06256
ба:~_~ңˈэ:τ
בָּ:עֵ֤ת
В·_·пору
[prep~def-art-vp~nfs]
|
01931
ға~ғи
הַ:הִיא֙
_·ту
[def-art~pers-pr-3fs]
|
05002
нәъум-
נְאֻם־
возвещение
[nms-cnst]
|
03068
йәғβˈа:ғ
יְהוָ֔ה
Сущего
[n-pr-dei]
|
01961 8799
ъˈěғйěғ
אֶֽהְיֶה֙
я буду
[qal-impf-1cs]
|
0430
љˈэ:~ъљо:ғˈим
לֵֽ:אלֹהִ֔ים
_·Элоимом
[prep~nmp-pr-dei]
|
03605
љә~кˌо:љ
לְ:כֹ֖ל
для·всех
[prep~nms-cnst]
|
04940
мiшпәхˈөτ
מִשְׁפְּח֣וֹת
семейств
[nfp-cnst]
|
03478
йiçра:ъˈэ:љ
יִשְׂרָאֵ֑ל
Исраэля
[n-pr-loc]
|
01992
βә~ғˌэ:мма:
וְ:הֵ֖מָּה
и·они
[conj~pers-pr-3mp]
|
01961 8799
йˈiғйў-
יִֽהְיוּ־
будут
[qal-impf-3mp]
|
љ~ˌи
לִ֥:י
_·мне
[prep~1cs-sf]
|
05971
љә~ңˈа:м
לְ:עָֽם׃ ס
_·народом
[prep~nms]
|
|
1 |
03541
ˈқо:
כֹּ֚ה
Так
[demons-adv]
|
0559 8804
ъа:мˈар
אָמַ֣ר
сказал
[qal-pf-3ms]
|
03068
йәғβˈа:ғ
יְהוָ֔ה
Сущий
[n-pr-dei]
|
04672 8804
ма:цˌа:
מָצָ֥א
обрёл
[qal-pf-3ms]
|
02580
хˌэ:н
חֵן֙
милость
[nms]
|
04057
ба~_~ммiđбˈа:р
בַּ:מִּדְבָּ֔ר
в·_·пустыне
[prep~def-art-vp~nms]
|
05971
ңˌам
עַ֖ם
народ
[nms]
|
08300
çәрˈиđє
שְׂרִ֣ידֵי
уцелевшие
[nmp-cnst]
|
02719
хˈа:рěв
חָ֑רֶב
от меча
[nfs pausal]
|
01980 8800
ға:љˌөк
הָל֥וֹךְ
шёл
[qal-inf-abs]
|
07280 8687
љә~ғаргиңˌө
לְ:הַרְגִּיע֖:וֹ
чтобы·успокоить·его
[prep~hiphil-inf-cnst~3ms-sf]
|
03478
йiçра:ъˈэ:љ
יִשְׂרָאֵֽל׃
Исраэля
[n-pr-gent]
|
|
2 |
07350
мэ:~ра:хˈөк
מֵ:רָח֕וֹק
_·Издали
[prep~nms]
|
03068
йәғβˌа:ғ
יְהוָ֖ה
Сущий
[n-pr-dei]
|
07200 8738
нiръˈа:
נִרְאָ֣ה
себя являл
[niphal-pf-3ms]
|
љ~ˈи
לִ֑:י
_·мне
[prep~1cs-sf]
|
0160
βә~ъағавˈаτ
וְ:אַהֲבַ֤ת
и·любовью
[conj~nfs-cnst]
|
05769
ңөљˌа:м
עוֹלָם֙
вечной
[nms]
|
0157 8804
ъағавтˈик
אֲהַבְתִּ֔י:ךְ
я люблю·тебя
[qal-pf-1cs~2fs-sf]
|
05921
ңаљ-
עַל־
_
[prep]
|
03651
қˌэ:н
כֵּ֖ן
потому
[adv]
|
04900 8804
мәшактˌик
מְשַׁכְתִּ֥י:ךְ
я привлёк к·тебе
[qal-pf-1cs~2fs-sf]
|
02617
хˈа:сěđ
חָֽסֶד׃
милость
[nms pausal]
|
|
3 |
05750
ңˈөđ
ע֤וֹד
Вновь
[adv]
|
01129 8799
ъěвнэ:к
אֶבְנֵ:ךְ֙
я построю·тебя
[qal-impf-1cs~2fs-sf]
|
01129 8738
βәˈ~нiвнˈєτ
וְֽ:נִבְנֵ֔ית
и·ты будешь отстроена
[conj~niphal-pf-2fs]
|
01330
бәτўљˌаτ
בְּתוּלַ֖ת
дева
[nfs-cnst]
|
03478
йiçра:ъˈэ:љ
יִשְׂרָאֵ֑ל
Исраэля
[n-pr-gent]
|
05750
ˈңөđ
ע֚וֹד
вновь
[adv]
|
05710 8799
таңдˈи
תַּעְדִּ֣י
ты выйдешь
[qal-impf-2fs]
|
08596
τуппˈайiк
תֻפַּ֔יִ:ךְ
с тимпанами·своими
[nmp~2fs-sf]
|
03318 8804
βә~йа:цˌа:τ
וְ:יָצָ֖את
и·выйдешь
[conj~qal-pf-2fs]
|
04234
бi~мәхˌөљ
בִּ:מְח֥וֹל
в·хороводе
[prep~nms-cnst]
|
07832 8764
мәçахакˈим
מְשַׂחֲקִֽים׃
веселящихся
[piel-ptc-mp]
|
|
4 |
05750
ˈңөđ
ע֚וֹד
Вновь
[adv]
|
05193 8799
тiҭҭәңˈи
תִּטְּעִ֣י
ты насадишь
[qal-impf-2fs]
|
03754
кәра:мˈим
כְרָמִ֔ים
виноградники
[nmp]
|
02022
бә~ға:рˌє
בְּ:הָרֵ֖י
на·горах
[prep~nmp-cnst]
|
08111
шˈо:мәрˈөн
שֹֽׁמְר֑וֹן
Шомрона
[n-pr-loc]
|
05193 8804
на:ҭәңˌў
נָטְע֥וּ
насадят
[qal-pf-3cp]
|
05193 8802
но:ҭәңˌим
נֹטְעִ֖ים
насаждающие
[qal-ptc-act-mp]
|
02490 8765
βә~хiлљˈэ:љў
וְ:חִלֵּֽלוּ׃
и·выкупят
[conj~piel-pf-3cp]
|
|
5 |
03588
қˈи
כִּ֣י
Ибо
[conj]
|
03426
йěш-
יֶשׁ־
есть
[subst]
|
03117
йˈөм
י֔וֹם
день
[nms]
|
07121 8804
ка:рәъˌў
קָרְא֥וּ
воззовут
[qal-pf-3cp]
|
05341 8802
но:цәрˌим
נֹצְרִ֖ים
стражи
[qal-ptc-act-mp]
|
02022
бә~ғˈар
בְּ:הַ֣ר
на·горе
[prep~nms-cnst]
|
0669
ъěфрˈа:йiм
אֶפְרָ֑יִם
Эфраима
[n-pr-loc pausal]
|
06965 8798
ˈкўмў
ק֚וּמוּ
встаньте
[qal-impv-2mp]
|
05927 8799
βә~наңаљˈěғ
וְ:נַעֲלֶ֣ה
и·поднимемся
[conj~qal-impf-1cp]
|
06726
цiйъˈөн
צִיּ֔וֹן
на Цион
[n-pr-loc]
|
03068
йәғβˌа:ғ
יְהוָ֖ה
Сущему
[n-pr-dei]
|
0430
ъěљо:ғˈєнў
אֱלֹהֵֽי:נוּ׃ פ
Элоиму·нашему
[nmp-pr-dei~1cp-sf]
|
|
6 |
03588
қи-
כִּי־
Ибо
[conj]
|
03541
кˈо:
כֹ֣ה׀
так
[demons-adv]
|
0559 8804
ъа:мˈар
אָמַ֣ר
сказал
[qal-pf-3ms]
|
03068
йәғβˈа:ғ
יְהוָ֗ה
Сущий
[n-pr-dei]
|
07442 8798
роннˈў
רָנּ֤וּ
воспойте
[qal-impv-2mp]
|
03290
љә~йˈаңако:в
לְ:יַֽעֲקֹב֙
_·Яакову
[prep~n-pr-gent]
|
08057
çiмхˈа:
שִׂמְחָ֔ה
радость
[nfs]
|
06670 8761
βә~цағаљˌў
וְ:צַהֲל֖וּ
и·восклицайте
[conj~piel-impv-2mp]
|
07218
бә~рˈо:ш
בְּ:רֹ֣אשׁ
во·главе
[prep~nms-cnst]
|
01471
ға~ггөйˈiм
