08085 8799
βа~йъiшмˈаң
וַ:יִּשְׁמַ֞ע
И·услышал
[conj-consec~qal-impf-3ms]
|
08203
шәфаҭйˈа:
שְׁפַטְיָ֣ה
Шефатья
[nm-pr]
|
01121
вěн-
בֶן־
сын
[nms-cnst]
|
04977
маттˈа:н
מַתָּ֗ן
Матана
[nm-pr]
|
01436
ў~ґәđаљйˈа:ғў
וּ:גְדַלְיָ֨הוּ֙
и·Гедальягу
[conj~nm-pr]
|
01121
бěн-
בֶּן־
сын
[nms-cnst]
|
06583
пашхˈўр
פַּשְׁח֔וּר
Пашхура
[nm-pr]
|
03116
βә~йўкˌаљ
וְ:יוּכַל֙
и·Йухал
[conj~nm-pr]
|
01121
бěн-
בֶּן־
сын
[nms-cnst]
|
08018
шˈěљěмйˈа:ғў
שֶׁ֣לֶמְיָ֔הוּ
Шелемьягу
[nm-pr]
|
06583
ў~фашхˌўр
וּ:פַשְׁח֖וּר
и·Пашхур
[conj~nm-pr]
|
01121
бěн-
בֶּן־
сын
[nms-cnst]
|
04441
маљқiйъˈа:
מַלְכִּיָּ֑ה
Малкии
[nm-pr]
|
0853
ъˌěτ-
אֶ֨ת־
_
[dir-obj]
|
01697
ға~ддәва:рˈим
הַ:דְּבָרִ֔ים
_·речи
[def-art~nmp]
|
0834
ъашˈěр
אֲשֶׁ֧ר
что
[rel-pr]
|
03414
йiрмәйˈа:ғў
יִרְמְיָ֛הוּ
Ирмеягу
[nm-pr]
|
01696 8764
мәđаббˌэ:р
מְדַבֵּ֥ר
говорил
[piel-ptc-ms]
|
0413
ъěљ-
אֶל־
ко
[prep]
|
03605
қољ-
כָּל־
всему
[nms-cnst]
|
05971
ға:~ңˌа:м
הָ:עָ֖ם
_·народу
[def-art~nms]
|
0559 8800
љэ:~ъмˈо:р
לֵ:אמֹֽר׃ ס
_·говоря
[prep~qal-inf-cnst]
|
|
1 |
03541
қо:
כֹּה֮
Так
[demons-adv]
|
0559 8804
ъа:мˈар
אָמַ֣ר
сказал
[qal-pf-3ms]
|
03068
йәғβˌа:ғ
יְהוָה֒
Сущий
[n-pr-dei]
|
03427 8802
ға~йъо:шˌэ:в
הַ:יֹּשֵׁב֙
_·кто сидит
[def-art~qal-ptc-act-ms]
|
05892
ба:~_~ңˈир
בָּ:עִ֣יר
в·_·городе
[prep~def-art-vp~nfs]
|
02063
ға~ззˈо:τ
הַ:זֹּ֔את
_·этом
[def-art~demons-pr-3fs]
|
04191 8799
йа:мˈўτ
יָמ֕וּת
умрёт
[qal-impf-3ms]
|
02719
ба~_~хˌěрěв
בַּ:חֶ֖רֶב
от·_·меча
[prep~def-art-vp~nfs]
|
07458
ба:~_~ра:ңˈа:в
בָּ:רָעָ֣ב
от·_·голода
[prep~def-art-vp~nms]
|
01698
ў~ва~_~ддˈа:вěр
וּ:בַ:דָּ֑בֶר
и·от·_·мора
[conj~prep~def-art-vp~nms pausal]
|
03318 8802
βә~ға~йъо:цˈэ:
וְ:הַ:יֹּצֵ֤א
и·_·вышедший
[conj~def-art~qal-ptc-act-ms]
|
03778
ға~ққаçдим
הַ:כַּשְׂדִּים֙
_·касдеям
[def-art~np-pr-gent]
|
02421 8799
_
**יִחְיֶה**
{_}
[qal-impf-3ms]
|
02421 8804
βә~ха:йˈа:
//וְ:חָיָ֔ה//
[и·будет жив]
[conj~qal-pf-3ms]
|
01961 8804
βә~ға:йәτа:-
וְ:הָיְתָה־
и·будет
[conj~qal-pf-3fs]
|
лљ~ˌө
לּ֥:וֹ
_·ему
[prep~3ms-sf]
|
05315
нафшˈө
נַפְשׁ֛:וֹ
душа·его
[nfs~3ms-sf]
|
07998
љә~ша:љˌа:љ
לְ:שָׁלָ֖ל
_·добычей
[prep~nms]
|
02425 8804
βа:~хˈа:й
וָ:חָֽי׃ ס
и·он будет жив
[conj~qal-pf-3ms]
|
|
2 |
03541
қˌо:
כֹּ֖ה
Так
[demons-adv]
|
0559 8804
ъа:мˈар
אָמַ֣ר
сказал
[qal-pf-3ms]
|
03068
йәғβˈа:ғ
יְהוָ֑ה
Сущий
[n-pr-dei]
|
05414 8736
ғiнна:τˌо:н
הִנָּתֹ֨ן
отдан
[niphal-inf-abs]
|
05414 8735
тiнна:τˈэ:н
תִּנָּתֵ֜ן
будет отдан
[niphal-impf-3fs]
|
05892
ға:~ңˈир
הָ:עִ֣יר
_·город
[def-art~nfs]
|
02063
ға~ззˈо:τ
הַ:זֹּ֗את
_·этот
[def-art~demons-pr-3fs]
|
03027
бә~йˈаđ
בְּ:יַ֛ד
в·руку
[prep~nfs-cnst]
|
02428
хˌєљ
חֵ֥יל
войска
[nms-cnst]
|
04428
мˈěљěк-
מֶֽלֶךְ־
царя
[nms-cnst]
|
0894
ба:вˌěљ
בָּבֶ֖ל
Бавеля
[n-pr-loc]
|
03920 8804
ў~љәка:đˈа:ғ
וּ:לְכָדָֽ:הּ׃
и·он захватит·его
[conj~qal-pf-3ms~3fs-sf]
|
|
3 |
0559 8799
βа~йъо:мәрˌў
וַ:יֹּאמְר֨וּ
И·сказали
[conj-consec~qal-impf-3mp]
|
08269
ға~ççа:рˈим
הַ:שָּׂרִ֜ים
_·предводители
[def-art~nmp]
|
04428
ға~ммˈěљěк
הַ:מֶּ֗לֶךְ
_·царю
[def-art~nms]
|
04191 8714
йˈўмаτ
י֣וּמַת
да будет убит
[hophal-impf-3ms]
|
04994
на:
נָא֮
же
[part-of-entreaty]
|
0853
ъěτ-
אֶת־
_
[dir-obj]
|
0582
ға:~ъˈиш
הָ:אִ֣ישׁ
_·муж
[def-art~nms]
|
02088
ға~ззˌěғ
הַ:זֶּה֒
_·этот
[def-art~demons-pr-3ms]
|
03588
қˈи-
כִּֽי־
за
[conj]
|
05921
ңаљ-
עַל־
то
[prep]
|
03651
қˈэ:н
כֵּ֡ן
что
[adv]
|
01931
ғˈў-
הֽוּא־
он
[pers-pr-3ms]
|
07503 8764
мәраппˈэ:
מְרַפֵּ֡א
ослабляет
[piel-ptc-ms]
|
0853
ъěτ-
אֶת־
_
[dir-obj]
|
03027
йәđˌє
יְדֵי֩
