Библия

Подстрочный LXX+NT | Подстрочный Танах | Cинодальный + Стронг | Благословение Отца

03541
ˈқо:‎
כֹּ֚ה
Так
[demons-adv]
0559 8804
ъа:мˈар
אָמַ֣ר
сказал
[qal-pf-3ms]
03068
йәғβˈа:ғ
יְהוָ֔ה
Сущий
[n-pr-dei]
03381 8798
рˌэ:đ
רֵ֖ד
сойди
[qal-impv-2ms]
01004
бˈєτ-‎
בֵּֽית־
в дом
[nms-cnst]
04428
мˈěљěк
מֶ֣לֶךְ
царя
[nms-cnst]
03063
йәғўđˈа:‎
יְהוּדָ֑ה
Йеуды
[n-pr-loc]
01696 8765
βә~điббартˈа:‎
וְ:דִבַּרְתָּ֣
и·изреки
[conj~piel-pf-2ms]
08033
шˈа:м
שָׁ֔ם
там
[adv]
0853
ъěτ-‎
אֶת־
_
[dir-obj]
01697
ға~дда:вˌа:р
הַ:דָּבָ֖ר
‎_·речение
[def-art~nms]
02088
ға~ззˈěғ
הַ:זֶּֽה׃
‎_·это
[def-art~demons-pr-3ms]
1
0559 8804
βә~ъˈа:марта:‎
וְ:אָֽמַרְתָּ֙
И·скажи
[conj~qal-pf-2ms]
08085 8798
шәмˈаң
שְׁמַ֣ע
слушай
[qal-impv-2ms]
01697
дәвар-‎
דְּבַר־
речение
[nms-cnst]
03068
йәғβˈа:ғ
יְהוָ֔ה
Сущего
[n-pr-dei]
04428
мˈěљěк
מֶ֣לֶךְ
царь
[nms-cnst]
03063
йәғўđˈа:‎
יְהוּדָ֔ה
Йеуды
[n-pr-loc]
03427 8802
ға~йъо:шˌэ:в
הַ:יֹּשֵׁ֖ב
‎_·восседающий
[def-art~qal-ptc-act-ms]
05921
ңаљ-‎
עַל־
на
[prep]
03678
қiссˈэ:‎
כִּסֵּ֣א
престоле
[nms-cnst]
01732
đа:βˈiđ
דָוִ֑ד
Давида
[nm-pr]
0859
ъаттˈа:‎
אַתָּ֤ה
ты
[pers-pr-2ms]
05650
βа~ңава:đˈěйка:‎
וַ:עֲבָדֶ֨י:ךָ֙
и·слуги·твои
[conj~nmp~2ms-sf]
05971
βә~ңаммәкˈа:‎
וְ:עַמְּ:ךָ֔
и·народ·твой
[conj~nms~2ms-sf]
0935 8802
ға~бба:ъˌим
הַ:בָּאִ֖ים
‎_·входящие
[def-art~qal-ptc-act-mp]
08179
ба~_~шшәңа:рˌим
בַּ:שְּׁעָרִ֥ים
во·_·врата
[prep~def-art-vp~nmp]
0428
ға:~ъˈэ:лљěғ
הָ:אֵֽלֶּה׃ ס
‎_·эти
[def-art~demons-pr-p]
2
03541
қˈо:‎
כֹּ֣ה׀
Так
[demons-adv]
0559 8804
ъа:мˈар
אָמַ֣ר
сказал
[qal-pf-3ms]
03068
йәғβˈа:ғ
יְהוָ֗ה
Сущий
[n-pr-dei]
06213 8798
ңаçˈў
עֲשׂ֤וּ
делайте
[qal-impv-2mp]
04941
мiшпˌа:ҭ
מִשְׁפָּט֙
судное
[nms]
06666
ў~цәđа:кˈа:‎
וּ:צְדָקָ֔ה
и·праведное
[conj~nfs]
05337 8685
βә~ғаццˌиљў
וְ:הַצִּ֥ילוּ
и·вызволите
[conj~hiphil-impv-2mp]
01497 8803
ґа:зˌўљ
גָז֖וּל
ограбленного
[qal-ptc-pass-ms]
03027
мi~йъˈаđ
מִ:יַּ֣ד
из·руки
[prep~nfs-cnst]
06216
ңа:шˈөк
עָשׁ֑וֹק
присвоившего
[nms]
01616
βә~ґˌэ:р
וְ:גֵר֩
и·жильца
[conj~nms]
03490
йа:τˌөм
יָת֨וֹם
сироту
[nms]
0490
βә~ъаљма:нˈа:‎
וְ:אַלְמָנָ֤ה
и·вдову
[conj~nfs]
0408
ъаљ-‎
אַל־
не
[adv-neg]
03238 8686
то:нˌў
תֹּנוּ֙
обидьте
[hiphil-impf-2mp]
0408
ъаљ-‎