הַ:גּוֹיִ֑ם
_·племён
[def-art~nmp]
|
08085 8685
ғашмˈиңў
הַשְׁמִ֤יעוּ
огласите
[hiphil-impv-2mp]
|
01984 8761
ғˈалљў
הַֽלְלוּ֙
восхвалите
[piel-impv-2mp]
|
0559 8798
βә~ъiмрˈў
וְ:אִמְר֔וּ
и·скажите
[conj~qal-impv-2mp]
|
03467 8685
ғөшˈаң
הוֹשַׁ֤ע
спаси
[hiphil-impv-2ms]
|
03068
йәғβˌа:ғ
יְהוָה֙
Сущий
[n-pr-dei]
|
0853
ъˈěτ-
אֶֽת־
_
[dir-obj]
|
05971
ңаммәкˈа:
עַמְּ:ךָ֔
народ·твой
[nms~2ms-sf]
|
0853
ъˌэ:τ
אֵ֖ת
_
[dir-obj]
|
07611
шәъэ:рˌиτ
שְׁאֵרִ֥ית
остаток
[nfs-cnst]
|
03478
йiçра:ъˈэ:љ
יִשְׂרָאֵֽל׃
Исраэля
[n-pr-gent]
|
|
7 |
02005
ғiннˌи
הִנְ:נִי֩
Вот·я
[demons-adv~1cs-sf]
|
0935 8688
мэ:вˌи
מֵבִ֨יא
приводящий
[hiphil-ptc-ms]
|
0853
ъөτˈа:м
אוֹתָ֜:ם
_·их
[dir-obj~3mp-sf]
|
0776
мэ:~ъˈěрěц
מֵ:אֶ֣רֶץ
с·земли
[prep~nfs]
|
06828
ца:фˈөн
צָפ֗וֹן
северной
[nfs]
|
06908 8765
βә~кiббацтим
וְ:קִבַּצְתִּי:ם֮
и·соберу·их
[conj~piel-pf-1cs~3mp-sf]
|
03411
мi~йъарқәτє-
מִ:יַּרְכְּתֵי־
с·краёв
[prep~nfp-du-cnst]
|
0776
ъа:рˌěц
אָרֶץ֒
земли
[nfs]
|
ˈ~бом
בָּ֚:ם
среди·них
[prep~3mp-sf]
|
05787
ңiββˈэ:р
עִוֵּ֣ר
слепой
[adj-ms]
|
06455
ў~фiссˈэ:ах
וּ:פִסֵּ֔חַ
и·хромой
[conj~adj-ms]
|
02030
ға:рˌа:
הָרָ֥ה
беременная
[adj-fs]
|
03205 8802
βә~йо:љˌěđěτ
וְ:יֹלֶ֖דֶת
и·родильница
[conj~qal-ptc-act-fs]
|
03162
йахдˈа:β
יַחְדָּ֑ו
вместе
[adv]
|
06951
ка:ғˌа:љ
קָהָ֥ל
собранием
[nms]
|
01419
га:đˌөљ
גָּד֖וֹל
великим
[adj-ms]
|
07725 8799
йа:шˌўвў
יָשׁ֥וּבוּ
возвратятся
[qal-impf-3mp]
|
02008
ғˈэ:нна:
הֵֽנָּה׃
сюда
[adv]
|
|
8 |
01065
бi~вәкˈи
בִּ:בְכִ֣י
С·плачем
[prep~nms]
|
0935 8799
йа:вˈо:ъў
יָבֹ֗אוּ
придут
[qal-impf-3mp]
|
08469
ˈў~вә~τаханўним
וּֽ:בְ:תַחֲנוּנִים֮
и·_·щадя
[conj~prep~nmp]
|
02986 8686
ъˈөвиљэ:м
אֽוֹבִילֵ:ם֒
я буду вести·их
[hiphil-impf-1cs~3mp-sf]
|
03212 8686
ъˈөљикэ:м
אֽוֹלִיכֵ:ם֙
поведу·их
[hiphil-impf-1cs~3mp-sf]
|
0413
ъěљ-
אֶל־
при
[prep]
|
05158
нˈахаљє
נַ֣חֲלֵי
потоках
[nmp-cnst]
|
04325
мˈайiм
מַ֔יִם
водных
[nmp]
|
01870
бә~đˈěрěк
בְּ:דֶ֣רֶךְ
_·дорогой
[prep~nms]
|
03477
йа:шˈа:р
יָשָׁ֔ר
прямой
[adj-ms]
|
03808
љˌо:
לֹ֥א
не
[neg]
|
03782 8735
йiққа:шәљˌў
יִכָּשְׁל֖וּ
преткнутся они
[niphal-impf-3mp]
|
бˈа:~ғ
בָּ֑:הּ
на·ней
[prep~3fs-sf]
|
03588
қˈи-
כִּֽי־
ибо
[conj]
|
01961 8804
ға:йˈиτи
הָיִ֤יתִי
я стал
[qal-pf-1cs]
|
03478
љә~йiçра:ъˌэ:љ
לְ:יִשְׂרָאֵל֙
для·Исраэля
[prep~n-pr-gent]
|
01
љә~ъˈа:в
לְ:אָ֔ב
_·отцом
[prep~nms]
|
0669
βә~ъěфрˌайiм
וְ:אֶפְרַ֖יִם
и·Эфраим
[conj~n-pr-gent]
|
01060
бәкˌо:ри
בְּכֹ֥רִ:י
первенец·мой
[nms~1cs-sf]
|
01931
ғˈў
הֽוּא׃ ס
он
[pers-pr-3ms]
|
|
9 |
08085 8798
шiмңˈў
שִׁמְע֤וּ
Слушайте
[qal-impv-2mp]
|
01697
đәвар-
דְבַר־
речение
[nms-cnst]
|
03068
йәғβˌа:ғ
יְהוָה֙
Сущего
[n-pr-dei]
|
01471
гөйˈiм
גּוֹיִ֔ם
племена
[nmp]
|
05046 8685
βә~ғаггˌиđў
וְ:הַגִּ֥ידוּ
и·сообщите
[conj~hiphil-impv-2mp]
|
0339
ва:~_~ъiйъˌим
בָ:אִיִּ֖ים
на·_·островах
[prep~def-art-vp~nmp]
|
04801
мi~ммěрхˈа:к
מִ:מֶּרְחָ֑ק
_·отдалённых
[prep~nms]
|
0559 8798
βә~ъiмрˈў
וְ:אִמְר֗וּ
и·скажите
[conj~qal-impv-2mp]
|
02219 8764
мәза:рˈэ:
מְזָרֵ֤ה
развеявший
[piel-ptc-ms-cnst]
|
03478
йiçра:ъˌэ:љ
יִשְׂרָאֵל֙
Исраэля
[n-pr-gent]
|
06908 8762
йәкаббәцˈěннў
יְקַבְּצֶ֔:נּוּ
соберёт·его
[piel-impf-3ms~3ms-sf]
|
08104 8804
ў~шәма:рˌө
וּ:שְׁמָר֖:וֹ
и·будет охранять·его
[conj~qal-pf-3ms~3ms-sf]
|
07462 8802
қә~ро:ңˌěғ
כְּ:רֹעֶ֥ה
как·пастырь
[prep~qal-ptc-act-ms]
|
05739
ңěđрˈө
עֶדְרֽ:וֹ׃
стадо·своё
[nms~3ms-sf]
|
|
10 |
03588
қˈи-
כִּֽי־
Ибо
[conj]
|
06299 8804
фа:đˌа:
פָדָ֥ה
искупит
[qal-pf-3ms]
|
03068
йәғβˌа:ғ
יְהוָ֖ה
Сущий
[n-pr-dei]
|
0853
ъˈěτ-
אֶֽת־
_
[dir-obj]
|
03290
йаңакˈо:в
יַעֲקֹ֑ב
Яакова
[nm-pr]
|
01350 8804
ў~ґәъа:љˈө
וּ:גְאָל֕:וֹ
и·избавит·его
[conj~qal-pf-3ms~3ms-sf]
|
03027
мi~йъˌаđ
מִ:יַּ֖ד
из·руки
[prep~nfs-cnst]
|
02389
ха:зˌа:к
חָזָ֥ק
сильнейшего
[adj-ms]
|
04480
мiммˈěннў
מִמֶּֽ:נּוּ׃
_·его
[prep~3ms-sf]
|
|
11 |
0935 8804
ў~ва:ъˈў
וּ:בָאוּ֮
И·придут
[conj~qal-pf-3cp]
|
07442 8765
βә~рiннәнˈў
וְ:רִנְּנ֣וּ
и·возликуют
[conj~piel-pf-3cp]
|
04791
вi~мәрөм-
בִ:מְרוֹם־
на·высоте