руки
[nfp-cnst]
|
0376
ъаншˌє
אַנְשֵׁ֨י
мужей
[nmp-cnst]
|
04421
ға~ммiљха:мˈа:
הַ:מִּלְחָמָ֜ה
_·войны
[def-art~nfs]
|
07604 8737
ғˈа~ннiшъа:рˈим
הַֽ:נִּשְׁאָרִ֣ים׀
_·оставшихся
[def-art~niphal-ptc-mp]
|
05892
ба:~_~ңˈир
בָּ:עִ֣יר
в·_·городе
[prep~def-art-vp~nfs]
|
02063
ға~ззˈо:τ
הַ:זֹּ֗את
_·этом
[def-art~demons-pr-3fs]
|
0853
βә~ъˌэ:τ
וְ:אֵת֙
и·_
[conj~dir-obj]
|
03027
йәđˈє
יְדֵ֣י
руки
[nfp-du-cnst]
|
03605
кољ-
כָל־
всего
[nms-cnst]
|
05971
ға:~ңˈа:м
הָ:עָ֔ם
_·народа
[def-art~nms]
|
01696 8763
љә~đаббˈэ:р
לְ:דַבֵּ֣ר
_·говоря
[prep~piel-inf-cnst]
|
0413
ъаљєғˈěм
אֲלֵי:הֶ֔ם
_·им
[prep~3mp-sf]
|
01697
қа~_~ддәва:рˌим
כַּ:דְּבָרִ֖ים
подобное·_·речам
[prep~def-art-vp~nmp]
|
0428
ға:~ъˈэ:лљěғ
הָ:אֵ֑לֶּה
_·этим
[def-art~demons-pr-p]
|
03588
қˈи
כִּ֣י׀
ибо
[conj]
|
0376
ға:~ъˈиш
הָ:אִ֣ישׁ
_·муж
[def-art~nms]
|
02088
ға~ззˈěғ
הַ:זֶּ֗ה
_·этот
[def-art~demons-pr-3ms]
|
0369
ъєнˌěннў
אֵינֶ֨:נּוּ
нет·его
[subst~3ms-sf]
|
01875 8802
đо:рˈэ:ш
דֹרֵ֧שׁ
просящего
[qal-ptc-act-ms]
|
07965
љә~ша:љˈөм
לְ:שָׁל֛וֹם
_·мира
[prep~nms]
|
05971
ља:~_~ңˌа:м
לָ:עָ֥ם
_·_·народу
[prep~def-art-vp~nms]
|
02088
ға~ззˌěғ
הַ:זֶּ֖ה
_·этому
[def-art~demons-pr-3ms]
|
03588
қˌи
כִּ֥י
но
[conj]
|
0518
ъiм-
אִם־
только
[hypoth-part]
|
07451
љә~ра:ңˈа:
לְ:רָעָֽה׃
_·зла
[prep~nfs]
|
|
4 |
0559 8799
βа~йъˈо:мěр
וַ:יֹּ֨אמֶר֙
И·сказал
[conj-consec~qal-impf-3ms]
|
04428
ға~ммˈěљěк
הַ:מֶּ֣לֶךְ
_·царь
[def-art~nms]
|
06667
цiđкiйъˈа:ғў
צִדְקִיָּ֔הוּ
Цидкиягу
[nm-pr]
|
02009
ғiннэ:-
הִנֵּה־
вот
[demons-part]
|
01931
ғˌў
ה֖וּא
он
[pers-pr-3ms]
|
03027
бә~йěđәкˈěм
בְּ:יֶדְ:כֶ֑ם
в·руке·вашей
[prep~nfs~2mp-sf]
|
03588
қˈи-
כִּֽי־
ибо
[conj]
|
0369
ъˈєн
אֵ֣ין
не
[subst-cnst]
|
04428
ға~ммˈěљěк
הַ:מֶּ֔לֶךְ
_·царь
[def-art~nms]
|
03201 8799
йўкˌаљ
יוּכַ֥ל
сможет
[qal-impf-3ms]
|
0854
ъěτәкˌěм
אֶתְ:כֶ֖ם
с·вами
[prep~2mp-sf]
|
01697
да:вˈа:р
דָּבָֽר׃
чего-либо
[nms]
|
|
5 |
03947 8799
βа~йъiкхˈў
וַ:יִּקְח֣וּ
И·они взяли
[conj-consec~qal-impf-3mp]
|
0853
ъˈěτ-
אֶֽת־
_
[dir-obj]
|
03414
йiрмәйˈа:ғў
יִרְמְיָ֗הוּ
Ирмеягу
[nm-pr]
|
07993 8686
βа~йъашљˌiкў
וַ:יַּשְׁלִ֨כוּ
и·бросили
[conj-consec~hiphil-impf-3mp]
|
0853
ъо:τˈө
אֹת֜:וֹ
_·его
[dir-obj~3ms-sf]
|
0953
ға~ббˈөр
הַ:בּ֣וֹר׀
_·колодец
[def-art~nms]
|
04441
маљқiйъˈа:ғў
מַלְכִּיָּ֣הוּ
Малкиягу
[nm-pr]
|
01121
вěн-
בֶן־
сына
[nms-cnst]
|
04428
ға~ммˈěљěк
הַ:מֶּ֗לֶךְ
_·царского
[def-art~nms]
|
0834
ъашˌěр
אֲשֶׁר֙
который
[rel-pr]
|
02691
ба~хацˈар
בַּ:חֲצַ֣ר
во·дворе
[prep~nms-cnst]
|
04307
ға~ммаҭҭа:рˈа:
הַ:מַּטָּרָ֔ה
_·стражничьем
[def-art~nfs]
|
07971 8762
βа~йәшалљәхˌў
וַ:יְשַׁלְּח֥וּ
и·они спустили
[conj-consec~piel-impf-3mp]
|
0853
ъˈěτ-
אֶֽת־
_
[dir-obj]
|
03414
йiрмәйˌа:ғў
יִרְמְיָ֖הוּ
Ирмеягу
[nm-pr]
|
02256
ба~хава:љˈим
בַּ:חֲבָלִ֑ים
на·верёвках
[prep~nmp]
|
0953
ў~ва~_~ббˈөр
וּ:בַ:בּ֤וֹר
и·в·_·колодце
[conj~prep~def-art-vp~nms]
|
0369
ъˈєн-
אֵֽין־
нет
[subst-cnst]
|
04325
мˈайiм
מַ֨יִם֙
воды
[nmp]
|
03588
қˈи
כִּ֣י
но
[conj]
|
0518
ъiм-
אִם־
только
[hypoth-part]
|
02916
ҭˈиҭ
טִ֔יט
грязь
[nms]
|
02883 8799
βа~йъiҭбˌаң
וַ:יִּטְבַּ֥ע
и·погрузился
[conj-consec~qal-impf-3ms]
|
03414
йiрмәйˌа:ғў
יִרְמְיָ֖הוּ
Ирмеягу
[nm-pr]
|
02916
ба~_~ҭҭˈиҭ
בַּ:טִּֽיט׃ ס
в·_·грязь
[prep~def-art-vp~nms]
|
|
6 |
08085 8799
βа~йъiшмˈаң
וַ:יִּשְׁמַ֡ע
И·услышал
[conj-consec~qal-impf-3ms]
|
05663
ңˈěвěđ-мˌěљěк
עֶֽבֶד־מֶ֨לֶךְ
Эвед-Мелех
[nm-pr]
|
03569
ға~ққўшˈи
הַ:כּוּשִׁ֜י
_·Кушит
[def-art~adj-pr-gent]
|
0376
ъˈиш
אִ֣ישׁ
_
[nms-cnst]
|
05631
са:рˈис
סָרִ֗יס
царедворец