אַל־
не
[adv-neg]
02554 8799
тахмˈо:сў
תַּחְמֹ֔סוּ
творите криведного
[qal-impf-2mp pausal]
01818
βә~đˈа:м
וְ:דָ֣ם
и·крови
[conj~nms]
05355
на:кˈи
נָקִ֔י
невинного
[adj-ms]
0408
ъˈаљ-‎
אַֽל־
не
[adv-neg]
08210 8799
тiшпәкˌў
תִּשְׁפְּכ֖וּ
пролейте
[qal-impf-2mp]
04725
ба~_~мма:кˌөм
בַּ:מָּק֥וֹם
на·_·месте
[prep~def-art-vp~nms]
02088
ға~ззˈěғ
הַ:זֶּֽה׃
‎_·этом
[def-art~demons-pr-3ms]
3
03588
қˈи
כִּ֤י
Ибо
[conj]
0518
ъiм-‎
אִם־
если
[hypoth-part]
06213 8800
ңа:çˌө
עָשׂוֹ֙
исполняя
[qal-inf-abs]
06213 8799
тˈаңаçˈў
תַּֽעֲשׂ֔וּ
исполните
[qal-impf-2mp]
0853
ъěτ-‎
אֶת־
_
[dir-obj]
01697
ға~дда:вˌа:р
הַ:דָּבָ֖ר
‎_·речение
[def-art~nms]
02088
ға~ззˈěғ
הַ:זֶּ֑ה
‎_·это
[def-art~demons-pr-3ms]
0935 8804
ў~вˈа:ъў
וּ:בָ֣אוּ
и·будут входить
[conj~qal-pf-3cp]
08179
вә~шаңарˈє
בְ:שַׁעֲרֵ֣י
во·врата
[prep~nmp-cnst]
01004
ға~ббˈайiτ
הַ:בַּ֣יִת
‎_·дома
[def-art~nms]
02088
ға~ззˈěғ
הַ:זֶּ֡ה
‎_·этого
[def-art~demons-pr-3ms]
04428
мәља:ким
מְלָכִים֩
цари
[nmp]
03427 8802
йо:шәвˌим
יֹשְׁבִ֨ים
восседающие
[qal-ptc-act-mp]
01732
љә~đа:βˈiđ
לְ:דָוִ֜ד
у·Давида
[prep~nm-pr]
05921
ңаљ-‎
עַל־
на
[prep]
03678
қiсъˈө
כִּסְא֗:וֹ
престоле·его
[nms~3ms-sf]
07392 8802
рˈо:кәвим
רֹֽכְבִים֙
ездящие
[qal-ptc-act-mp]
07393
ба:~_~рˈěкěв
בָּ:רֶ֣כֶב
на·_·колеснице
[prep~def-art-vp~nms]
05483
ў~ва~_~ссўсˈим
וּ:בַ:סּוּסִ֔ים
и·на·_·конях
[conj~prep~def-art-vp~nmp]
01931
ғˌў
ה֥וּא
он сам
[pers-pr-3ms]
05650
_~_
**וְ:עַבְדּ:וֹ**
{‎_·_·_‎}
[conj~nms~3ms-sf]
05650
βа~ңава:đˌа:йβ
//וַ:עֲבָדָ֖י:ו//
[и·слуги·его]
[conj~nmp~3ms-sf]
05971
βә~ңаммˈө
וְ:עַמּֽ:וֹ׃
и·народ·его
[conj~nms~3ms-sf]
4
0518
βә~ъˌiм
וְ:אִם֙
И·если
[conj~hypoth-part]
03808
љˈо:‎
לֹ֣א
не
[neg]
08085 8799
τiшмәңˈў
תִשְׁמְע֔וּ
будете слушать
[qal-impf-2mp]
0853
ъěτ-‎
אֶת־
_
[dir-obj]
01697
ға~ддәва:рˌим
הַ:דְּבָרִ֖ים
‎_·речения
[def-art~nmp]
0428
ға:~ъˈэ:лљěғ
הָ:אֵ֑לֶּה
‎_·эти
[def-art~demons-pr-p]
 
б~ˈи
בִּ֤:י
‎_·мною
[prep~1cs-sf]
07650 8738
нiшбˈаңти
נִשְׁבַּ֨עְתִּי֙
клянусь
[niphal-pf-1cs]
05002
нәъум-‎
נְאֻם־
слово
[nms-cnst]
03068
йәғβˈа:ғ
יְהוָ֔ה
Сущего
[n-pr-dei]
03588
қи-‎
כִּי־
что
[conj]
02723
љә~ха:рәббˌоғ
לְ:חָרְבָּ֥ה
‎_·руиной
[prep~nfs]
01961 8799
йˈiғйˌěғ
יִֽהְיֶ֖ה
станет