[prep~nms-cnst]
|
06726
цiйъөн
צִיּוֹן֒
Циона
[n-pr-loc]
|
05102 8804
βә~на:ғарˈў
וְ:נָהֲר֞וּ
и·устремятся потоком
[conj~qal-pf-3cp]
|
02898
ҭˈўв
ט֣וּב
благу
[nms-cnst]
|
03068
йәғβˈа:ғ
יְהוָ֗ה
Сущего
[n-pr-dei]
|
05921
ңаљ-
עַל־
к
[prep]
|
01715
да:ґˌа:н
דָּגָן֙
хлебу
[nms]
|
05921
βә~ңаљ-
וְ:עַל־
и·к
[conj~prep]
|
08492
тирˈо:ш
תִּירֹ֣שׁ
молодому вину
[nms]
|
05921
βә~ңаљ-
וְ:עַל־
и·к
[conj~prep]
|
03323
йiцғˈа:р
יִצְהָ֔ר
елею
[nms]
|
05921
βә~ңаљ-
וְ:עַל־
и·к
[conj~prep]
|
01121
бәнє-
בְּנֵי־
детёнышам
[nmp-cnst]
|
06629
цˌо:н
צֹ֖אן
мелкого скота
[nfs-coll]
|
01241
ў~ва:кˈа:р
וּ:בָקָ֑ר
и·крупного скота
[conj~nms]
|
01961 8804
βә~ға:йәτˈа:
וְ:הָיְתָ֤ה
и·будет
[conj~qal-pf-3fs]
|
05315
нафшˌа:м
נַפְשָׁ:ם֙
душа·их
[nfs~3mp-sf]
|
01588
қә~ґˈан
כְּ:גַ֣ן
как·сад
[prep~nms]
|
07302
ра:βˈěғ
רָוֶ֔ה
напоенный
[adj-ms]
|
03808
βә~љо:-
וְ:לֹא־
и·не
[conj~neg]
|
03254 8686
йөсˌифў
יוֹסִ֥יפוּ
будут
[hiphil-impf-3mp]
|
01669 8800
љә~đаъавˌа:
לְ:דַאֲבָ֖ה
_·горевать
[prep~qal-inf-cnst]
|
05750
ңˈөđ
עֽוֹד׃
больше
[adv]
|
|
12 |
0227
ъˈа:з
אָ֣ז
Тогда
[adv]
|
08055 8799
тiçмˈах
תִּשְׂמַ֤ח
возрадуется
[qal-impf-3fs]
|
01330
бәτўљˌа:
בְּתוּלָה֙
дева
[nfs]
|
04234
бә~ма:хˈөљ
בְּ:מָח֔וֹל
в·танце
[prep~nms]
|
0970
ў~вахурˌим
וּ:בַחֻרִ֥ים
и·юноши
[conj~nmp]
|
02205
ў~зәкэ:нˌим
וּ:זְקֵנִ֖ים
и·старцы
[conj~adj-mp]
|
03162
йахдˈа:β
יַחְדָּ֑ו
вместе
[adv]
|
02015 8804
βә~ға:фактˌи
וְ:הָפַכְתִּ֨י
и·я превращу
[conj~qal-pf-1cs]
|
060
ъěвљˈа:м
אֶבְלָ֤:ם
скорбь·их
[nms~3mp-sf]
|
08342
љә~çа:çөн
לְ:שָׂשׂוֹן֙
в·радость
[prep~nms]
|
05162 8765
βә~нˈiхамтˈим
וְ:נִ֣חַמְתִּ֔י:ם
и·утешу·их
[conj~piel-pf-1cs~3mp-sf]
|
08055 8765
βә~çiммахтˌим
וְ:שִׂמַּחְתִּ֖י:ם
и·я порадую·их
[conj~piel-pf-1cs~3mp-sf]
|
03015
мi~йґөнˈа:м
מִ:יגוֹנָֽ:ם׃
в·печали·их
[prep~nms~3mp-sf]
|
|
13 |
07301 8765
βә~рiββєτˈи
וְ:רִוֵּיתִ֛י
И·я напитаю
[conj~piel-pf-1cs]
|
05315
нˌěфěш
נֶ֥פֶשׁ
душу
[nfs-cnst]
|
03548
ға~ққо:ғанˌим
הַ:כֹּהֲנִ֖ים
_·священнослужителей
[def-art~nmp]
|
01880
дˈа:шěн
דָּ֑שֶׁן
туком
[nms pausal]
|
05971
βә~ңаммˈи
וְ:עַמִּ֛:י
и·народ·мой
[conj~nms~1cs-sf]
|
02898
ҭўвˌи
טוּבִ֥:י
благом·моим
[nms~1cs-sf]
|
07646 8799
йiçбˌа:ңў
יִשְׂבָּ֖עוּ
они насытятся
[qal-impf-3mp]
|
05002
нәъум-
נְאֻם־
возвещение
[nms-cnst]
|
03068
йәғβˈа:ғ
יְהוָֽה׃ ס
Сущего
[n-pr-dei]
|
|
14 |
03541
қˈо:
כֹּ֣ה׀
Так
[demons-adv]
|
0559 8804
ъа:мˈар
אָמַ֣ר
сказал
[qal-pf-3ms]
|
03068
йәғβˈа:ғ
יְהוָ֗ה
Сущий
[n-pr-dei]
|
06963
кˈөљ
ק֣וֹל
голос
[nms]
|
07414
бә~ра:мˈа:
בְּ:רָמָ֤ה
на·высоте
[prep~n-pr-loc]
|
08085 8738
нiшмˌа:ң
נִשְׁמָע֙
слышен
[niphal-pf-3ms]
|
05092
нәғˌи
נְהִי֙
стенание
[nms]
|
01065
бәкˈи
בְּכִ֣י
плач
[nms-cnst]
|
08563
τамрўрˈим
תַמְרוּרִ֔ים
горький
[nmp]
|
07354
ра:хˌэ:љ
רָחֵ֖ל
Рахель
[nf-pr]
|
01058 8764
мәваққˈа:
מְבַכָּ֣ה
оплакивает
[piel-ptc-fs]
|
05921
ңаљ-
עַל־
_
[prep]
|
01121
ба:нˈěйға:
בָּנֶ֑י:הָ
сыновей·своих
[nmp~3fs-sf]
|
03985 8765
мэ:ъанˈа:
מֵאֲנָ֛ה
не желает
[piel-pf-3fs]
|
05162 8736
љә~ғiнна:хˌэ:м
לְ:הִנָּחֵ֥ם
_·утешиться
[prep~niphal-inf-cnst]
|
05921
ңаљ-
עַל־
о
[prep]
|
01121
ба:нˌěйға:
בָּנֶ֖י:הָ
сыновьях·своих
[nmp~3fs-sf]
|
03588
қˌи
כִּ֥י
ибо
[conj]
|
0369
ъєнˈěннў
אֵינֶֽנּ:וּ׃ ס
нет·его
[subst~3ms-sf]
|
|
15 |
03541
қˈо:
כֹּ֣ה׀
Так
[demons-adv]
|
0559 8804
ъа:мˈар
אָמַ֣ר
сказал
[qal-pf-3ms]
|
03068
йәғβˈа:ғ
יְהוָ֗ה
Сущий
[n-pr-dei]
|
04513 8798
мiнңˈи
מִנְעִ֤י
удержи
[qal-impv-2fs]
|
06963
көљэ:к
קוֹלֵ:ךְ֙
голос·твой
[nms~2fs-sf]
|
01065
мi~ббˈěки
מִ:בֶּ֔כִי
от·плача
[prep~nms]
|
05869
βә~ңєнˌайiк
וְ:עֵינַ֖יִ:ךְ
и·глаза·твои
[conj~nfp-du~2fs-sf]
|
01832
мi~ддiмңˈа:
מִ:דִּמְעָ֑ה
от·слезы
[prep~nfs-coll]
|
03588
қˌи
כִּי֩
ибо
[conj]
|
03426
йˌэ:ш
יֵ֨שׁ
есть
[subst]
|
07939
çа:кˈа:р
שָׂכָ֤ר
награда
[nms]
|
06468
љi~фәңулља:τэ:к
לִ:פְעֻלָּתֵ:ךְ֙
за·дело·твоё
[prep~nfs~2fs-sf]
|
05002
нәъум-
נְאֻם־
возвещение
[nms-cnst]
|
03068
йәғβˈа:ғ
יְהוָ֔ה
Сущего
[n-pr-dei]
|
07725 8804
βә~шˌа:вў
וְ:שָׁ֖בוּ
и·они возвратятся
[conj~qal-pf-3cp]
|
0776
мэ:~ъˌěрěц