[nms]
|
01931
βә~ғў
וְ:הוּא֙
и·он
[conj~pers-pr-3ms]
|
01004
бә~вˈєτ
בְּ:בֵ֣ית
в·доме
[prep~nms-cnst]
|
04428
ға~ммˈěљěк
הַ:מֶּ֔לֶךְ
_·царском
[def-art~nms]
|
03588
қˈи-
כִּֽי־
что
[conj]
|
05414 8804
на:τәнˌў
נָתְנ֥וּ
посадили
[qal-pf-3cp]
|
0853
ъˈěτ-
אֶֽת־
_
[dir-obj]
|
03414
йiрмәйˌа:ғў
יִרְמְיָ֖הוּ
Ирмеягу
[nm-pr]
|
0953
ға~ббˈөр
הַ:בּ֑וֹר
_·колодец
[def-art~nms]
|
04428
βә~ға~ммˌěљěк
וְ:הַ:מֶּ֥לֶךְ
и·_·царь
[conj~def-art~nms]
|
03427 8802
йөшˌэ:в
יוֹשֵׁ֖ב
сидел
[qal-ptc-act-ms]
|
08179
бә~шˌаңар
בְּ:שַׁ֥עַר
в·воротах
[prep~nms-cnst]
|
01144
бiнйа:мˈiн
בִּנְיָמִֽן׃
Биньямина
[n-pr-loc]
|
|
7 |
03318 8799
βа~йъэ:цˌэ:
וַ:יֵּצֵ֥א
И·вышел
[conj-consec~qal-impf-3ms]
|
05663
ңˈěвěđ-мˌěљěк
עֶֽבֶד־מֶ֖לֶךְ
Эвед-Мелех
[nm-pr]
|
01004
мi~ббˈєτ
מִ:בֵּ֣ית
из·дома
[prep~nms-cnst]
|
04428
ға~ммˈěљěк
הַ:מֶּ֑לֶךְ
_·царского
[def-art~nms]
|
01696 8762
βа~йәđаббˌэ:р
וַ:יְדַבֵּ֥ר
и·он сказал
[conj-consec~piel-impf-3ms]
|
04428
ға~ммˌěљěк
הַ:מֶּ֖לֶךְ
_·царю
[def-art~nms]
|
0559 8800
љэ:~ъмˈо:р
לֵ:אמֹֽר׃
_·говоря
[prep~qal-inf-cnst]
|
|
8 |
0113
ъаđо:нˈи
אֲדֹנִ֣:י
Господин·мой
[nms~1cs-sf]
|
04428
ға~ммˈěљěк
הַ:מֶּ֗לֶךְ
_·царь
[def-art~nms]
|
07489 8689
ғэ:рˈэ:ңў
הֵרֵ֜עוּ
злодействовали
[hiphil-pf-3cp]
|
0582
ға:~ъана:шˈим
הָ:אֲנָשִׁ֤ים
_·мужи
[def-art~nmp]
|
0428
ға:~ъˈэ:лљěғ
הָ:אֵ֨לֶּה֙
_·эти
[def-art~demons-pr-p]
|
0853
ъˈэ:τ
אֵ֣ת
_
[dir-obj]
|
03605
қољ-
כָּל־
всем
[nms-cnst]
|
0834
ъашˈěр
אֲשֶׁ֤ר
что
[rel-pr]
|
06213 8804
ңа:çˌў
עָשׂוּ֙
сделали
[qal-pf-3cp]
|
03414
љә~йiрмәйˈа:ғў
לְ:יִרְמְיָ֣הוּ
_·Ирмеягу
[prep~nm-pr]
|
05030
ға~нна:вˈи
הַ:נָּבִ֔יא
_·пророку
[def-art~nms]
|
0853
ъˌэ:τ
אֵ֥ת
_
[dir-obj]
|
0834
ъашěр-
אֲשֶׁר־
тем что
[rel-pr]
|
07993 8689
ғiшљˌикў
הִשְׁלִ֖יכוּ
бросили его
[hiphil-pf-3cp]
|
0953
ға~ббˈөр
הַ:בּ֑וֹר
_·колодец
[def-art~nms]
|
04191 8799
βа~йъˈа:моτ
וַ:יָּ֤מָת
и·умер
[conj-consec~qal-impf-3ms]
|
08478
тахта:йβ
תַּחְתָּי:ו֙
на месте·своём
[prep~3ms-sf]
|
06440
мi~ппәнˈє
מִ:פְּנֵ֣י
от·лица
[prep~nmp-cnst]
|
07458
ғˈа:~ра:ңˈа:в
הָֽ:רָעָ֔ב
_·голода
[def-art~nms]
|
03588
қˈи
כִּ֣י
ибо
[conj]
|
0369
ъˌєн
אֵ֥ין
нет
[subst-cnst]
|
03899
ға~лљˈěхěм
הַ:לֶּ֛חֶם
_·хлеба
[def-art~nms]
|
05750
ңˌөđ
ע֖וֹד
больше
[adv]
|
05892
ба:~_~ңˈир
בָּ:עִֽיר׃
в·_·городе
[prep~def-art-vp~nfs]
|
|
9 |
06680 8762
βа~йәцаββˈěғ
וַ:יְצַוֶּ֣ה
И·повелел
[conj-consec~piel-impf-3ms]
|
04428
ға~ммˈěљěк
הַ:מֶּ֔לֶךְ
_·царь
[def-art~nms]
|
0853
ъˈэ:τ
אֵ֛ת
_
[dir-obj]
|
05663
ңˈěвěđ-мˌěљěк
עֶֽבֶד־מֶ֥לֶךְ
Эвед-Мелеху
[nm-pr]
|
03569
ға~ққўшˌи
הַ:כּוּשִׁ֖י
_·кушиту
[def-art~adj-pr-gent]
|
0559 8800
љэ:~ъмˈо:р
לֵ:אמֹ֑ר
_·говоря
[prep~qal-inf-cnst]
|
03947 8798
кˈах
קַ֣ח
возьми
[qal-impv-2ms]
|
03027
бә~йа:đәкˈа:
בְּ:יָדְ:ךָ֤
под·начало·своё
[prep~nfs~2ms-sf]
|
02088
мi~ззˌěғ
מִ:זֶּה֙
_·отсюда
[prep~demons-pr-3ms]
|
07970
шәљо:шˈим
שְׁלֹשִׁ֣ים
тридцать
[np-num]
|
0582
ъана:шˈим
אֲנָשִׁ֔ים
человек
[nmp]
|
05927 8689
βәˈ~ғаңаљˈиτа:
וְֽ:הַעֲלִ֜יתָ
и·подними
[conj~hiphil-pf-2ms]
|
0853
ъˈěτ-
אֶֽת־
_
[dir-obj]
|
03414
йiрмәйˈа:ғў
יִרְמְיָ֧הוּ
Ирмеягу
[nm-pr]
|
05030
ға~нна:вˈи
הַ:נָּבִ֛יא
_·пророка
[def-art~nms]
|
04480
мiн-
מִן־
из
[prep]
|
0953
ға~ббˌөр
הַ:בּ֖וֹר
_·колодца
[def-art~nms]
|
02962
бә~ҭˌěрěм
בְּ:טֶ֥רֶם
_·пока не
[prep~adv]
|
04191 8799
йа:мˈўτ
יָמֽוּת׃
умер он
[qal-impf-3ms]
|
|
10 |
03947 8799
βа~йъiккˈах
וַ:יִּקַּ֣ח׀
И·взял
[conj-consec~qal-impf-3ms]
|
05663
ңˈěвěđ-мˌěљěк
עֶֽבֶד־מֶ֨לֶךְ
Эвед-Мелех
[nm-pr]
|
0853
ъěτ-
אֶת־
_
[dir-obj]
|
0582
ға:~ъана:шˈим
הָ:אֲנָשִׁ֜ים
