dir-obj]
06256
ңˈэ:τ
עֵ֣ת
пору
[nfs-cnst]
0935 8800
бо:ъˈа:на:‎
בֹּאָ֑:נָה
перелёта·своего
[qal-inf-cnst~3fp-sf]
05971
βә~ңаммˈи
וְ:עַמִּ֕:י
и·народ·мой
[conj~nms~1cs-sf]
03808
љˈо:‎
לֹ֣א
не
[neg]
03045 8804
йˈа:đәңˈў
יָֽדְע֔וּ
знают они
[qal-pf-3cp]
0853
ъˌэ:τ
אֵ֖ת
_
[dir-obj]
04941
мiшпˌаҭ
מִשְׁפַּ֥ט
суда
[nms-cnst]
03068
йәғβˈа:ғ
יְהוָֽה׃
Сущего
[n-pr-dei]
7
0349
ъєкˈа:‎
אֵיכָ֤ה
Как
[interr-adv]
0559 8799
τˈо:мәрў
תֹֽאמְרוּ֙
вы говорите
[qal-impf-2mp]
02450
хака:мˈим
חֲכָמִ֣ים
мудры
[adj-mp]
0587
ъанˈахнў
אֲנַ֔חְנוּ
мы
[pers-pr-1cp]
08451
βә~τөрˌаτ
וְ:תוֹרַ֥ת
и·учение
[conj~nfs-cnst]
03068
йәғβˌа:ғ
יְהוָ֖ה
Сущего
[n-pr-dei]
0854
ъiттˈа:нў
אִתָּ֑:נוּ
с·нами
[prep~1cp-sf]
0403
ъа:кˌэ:н
אָכֵן֙
однако
[adv]
02009
ғiннˈэ:‎
הִנֵּ֣ה
вот
[demons-part]
08267
ља~_~шшˈěкěр
לַ:שֶּׁ֣קֶר
‎_·_·обманно
[prep~def-art-vp~nms]
06213 8804
ңа:çˈа:‎
עָשָׂ֔ה
сделал
[qal-pf-3ms]
05842
ңˌэ:ҭ
עֵ֖ט
стило
[nms-cnst]
08267
шˌěкěр
שֶׁ֥קֶר
напрасное
[nms-cnst]
05608 8802
со:фәрˈим
סֹפְרִֽים׃
труды писцов
[qal-ptc-act-mp]
8
03001 8689
ғо:вˈишў
הֹבִ֣ישׁוּ
Будут пристыжены
[hiphil-pf-3cp]
02450
хака:мˈим
חֲכָמִ֔ים
мудрецы
[adj-mp]
02865 8804
хˌаттў
חַ֖תּוּ
разбиты
[qal-pf-3cp]
03920 8735
βа~йъiлља:кˈэ:đў
וַ:יִּלָּכֵ֑דוּ
и·схвачены
[conj-consec~niphal-impf-3mp pausal]
02009
ғiннˈэ:‎
הִנֵּ֤ה
вот
[demons-part]
01697
вi~đәвар-‎
בִ:דְבַר־
‎_·речение
[prep~nms-cnst]
03068
йәғβˌа:ғ
יְהוָה֙
Сущего
[n-pr-dei]
03988 8804
ма:ъˈа:сў
מָאָ֔סוּ
презрели
[qal-pf-3cp pausal]
02451
βә~хокмˈаτ-‎
וְ:חָכְמַֽת־
и·мудрость
[conj~nfs-cnst]
04100
мˌěғ
מֶ֖ה
что
[interr-pr]
 
ља:~ғˈěм
לָ:הֶֽם׃ ס
у·них
[prep~3mp-sf]
9
03651
ља:~кˌэ:н
לָ:כֵן֩
‎_·Потому
[prep~adv]
05414 8799
ъěттˌэ:н
אֶתֵּ֨ן
отдам
[qal-impf-1cs]
0853
ъěτ-‎
אֶת־
_
[dir-obj]
0802
нәшєғˈěм
נְשֵׁי:הֶ֜ם
жён·их
[nfp~3mp-sf]
0312
ља~ъахэ:рˈим
לַ:אֲחֵרִ֗ים
‎_·другим
[prep~adj-mp]
07704
çәđˈөτєғěм
שְׂדֽוֹתֵי:הֶם֙
поля·их
[nmp~3mp-sf]
03423 8802
љә~йˈөрәшˈим
לְ:י֣וֹרְשִׁ֔ים
‎_·наследователям
[prep~qal-ptc-act-mp]
03588
қˈи
כִּ֤י
ибо
[conj]
06996
мi~кка:ҭˌо:н
מִ:קָּטֹן֙
от·малого
[prep~adj-ms]
05704