[qal-impf-3ms]
01004
ға~ббˌайiτ
הַ:בַּ֥יִת
‎_·дом
[def-art~nms]
02088
ға~ззˈěғ
הַ:זֶּֽה׃ ס
‎_·этот
[def-art~demons-pr-3ms]
5
03588
қˈи-‎
כִּֽי־
Ибо
[conj]
03541
кˈо:‎
כֹ֣ה׀
так
[demons-adv]
0559 8804
ъа:мˈар
אָמַ֣ר
сказал
[qal-pf-3ms]
03068
йәғβˈа:ғ
יְהוָ֗ה
Сущий
[n-pr-dei]
05921
ңаљ-‎
עַל־
о
[prep]
01004
бєτ
בֵּית֙
доме
[nms-cnst]
04428
мˈěљěк
מֶ֣לֶךְ
царя
[nms-cnst]
03063
йәғўđˈа:‎
יְהוּדָ֔ה
Йеуды
[n-pr-loc]
01568
гiљңˌа:đ
גִּלְעָ֥ד
Гильад
[n-pr-loc]
0859
ъаттˈа:‎
אַתָּ֛ה
ты
[pers-pr-2ms]
 
љ~ˌи
לִ֖:י
для·меня
[prep~1cs-sf]
07218
рˈо:ш
רֹ֣אשׁ
глава
[nms-cnst]
03844
ға~лљәва:нˈөн
הַ:לְּבָנ֑וֹן
‎_·Леванона
[def-art~n-pr-loc]
0518
ъiм-‎
אִם־
если
[hypoth-part]
03808
љˈо:‎
לֹ֤א
не
[neg]
07896 8799
ъашˈиτәка:‎
אֲשִֽׁיתְ:ךָ֙
превращу я·тебя
[qal-impf-1cs~2ms-sf]
04057
мiđбˈа:р
מִדְבָּ֔ר
в пустыню
[nms]
05892
ңа:рˌим
עָרִ֖ים
города
[nfp]
03808
љˌо:‎
לֹ֥א
не
[neg]
03427 8737
_
**נוֹשָׁבָה**
{_}
[niphal-ptc-fs]
03427 8738
нөшˈа:вў
//נוֹשָֽׁבוּ׃//
[населённые]
[niphal-pf-3cp]
6
06942 8765
βә~кiддаштˌи
וְ:קִדַּשְׁתִּ֥י
И·уготовлю
[conj~piel-pf-1cs]
05921
ңа:љˈěйка:‎
עָלֶ֛י:ךָ
‎_·тебе
[prep~2ms-sf]
07843 8688
машхiτˌим
מַשְׁחִתִ֖ים
губителей
[hiphil-ptc-mp]
0376
ъˈиш
אִ֣ישׁ
каждого
[nms]
03627
βә~кэ:љˈа:йβ
וְ:כֵלָ֑י:ו
и·орудия·его
[conj~nmp~3ms-sf]
03772 8804
βә~кˈа:рәτў
וְ:כָֽרְתוּ֙
и·они срубят
[conj~qal-pf-3cp]
04005
мiвхˈар
מִבְחַ֣ר
отборные
[nms-cnst]
0730
ъара:зˈěйка:‎
אֲרָזֶ֔י:ךָ
кедры·твои
[nmp~2ms-sf]
05307 8689
βә~ғiппˌиљў
וְ:הִפִּ֖ילוּ
и·бросят
[conj~hiphil-pf-3cp]
05921
ңаљ-‎
עַל־
в
[prep]
0784
ға:~ъˈэ:ш
הָ:אֵֽשׁ׃
‎_·огонь
[def-art~nfs]
7
05674 8804
βә~ңˈа:вәрў
וְ:עָֽבְרוּ֙
И·пройдут
[conj~qal-pf-3cp]
01471
гөйˈiм
גּוֹיִ֣ם
племена
[nmp]
07227
раббˈим
רַבִּ֔ים
многие
[adj-mp]
05921
ңˌаљ
עַ֖ל
мимо
[prep]
05892
ға:~ңˈир
הָ:עִ֣יר
‎_·города
[def-art~nfs]
02063
ға~ззˈо:τ
הַ:זֹּ֑את
‎_·этого
[def-art~demons-pr-3fs]
0559 8804
βә~ъˈа:мәрў
וְ:אָֽמְרוּ֙
и·они скажут
[conj~qal-pf-3cp]
0376
ъˈиш
אִ֣ישׁ
муж
[nms]
0413
ъěљ-‎
אֶל־
_
[prep]
07453
рэ:ңˈэ:ғў
רֵעֵ֔:הוּ
ближнему·своему
[nms~3ms-sf]
05921
ңаљ-‎
עַל־
за то
[prep]
04100
мˌěғ
מֶ֨ה
что
[interr-pr]
06213 8804
ңа:çˈа:‎
עָשָׂ֤ה
содеял
[qal-pf-3ms]
03068
йәғβˌа:ғ
יְהוָה֙
Сущий
[n-pr-dei]