_·людей
[def-art~nmp]
|
03027
бә~йа:đˈө
בְּ:יָד֗:וֹ
под·начало·своё
[prep~nfs~3ms-sf]
|
0935 8799
βа~йъа:вˈо:
וַ:יָּבֹ֤א
и·пришёл
[conj-consec~qal-impf-3ms]
|
01004
вєτ-
בֵית־
в дом
[nms-cnst]
|
04428
ға~ммˈěљěк
הַ:מֶּ֨לֶךְ֙
_·царский
[def-art~nms]
|
08478
тˈахаτ
תַּ֣חַת
под
[prep]
|
0214
ға:~ъөцˈа:р
הָ:אוֹצָ֔ר
_·сокровищницей
[def-art~nms]
|
03947 8799
βа~йъiккˈах
וַ:יִּקַּ֤ח
и·взял
[conj-consec~qal-impf-3ms]
|
08033
мi~шшˌа:м
מִ:שָּׁם֙
_·оттуда
[prep~adv]
|
01094
бәљөйˈэ:
בְּלוֹיֵ֣
старые
[nmp-cnst]
|
05499
_~_
**הַ:סְּחָבוֹת**
{_·_}
[def-art~nfp]
|
05499
сәха:вˈөτ
//סְחָב֔וֹת//
[лохмотья]
[nfp]
|
01094
ў~вәљөйˌэ:
וּ:בְלוֹיֵ֖
и·_
[conj~nmp-cnst]
|
04418
мәља:хˈим
מְלָחִ֑ים
ветошь
[nmp]
|
07971 8762
βа~йәшалљәхˈэ:м
וַ:יְשַׁלְּחֵ֧:ם
и·сбросил·их
[conj-consec~piel-impf-3ms~3mp-sf]
|
0413
ъˈěљ-
אֶֽל־
_
[prep]
|
03414
йiрмәйˈа:ғў
יִרְמְיָ֛הוּ
Ирмеягу
[nm-pr]
|
0953
ға~ббˌөр
הַ:בּ֖וֹר
_·колодец
[def-art~nms]
|
02256
ба~хава:љˈим
בַּ:חֲבָלִֽים׃
на·верёвках
[prep~nmp]
|
|
11 |
0559 8799
βа~йъˈо:мěр
וַ:יֹּ֡אמֶר
И·сказал
[conj-consec~qal-impf-3ms]
|
05663
ңěвěđ-мˌěљěк
עֶבֶד־מֶ֨לֶךְ
Эвед-Мелех
[nm-pr]
|
03569
ға~ққўшˈи
הַ:כּוּשִׁ֜י
_·кушит
[def-art~adj-pr-gent]
|
0413
ъˈěљ-
אֶֽל־
_
[prep]
|
03414
йiрмәйˈа:ғў
יִרְמְיָ֗הוּ
Ирмеягу
[nm-pr]
|
07760 8798
çˈим
שִׂ֣ים
подложи
[qal-impv-2ms]
|
04994
нˌа:
נָ֠א
же
[part-of-entreaty]
|
01094
бәљөъˌє
בְּלוֹאֵ֨י
старые
[nmp-cnst]
|
05499
ға~ссәха:вˈөτ
הַ:סְּחָב֤וֹת
_·лохмотья
[def-art~nfp]
|
04418
βә~ға~ммәља:хим
וְ:הַ:מְּלָחִים֙
и·_·ветошь
[conj~def-art~nmp-cnst]
|
08478
ˈтахаτ
תַּ֚חַת
под
[prep]
|
0679
ъаццiљˈөτ
אַצִּל֣וֹת
мышки
[nfp-cnst]
|
03027
йа:đˈěйка:
יָדֶ֔י:ךָ
рук·своих
[nfp-du~2ms-sf]
|
08478
мi~ттˌахаτ
מִ:תַּ֖חַת
_·под
[prep~prep]
|
02256
ља~хава:љˈим
לַ:חֲבָלִ֑ים
_·верёвки
[prep~nmp]
|
06213 8799
βа~йъˌаңаç
וַ:יַּ֥עַשׂ
и·сделал
[conj-consec~qal-impf-3ms]
|
03414
йiрмәйˌа:ғў
יִרְמְיָ֖הוּ
Ирмеягу
[nm-pr]
|
03651
қˈэ:н
כֵּֽן׃
так
[adv]
|
|
12 |
04900 8799
βа~йъiмшәкˈў
וַ:יִּמְשְׁכ֤וּ
И·они потащили
[conj-consec~qal-impf-3mp]
|
0853
ъˈěτ-
אֶֽת־
_
[dir-obj]
|
03414
йiрмәйˈа:ғў
יִרְמְיָ֨הוּ֙
Ирмеягу
[nm-pr]
|
02256
бˈа~хава:љˈим
בַּֽ:חֲבָלִ֔ים
на·верёвках
[prep~nmp]
|
05927 8686
βа~йъаңаљˌў
וַ:יַּעֲל֥וּ
и·подняли
[conj-consec~hiphil-impf-3mp]
|
0853
ъо:τˌө
אֹת֖:וֹ
_·его
[dir-obj~3ms-sf]
|
04480
мiн-
מִן־
из
[prep]
|
0953
ға~ббˈөр
הַ:בּ֑וֹר
_·колодца
[def-art~nms]
|
03427 8799
βа~йъˈэ:шěв
וַ:יֵּ֣שֶׁב
и·сидел
[conj-consec~qal-impf-3ms]
|
03414
йiрмәйˈа:ғў
יִרְמְיָ֔הוּ
Ирмеягу
[nm-pr]
|
02691
ба~хацˌар
בַּ:חֲצַ֖ר
во·дворе
[prep~nms-cnst]
|
04307
ға~ммаҭҭа:рˈа:
הַ:מַּטָּרָֽה׃ ס
_·стражничьем
[def-art~nfs]
|
|
13 |
07971 8799
βа~йъiшљˈах
וַ:יִּשְׁלַ֞ח
И·послал
[conj-consec~qal-impf-3ms]
|
04428
ға~ммˈěљěк
הַ:מֶּ֣לֶךְ
_·царь
[def-art~nms]
|
06667
цiđкiйъˈа:ғў
צִדְקִיָּ֗הוּ
Цидкиягу
[nm-pr]
|
03947 8799
βа~йъiккˈах
וַ:יִּקַּ֞ח
и·взял
[conj-consec~qal-impf-3ms]
|
0853
ъˈěτ-
אֶֽת־
_
[dir-obj]
|
03414
йiрмәйˈа:ғў
יִרְמְיָ֤הוּ
Ирмеягу
[nm-pr]
|
05030
ға~нна:ви
הַ:נָּבִיא֙
_·пророка
[def-art~nms]
|
0413
ъэ:љˈа:йβ
אֵלָ֔י:ו
к·себе
[prep~3ms-sf]
|
03996
ма:вө
מָבוֹא֙
входу
[nms]
|
07992
ға~шшәљишˈи
הַ:שְּׁלִישִׁ֔י
_·третьему
[def-art~adj-ms-num-ord]
|
0834
ъашˌěр
אֲשֶׁ֖ר
что
[rel-pr]
|
01004
бә~вˈєτ
בְּ:בֵ֣ית
в·доме
[prep~nms-cnst]
|
03068
йәғβˈа:ғ
יְהוָ֑ה
Сущего
[n-pr-dei]
|
0559 8799
βа~йъˌо:мěр
וַ:יֹּ֨אמֶר
и·сказал
[conj-consec~qal-impf-3ms]
|
04428
ға~ммˈěљěк
הַ:מֶּ֜לֶךְ
_·царь
[def-art~nms]
|
0413
ъˈěљ-
אֶֽל־
_