βә~ңаđ-‎
וְ:עַד־
и·до
[conj~prep]
01419
га:đˈөљ
גָּד֔וֹל
великого
[adj-ms]
03605
қулљˌо:‎
כֻּלֹּ֖:ה
всякий·_‎
[nms~3ms-sf]
01214 8802
бо:цˈэ:аң
בֹּצֵ֣עַ
извлекает
[qal-ptc-act-ms]
01215
бˈа:цаң
בָּ֑צַע
корысть
[nms pausal]
05030
мi~нна:ви
מִ:נָּבִיא֙
от·пророка
[prep~nms]
05704
βә~ңаđ-‎
וְ:עַד־
и·до
[conj~prep]
03548
қо:ғˈэ:н
כֹּהֵ֔ן
священнослужителя
[nms]
03605
қулљˌо:‎
כֻּלֹּ֖:ה
всякий·_‎
[nms~3ms-sf]
06213 8802
ңˌо:çěғ
עֹ֥שֶׂה
делает
[qal-ptc-act-ms]
08267
шшˈа:кěр
שָּֽׁקֶר׃
ложное
[nms pausal]
10
07495 8762
βа~йәраппˈў
וַ:יְרַפּ֞וּ
И·врачевали
[conj-consec~piel-impf-3mp]
0853
ъěτ-‎
אֶת־
_
[dir-obj]
07667
шˈěвěр
שֶׁ֤בֶר
крушение
[nms-cnst]
01323
баτ-‎
בַּת־
дочери
[nfs-cnst]
05971
ңаммˌи
עַמִּ:י֙
народа·моего
[nms~1cs-sf]
05921
ңаљ-‎
עַל־
с
[prep]
07043 8737
нәкалљˈа:‎
נְקַלָּ֔ה
лёгкостью
[niphal-ptc-fs]
0559 8800
љэ:~ъмˌо:р
לֵ:אמֹ֖ר
‎_·говоря
[prep~qal-inf-cnst]
07965
ша:љˈөм
שָׁל֣וֹם׀
мир
[nms]
07965
ша:љˈөм
שָׁל֑וֹם
мир
[nms]
0369
βә~ъˌєн
וְ:אֵ֖ין
и·нет
[conj~subst-cnst]
07965
ша:љˈөм
שָׁלֽוֹם׃
мира
[nms]
11
03001 8689
ғо:вˈiшў
הֹבִ֕שׁוּ
Стыдились они
[hiphil-pf-3cp]
03588
қˌи
כִּ֥י
что
[conj]
08441
τөңэ:вˌа:‎
תוֹעֵבָ֖ה
мерзость
[nfs]
06213 8804
ңа:çˈў
עָשׂ֑וּ
делали
[qal-pf-3cp]
01571
гам-‎
גַּם־
ни
[adv]
0954 8800
бˈөш
בּ֣וֹשׁ
стыда
[qal-inf-abs]
03808
љˈо:-‎
לֹֽא־
не
[neg]
0954 8799
йэ:вˈо:шў
יֵבֹ֗שׁוּ
испытывали
[qal-impf-3mp]
03637 8736
βә~ғiққа:љˌэ:м
וְ:הִכָּלֵם֙
и·ни позора
[conj~niphal-inf-cnst]
03808
љˈо:‎
לֹ֣א
не
[neg]
03045 8804
йа:đˈа:ңў
יָדָ֔עוּ
знали
[qal-pf-3cp pausal]
03651
ља:~кˈэ:н
לָ:כֵ֞ן
‎_·потому
[prep~adv]
05307 8799
йiппәљˈў
יִפְּל֣וּ
падут
[qal-impf-3mp]
05307 8802
ва~_~нно:фәљˈим
בַ:נֹּפְלִ֗ים
среди·_·павших
[prep~def-art-vp~qal-ptc-act-mp]
06256
бә~ңˈэ:τ
בְּ:עֵ֧ת
в·пору
[prep~nfs-cnst]
06486
пәкудда:τˈа:м
פְּקֻדָּתָ֛:ם
взыскания·_‎
[nfs~3mp-sf]
03782 8735
йiққа:шәљˌў
יִכָּשְׁל֖וּ
преткнутся с них
[niphal-impf-3mp]
0559 8804
ъа:мˌар
אָמַ֥ר
сказал
[qal-pf-3ms]
03068
йәғβˈа:ғ
יְהוָֽה׃ ס
Сущий
[n-pr-dei]
12
0622 8800
ъа:сˌо:ф
אָסֹ֥ף
Покончить
[qal-inf-abs]
05486 8686