03602
қˈа:ка:‎
כָּ֔כָה
такое
[adv]
05892
ља:~_~ңˌир
לָ:עִ֥יר
‎_·_·граду
[prep~def-art-vp~nfs]
01419
ға~ггәđөљˌа:‎
הַ:גְּדוֹלָ֖ה
‎_·великому
[def-art~adj-fs]
02063
ға~ззˈо:τ
הַ:זֹּֽאת׃
‎_·этому
[def-art~demons-pr-3fs]
8
0559 8804
βә~ъˈа:мәрˈў
וְ:אָ֣מְר֔וּ
И·они скажут
[conj~qal-pf-3cp]
05921
ˈңаљ
עַ֚ל
за то
[prep]
0834
ъашˈěр
אֲשֶׁ֣ר
что
[rel-pr]
05800 8804
ңˈа:зәвˈў
עָֽזְב֔וּ
покинули
[qal-pf-3cp]
0853
ъěτ-‎
אֶת־
_
[dir-obj]
01285
бәрˌиτ
בְּרִ֥ית
завет
[nfs-cnst]
03068
йәғβˌа:ғ
יְהוָ֖ה
Сущего
[n-pr-dei]
0430
ъěљˈо:ғєғˈěм
אֱלֹֽהֵי:הֶ֑ם
Элоима·своего
[nmp-pr-dei~3mp-sf]
07812 8691
βа~йъˈiштахаβˈў
וַ:יִּֽשְׁתַּחֲו֛וּ
и·постирались ниц
[conj-consec~hithpael-impf-3mp]
0430
љэ:~ъљо:ғˌим
לֵ:אלֹהִ֥ים
‎_·Элоимам
[prep~nmp]
0312
ъахэ:рˌим
אֲחֵרִ֖ים
другим
[adj-mp]
05647 8799
βа~йъаңавәđˈўм
וַ:יַּעַבְדֽוּ:ם׃ ס
и·служили·им
[conj-consec~qal-impf-3mp~3mp-sf]
9
0408
ъаљ-‎
אַל־
Не
[adv-neg]
01058 8799
тiвқˈў
תִּבְכּ֣וּ
плачьте
[qal-impf-2mp]
04191 8801
љә~мˈэ:τ
לְ:מֵ֔ת
по·мёртвому
[prep~qal-ptc-ms]
0408
βә~ъаљ-‎
וְ:אַל־
и·не
[conj~adv-neg]
05110 8799
та:нˌуđў
תָּנֻ֖דוּ
качайте головой
[qal-impf-2mp]
 
љ~ˈө
ל֑:וֹ
о·нём
[prep~3ms-sf]
01058 8798
бәкˈў
בְּכ֤וּ
плачьте
[qal-impv-2mp]
01058 8800
ва:кˌө
בָכוֹ֙
плача
[qal-inf-abs]
01980 8802
љˈа~_~ғо:љˈэ:к
לַֽ:הֹלֵ֔ךְ
по·_·уходящему
[prep~def-art-vp~qal-ptc-act-ms]
03588
қˈи
כִּ֣י
ибо
[conj]
03808
љˈо:‎
לֹ֤א
не
[neg]
07725 8799
йа:шўв
יָשׁוּב֙
вернётся
[qal-impf-3ms]
05750
ңˈөđ
ע֔וֹד
больше
[adv]
07200 8804
βә~ра:ъˌа:‎
וְ:רָאָ֖ה
и·не увидит
[conj~qal-pf-3ms]
0853
ъěτ-‎
אֶת־
_
[dir-obj]
0776
ъˌěрěц
אֶ֥רֶץ
землю
[nfs-cnst]
04138
мөљаđтˈө
מוֹלַדְתּֽ:וֹ׃ ס
родины·своей
[nfs~3ms-sf]
10
03588
қˈи
כִּ֣י
Ибо
[conj]
03541
кˈо:‎
כֹ֣ה
так
[demons-adv]
0559 8804
ъˈа:мар-‎
אָֽמַר־
сказал
[qal-pf-3ms]
03068
йәғβˌа:ғ
יְ֠הוָה
Сущий
[n-pr-dei]
0413
ъěљ-‎
אֶל־
о
[prep]
07967
шалљˌум
שַׁלֻּ֨ם
Шалуме
[nm-pr]
01121
бěн-‎
בֶּן־
сыне
[nms-cnst]
02977
йо:шiйъˈа:ғў
יֹאשִׁיָּ֜הוּ
Йошиягу
[nm-pr]
04428
мˈěљěк
מֶ֣לֶךְ
царя
[nms-cnst]
03063
йәғўđˈа:‎
יְהוּדָ֗ה
Йеуды
[n-pr-loc]
04427 8802
ға~ммо:љэ:к
הַ:מֹּלֵךְ֙
‎_·царствующему
[def-art~qal-ptc-act-ms]
08478
ˈтахаτ
תַּ֚חַת
вместо
[prep]
02977
йо:шiйъˈа:ғў