[prep]
|
03414
йiрмәйˈа:ғў
יִרְמְיָ֗הוּ
Ирмеягу
[nm-pr]
|
07592 8802
шо:ъˌэ:љ
שֹׁאֵ֨ל
спрошу
[qal-ptc-act-ms]
|
0589
ъанˈи
אֲנִ֤י
я
[pers-pr-1cs]
|
0853
ъˈо:τәка:
אֹֽתְ:ךָ֙
_·тебя
[dir-obj~2ms-sf]
|
01697
да:вˈа:р
דָּבָ֔ר
о речении
[nms]
|
0408
ъаљ-
אַל־
не
[adv-neg]
|
03582 8762
тәкахˌэ:đ
תְּכַחֵ֥ד
утаи
[piel-impf-2ms]
|
04480
мiммˌěнни
מִמֶּ֖:נִּי
от·меня
[prep~1cs-sf]
|
01697
да:вˈа:р
דָּבָֽר׃
речения
[nms]
|
|
14 |
0559 8799
βа~йъˈо:мěр
וַ:יֹּ֤אמֶר
И·сказал
[conj-consec~qal-impf-3ms]
|
03414
йiрмәйˈа:ғў
יִרְמְיָ֨הוּ֙
Ирмеягу
[nm-pr]
|
06667
цiđкiйъˈа:ғў
צִדְקִיָּ֔הוּ
Цидкиягу
[nm-pr]
|
03588
ˈқи
כִּ֚י
если
[conj]
|
05046 8686
ъаггˈиđ
אַגִּ֣יד
я сообщу
[hiphil-impf-1cs]
|
љә~кˈа:
לְ:ךָ֔
_·тебе
[prep~2ms-sf]
|
03808
ға~љˌө
הֲ:ל֖וֹא
разве·не
[interr~neg]
|
04191 8687
ға:мˈэ:τ
הָמֵ֣ת
умертвить
[hiphil-inf-abs]
|
04191 8686
тәмиτˈэ:ни
תְּמִיתֵ֑:נִי
умертвишь ты·меня
[hiphil-impf-2ms~1cs-sf]
|
03588
βә~кˌи
וְ:כִי֙
и·если
[conj~conj]
|
03289 8799
ъиңˈа:цәкˈа:
אִיעָ֣צְ:ךָ֔
дам совет·тебе
[qal-impf-1cs~2ms-sf]
|
03808
љˌо:
לֹ֥א
не
[neg]
|
08085 8799
τiшмˌаң
תִשְׁמַ֖ע
послушаешь ты
[qal-impf-2ms]
|
0413
ъэ:љˈа:й
אֵלָֽ:י׃
_·меня
[prep~1cs-sf pausal]
|
|
15 |
07650 8735
βа~йъiшша:вˈаң
וַ:יִּשָּׁבַ֞ע
И·поклялся
[conj-consec~niphal-impf-3ms]
|
04428
ға~ммˈěљěк
הַ:מֶּ֧לֶךְ
_·царь
[def-art~nms]
|
06667
цiđкiйъˈа:ғў
צִדְקִיָּ֛הוּ
Цидкиягу
[nm-pr]
|
0413
ъˈěљ-
אֶֽל־
_
[prep]
|
03414
йiрмәйˌа:ғў
יִרְמְיָ֖הוּ
Ирмеягу
[nm-pr]
|
05643
ба~_~ссˈэ:τěр
בַּ:סֵּ֣תֶר
_·_·втайне
[prep~def-art-vp~nms]
|
0559 8800
љэ:~ъмˈо:р
לֵ:אמֹ֑ר
_·говоря
[prep~qal-inf-cnst]
|
02416
хай-
חַי־
жив
[adj-ms]
|
03068
йәғβˈа:ғ
יְהוָ֞ה
Сущий
[n-pr-dei]
|
0853
_
**אֵת**
{_}
[dir-obj]
|
0834
ъашˌěр
אֲשֶׁר֩
который
[rel-pr]
|
06213 8804
ңа:çа:-
עָשָׂה־
создал
[qal-pf-3ms]
|
љˌа:~нў
לָ֨:נוּ
_·нам
[prep~1cp-sf]
|
0853
ъěτ-
אֶת־
_
[dir-obj]
|
05315
ға~ннˈěфěш
הַ:נֶּ֤פֶשׁ
_·душу
[def-art~nfs]
|
02063
ға~ззо:τ
הַ:זֹּאת֙
_·эту
[def-art~demons-pr-3fs]
|
0518
ъiм-
אִם־
если
[hypoth-part]
|
04191 8686
ъамиτˈěка:
אֲמִיתֶ֔:ךָ
я убью·тебя
[hiphil-impf-1cs~2ms-sf]
|
0518
βә~ъiм-
וְ:אִם־
и·если
[conj~hypoth-part]
|
05414 8799
ъěттěнәкˈа:
אֶתֶּנְ:ךָ֗
я отдам·тебя
[qal-impf-1cs~2ms-sf]
|
03027
бә~йˌаđ
בְּ:יַד֙
в·руку
[prep~nfs-cnst]
|
0582
ға:~ъана:шˈим
הָ:אֲנָשִׁ֣ים
_·людям
[def-art~nmp]
|
0428
ға:~ъˈэ:лљěғ
הָ:אֵ֔לֶּה
_·этим
[def-art~demons-pr-p]
|
0834
ъашˌěр
אֲשֶׁ֥ר
_
[rel-pr]
|
01245 8764
мәвакшˌим
מְבַקְשִׁ֖ים
ищущим
[piel-ptc-mp]
|
0853
ъěτ-
אֶת־
_
[dir-obj]
|
05315
нафшˈěка:
נַפְשֶֽׁ:ךָ׃ ס
души·твоей
[nfs~2ms-sf]
|
|
16 |
0559 8799
βа~йъˈо:мěр
וַ:יֹּ֣אמֶר
И·сказал
[conj-consec~qal-impf-3ms]
|
03414
йiрмәйˈа:ғў
יִרְמְיָ֣הוּ
Ирмеягу
[nm-pr]
|
06667
цiđкiйъˈа:ғў
צִדְקִיָּ֡הוּ
Цидкиягу
[nm-pr]
|
03541
қˈо:-
כֹּֽה־
так
[demons-adv]
|
0559 8804
ъа:мˈар
אָמַ֣ר
сказал
[qal-pf-3ms]
|
03068
йәғβˌа:ғ
יְהוָה֩
Сущий
[n-pr-dei]
|
0430
ъěљо:ғˌє
אֱלֹהֵ֨י
Элоим
[nmp-pr-dei-cnst]
|
06635
цәва:ъˈөτ
צְבָא֜וֹת
воинств
[nmp]
|
0430
ъěљо:ғˈє
אֱלֹהֵ֣י
Элоим
[nmp-pr-dei-cnst]
|
03478
йiçра:ъˈэ:љ
יִשְׂרָאֵ֗ל
Исраэля
[n-pr-loc]
|
0518
ъiм-
אִם־
если
[hypoth-part]
|
03318 8800
йа:цˌо:
יָצֹ֨א
выйдя
[qal-inf-abs]
|
03318 8799
τэ:цˈэ:
תֵצֵ֜א
ты выйдешь
[qal-impf-2ms]
|
08269
çа:рˈє
שָׂרֵ֤י
предводителям
[nmp-cnst]
|
04428
мˈěљěк-
מֶֽלֶךְ־
царя
[nms-cnst]
|
0894
ба:вˌěљ
בָּבֶל֙
Бавеля
[n-pr-loc]
|
02421 8804
βә~ха:йәτˈа:
וְ:חָיְתָ֣ה
и·будет жива
[conj~qal-pf-3fs]
|
05315
нафшˈěка:
נַפְשֶׁ֔:ךָ
душа·твоя
[nfs~2ms-sf]
|
05892
βә~ға:~ңˈир