מֵ:אֶ֥רֶץ
с·земли
[prep~nfs-cnst]
|
0341 8802
ъөйˈэ:в
אוֹיֵֽב׃
вражеской
[qal-ptc-act-ms]
|
|
16 |
03426
βә~йэ:ш-
וְ:יֵשׁ־
И·есть
[conj~subst]
|
08615
тiкβˌа:
תִּקְוָ֥ה
надежда
[nfs]
|
0319
љә~ъахариτˌэ:к
לְ:אַחֲרִיתֵ֖:ךְ
для·будущности·твоей
[prep~nfs~2fs-sf]
|
05002
нәъум-
נְאֻם־
возвещение
[nms-cnst]
|
03068
йәғβˈа:ғ
יְהוָ֑ה
Сущего
[n-pr-dei]
|
07725 8804
βә~шˌа:вў
וְ:שָׁ֥בוּ
и·возвратятся
[conj~qal-pf-3cp]
|
01121
ва:нˌим
בָנִ֖ים
сыны
[nmp]
|
01366
љi~ґәвўљˈа:м
לִ:גְבוּלָֽ:ם׃ ס
к·пределу·своему
[prep~nms~3mp-sf]
|
|
17 |
08085 8800
ша:мˈөаң
שָׁמ֣וֹעַ
Слышать
[qal-inf-abs]
|
08085 8804
ша:мˈаңти
שָׁמַ֗עְתִּי
я слышал
[qal-pf-1cs]
|
0669
ъěфрˈайiм
אֶפְרַ֨יִם֙
Эфраим
[n-pr-gent]
|
05110 8711
мiτнөđˈэ:đ
מִתְנוֹדֵ֔ד
качает о себе
[hithpolel-ptc-ms]
|
03256 8765
йiссартˈани
יִסַּרְתַּ֨:נִי֙
ты наставлял·меня
[piel-pf-2ms~1cs-sf]
|
03256 8735
βˈа:~ъiββа:сˈэ:р
וָֽ:אִוָּסֵ֔ר
и·я принял наставление
[conj-consec~niphal-impf-1cs]
|
05695
қә~ңˌэ:ґěљ
כְּ:עֵ֖גֶל
как·телец
[prep~nms]
|
03808
љˈо:
לֹ֣א
не
[neg]
|
03925 8795
љуммˈа:đ
לֻמָּ֑ד
приученный
[pual-pf-3ms]
|
07725 8685
ғашивˈэ:ни
הֲשִׁיבֵ֣:נִי
дай возвратиться·мне
[hiphil-impv-2ms~1cs-sf]
|
07725 8799
βә~ъа:шˈўва:
וְ:אָשׁ֔וּבָ:ה
и·я возвращусь·_
[conj~qal-impf-1cs~coh-he]
|
03588
қˌи
כִּ֥י
ибо
[conj]
|
0859
ъаттˌа:
אַתָּ֖ה
ты
[pers-pr-2ms]
|
03068
йәғβˌа:ғ
יְהוָ֥ה
Сущий
[n-pr-dei]
|
0430
ъěљо:ғˈа:й
אֱלֹהָֽ:י׃
Элоим·мой
[nmvp-pr-dei~1cs-sf pausal]
|
|
18 |
03588
қˈи-
כִּֽי־
Ведь
[conj]
|
0310
ъахарˈє
אַחֲרֵ֤י
после
[prep]
|
07725 8800
шўвˌи
שׁוּבִ:י֙
возвращения·моего
[qal-inf-cnst~1cs-sf]
|
05162 8738
нiхˈамти
נִחַ֔מְתִּי
я раскаялся
[niphal-pf-1cs]
|
0310
βә~ъˈахарє
וְ:אַֽחֲרֵי֙
и·после
[conj~prep]
|
03045 8736
ғiββˈа:đәңˈи
הִוָּ֣דְעִ֔:י
осознания·мной
[niphal-inf-cnst~1cs-sf]
|
05606 8804
са:фˌакти
סָפַ֖קְתִּי
я ударил
[qal-pf-1cs]
|
05921
ңаљ-
עַל־
по
[prep]
|
03409
йа:рˈэ:к
יָרֵ֑ךְ
бедру
[nfs]
|
0954 8804
ˈбо:шәтти
בֹּ֚שְׁתִּי
я устыдился
[qal-pf-1cs]
|
01571
βә~ґам-
וְ:גַם־
и·также
[conj~adv]
|
03637 8738
нiкљˈамти
נִכְלַ֔מְתִּי
был опозорен
[niphal-pf-1cs]
|
03588
қˌи
כִּ֥י
ибо
[conj]
|
05375 8804
на:çˌа:τи
נָשָׂ֖אתִי
я понёс
[qal-pf-1cs]
|
02781
хěрпˌаτ
חֶרְפַּ֥ת
поношение
[nfs-cnst]
|
05271
нәңўрˈа:й
נְעוּרָֽ:י׃
отрочества·моего
[nmvp~1cs-sf]
|
|
19 |
01121
ға~вˌэ:н
הֲ:בֵן֩
Неужели·сын
[interr~nms]
|
03357
йаккˌир
יַקִּ֨יר
дорогой
[adj-ms]
|
љ~ˈи
לִ֜:י
_·мне
[prep~1cs-sf]
|
0669
ъěфрˈайiм
אֶפְרַ֗יִם
Эфраим
[n-pr-gent]
|
0518
ˈъiм
אִ֚ם
неужели
[hypoth-part]
|
03206
йˈěљěđ
יֶ֣לֶד
дитя
[nms-cnst]
|
08191
шаңашуңˈим
שַׁעֲשֻׁעִ֔ים
утех
[nmp]
|
03588
қˈи-
כִּֽי־
ведь
[conj]
|
01767
мi~ддˈє
מִ:דֵּ֤י
_·лишь
[prep~subst-cnst]
|
01696 8763
đаббәрˌи
דַבְּרִ:י֙
скажу·я
[piel-inf-cnst~1cs-sf]
|
б~ˈө
בּ֔:וֹ
о·нём
[prep~3ms-sf]
|
02142 8800
за:кˌо:р
זָכֹ֥ר
помянуть
[qal-inf-abs]
|
02142 8799
ъěзқәрˌěннў
אֶזְכְּרֶ֖:נּוּ
помяну·его
[qal-impf-1cs~3ms-sf]
|
05750
ңˈөđ
ע֑וֹד
вновь
[adv]
|
05921
ңаљ-
עַל־
_
[prep]
|
03651
қˈэ:н
כֵּ֗ן
потому
[adv]
|
01993 8804
ға:мˈў
הָמ֤וּ
клокочет
[qal-pf-3cp]
|
04578
мэ:ңˌай
מֵעַ:י֙
недро·моё
[nmvp~1cs-sf]
|
љ~ˈө
ל֔:וֹ
за·него
[prep~3ms-sf]
|
07355 8763
рахˌэ:м
רַחֵ֥ם
милосердствуя
[piel-inf-abs]
|
07355 8762
ъˈарахамˌěннў
אֲֽרַחֲמֶ֖:נּוּ
умилосержусь к·ним
[piel-impf-1cs~3ms-sf]
|
05002
нәъум-
נְאֻם־
возвещение
[nms-cnst]
|
03068
йәғβˈа:ғ
יְהוָֽה׃ ס
Сущего
[n-pr-dei]
|
|
20 |
05324 8685
ғаццˈиви
הַצִּ֧יבִי
Установи
[hiphil-impv-2fs]
|
љˈа:~к
לָ֣:ךְ
_·себе
[prep~2ms-sf]
|
06725
цiйъунˈим
צִיֻּנִ֗ים
столбы знаковые
[nmp]
|
07760 8798
çˈiми
שִׂ֤מִי
поставь
[qal-impv-2fs]
|
ља:~к
לָ:ךְ֙
_·себе
[prep~2ms-sf]
|
08564
тамрўрˈим
תַּמְרוּרִ֔ים
столбы
[nmp]
|
07896 8798
шˈiτи
שִׁ֣תִי
обрати
[qal-impv-2fs]
|
03820
љiббˈэ:к
לִבֵּ֔:ךְ
сердце·своё
[nms~2fs-sf]
|
04546
љˈа~_~мәсiлљˌа:
לַֽ:מְסִלָּ֖ה
на·_·путь
[prep~def-art-vp~nfs]
|
01870
дˈěрěк
דֶּ֣רֶךְ
на дорогу
[nms]
|
01980 8804
_
**הָלָכְתִּי**
{_}
[qal-pf-2fs]
|
01980 8804
ға:љˈа:кт