יֹאשִׁיָּ֣הוּ
Йошиягу
[nm-pr]
01
ъа:вˈiйβ
אָבִ֔י:ו
отца·своего
[nms~3ms-sf]
0834
ъашˌěр
אֲשֶׁ֥ר
который
[rel-pr]
03318 8804
йа:цˌа:‎
יָצָ֖א
вышел
[qal-pf-3ms]
04480
мiн-‎
מִן־
с
[prep]
04725
ға~мма:кˈөм
הַ:מָּק֣וֹם
‎_·места
[def-art~nms]
02088
ға~ззˈěғ
הַ:זֶּ֑ה
‎_·этого
[def-art~demons-pr-3ms]
03808
љˈо:-‎
לֹֽא־
не
[neg]
07725 8799
йа:шˌўв
יָשׁ֥וּב
возвратится
[qal-impf-3ms]
08033
шˌа:м
שָׁ֖ם
туда
[adv]
05750
ңˈөđ
עֽוֹד׃
больше
[adv]
11
03588
қˈи
כִּ֗י
Но
[conj]
04725
бi~мәкˈөм
בִּ:מְק֛וֹם
на·месте
[prep~nms-cnst]
0834
ъашěр-‎
אֲשֶׁר־
куда
[rel-pr]
01540 8689
ғiґљˌў
הִגְל֥וּ
изгнали
[hiphil-pf-3cp]
0853
ъо:τˌө
אֹת֖:וֹ
‎_·его
[dir-obj~3ms-sf]
08033
шˈа:м
שָׁ֣ם
там
[adv]
04191 8799
йа:мˈўτ
יָמ֑וּת
он умрёт
[qal-impf-3ms]
0853
βә~ъěτ-‎
וְ:אֶת־
и·_‎
[conj~dir-obj]
0776
ға:~ъˌа:рěц
הָ:אָ֥רֶץ
‎_·землю
[def-art~nfs]
02063
ға~ззˌо:τ
הַ:זֹּ֖את
‎_·эту
[def-art~demons-pr-3fs]
03808
љˈо:-‎
לֹֽא־
не
[neg]
07200 8799
йiръˌěғ
יִרְאֶ֥ה
увидит он
[qal-impf-3ms]
05750
ңˈөđ
עֽוֹד׃ ס
больше
[adv]
12
01945
ғˈөй
ה֣וֹי
Горе
[interj]
01129 8802
бо:нˈěғ
בֹּנֶ֤ה
строящему
[qal-ptc-act-ms]
01004
вєτˌө
בֵית:וֹ֙
дом·свой
[nms~3ms-sf]
03808
бәˈ~љо:-‎
בְּֽ:לֹא־
‎_·без
[prep~neg]
06664
цˈěđěк
צֶ֔דֶק
праведности
[nms]
05944
βа~ңаљiйъөτˌа:йβ
וַ:עֲלִיּוֹתָ֖י:ו
и·верхние покои·свои
[conj~nfp~3ms-sf]
03808
бә~љˈо:‎
בְּ:לֹ֣א
‎_·без
[prep~neg]
04941
мiшпˈа:ҭ
מִשְׁפָּ֑ט
правосудия
[nms]
07453
бә~рэ:ңˈэ:ғў
בְּ:רֵעֵ֨:הוּ֙
‎_·ближнего·своего
[prep~nms~3ms-sf]
05647 8799
йаңавˈо:đ
יַעֲבֹ֣ד
он вынуждает работать
[qal-impf-3ms]
02600
хiннˈа:м
חִנָּ֔ם
даром
[adv]
06467
ў~фо:ңаљˌө
וּ:פֹעֲל֖:וֹ
и·трудовое·его
[conj~nms~3ms-sf]
03808
љˌо:‎
לֹ֥א
не
[neg]
05414 8799
йiттěн-‎
יִתֶּן־
отдаст
[qal-impf-3ms]
 
љ~ˈө
לֽ:וֹ׃
‎_·ему
[prep~3ms-sf]
13
0559 8802
ға:~ъо:мˈэ:р
הָ:אֹמֵ֗ר
‎_·Говорящий
[def-art~qal-ptc-act-ms]
01129 8799
ъěвнěғ-‎
אֶבְנֶה־
построю
[qal-impf-1cs]
 
лљ~ˌи
לִּ:י֙
‎_·себе
[prep~1cs-sf]
01004
бˈєτ
בֵּ֣ית
дом
[nms-cnst]
04060
мiддˈөτ
מִדּ֔וֹת
больших размеров
[nfp]
05944
βа~ңаљiйъˌөτ
וַ:עֲלִיּ֖וֹת
и·верхние покои
[conj~nfp-cnst]
07304 8794
мәруββа:хˈим
מְרֻוָּחִ֑ים
просторные
[pual-ptc-mp]
07167 8804
βә~кˈа:рˈаң
וְ:קָ֤רַֽע
и·он прорубил
[conj~qal-pf-3ms]
 