וְ:הָ:עִ֣יר
и·_·город
[conj~def-art~nfs]
|
02063
ға~ззˈо:τ
הַ:זֹּ֔את
_·этот
[def-art~demons-pr-3fs]
|
03808
љˌо:
לֹ֥א
не
[neg]
|
08313 8735
τiççа:рˌэ:ф
תִשָּׂרֵ֖ף
будет сожжён
[niphal-impf-3fs]
|
0784
ба:~_~ъˈэ:ш
בָּ:אֵ֑שׁ
_·_·огнём
[prep~def-art-vp~nfs]
|
02421 8804
βә~ха:йˌiτа:
וְ:חָיִ֖תָה
и·будешь жив
[conj~qal-pf-3fs]
|
0859
ъаттˌа:
אַתָּ֥ה
ты
[pers-pr-2ms]
|
01004
ў~вєτˈěка:
וּ:בֵיתֶֽ:ךָ׃
и·дом·твой
[conj~nms~2ms-sf]
|
|
17 |
0518
βә~ъˈiм
וְ:אִ֣ם
И·если
[conj~hypoth-part]
|
03808
љˈо:-
לֹֽא־
не
[neg]
|
03318 8799
τэ:цˈэ:
תֵצֵ֗א
выйдешь
[qal-impf-2ms]
|
08269
çа:рˌє
שָׂרֵי֙
предводителям
[nmp-cnst]
|
04428
мˈěљěк
מֶ֣לֶךְ
царя
[nms-cnst]
|
0894
ба:вˈěљ
בָּבֶ֔ל
Бавеля
[n-pr-loc]
|
05414 8738
βә~нiттәнˈа:
וְ:נִתְּנָ֞ה
и·будет отдан
[conj~niphal-pf-3fs]
|
05892
ға:~ңˈир
הָ:עִ֤יר
_·город
[def-art~nfs]
|
02063
ға~ззо:τ
הַ:זֹּאת֙
_·этот
[def-art~demons-pr-3fs]
|
03027
бә~йˈаđ
בְּ:יַ֣ד
в·руку
[prep~nfs-cnst]
|
03778
ға~ққаçдˈим
הַ:כַּשְׂדִּ֔ים
_·касдеям
[def-art~np-pr-gent]
|
08313 8804
ў~çәра:фˌўға:
וּ:שְׂרָפ֖וּ:הָ
и·они сожгут·его
[conj~qal-pf-3cp~3fs-sf]
|
0784
ба:~_~ъˈэ:ш
בָּ:אֵ֑שׁ
_·_·огнём
[prep~def-art-vp~nfs]
|
0859
βә~ъаттˌа:
וְ:אַתָּ֖ה
и·ты
[conj~pers-pr-2ms]
|
03808
љˈо:-
לֹֽא־
не
[neg]
|
04422 8735
τiмма:љˌэ:ҭ
תִמָּלֵ֥ט
спасёшься бегством
[niphal-impf-2ms]
|
03027
мi~йъа:đˈа:м
מִ:יָּדָֽ:ם׃ ס
от·руки·их
[prep~nfs~3mp-sf]
|
|
18 |
0559 8799
βа~йъˈо:мěр
וַ:יֹּ֛אמֶר
И·сказал
[conj-consec~qal-impf-3ms]
|
04428
ға~ммˌěљěк
הַ:מֶּ֥לֶךְ
_·царь
[def-art~nms]
|
06667
цiđкiйъˌа:ғў
צִדְקִיָּ֖הוּ
Цидкиягу
[nm-pr]
|
0413
ъˈěљ-
אֶֽל־
_
[prep]
|
03414
йiрмәйˈа:ғў
יִרְמְיָ֑הוּ
Ирмеягу
[nm-pr]
|
0589
ъанˈи
אֲנִ֧י
меня
[pers-pr-1cs]
|
01672 8802
đо:ъˈэ:ґ
דֹאֵ֣ג
тревожат
[qal-ptc-act-ms]
|
0853
ъěτ-
אֶת־
_
[dir-obj]
|
03064
ға~йъәғўđˈим
הַ:יְּהוּדִ֗ים
_·йеудеи
[def-art~adj-mp-pr-gent]
|
0834
ъашˈěр
אֲשֶׁ֤ר
которые
[rel-pr]
|
05307 8804
нˈа:фәљў
נָֽפְלוּ֙
предались
[qal-pf-3cp]
|
03778
ға~ққаçдˈим
הַ:כַּשְׂדִּ֔ים
_·касдеям
[def-art~np-pr-gent]
|
06435
пˈěн-
פֶּֽן־
не то
[conj]
|
05414 8799
йiттәнˌў
יִתְּנ֥וּ
отдадут
[qal-impf-3mp]
|
0853
ъо:τˈи
אֹתִ֛:י
_·меня
[dir-obj~1cs-sf]
|
03027
бә~йа:đˌа:м
בְּ:יָדָ֖:ם
в·руку·их
[prep~nfs~3mp-sf]
|
05953 8694
βә~ғiτңалљәљў-
וְ:הִתְעַלְּלוּ־
и·надругаются те
[conj~hithpael-pf-3cp]
|
в~ˈи
בִֽ:י׃ פ
надо·мной
[prep~1cs-sf]
|
|
19 |
0559 8799
βа~йъˌо:мěр
וַ:יֹּ֥אמֶר
И·сказал
[conj-consec~qal-impf-3ms]
|
03414
йiрмәйˌа:ғў
יִרְמְיָ֖הוּ
Ирмеягу
[nm-pr]
|
03808
љˈо:
לֹ֣א
не
[neg]
|
05414 8799
йiттˈэ:нў
יִתֵּ֑נוּ
отдадут
[qal-impf-3mp]
|
08085 8798
шәˈмˈаң-
שְֽׁמַֽע־
внемли
[qal-impv-2ms]
|
04994
нˈа:
נָ֣א׀
же
[part-of-entreaty]
|
06963
бә~кˈөљ
בְּ:ק֣וֹל
_·голосу
[prep~nms-cnst]
|
03068
йәғβˈа:ғ
יְהוָ֗ה
Сущего
[n-pr-dei]
|
0834
ља~ъашˈěр
לַ:אֲשֶׁ֤ר
_·что
[prep~rel-pr]
|
0589
ъанˌи
אֲנִי֙
я
[pers-pr-1cs]
|
01696 8802
до:вˈэ:р
דֹּבֵ֣ר
говорю
[qal-ptc-act-ms]
|
0413
ъэ:љˈěйка:
אֵלֶ֔י:ךָ
_·тебе
[prep~2ms-sf]
|
03190 8799
βә~йˌиҭав
וְ:יִ֥יטַב
и·будет хорошо
[conj~qal-impf-3ms]
|
љә~кˌа:
לְ:ךָ֖
_·тебе
[prep~2ms-sf]
|
02421 8799
ў~τәхˌи
וּ:תְחִ֥י
и·будет жива
[conj~qal-impf-3fs_apoc-vol]
|
05315
нафшˈěка:
נַפְשֶֽׁ:ךָ׃
душа·твоя
[nfs~2ms-sf]
|
|
20 |
0518
βә~ъiм-
וְ:אִם־
И·если
[conj~hypoth-part]
|
03986
ма:ъˌэ:н
מָאֵ֥ן
откажешься
[adj-verbal-ms]
|
0859
ъаттˌа:
אַתָּ֖ה
ты
[pers-pr-2ms]
|
03318 8800
ља:~цˈэ:τ
לָ:צֵ֑את
_·выйти
[prep~qal-inf-cnst]
|
02088
зˈěғ
זֶ֣ה
вот
[demons-pr-3ms]
|
01697
ға~дда:вˈа:р
הַ:דָּבָ֔ר
_·речение
[def-art~nms]
|