//הָלָ֑כְתְּ//
[по которой ты шла]
[qal-pf-2fs]
|
07725 8798
ˈшўви
שׁ֚וּבִי
возвратись
[qal-impv-2fs]
|
01330
бәτўљˈаτ
בְּתוּלַ֣ת
дева
[nfs-cnst]
|
03478
йiçра:ъˈэ:љ
יִשְׂרָאֵ֔ל
Исраэля
[n-pr-gent]
|
07725 8798
шˌуви
שֻׁ֖בִי
возвратись
[qal-impv-2fs]
|
05892
ңа:рˌайiк
עָרַ֥יִ:ךְ
города·свои
[nfp~2fs-sf]
|
0428
ъˈэ:лљěғ
אֵֽלֶּה׃
эти
[demons-pr-p]
|
|
21 |
05704
ңаđ-
עַד־
До
[prep]
|
04970
ма:τˌай
מָתַי֙
каких пор
[interr-adv]
|
02559 8691
тiτхамма:кˈин
תִּתְחַמָּקִ֔ין
ты будешь уклоняться
[hithpael-impf-2fs]
|
01323
ға~ббˌаτ
הַ:בַּ֖ת
_·дочь
[def-art~nfs]
|
07728
ға~шшˈөвэ:вˈа:
הַ:שּֽׁוֹבֵבָ֑ה
_·отступническая
[def-art~adj-fs]
|
03588
қˈи-
כִּֽי־
ибо
[conj]
|
01254 8804
ва:рˌа:
בָרָ֨א
сотворил
[qal-pf-3ms]
|
03068
йәғβˈа:ғ
יְהוָ֤ה
Сущий
[n-pr-dei]
|
02319
хаđа:шˌа:
חֲדָשָׁה֙
новое
[adj-fs]
|
0776
ба:~_~ъˈа:рěц
בָּ:אָ֔רֶץ
на·_·земле
[prep~def-art-vp~nfs]
|
05347
нәкэ:вˌа:
נְקֵבָ֖ה
женщина
[nfs]
|
05437 8779
тәсˌөвˈэ:в
תְּס֥וֹבֵֽב
станет добиваться
[poel-impf-2fs]
|
01397
гˈа:вěр
גָּֽבֶר׃ ס
мужчины
[nms pausal]
|
|
22 |
03541
қˈо:-
כֹּֽה־
Так
[demons-adv]
|
0559 8804
ъа:мˈар
אָמַ֞ר
сказал
[qal-pf-3ms]
|
03068
йәғβˈа:ғ
יְהוָ֤ה
Сущий
[n-pr-dei]
|
06635
цәва:ъөτ
צְבָאוֹת֙
воинств
[nmp]
|
0430
ъěљо:ғˈє
אֱלֹהֵ֣י
Элоим
[nmp-pr-dei-cnst]
|
03478
йiçра:ъˈэ:љ
יִשְׂרָאֵ֔ל
Исраэля
[n-pr-loc]
|
05750
ңˈөđ
ע֣וֹד
ещё
[adv]
|
0559 8799
йо:мәрˈў
יֹאמְר֞וּ
скажут
[qal-impf-3mp]
|
0853
ъěτ-
אֶת־
_
[dir-obj]
|
01697
ға~дда:вˈа:р
הַ:דָּבָ֣ר
_·речение
[def-art~nms]
|
02088
ға~ззˈěғ
הַ:זֶּ֗ה
_·это
[def-art~demons-pr-3ms]
|
0776
бә~ъˈěрěц
בְּ:אֶ֤רֶץ
на·земле
[prep~nfs-cnst]
|
03063
йәғўđˌа:
יְהוּדָה֙
Йеуды
[n-pr-loc]
|
05892
ў~вә~ңа:рˈа:йβ
וּ:בְ:עָרָ֔י:ו
и·в·городах·его
[conj~prep~nfp~3ms-sf]
|
07725 8800
бә~шўвˌи
בְּ:שׁוּבִ֖:י
когда·возвращу·я
[prep~qal-inf-cnst~1cs-sf]
|
0853
ъěτ-
אֶת־
_
[dir-obj]
|
07622
шәвўτˈа:м
שְׁבוּתָ֑:ם
пленное·их
[nfs~3mp-sf]
|
01288 8762
йәва:рěкәкˈа:
יְבָרֶכְ:ךָ֧
да благословит·тебя
[piel-impf-3ms~2ms-sf]
|
03068
йәғβˈа:ғ
יְהוָ֛ה
Сущий
[n-pr-dei]
|
05116
нәβэ:-
נְוֵה־
обитель
[nms-cnst]
|
06664
цˌěđěк
צֶ֖דֶק
праведности
[nms]
|
02022
ғˌар
הַ֥ר
гора
[nms-cnst]
|
06944
ға~ккˈо:đěш
הַ:קֹּֽדֶשׁ׃
_·святости
[def-art~nms]
|
|
23 |
03427 8804
βә~йˌа:шәвў
וְ:יָ֥שְׁבוּ
И·будут населять
[conj~qal-pf-3cp]
|
вˈа:~ғ
בָ֛:הּ
_·её
[prep~3fs-sf]
|
03063
йәғўđˌа:
יְהוּדָ֥ה
Йеуда
[n-pr-gent]
|
03605
βә~кољ-
וְ:כָל־
и·все
[conj~nms-cnst]
|
05892
ңа:рˌа:йβ
עָרָ֖י:ו
города·его
[nfp~3ms-sf]
|
03162
йахдˈа:β
יַחְדָּ֑ו
вместе
[adv]
|
0406
ъiққа:рˈим
אִכָּרִ֕ים
земледельцы
[nmp]
|
05265 8804
βә~на:сәңˌў
וְ:נָסְע֖וּ
и·ходящие
[conj~qal-pf-3cp]
|
05739
ба~_~ңˈэ:đěр
בַּ:עֵֽדֶר׃
со·_·стадом
[prep~def-art-vp~nms]
|
|
24 |
03588
қˌи
כִּ֥י
Ибо
[conj]
|
07301 8689
ғiрβˌєτи
הִרְוֵ֖יתִי
я напоил
[hiphil-pf-1cs]
|
05315
нˈěфěш
נֶ֣פֶשׁ
душу
[nfs]
|
05889
ңайэ:фˈа:
עֲיֵפָ֑ה
утомлённую
[adj-fs]
|
03605
βә~кољ-
וְ:כָל־
и·всякую
[conj~nms-cnst]
|
05315
нˌěфěш
נֶ֥פֶשׁ
душу
[nfs]
|
01669 8804
да:ъавˌа:
דָּאֲבָ֖ה
горестную
[qal-pf-3fs]
|
04390 8765
мiлљˈэ:τи
מִלֵּֽאתִי׃
я наполню
[piel-pf-1cs]
|
|
25 |
05921
ңаљ-
עַל־
С
[prep]
|
02063
зˌо:τ
זֹ֖את
этим
[demons-pr-3fs]
|
06974 8689
ғěкицˈо:τи
הֱקִיצֹ֣תִי
я проснулся
[hiphil-pf-1cs]
|
07200 8799
βа:~ъěръˈěғ
וָ:אֶרְאֶ֑ה
и·я видел
[conj-consec~qal-impf-1cs]
|
08142
ў~шәна:τˌи
וּ:שְׁנָתִ֖:י
и·сон·мой
[conj~nfs~1cs-sf]
|
06149 8804
ңˌа:рәва:
עָ֥רְבָה
был приятен
[qal-pf-3fs]
|
лљ~ˈи
לִּֽ:י׃ ס
_·мне
[prep~1cs-sf]
|
|
26 |
02009
ғiннˈэ:
הִנֵּ֛ה
Вот
[demons-part]
|
03117
йа:мˌим
יָמִ֥ים
дни
[nmp]
|
0935 8802
ба:ъˌим
בָּאִ֖ים
наступают
[qal-ptc-act-mp]
|
05002
нәъум-
נְאֻם־
возвещение
[nms-cnst]
|
03068
йәғβˈа:ғ
יְהוָ֑ה
Сущего
[n-pr-dei]
|
02232 8804
βә~за:раңтˈи
וְ:זָרַעְתִּ֗י
и·я засею
[conj~qal-pf-1cs]
|
0853
ъěτ-
אֶת־
_
[dir-obj]
|
01004
бˈєτ
בֵּ֤ית
дом
[nms-cnst]
|
03478
йiçра:ъˌэ:љ
יִשְׂרָאֵל֙
Исраэля
[n-pr-loc]
|
0853
βә~ъěτ-
וְ:אֶת־
и·_
[conj~dir-obj]
|
01004
бˈєτ
בֵּ֣ית
дом
[nms-cnst]
|
03063
йәғўđˈа:
יְהוּדָ֔ה
Йеуды
[n-pr-loc]
|
02233
зˌěраң
זֶ֥רַע
семенем
[nms-cnst]
|
0120
ъа:đˌа:м
אָדָ֖ם
человека
[nms]
|
02233
βә~зˌěраң
וְ:זֶ֥רַע
и·семенем
[conj~nms-cnst]
|
0929
бәғэ:мˈа:
בְּהֵמָֽה׃
скота
[nfs]
|
|
27 |
01961 8804
βә~ға:йˈа:
וְ:הָיָ֞ה
И·будет
[conj~qal-pf-3ms]
|
0834
қа~ъашˈěр
כַּ:אֲשֶׁ֧ר
как·_
[prep~rel-pr]
|
08245 8804
ша:кˈаđти
שָׁקַ֣דְתִּי
я радел
[qal-pf-1cs]
|
05921
ңаљєғˈěм
עֲלֵי:הֶ֗ם
о·них
[prep~3mp-sf]
|
05428 8800
љi~нәτˈөш
לִ:נְת֧וֹשׁ
чтобы·искоренять
[prep~qal-inf-cnst]
|
05422 8800
βә~љi~нәτˈөц
וְ:לִ:נְת֛וֹץ
и·_·крушить
[conj~prep~qal-inf-cnst]
|
02040 8800
βә~ља~ғарˌо:с
וְ:לַ:הֲרֹ֖ס
и·_·разрушать
[conj~prep~qal-inf-cnst]
|
06 8687
ў~љә~ғаъавˈиđ
וּ:לְ:הַאֲבִ֣יד
и·_·губить
[conj~prep~hiphil-inf-cnst]
|
07489 8687
ў~љә~ға:рˈэ:аң
וּ:לְ:הָרֵ֑עַ
и·_·причинять зло
[conj~prep~hiphil-inf-cnst]
|
03651
қˈэ:н
כֵּ֣ן
так
[adv]
|
08245 8799
ъěшкˈо:đ
אֶשְׁקֹ֧ד
я буду радеть
[qal-impf-1cs]
|
05921
ңаљєғˈěм
עֲלֵי:הֶ֛ם
о·них
[prep~3mp-sf]
|
01129 8800
љi~вәнˌөτ
לִ:בְנ֥וֹת
чтобы·строить
[prep~qal-inf-cnst]
|
05193 8800
βә~љi~нәҭˌөаң
וְ:לִ:נְט֖וֹעַ
и·чтобы·насаждать
[conj~prep~qal-inf-cnst]
|
05002
нәъум-
נְאֻם־
возвещение
[nms-cnst]
|
03068
йәғβˈа:ғ
יְהוָֽה׃
Сущего
[n-pr-dei]
|
|
28 |
03117
ба~_~йъа:мˈим
בַּ:יָּמִ֣ים
В·_·дни
[prep~def-art-vp~nmp]
|
01992
ға:~ғˈэ:м
הָ:הֵ֔ם
_·те
[def-art~pers-pr-3mp]
|
03808
љо:-
לֹא־
не
[neg]
|
0559 8799
йо:мәрˈў
יֹאמְר֣וּ
скажут
[qal-impf-3mp]
|
05750
ңˈөđ
ע֔וֹד
больше
[adv]
|
01
ъа:вˌөτ
אָב֖וֹת
отцы
[nmp]
|
0398 8804
ъˈа:кәљў
אָ֣כְלוּ
ели
[qal-pf-3cp]
|
01155
вˈо:сěр
בֹ֑סֶר
неспелое
[nms]
|
08127
βә~шiннˌє
וְ:שִׁנֵּ֥י
и·зубы
[conj~nfp-du-cnst]
|
01121
ва:нˌим
בָנִ֖ים
сыновей
[nmp]
|
06949 8799
тiкғˈěйна:
תִּקְהֶֽינָה׃
разрушились
[qal-impf-3fp]
|
|
29 |
03588
қˈи
כִּ֛י
Но
[conj]
|
0518
ъiм-
אִם־
только
[hypoth-part]
|
0376
ъˌиш
אִ֥ישׁ
каждый
[nms]
|
05771
ба~ңаβо:нˌө
בַּ:עֲוֹנ֖:וֹ
по·преступлению·своему
[prep~nms~3ms-sf]
|
04191 8799
йа:мˈўτ
יָמ֑וּת
умрёт
[qal-impf-3ms]
|
03605
қољ-
כָּל־
всякий
[nms-cnst]
|
0120
ғˈа:~ъа:đˈа:м
הָֽ:אָדָ֛ם
_·человек
[def-art~nms]
|
0398 8802
ға:~ъо:кˌэ:љ
הָ:אֹכֵ֥ל
_·едящий
[def-art~qal-ptc-act-ms]
|
01155
ға~ббˌо:сěр
הַ:בֹּ֖סֶר
_·неспелое
[def-art~nms]
|
06949 8799
тiкғˌěйна:
תִּקְהֶ֥ינָה
разрушатся
[qal-impf-3fp]
|
08127
шiннˈа:йβ
שִׁנָּֽי:ו׃ ס
зубы·его
[nfp-du~3ms-sf]
|
|
30 |
02009
ғiннˈэ:
הִנֵּ֛ה
Вот
[demons-part]
|
03117
йа:мˌим
יָמִ֥ים
дни
[nmp]
|
0935 8802
ба:ъˌим
בָּאִ֖ים
наступают
[qal-ptc-act-mp]
|
05002
нәъум-
נְאֻם־
возвещение
[nms-cnst]
|
03068
йәғβˈа:ғ
יְהוָ֑ה
Сущего
[n-pr-dei]
|
03772 8804
βә~ка:раттˈи
וְ:כָרַתִּ֗י
и·я заключу
[conj~qal-pf-1cs]
|
01004
бˈєτ
בֵּ֧ית
домом
[nms-cnst]
|
03478
йiçра:ъˈэ:љ
יִשְׂרָאֵ֛ל
Исраэля
[n-pr-loc]
|
0854
βә~ъěτ-
וְ:אֶת־
и·с
[conj~prep]
|
01004
бˌєτ
בֵּ֥ית
домом
[nms-cnst]
|
03063
йәғўđˌа:
יְהוּדָ֖ה
Йеуды
[n-pr-loc]
|
01285
бәрˌиτ
בְּרִ֥ית
завет
[nfs]
|
02319
хаđа:шˈа:
חֲדָשָֽׁה׃
новый
[adj-fs]
|
|
31 |
03808
љˈо:
לֹ֣א
Не
[neg]
|
01285
ка~_~ббәрˈиτ
כַ:בְּרִ֗ית
согласно·_·завету
[prep~def-art-vp~nfs]
|
0834
ъашˈěр
אֲשֶׁ֤ר
который
[rel-pr]
|
03772 8804
қа:рˈатти
כָּרַ֨תִּי֙
я заключил
[qal-pf-1cs]
|
01
ъавөτˈа:м
אֲבוֹתָ֔:ם
отцами·их
[nmp~3mp-sf]
|
03117
бә~йөм
בְּ:יוֹם֙
в·день
[prep~nms-cnst]
|
02388 8687
ғěхěзикˈи
הֶחֱזִיקִ֣:י
взятия·мной
[hiphil-inf-cnst~1cs-sf]
|
03027
вә~йа:đˈа:м
בְ:יָדָ֔:ם
за·руку·их
[prep~nfs~3mp-sf]
|
03318 8687
љә~ғөциъˌа:м
לְ:הוֹצִיאָ֖:ם
чтобы·вывести·их
[prep~hiphil-inf-cnst~3mp-sf]
|
0776
мэ:~ъˌěрěц
מֵ:אֶ֖רֶץ
из·земли
[prep~nfs-cnst]
|
04714
мiцрˈа:йiм
מִצְרָ֑יִם
Мицраима
[n-pr-loc pausal]
|
0834
ъашěр-
אֲשֶׁר־
который
[rel-pr]
|
01992
ғˈэ:мма:
הֵ֜מָּה
они
[pers-pr-3mp]
|
06565 8689
ғэ:фˈэ:рў
הֵפֵ֣רוּ
они нарушили
[hiphil-pf-3cp]
|
0853
ъěτ-
אֶת־
_
[dir-obj]
|
01285
бәриτˈи
בְּרִיתִ֗:י
завет·мой
[nfs~1cs-sf]
|
0595
βә~ъа:но:кˈи
וְ:אָנֹכִ֛י
и·я
[conj~pers-pr-1cs]
|
01166 8804
ба:ңˌаљти
בָּעַ֥לְתִּי
я владел
[qal-pf-1cs]
|
вˌа:~м
בָ֖:ם
_·ими
[prep~3mp-sf]
|
05002