љ~ˌө
ל:וֹ֙
‎_·себе
[prep~3ms-sf]
02474
халљөнˈа:й
חַלּוֹנָ֔י
окна
[nmp]
05603 8803
βә~са:фˈўн
וְ:סָפ֣וּן
и·покрыл
[conj~qal-ptc-pass-ms]
0730
ба:~_~ъˈа:рěз
בָּ:אָ֔רֶז
‎_·_·кедром
[prep~def-art-vp~nms pausal]
04886 8800
ў~ма:шˌөах
וּ:מָשׁ֖וֹחַ
и·разрисовал
[conj~qal-inf-abs]
08350
ба~_~шша:шˈар
בַּ:שָּׁשַֽׁר׃
‎_·_·алой краской
[prep~def-art-vp~nms]
14
04427 8799
ға~τˈiмљˈо:к
הֲ:תִֽמְלֹ֔ךְ
Разве·будешь царствовать
[interr~qal-impf-2ms]
03588
қˌи
כִּ֥י
оттого что
[conj]
0859
ъаттˌа:‎
אַתָּ֖ה
ты
[pers-pr-2ms]
08474 8808
мәτахарˈěғ
מְתַחֲרֶ֣ה
соревнуешься
[tiphel-ptc-ms]
0730
ва:~_~ъˈа:рěз
בָ:אָ֑רֶז
в·_·кедре
[prep~def-art-vp~nms pausal]
01
ъа:вˈика:‎
אָבִ֜י:ךָ
отец·твой
[nms~2ms-sf]
03808
ға~љˈө
הֲ:ל֧וֹא
ведь·_‎
[interr~neg]
0398 8804
ъа:кˈаљ
אָכַ֣ל
он ел
[qal-pf-3ms]
08354 8804
βә~ша:τˈа:‎
וְ:שָׁתָ֗ה
и·пил
[conj~qal-pf-3ms]
06213 8804
βә~ңа:çˈа:‎
וְ:עָשָׂ֤ה
и·он совершал
[conj~qal-pf-3ms]
04941
мiшпˌа:ҭ
מִשְׁפָּט֙
суд
[nms]
06666
ў~цәđа:кˈа:‎
וּ:צְדָקָ֔ה
и·праведное
[conj~nfs]
0227
ъˌа:з
אָ֖ז
тогда
[adv]
02896
ҭˌөв
ט֥וֹב
было благо
[adj-ms]
 
љ~ˈө
לֽ:וֹ׃
‎_·ему
[prep~3ms-sf]
15
01777 8804
дˈа:н
דָּ֛ן
Разбирал
[qal-pf-3ms]
01779
дин-‎
דִּין־
тяжбу
[nms-cnst]
06041
ңа:нˌи
עָנִ֥י
угнетённого
[adj-ms]
034
βә~ъěвйˌөн
וְ:אֶבְי֖וֹן
и·бедного
[conj~adj-ms]
0227
ъˈа:з
אָ֣ז
тогда
[adv]
02896
ҭˈөв
ט֑וֹב
это было благо
[adj-ms]
03808
ға~љө-‎
הֲ:לוֹא־
разве·не
[interr~neg]
01931
ғˈи
הִ֛יא
это значит
[pers-pr-3fs]
01847
ға~ддˌаңаτ
הַ:דַּ֥עַת
‎_·познание
[def-art~nfs]
0853
ъо:τˌи
אֹתִ֖:י
‎_·меня
[dir-obj~1cs-sf]
05002
нәъум-‎
נְאֻם־
слово
[nms-cnst]
03068
йәғβˈа:ғ
יְהוָֽה׃
Сущего
[n-pr-dei]
16
03588
қˈи
כִּ֣י
Но
[conj]
0369
ъˈєн
אֵ֤ין
напротив
[subst-cnst]
05869
ңєнˈěйка:‎
עֵינֶ֨י:ךָ֙
глаза·твои
[nfp-du~2ms-sf]
03820
βә~љiббәкˈа:‎
וְ:לִבְּ:ךָ֔
и·сердце·твоё
[conj~nms~2ms-sf]
03588
қˌи
כִּ֖י
только
[conj]
0518
ъiм-‎
אִם־
лишь
[hypoth-part]
05921
ңаљ-‎
עַל־
устремлены к
[prep]
01215
бiцңˈěка:‎
בִּצְעֶ֑:ךָ
корысти·твоей
[nms~2ms-sf]
05921
βә~ңˈаљ
וְ:עַ֤ל
и·к тому чтобы
[conj~prep]
01818
дˈам-‎
דַּֽם־
кровь
[nms-cnst]
05355
ға~нна:кˌи
הַ:נָּקִי֙
‎_·невинного
[def-art~adj-ms]
08210 8800
љi~шәппˈөк
לִ:שְׁפּ֔וֹךְ
‎_·проливать
[prep~qal-inf-cnst]