ъасифˌэ:м
אֲסִיפֵ֖:ם
я покончу с·ними
[hiphil-impf-1cs~3mp-sf]
05002
нәъум-‎
נְאֻם־
возвещение
[nms-cnst]
03068
йәғөˈа:ғ
יְהוָֹ֑ה
Сущего
[n-pr-dei]
0369
ъєн
אֵין֩
нет
[subst-cnst]
06025
ңана:вˌим
עֲנָבִ֨ים
на лозе
[nmp]
01612
ба~_~ггˈěфěн
בַּ:גֶּ֜פֶן
‎_·_·винограда
[prep~def-art-vp~nfs]
0369
βә~ъˈєн
וְ:אֵ֧ין
и·нет
[conj~subst-cnst]
08384
тәъэ:нˈим
תְּאֵנִ֣ים
смокв
[nfp]
08384
ба~_~ттәъэ:нˈа:‎
בַּ:תְּאֵנָ֗ה
на·_·смоковнице
[prep~def-art-vp~nfs]
05929
βә~ғˈě~ңа:љˌěғ
וְ:הֶֽ:עָלֶה֙
и·_·лист
[conj~def-art~nms]
05034 8804
на:вˈэ:љ
נָבֵ֔ל
опадёт
[qal-pf-3ms]
05414 8799
βа:~ъěттˌэ:н
וָ:אֶתֵּ֥ן
и·что я дал им
[conj-consec~qal-impf-1cs]
 
ља:~ғˌěм
לָ:הֶ֖ם
‎_·им
[prep~3mp-sf]
05674 8799
йаңаврˈўм
יַעַבְרֽוּ:ם׃
минует·их
[qal-impf-3mp~3mp-sf]
13
05921
ңаљ-‎
עַל־
Для
[prep]
04100
мˌа:‎
מָה֙
чего
[interr-pr]
0587
ъанˈахнў
אֲנַ֣חְנוּ
мы
[pers-pr-1cp]
03427 8802
йˈо:шәвˈим
יֹֽשְׁבִ֔ים
сидим
[qal-ptc-act-mp]
0622 8734
ғˈэ:ъа:сәфˈў
הֵֽאָסְפ֗וּ
собирайтесь
[niphal-impv-2mp]
0935 8799
βә~на:вˈө
וְ:נָב֛וֹא
и·придём
[conj~qal-impf-1cp]
0413
ъěљ-‎
אֶל־
в
[prep]
05892
ңа:рˌє
עָרֵ֥י
города
[nfp-cnst]
04013
ға~ммiвцˌа:р
הַ:מִּבְצָ֖ר
‎_·укреплённые
[def-art~nms]
01826 8735
βә~нiддәма:-‎
וְ:נִדְּמָ:ה־
и·замрём·_‎
[conj~niphal-impf-1cp~coh-he]
08033
шшˈа:м
שָּׁ֑ם
там
[adv]
03588
қˌи
כִּי֩
ибо
[conj]
03068
йәғβˌа:ғ
יְהוָ֨ה
Сущий
[n-pr-dei]
0430
ъěљо:ғˈєнў
אֱלֹהֵ֤י:נוּ
Элоим·наш
[nmp-pr-dei~1cp-sf]
01826 8689
ғаđiммˈа:нў
הֲדִמָּ֨:נוּ֙
заставил замереть·нас
[hiphil-pf-3ms~1cp-sf]
08248 8686
βа~йъашкˈэ:нў
וַ:יַּשְׁקֵ֣:נוּ
и·напоил·нас
[conj-consec~hiphil-impf-3ms~1cp-sf]
04325
мє-‎
מֵי־
соком
[nmp-cnst]
07219
рˈо:ш
רֹ֔אשׁ
из ядовитого растения
[nms]
03588
қˌи
כִּ֥י
ибо
[conj]
02398 8804
ха:ҭˌа:нў
חָטָ֖אנוּ
мы грешили
[qal-pf-1cp]
03068
ља~йғβˈа:ғ
לַ:יהוָֽה׃
пред·Сущим
[prep~n-pr-dei]
14
06960 8763
каββˌэ:‎
קַוֵּ֥ה
Надеешься
[piel-inf-abs]
07965
љә~ша:љˌөм
לְ:שָׁל֖וֹם
на·мир
[prep~nms]
0369
βә~ъˈєн
וְ:אֵ֣ין
и·нет
[conj~subst-cnst]
02896
ҭˈөв
ט֑וֹב
блага
[adj-ms]
06256
љә~ңˌэ:τ
לְ:עֵ֥ת
на·пору
[prep~nfs-cnst]
04832
марпˌэ:‎
מַרְפֵּ֖ה