нәъум-
נְאֻם־
возвещение
[nms-cnst]
|
03068
йәғβˈа:ғ
יְהוָֽה׃
Сущего
[n-pr-dei]
|
|
32 |
03588
қˈи
כִּ֣י
Ибо
[conj]
|
02063
зˈо:τ
זֹ֣את
это
[demons-pr-3fs]
|
01285
ға~ббәрˈиτ
הַ:בְּרִ֡ית
_·завет
[def-art~nfs]
|
0834
ъашˈěр
אֲשֶׁ֣ר
который
[rel-pr]
|
03772 8799
ъěкрˌо:τ
אֶכְרֹת֩
я заключу
[qal-impf-1cs]
|
01004
бˌєτ
בֵּ֨ית
домом
[nms-cnst]
|
03478
йiçра:ъˈэ:љ
יִשְׂרָאֵ֜ל
Исраэля
[n-pr-loc]
|
0310
ъахарˌє
אַחֲרֵ֨י
после
[prep]
|
03117
ға~йъа:мˈим
הַ:יָּמִ֤ים
_·дней
[def-art~nmp]
|
01992
ға:~ғˌэ:м
הָ:הֵם֙
_·тех
[def-art~pers-pr-3mp]
|
05002
нәъум-
נְאֻם־
возвещение
[nms-cnst]
|
03068
йәғβˈа:ғ
יְהוָ֔ה
Сущего
[n-pr-dei]
|
05414 8804
на:τˈатти
נָתַ֤תִּי
я вложу
[qal-pf-1cs]
|
0853
ъěτ-
אֶת־
_
[dir-obj]
|
08451
тˈөра:τи
תּֽוֹרָתִ:י֙
учение·моё
[nfs~1cs-sf]
|
07130
бә~кiрбˈа:м
בְּ:קִרְבָּ֔:ם
в·недро·их
[prep~nms~3mp-sf]
|
05921
βә~ңаљ-
וְ:עַל־
и·на
[conj~prep]
|
03820
љiббˌа:м
לִבָּ֖:ם
сердце·их
[nms~3mp-sf]
|
03789 8799
ъěктавˈěнна:
אֶכְתֲּבֶ֑:נָּה
я напишу·его
[qal-impf-1cs~3fs-sf]
|
01961 8804
βә~ға:йˈиτи
וְ:הָיִ֤יתִי
и·я буду
[conj~qal-pf-1cs]
|
ља:~ғˌěм
לָ:הֶם֙
_·им
[prep~3mp-sf]
|
0430
љˈэ:~ъљо:ғˈим
לֵֽ:אלֹהִ֔ים
_·Элоимом
[prep~nmp-pr-dei]
|
01992
βә~ғˌэ:мма:
וְ:הֵ֖מָּה
и·они
[conj~pers-pr-3mp]
|
01961 8799
йˈiғйў-
יִֽהְיוּ־
они будут
[qal-impf-3mp]
|
љ~ˌи
לִ֥:י
_·мне
[prep~1cs-sf]
|
05971
љә~ңˈа:м
לְ:עָֽם׃
_·народом
[prep~nms pausal]
|
|
33 |
03808
βә~љˈо:
וְ:לֹ֧א
И·не
[conj~neg]
|
03925 8762
йәљаммәđˈў
יְלַמְּד֣וּ
будут учить
[piel-impf-3mp]
|
05750
ңˈөđ
ע֗וֹד
больше
[adv]
|
0376
ъˈиш
אִ֣ישׁ
каждый
[nms]
|
0853
ъěτ-
אֶת־
_
[dir-obj]
|
07453
рэ:ңˈэ:ғў
רֵעֵ֜:הוּ
ближнего·своего
[nms~3ms-sf]
|
0376
βә~ъˈиш
וְ:אִ֤ישׁ
и·каждый
[conj~nms]
|
0853
ъěτ-
אֶת־
_
[dir-obj]
|
0251
ъа:хiйβ
אָחִי:ו֙
брата·своего
[nms~3ms-sf]
|
0559 8800
љэ:~ъмˈо:р
לֵ:אמֹ֔ר
_·говоря
[prep~qal-inf-cnst]
|
03045 8798
дәңˌў
דְּע֖וּ
знайте
[qal-impv-2mp]
|
0853
ъěτ-
אֶת־
_
[dir-obj]
|
03068
йәғβˈа:ғ
יְהוָ֑ה
Сущего
[n-pr-dei]
|
03588
қˈи-
כִּֽי־
ибо
[conj]
|
03605
кўлљˌа:м
כוּלָּ:ם֩
все·они
[nms~3mp-sf]
|
03045 8799
йэ:đәңˌў
יֵדְע֨וּ
будут знать
[qal-impf-3mp]
|
0853
ъөτˈи
אוֹתִ֜:י
_·меня
[dir-obj~1cs-sf]
|
06996
љә~мi~кәҭаннˈа:м
לְ:מִ:קְטַנָּ֤:ם
_·от·мала·их
[prep~prep~adj-ms~3mp-sf]
|
05704
βә~ңаđ-
וְ:עַד־
и·до
[conj~prep]
|
01419
гәđөљˌа:м
גְּדוֹלָ:ם֙
велика·их
[adj-ms~3mp-sf]
|
05002
нәъум-
נְאֻם־
возвещение
[nms-cnst]
|
03068
йәғβˈа:ғ
יְהוָ֔ה
Сущего
[n-pr-dei]
|
03588
қˈи
כִּ֤י
ибо
[conj]
|
05545 8799
ъěсљˌах
אֶסְלַח֙
я прощу
[qal-impf-1cs]
|
05771
љˈа~ңаβо:нˈа:м
לַֽ:עֲוֹנָ֔:ם
_·преступление·их
[prep~nms~3mp-sf]
|
02403
ў~љә~хаҭҭа:τˌа:м
וּ:לְ:חַטָּאתָ֖:ם
и·_·грех·их
[conj~prep~nfs~3mp-sf]
|
03808
љˌо:
לֹ֥א
не
[neg]
|
02142 8799
ъěзқор-
אֶזְכָּר־
вспомню я
[qal-impf-1cs]
|
05750
ңˈөđ
עֽוֹד׃ ס
больше
[adv]
|
|
34 |
03541
қˈо:
כֹּ֣ה׀
Так
[demons-adv]
|
0559 8804
ъа:мˈар
אָמַ֣ר
сказал
[qal-pf-3ms]
|
03068
йәғβˈа:ғ
יְהוָ֗ה
Сущий
[n-pr-dei]
|
05414 8802
но:τˌэ:н
נֹתֵ֥ן
дающий
[qal-ptc-act-ms]
|
08121
шˈěмěш
שֶׁ֨מֶשׁ֙
солнце
[nfs]
|
0216
љә~ъˈөр
לְ:א֣וֹר
для·света
[prep~nms]
|
03119
йөмˈа:м
יוֹמָ֔ם
днём
[adv]
|
02708
хуккˈо:τ
חֻקֹּ֛ת
закон
[nfp-cnst]
|
03394
йа:рˌэ:ах
יָרֵ֥חַ
луны
[nms]
|
03556
βә~көка:вˌим
וְ:כוֹכָבִ֖ים
и·звёзд
[conj~nmp]
|
0216
љә~ъˈөр
לְ:א֣וֹר
для·света
[prep~nms]
|
03915
љˈа:йәља:
לָ֑יְלָה
ночью
[nms]
|
07280 8802
ро:ґˈаң
רֹגַ֤ע
рассекающий
[qal-ptc-act-ms-cnst]
|
03220
ға~йъˌом
הַ:יָּם֙
_·море
[def-art~nms]
|
01993 8799
βа~йъěғěмˈў
וַ:יֶּהֱמ֣וּ
и·шумели
[conj-consec~qal-impf-3mp]
|
01530
ґалљˈа:йβ
גַלָּ֔י:ו
волны·его
[nmp~3ms-sf]
|
03068
йәғβˌа:ғ
יְהוָ֥ה
Сущий
[n-pr-dei]
|
06635
цәва:ъˌөτ
צְבָא֖וֹת
воинств
[nmp]
|
08034
шәмˈө
שְׁמֽ:וֹ׃
имя·его
[nms~3ms-sf]
|
|
35 |
0518
ъiм-
אִם־
Если
[hypoth-part]
|
04185 8799
йа:мˈушў
יָמֻ֜שׁוּ
отступят
[qal-impf-3mp]
|
02706
ға~хуккˌим
הַ:חֻקִּ֥ים
_·законы
[def-art~nmp]
|
0428
ға:~ъˈэ:лљěғ
הָ:אֵ֛לֶּה
_·эти
[def-art~demons-pr-mp]
|
06440
мi~лљә~фа:нˌай
מִ:לְּ:פָנַ֖:י
от·_·лица·моего