05921
βә~ңаљ-‎
וְ:עַל־
и·к тому чтобы
[conj~prep]
06233
ға:~ңˌо:шěк
הָ:עֹ֥שֶׁק
‎_·обор
[def-art~nms]
05921
βә~ңаљ-‎
וְ:עַל־
и·к тому чтобы
[conj~prep]
04835
ға~ммәрўцˌа:‎
הַ:מְּרוּצָ֖ה
‎_·сокрушительное
[def-art~nfs]
06213 8800
ља~ңаçˈөτ
לַ:עֲשֽׂוֹת׃ ס
‎_·деять
[prep~qal-inf-cnst]
17
03651
ља:~кˈэ:н
לָ:כֵ֞ן
‎_·Потому
[prep~adv]
03541
қˈо:-‎
כֹּֽה־
так
[demons-adv]
0559 8804
ъа:мˈар
אָמַ֣ר
сказал
[qal-pf-3ms]
03068
йәғβˈа:ғ
יְהוָ֗ה
Сущий
[n-pr-dei]
0413
ъěљ-‎
אֶל־
о
[prep]
03079
йәғөйа:кˈим
יְהוֹיָקִ֤ים
Йегоякиме
[nm-pr]
01121
бěн-‎
בֶּן־
сыне
[nms-cnst]
02977
йо:шiйъˈа:ғў
יֹאשִׁיָּ֨הוּ֙
Йошиягу
[nm-pr]
04428
мˈěљěк
מֶ֣לֶךְ
царе
[nms-cnst]
03063
йәғўđˈа:‎
יְהוּדָ֔ה
Йеуды
[n-pr-loc]
03808
љо:-‎
לֹא־
не
[neg]
05594 8799
йiспәđˈў
יִסְפְּד֣וּ
будут оплакивать
[qal-impf-3mp]
 
љ~ˈө
ל֔:וֹ
‎_·его
[prep~3ms-sf]
01945
ғˌөй
ה֥וֹי
ой
[interj]
0251
ъа:хˌи
אָחִ֖:י
брат·мой
[nms~1cs-sf]
01945
βә~ғˈөй
וְ:ה֣וֹי
и·ой
[conj~interj]
0269
ъа:хˈөτ
אָח֑וֹת
сестра
[nfs]
03808
љо:-‎
לֹא־
не
[neg]
05594 8799
йiспәđˈў
יִסְפְּד֣וּ
будут оплакивать
[qal-impf-3mp]
 
љ~ˈө
ל֔:וֹ
‎_·его
[prep~3ms-sf]
01945
ғˌөй
ה֥וֹי
ой
[interj]
0113
ъа:đˌөн
אָד֖וֹן
господин
[nms]
01945
βә~ғˌөй
וְ:ה֥וֹי
и·ой
[conj~interj]
01935
_
**הֹדֹ:ה**
{‎_·_‎}
[nms~3ms-sf]
01935
ғо:đˈө
//הֹדֽ:וֹ׃//
[великолепие·его]
[nms~3ms-sf]
18
06900
кәвўрˌаτ
קְבוּרַ֥ת
Погребением
[nfs-cnst]
02543
хамˌөр
חֲמ֖וֹר
ослиным
[nms]
06912 8735
йiкка:вˈэ:р
יִקָּבֵ֑ר
будет похоронен
[niphal-impf-3ms]
05498 8800
са:хˈөв
סָח֣וֹב
оттащат
[qal-inf-abs]
07993 8687
βә~ғашљˈэ:к
וְ:הַשְׁלֵ֔ךְ
и·бросят
[conj~hiphil-inf-abs]
01973
мэ:~ғˌа:љәъа:‎
מֵ:הָ֖לְאָה
‎_·далеко
[prep~adv]
08179
љә~шаңарˌє
לְ:שַׁעֲרֵ֥י
за·воротами
[prep~nmp-cnst]
03389
йәрўша:љˈа:iм
יְרוּשָׁלִָֽם׃ ס
Йерушалаима
[n-pr-loc pausal]
19
05927 8798
ңаљˈи
עֲלִ֤י
Поднимись
[qal-impv-2fs]
03844
ға~лљәва:нөн
הַ:לְּבָנוֹן֙
‎_·на Леванон
[def-art~n-pr-loc]
06817 8798
ˈў~цәңˈа:ки
וּֽ:צְעָ֔קִי
и·кричи
[conj~qal-impv-2fs]
01316
ў~ва~_~бба:шˌа:н
וּ:בַ:בָּשָׁ֖ן
и·на·_·Башане
[conj~prep~def-art-vp~n-pr-loc]
05414 8798
тәнˈи
תְּנִ֣י
подай
[qal-impv-2fs]
06963
көљˈэ:к
קוֹלֵ֑:ךְ
голос·свой
[nms~2fs-sf]
06817 8798
βә~цˈаңаки
וְ:צַֽעֲקִי֙
и·кричи