исцеления
[nms]
02009
βә~ғiннˌэ:‎
וְ:הִנֵּ֥ה
и·вот
[conj~demons-part]
01205
вәңа:τˈа:‎
בְעָתָֽה׃
ужас
[nfs]
15
01835
мi~ддˈа:н
מִ:דָּ֤ן
Из·Дана
[prep~n-pr-loc]
08085 8738
нiшмˌаң
נִשְׁמַע֙
слышен
[niphal-pf-3ms]
05170
нахрˈаτ
נַחְרַ֣ת
храп
[nfs-cnst]
05483
сўсˈа:йβ
סוּסָ֗י:ו
коней·его
[nmp~3ms-sf]
06963
мi~ккөљ
מִ:קּוֹל֙
от·голоса
[prep~nms-cnst]
04684
мiцғаљˈөτ
מִצְהֲל֣וֹת
ржания
[nfp-cnst]
047
ъаббирˈа:йβ
אַבִּירָ֔י:ו
могучих·его
[adj-mp~3ms-sf]
07493 8804
ра:ңашˌа:‎
רָעֲשָׁ֖ה
сотрясается
[qal-pf-3fs]
03605
қољ-‎
כָּל־
вся
[nms-cnst]
0776
ға:~ъˈа:рěц
הָ:אָ֑רֶץ
‎_·земля
[def-art~nfs]
0935 8799
βа~йъа:вˈөъў
וַ:יָּב֗וֹאוּ
и·они приходят
[conj-consec~qal-impf-3mp]
0398 8799
βа~йъˈо:кәљў
וַ:יֹּֽאכְלוּ֙
и·поедают
[conj-consec~qal-impf-3mp]
0776
ъˈěрěц
אֶ֣רֶץ
земля
[nfs]
04393
ў~мәљөъˈа:ғ
וּ:מְלוֹאָ֔:הּ
и·наполняющее·её
[conj~nms~3fs-sf]
05892
ңˌир
עִ֖יר
город
[nfs]
03427 8802
βә~йˌо:шәвє
וְ:יֹ֥שְׁבֵי
и·населяющих
[conj~qal-ptc-act-mp-cnst]
 
вˈа:~ғ
בָֽ:הּ׃ ס
‎_·его
[prep~3fs-sf]
16
03588
қˌи
כִּי֩
Ибо
[conj]
02009
ғiннˌи
הִנְ:נִ֨י
вот·_‎
[demons-part~1cs-sf]
07971 8764
мәшалљˈэ:ах
מְשַׁלֵּ֜חַ
я нашлю
[piel-ptc-ms]
 
ба:~кˈěм
בָּ:כֶ֗ם
на·вас
[prep~2mp-sf]
05175
нәха:шим
נְחָשִׁים֙
змей
[nmp]
06848
цiфңо:нˈим
צִפְעֹנִ֔ים
гадюк
[nmp]
0834
ъашˌěр
אֲשֶׁ֥ר
против которых
[rel-pr]
0369
ъєн-‎
אֵין־
нет
[subst-cnst]
 
ља:~ғˌěм
לָ:הֶ֖ם
против·них
[prep~3mp-sf]
03908
љˈа:хаш
לָ֑חַשׁ
заклинания
[nms pausal]
05391 8765
βә~нiшшәкˌў
וְ:נִשְּׁכ֥וּ
и·они будут жалить
[conj~piel-pf-3cp]
0853
ъěτәкˌěм
אֶתְ:כֶ֖ם
‎_·вас
[dir-obj~2mp-sf]
05002
нәъум-‎
נְאֻם־
возвещение
[nms-cnst]
03068
йәғβˈа:ғ
יְהוָֽה׃ ס
Сущего
[n-pr-dei]
17
04010
мављˌиґиτˌи
מַבְלִ֥יגִיתִ֖:י
Превозможение·моё
[nfs~1cs-sf]
05921
ңаљˈє
עֲלֵ֣י
над
[prep]
03015
йа:ґˈөн
יָג֑וֹן
печалью
[nms]
05921
ңа:љˌай
עָלַ֖:י
но у·меня
[prep~1cs-sf]
03820
љiббˌи
לִבִּ֥:י
сердце·моё
[nms~1cs-sf]
01742
đаββˈа:й
דַוָּֽי׃
изнывает
[adj-ms]
18
02009
ғiннэ:-‎
הִנֵּה־
Вот
[demons-part]
06963
кˈөљ
ק֞וֹל
голос
[nms-cnst]
07775
шˈаβңˈаτ
שַֽׁוְעַ֣ת
вопль
[nfs-cnst]
01323
баτ-‎