[prep~prep~nmp~1cs-sf]
|
05002
нәъум-
נְאֻם־
возвещение
[nms-cnst]
|
03068
йәғβˈа:ғ
יְהוָ֑ה
Сущего
[n-pr-dei]
|
01571
гˌам
גַּם֩
также
[adv]
|
02233
зˌěраң
זֶ֨רַע
семя
[nms-cnst]
|
03478
йiçра:ъˈэ:љ
יִשְׂרָאֵ֜ל
Исраэля
[n-pr-gent]
|
07673 8799
йiшбәτˈў
יִשְׁבְּת֗וּ
они перестанут
[qal-impf-3mp]
|
01961 8800
мˈi~ғәйˌөτ
מִֽ:הְי֥וֹת
_·быть
[prep~qal-inf-cnst]
|
01471
гˈөй
גּ֛וֹי
племенем
[nms]
|
06440
љә~фа:нˌай
לְ:פָנַ֖:י
пред·лицом·моим
[prep~nmp~1cs-sf]
|
03605
қољ-
כָּל־
все
[nms-cnst]
|
03117
ға~йъа:мˈим
הַ:יָּמִֽים׃ ס
_·дни
[def-art~nmp]
|
|
36 |
03541
қˈо:
כֹּ֣ה׀
Так
[demons-adv]
|
0559 8804
ъа:мˈар
אָמַ֣ר
сказал
[qal-pf-3ms]
|
03068
йәғβˈа:ғ
יְהוָ֗ה
Сущий
[n-pr-dei]
|
0518
ъiм-
אִם־
если
[hypoth-part]
|
04058 8735
йiммˈаддў
יִמַּ֤דּוּ
будут измерены
[niphal-impf-3mp]
|
08064
ша:мˈайiм
שָׁמַ֨יִם֙
небеса
[nmp-du]
|
04605
мi~љә~мˈаңља:
מִ:לְ:מַ֔עְלָ:ה
_·_·вверху·_
[prep~prep~adv~loc-he]
|
02713 8735
βә~йэ:ха:кәрˌў
וְ:יֵחָקְר֥וּ
и·будут исследованы
[conj~niphal-impf-3mp]
|
04146
мˈөсәđє-
מֽוֹסְדֵי־
основания
[nmp-cnst]
|
0776
ъˌěрěц
אֶ֖רֶץ
земля
[nfs]
|
04295
љә~мˈа:ҭҭа:
לְ:מָ֑טָּה
_·внизу
[prep~adv]
|
01571
гам-
גַּם־
также
[adv]
|
0589
ъанˈи
אֲנִ֞י
я
[pers-pr-1cs]
|
03988 8799
ъěмъˌас
אֶמְאַ֨ס
возгнушаюсь
[qal-impf-1cs]
|
03605
бә~кољ-
בְּ:כָל־
_·всего
[prep~nms-cnst]
|
02233
зˈěраң
זֶ֧רַע
семени
[nms-cnst]
|
03478
йiçра:ъˈэ:љ
יִשְׂרָאֵ֛ל
Исраэля
[n-pr-gent]
|
05921
ңˈаљ-
עַֽל־
за
[prep]
|
03605
қољ-
כָּל־
всё
[nms-cnst]
|
0834
ъашˌěр
אֲשֶׁ֥ר
что
[rel-pr]
|
06213 8804
ңа:çˌў
עָשׂ֖וּ
они сделали
[qal-pf-3cp]
|
05002
нәъум-
נְאֻם־
возвещение
[nms-cnst]
|
03068
йәғβˈа:ғ
יְהוָֽה׃ ס
Сущего
[n-pr-dei]
|
|
37 |
02009
ғiннˈэ:
הִנֵּ֛ה
Вот
[demons-part]
|
03117
йа:мˌим
יָמִ֥ים
дни
[nmp]
|
0935 8802
ба:ъˌим
//בָּאִ֖ים//
[наступающие]
[qal-ptc-act-mp]
|
05002
нәъум-
נְאֻם־
возвещение
[nms-cnst]
|
03068
йәғβˈа:ғ
יְהוָ֑ה
Сущего
[n-pr-dei]
|
01129 8738
βә~нiвнәτˈа:
וְ:נִבְנְתָ֤ה
и·будет построен
[conj~niphal-pf-3fs]
|
05892
ға:~ңир
הָ:עִיר֙
_·город
[def-art~nfs]
|
03068
љˈа~йғβˈа:ғ
לַֽ:יהוָ֔ה
_·Сущему
[prep~n-pr-dei]
|
04026
мi~ммiґдˌаљ
מִ:מִּגְדַּ֥ל
от·башни
[prep~nms-cnst]
|
02606
хананъˌэ:љ
חֲנַנְאֵ֖ל
Хананэля
[n-pr-loc]
|
08179
шˌаңар
שַׁ֥עַר
до ворот
[nms-cnst]
|
06438
ға~ппiннˈа:
הַ:פִּנָּֽה׃
_·Угловых
[def-art~nfs]
|
|
38 |
03318 8804
βә~йа:цˌа:
וְ:יָצָ֨א
И·пройдёт
[conj~qal-pf-3ms]
|
05750
ңˈөđ
ע֜וֹד
дальше
[adv]
|
06961
_
**קְוֵה**
{_}
[nms-cnst]
|
06957
кˈа:β
//קָ֤ו//
[шнур]
[nms-cnst]
|
04060
ға~ммiддˌа:
הַ:מִּדָּה֙
_·мерный
[def-art~nfs]
|
05048
нěґдˈө
נֶגְדּ֔:וֹ
напротив·него
[adv~3ms-sf]
|
01389
гiвңˈаτ
גִּבְעַ֣ת
холму
[nfs-cnst]
|
01619
га:рˈэ:в
גָּרֵ֑ב
Гарев
[nm-pr]
|
05437 8738
βә~на:сˌав
וְ:נָסַ֖ב
и·повернёт
[conj~niphal-pf-3ms]
|
01601
го:ңˈа:τа:
גֹּעָֽתָ:ה׃
к Гоа·_
[n-pr-loc~dir-he]
|
|
39 |
03605
βә~кољ-
וְ:כָל־
И·вся
[conj~nms-cnst]
|
06010
ға:~ңˈэ:мěк
הָ:עֵ֣מֶק
_·долина
[def-art~nms-cnst]
|
06297
ға~ппәґа:рˈим
הַ:פְּגָרִ֣ים׀
_·тел
[def-art~nmp]
|
01880
βә~ға~ддˈěшěн
וְ:הַ:דֶּ֡שֶׁן
и·_·пепла
[conj~def-art~nms]
|
03605
βә~кˈољ-
וְ:כָֽל־
и·все
[conj~nms-cnst]
|
08309
_~_
**הַ:שְּׁרֵמוֹת**
{_·_}
[def-art~nfp]
|
07709
ға~шшәđэ:мөτ
//הַ:שְּׁדֵמוֹת֩//
[_·поля]
[def-art~nfp]
|
05704
ңаđ-
עַד־
до
[prep]
|
05158
нˌахаљ
נַ֨חַל
потока
[nms]
|
06939
кiđрˈөн
קִדְר֜וֹן
Кидрон
[n-pr-loc]
|
05704
ңаđ-
עַד־
до
[prep]
|
06438
пiннˌаτ
פִּנַּ֨ת
угла
[nfs-cnst]
|
08179
шˈаңар
שַׁ֤עַר
ворот
[nms-cnst]
|
05483
ға~ссўсим
הַ:סּוּסִים֙
_·Конских
[def-art~nmp]
|
04217
мiзрˈа:ха:
מִזְרָ֔חָ:ה
к востоку·_
[nms~dir-he]
|
06944
кˌо:đěш
קֹ֖דֶשׁ
посвящённое всё это
[nms]
|
03068
љˈа~йғβˈа:ғ
לַֽ:יהוָ֑ה
_·Сущему
[prep~n-pr-dei]
|
03808
љˈо:-
לֹֽא־
не
[neg]
|
05428 8735
йiнна:τˈэ:ш
יִנָּתֵ֧שׁ
будет искоренено
[niphal-impf-3ms]
|
03808
βәˈ~љо:-
וְֽ:לֹא־
и·не
[conj~neg]
|
02040 8735
йэ:ға:рˈэ:с
יֵהָרֵ֛ס
будет разрушено
[niphal-impf-3ms]
|
05750
ңˌөđ
ע֖וֹד
впредь
[adv]
|
05769
љә~ңөљˈа:м
לְ:עוֹלָֽם׃ ס
_·вовек
[prep~nms]
|
|
40 |