0834
ъашˌěр
אֲשֶׁ֥ר
что
[rel-pr]
|
07200 8689
ғiръˌани
הִרְאַ֖:נִי
дал видеть·мне
[hiphil-pf-3ms~1cs-sf]
|
03068
йәғβˈа:ғ
יְהוָֽה׃
Сущий
[n-pr-dei]
|
|
21 |
02009
βә~ғiннˈэ:
וְ:הִנֵּ֣ה
И·вот
[conj~demons-part]
|
03605
кољ-
כָל־
всех
[nms-cnst]
|
0802
ға~нна:шˈим
הַ:נָּשִׁ֗ים
_·жён
[def-art~nfp]
|
0834
ъашˈěр
אֲשֶׁ֤ר
которые
[rel-pr]
|
07604 8738
нiшъарˌў
נִשְׁאֲרוּ֙
остались
[niphal-pf-3cp]
|
01004
бә~вˈєτ
בְּ:בֵ֣ית
в·доме
[prep~nms-cnst]
|
04428
мˈěљěк-
מֶֽלֶךְ־
царя
[nms-cnst]
|
03063
йәғўđˈа:
יְהוּדָ֔ה
Йеуды
[n-pr-loc]
|
03318 8716
мўца:ъˈөτ
מוּצָא֕וֹת
выводят
[hophal-ptc-fp]
|
08269
çа:рˌє
שָׂרֵ֖י
предводителям
[nmp-cnst]
|
04428
мˈěљěк
מֶ֣לֶךְ
царя
[nms-cnst]
|
0894
ба:вˈěљ
בָּבֶ֑ל
Бавеля
[n-pr-loc]
|
02007
βә~ғˈэ:нна:
וְ:הֵ֣נָּה
и·они
[conj~pers-pr-3fp]
|
0559 8802
ъо:мәрˈөτ
אֹמְר֗וֹת
говорят
[qal-ptc-act-fp]
|
05496 8689
ғiссиτˈўка:
הִסִּית֜וּ:ךָ
склоняли·тебя
[hiphil-pf-3cp~2ms-sf]
|
03201 8804
βә~йа:кәљˈў
וְ:יָכְל֤וּ
и·одолели
[conj~qal-pf-3cp]
|
љә~кˌа:
לְ:ךָ֙
_·тебя
[prep~2ms-sf]
|
0582
ъаншˈє
אַנְשֵׁ֣י
мужи
[nmp-cnst]
|
07965
шәљо:мˈěка:
שְׁלֹמֶ֔:ךָ
доброжелательные·твои
[nms~2ms-sf]
|
02883 8717
ғоҭбәңˌў
הָטְבְּע֥וּ
увязли
[hophal-pf-3cp]
|
01206
ва~_~ббˈо:ц
בַ:בֹּ֛ץ
в·_·грязи
[prep~def-art-vp~nms]
|
07272
раґљˌěка:
רַגְלֶ֖:ךָ
ноги·твои
[nfs~2ms-sf]
|
05472 8738
на:сˌо:ґў
נָסֹ֥גוּ
отступили
[niphal-pf-3cp]
|
0268
ъа:хˈөр
אָחֽוֹר׃
назад
[subst]
|
|
22 |
0853
βә~ъěτ-
וְ:אֶת־
И·_
[conj~dir-obj]
|
03605
қољ-
כָּל־
всех
[nms-cnst]
|
0802
на:шˈěйка:
נָשֶׁ֣י:ךָ
жён·твоих
[nfp~2ms-sf]
|
0853
βә~ъěτ-
וְ:אֶת־
и·_
[conj~dir-obj]
|
01121
ба:нˈěйка:
בָּנֶ֗י:ךָ
сыновей·твоих
[nmp~2ms-sf]
|
03318 8688
мˈөцiъим
מֽוֹצִאִים֙
выводят
[hiphil-ptc-mp]
|
03778
ға~ққаçдˈим
הַ:כַּשְׂדִּ֔ים
_·касдеям
[def-art~np-pr-gent]
|
0859
βә~ъаттˌа:
וְ:אַתָּ֖ה
и·ты
[conj~pers-pr-2ms]
|
03808
љо:-
לֹא־
не
[neg]
|
04422 8735
τiмма:љˈэ:ҭ
תִמָּלֵ֣ט
спасёшься ты бегством
[niphal-impf-2ms]
|
03027
мi~йъа:đˈа:м
מִ:יָּדָ֑:ם
от·руки·их
[prep~nfs~3mp-sf]
|
03588
қˈи
כִּ֣י
но
[conj]
|
03027
вә~йˈаđ
בְ:יַ֤ד
_·рукой
[prep~nfs-cnst]
|
04428
мˈěљěк-
מֶֽלֶךְ־
царя
[nms-cnst]
|
0894
ба:вˌěљ
בָּבֶל֙
Бавеля
[n-pr-loc]
|
08610 8735
тiтта:фˈэ:ç
תִּתָּפֵ֔שׂ
будешь схвачен
[niphal-impf-2ms]
|
0853
βә~ъěτ-
וְ:אֶת־
и·_
[conj~dir-obj]
|
05892
ға:~ңˌир
הָ:עִ֥יר
_·город
[def-art~nfs]
|
02063
ға~ззˌо:τ
הַ:זֹּ֖את
_·этот
[def-art~demons-pr-3fs]
|
08313 8799
тiçрˌо:ф
תִּשְׂרֹ֥ף
ты сожжёшь
[qal-impf-2ms]
|
0784
ба:~_~ъˈэ:ш
בָּ:אֵֽשׁ׃ פ
_·_·огнём
[prep~def-art-vp~nfs]
|
|
23 |
0559 8799
βа~йъˌо:мěр
וַ:יֹּ֨אמֶר
И·сказал
[conj-consec~qal-impf-3ms]
|
06667
цiđкiйъˈа:ғў
צִדְקִיָּ֜הוּ
Цидкиягу
[nm-pr]
|
0413
ъˈěљ-
אֶֽל־
_
[prep]
|
03414
йiрмәйˈа:ғў
יִרְמְיָ֗הוּ
Ирмеягу
[nm-pr]
|
0376
ъˈиш
אִ֛ישׁ
никто пусть
[nms]
|
0408
ъаљ-
אַל־
не
[adv-neg]
|
03045 8799
йэ:đˌаң
יֵדַ֥ע
знает
[qal-impf-3ms]
|
01697
ба~_~ддәвˈа:рим-
בַּ:דְּבָֽרִים־
о·_·речениях
[prep~def-art-vp~nmp-cnst]
|
0428
ға:~ъˌэ:лљěғ
הָ:אֵ֖לֶּה
_·этих
[def-art~demons-pr-p]
|
03808
βә~љˌо:
וְ:לֹ֥א
и·не
[conj~neg]
|
04191 8799
τа:мˈўτ
תָמֽוּת׃
умрёшь
[qal-impf-2ms]
|
|
24 |
03588
βә~кˈи-
וְ:כִֽי־
И·если
[conj~conj]
|
08085 8799
йiшмәңˈў
יִשְׁמְע֣וּ
услышат
[qal-impf-3mp]
|
08269
ға~ççа:рим
הַ:שָּׂרִים֮
_·предводители
[def-art~nmp]
|
03588
қˈи-
כִּֽי־
что
[conj]
|
01696 8765
điббˈарти
דִבַּ֣רְתִּי
я вёл речи
[piel-pf-1cs]
|
0854
ъiтта:к
אִתָּ:ךְ֒
с·тобой
[prep~2ms-sf pausal]
|
0935 8804
ў~вˈа:ъў
וּ:בָ֣אוּ
и·придут
[conj~qal-pf-3cp]
|
0413
ъэ:љˈěйка:
אֵלֶ֣י:ךָ