בַּת־
дочери
[nfs-cnst]
05971
ңаммˈи
עַמִּ֗:י
народа·моего
[nms~1cs-sf]
0776
мэ:~ъˈěрěц
מֵ:אֶ֨רֶץ֙
с·земли
[prep~nfs-cnst]
04801
мархаккˈим
מַרְחַקִּ֔ים
дальней
[nmp]
03068
ғˈа~йғβˌа:ғ
הַֽ:יהוָה֙
неужели·Сущего
[interr~n-pr-dei]
0369
ъˈєн
אֵ֣ין
нет
[subst-cnst]
06726
бә~цiйъˈөн
בְּ:צִיּ֔וֹן
в·Ционе
[prep~n-pr-loc]
0518
ъiм-‎
אִם־
разве
[conj]
04428
маљқˌа:ғ
מַלְכָּ֖:הּ
царя·его
[nms~3fs-sf]
0369
ъˈєн
אֵ֣ין
нет
[subst-cnst]
 
бˈа:~ғ
בָּ֑:הּ
в·нём
[prep~3fs-sf]
04069
маддˈўаң
מַדּ֗וּעַ
зачем
[adv]
03707 8689
ғiкңiсˈўни
הִכְעִס֛וּ:נִי
раздражали·меня
[hiphil-pf-3cp~1cs-sf]
06456
бi~фәсiљєғˌěм
בִּ:פְסִלֵי:הֶ֖ם
‎_·идолами·своими
[prep~nmp~3mp-sf]
01892
бә~ғављˌє
בְּ:הַבְלֵ֥י
‎_·тщетами
[prep~nmp-cnst]
05236
нэ:кˈа:р
נֵכָֽר׃
чужбинными
[nms]
19
05674 8804
ңа:вˌар
עָבַ֥ר
Прошла
[qal-pf-3ms]
07105
ка:цˌир
קָצִ֖יר
жатва
[nms]
03615 8804
қˈа:ља:‎
כָּ֣לָה
кончилось
[qal-pf-3ms]
07019
кˈа:йiц
קָ֑יִץ
лето
[nms pausal]
0587
βа~ъанˌахнў
וַ:אֲנַ֖חְנוּ
и·мы
[conj~pers-pr-1cp]
03808
љˌө
ל֥וֹא
не
[neg]
03467 8738
нөшˈа:ңәнў
נוֹשָֽׁעְנוּ׃
были спасены
[niphal-pf-1cp]
20
05921
ңаљ-‎
עַל־
_
[prep]
07667
шˌěвěр
שֶׁ֥בֶר
Крушением
[nms-cnst]
01323
баτ-‎
בַּת־
дочери
[nfs-cnst]
05971
ңаммˌи
עַמִּ֖:י
народа·моего
[nms~1cs-sf]
07665 8717
ғошбˈа:рәтти
הָשְׁבָּ֑רְתִּי
я сокрушен
[hophal-pf-1cs pausal]
06937 8804
ка:đˈарти
קָדַ֕רְתִּי
я омрачён
[qal-pf-1cs]
08047
шаммˌа:‎
שַׁמָּ֖ה
ужас
[nfs]
02388 8689
ғěхěзiкˈа:τәни
הֶחֱזִקָֽתְ:נִי׃
охватил·меня
[hiphil-pf-3fs~1cs-sf]
21
06875
ға~цᵒрˌи
הַ:צֳרִי֙
Разве·бальзама
[interr~nms]
0369
ъˈєн
אֵ֣ין
нет
[subst-cnst]
01568
бә~ґiљңˈа:đ
בְּ:גִלְעָ֔ד
в·Гильаде
[prep~n-pr-loc]
0518
ъiм-‎
אִם־
или
[conj]
07495 8802
ро:фˌэ:‎
רֹפֵ֖א
целителя
[qal-ptc-act-ms]
0369
ъˈєн
אֵ֣ין
нет
[subst-cnst]
08033
шˈа:м
שָׁ֑ם
там
[adv]
03588
қˈи
כִּ֗י
так
[conj]
04069
маддˈўаң
מַדּ֨וּעַ֙
почему же
[adv]
03808
љˈо:‎
לֹ֣א
не
[neg]
05927 8804
ңˈа:љәτˈа:‎
עָֽלְתָ֔ה
взошло
[qal-pf-3fs]
0724
ъарукˌаτ
אֲרֻכַ֖ת
заживление
[nfs-cnst]
01323
баτ-‎
בַּת־
дочери
[nfs-cnst]
05971
ңаммˈи
עַמִּֽ:י׃
народа·моего
[nms~1cs-sf]
22