к·тебе
[prep~2ms-sf]
|
0559 8804
βәˈ~ъа:мәрˈў
וְֽ:אָמְר֪וּ
и·скажут
[conj~qal-pf-3cp]
|
0413
ъэ:љˈěйка:
אֵלֶ֟י:ךָ
_·тебе
[prep~2ms-sf]
|
05046 8685
ғаггˈиđа:-
הַגִּֽידָה־
сообщи
[hiphil-impv-2ms]
|
04994
ннˌа:
נָּ֨א
же
[part-of-entreaty]
|
љˈа:~нў
לָ֜:נוּ
_·нам
[prep~1cp-sf]
|
04100
мағ-
מַה־
что
[interr-pr]
|
01696 8765
дiббˈарта:
דִּבַּ֧רְתָּ
ты сказал
[piel-pf-2ms]
|
04428
ға~ммˈěљěк
הַ:מֶּ֛לֶךְ
_·царю
[def-art~nms]
|
0408
ъаљ-
אַל־
не
[adv-neg]
|
03582 8762
тәкахˌэ:đ
תְּכַחֵ֥ד
утаи
[piel-impf-2ms]
|
04480
мiммˌěннў
מִמֶּ֖:נּוּ
от·нас
[prep~3ms-sf]
|
03808
βә~љˈо:
וְ:לֹ֣א
и·не
[conj~neg]
|
04191 8686
нәмиτˈěка:
נְמִיתֶ֑:ךָ
убьём мы·тебя
[hiphil-impf-1cp~2ms-sf]
|
04100
ў~мағ-
וּ:מַה־
и·что
[conj~interr-pr]
|
01696 8765
дiббˌěр
דִּבֶּ֥ר
сказал
[piel-pf-3ms]
|
0413
ъэ:љˌěйка:
אֵלֶ֖י:ךָ
_·тебе
[prep~2ms-sf]
|
04428
ға~ммˈěљěк
הַ:מֶּֽלֶךְ׃
_·царь
[def-art~nms]
|
|
25 |
0559 8804
βә~ъа:мартˈа:
וְ:אָמַרְתָּ֣
И·скажи
[conj~qal-pf-2ms]
|
0413
ъаљєғˈěм
אֲלֵי:הֶ֔ם
_·им
[prep~3mp-sf]
|
05307 8688
маппиљ-
מַפִּיל־
повергал
[hiphil-ptc-ms]
|
0589
ъанˌи
אֲנִ֥י
я
[pers-pr-1cs]
|
08467
τәхiнна:τˌи
תְחִנָּתִ֖:י
моление·моё
[nfs~1cs-sf]
|
06440
љi~фәнˈє
לִ:פְנֵ֣י
пред·лицом
[prep~nmp-cnst]
|
04428
ға~ммˈěљěк
הַ:מֶּ֑לֶךְ
_·царя
[def-art~nms]
|
01115
љә~вiљтˈи
לְ:בִלְתִּ֧י
чтобы·не
[prep~neg-part]
|
07725 8687
ғашивˈэ:ни
הֲשִׁיבֵ֛:נִי
возвратил·меня
[hiphil-inf-cnst~1cs-sf]
|
01004
бˌєτ
בֵּ֥ית
в дом
[nms-cnst]
|
03083
йәғөна:τˌа:н
יְהוֹנָתָ֖ן
Йеонатана
[nm-pr]
|
04191 8800
ља:~мˌўτ
לָ:מ֥וּת
_·умереть
[prep~qal-inf-cnst]
|
08033
шˈа:м
שָֽׁם׃ פ
там
[adv]
|
|
26 |
0935 8799
βа~йъа:вˌо:ъў
וַ:יָּבֹ֨אוּ
И·пришли
[conj-consec~qal-impf-3mp]
|
03605
кољ-
כָל־
все
[nms-cnst]
|
08269
ға~ççа:рˈим
הַ:שָּׂרִ֤ים
_·предводители
[def-art~nmp]
|
0413
ъˈěљ-
אֶֽל־
к
[prep]
|
03414
йiрмәйˈа:ғў
יִרְמְיָ֨הוּ֙
Ирмеягу
[nm-pr]
|
07592 8799
βа~йъiшъаљˈў
וַ:יִּשְׁאֲל֣וּ
и·спросили
[conj-consec~qal-impf-3mp]
|
0853
ъо:τˈө
אֹת֔:וֹ
_·его
[dir-obj~3ms-sf]
|
05046 8686
βа~йъаггˈэ:đ
וַ:יַּגֵּ֤ד
и·он сообщил
[conj-consec~hiphil-impf-3ms]
|
ља:~ғˌěм
לָ:הֶם֙
_·им
[prep~3mp-sf]
|
03605
қә~кољ-
כְּ:כָל־
по·всем
[prep~nms-cnst]
|
01697
ға~ддәва:рˈим
הַ:דְּבָרִ֣ים
_·речениям
[def-art~nmp]
|
0428
ға:~ъˈэ:лљěғ
הָ:אֵ֔לֶּה
_·этим
[def-art~demons-pr-p]
|
0834
ъашˌěр
אֲשֶׁ֥ר
как
[rel-pr]
|
06680 8765
цiββˌа:
צִוָּ֖ה
велел
[piel-pf-3ms]
|
04428
ға~ммˈěљěк
הַ:מֶּ֑לֶךְ
_·царь
[def-art~nms]
|
02790 8686
βа~йъахарˈiшў
וַ:יַּחֲרִ֣שׁוּ
и·умолкли
[conj-consec~hiphil-impf-3mp]
|
04480
мiммˈěннў
מִמֶּ֔:נּוּ
от·него
[prep~3ms-sf]
|
03588
қˌи
כִּ֥י
ибо
[conj]
|
03808
љˈо:-
לֹֽא־
не
[neg]
|
08085 8738
нiшмˌаң
נִשְׁמַ֖ע
было услышано
[niphal-pf-3ms]
|
01697
ға~дда:вˈа:р
הַ:דָּבָֽר׃ פ
_·речение
[def-art~nms]
|
|
27 |
03427 8799
βа~йъˈэ:шěв
וַ:יֵּ֤שֶׁב
И·сидел
[conj-consec~qal-impf-3ms]
|
03414
йiрмәйˈа:ғў
יִרְמְיָ֨הוּ֙
Ирмеягу
[nm-pr]
|
02691
ба~хацˈар
בַּ:חֲצַ֣ר
во·дворе
[prep~nms-cnst]
|
04307
ға~ммаҭҭа:рˈа:
הַ:מַּטָּרָ֔ה
_·стражничьем
[def-art~nfs]
|
05704
ңаđ-
עַד־
до
[prep]
|
03117
йˌөм
י֖וֹם
дня
[nms]
|
0834
ъашěр-
אֲשֶׁר־
когда
[rel-pr]
|
03920 8738
нiљқәđˈа:
נִלְכְּדָ֣ה
был захвачен
[niphal-pf-3fs]
|
03389
йәрўша:љˈа:iм
יְרוּשָׁלִָ֑ם ס
Йерушалаим
[n-pr-loc pausal]
|
01961 8804
βә~ға:йˈа:
וְ:הָיָ֕ה
и·было
[conj~qal-pf-3ms]
|
0834
қа~ъашˌěр
כַּ:אֲשֶׁ֥ר
_·когда
[prep~rel-pr]
|
03920 8738
нiљқәđˌа:
נִלְכְּדָ֖ה
был захвачен
[niphal-pf-3fs]
|
03389
йәрўша:љˈа:iм
יְרוּשָׁלִָֽם׃ פ
Йерушалаим
[n-pr-loc pausal]
|
|
28 |