[conj~qal-impv-2fs]
05676
мˈэ:~ңава:рˈим
מֵֽ:עֲבָרִ֔ים
‎_·отовсюду
[prep~n-pr-loc]
03588
қˌи
כִּ֥י
ибо
[conj]
07665 8738
нiшбәрˌў
נִשְׁבְּר֖וּ
сокрушены
[niphal-pf-3cp]
03605
қољ-‎
כָּל־
все
[nms-cnst]
0157 8764
мәъағавˈа:йiк
מְאַהֲבָֽיִ:ךְ׃
любовники·твои
[piel-ptc-mp~2fs-sf]
20
01696 8765
дiббˈарти
דִּבַּ֤רְתִּי
Я изрекал
[piel-pf-1cs]
0413
ъэ:љˈайiк
אֵלַ֨יִ:ךְ֙
‎_·тебе
[prep~2fs-sf]
07962
бә~шаљβо:τˈайiк
בְּ:שַׁלְוֹתַ֔יִ:ךְ
в·безмятежностях·твоих
[prep~nfs~2fs-sf]
0559 8804
ъа:мˌарт
אָמַ֖רְתְּ
ты говорила
[qal-pf-2fs]
03808
љˈо:‎
לֹ֣א
не
[neg]
08085 8799
ъěшмˈа:ң
אֶשְׁמָ֑ע
буду слушать
[qal-impf-1cs]
02088
зˈěғ
זֶ֤ה
таков
[demons-pr-3ms]
01870
đарқэ:к
דַרְכֵּ:ךְ֙
путь·твой
[nms~2fs-sf]
05271
мi~ннәңўрˈайiк
מִ:נְּעוּרַ֔יִ:ךְ
с·отрочества·твоего
[prep~nmp~2fs-sf]
03588
қˌи
כִּ֥י
ибо
[conj]
03808
љˈо:-‎
לֹֽא־
не
[neg]
08085 8804
ша:мˌаңат
שָׁמַ֖עַתְּ
внимала ты
[qal-pf-2fs]
06963
бә~көљˈи
בְּ:קוֹלִֽ:י׃
‎_·голосу·моему
[prep~nms~1cs-sf]
21
03605
қољ-‎
כָּל־
Все
[nms-cnst]
07462 8802
ро:ңˈайiк
רֹעַ֨יִ:ךְ֙
пастыри·твои
[qal-ptc-act-mp~2fs-sf]
07462 8799
тiрңěғ-‎
תִּרְעֶה־
станут выпасом
[qal-impf-3fs]
07307
рˈўах
ר֔וּחַ
для ветра
[nfs]
0157 8764
ˈў~мәъағавˌайiк
וּֽ:מְאַהֲבַ֖יִ:ךְ
и·любовники·твои
[conj~piel-ptc-mp~2fs-sf]
07628
ба~_~шшәвˈи
בַּ:שְּׁבִ֣י
в·_·плен
[prep~def-art-vp~nms-coll]
03212 8799
йэ:љˈэ:кў
יֵלֵ֑כוּ
уйдут
[qal-impf-3mp pausal]
03588
қˈи
כִּ֣י
вот
[conj]
0227
ъˈа:з
אָ֤ז
тогда
[adv]
0954 8799
тэ:вˈо:ши
תֵּבֹ֨שִׁי֙
будешь пристыжена
[qal-impf-2fs]
03637 8738
βә~нiкљˈамт
וְ:נִכְלַ֔מְתְּ
и·опозорена
[conj~niphal-pf-2fs]
03605
мi~ққˌо:љ
מִ:כֹּ֖ל
за·всё
[prep~nms-cnst]
07451
ра:ңа:τˈэ:к
רָעָתֵֽ:ךְ׃
злодейство·твоё
[nfs~2fs-sf]
22
03427 8802
_
**יֹשַׁבְתִּי**
{_}
[qal-ptc-act-fs-cnst]
03427 8802
йо:шавт
//יֹשַׁבְתְּ֙//
[Сидящая]
[qal-ptc-act-fs-cnst]
03844
ба~_~лљәва:нˈөн
בַּ:לְּבָנ֔וֹן
на·_·Леваноне
[prep~def-art-vp~n-pr-loc]
07077 8794
_
**מְקֻנַּנְתִּי**
{_}
[pual-ptc-fs-cnst]
07077 8794
мәкуннˌант
//מְקֻנַּ֖נְתְּ//
[гнездящаяся]
[pual-ptc-fs-cnst]
0730
бˈа:~_~ъара:зˈим
בָּֽ:אֲרָזִ֑ים
на·_·кедрах
[prep~def-art-vp~nmp]
04100
мағ-‎
מַה־
чем
[interr-pr]
02603 8738
ннэ:хант
נֵּחַנְתְּ֙
стала миловидность твоя
[niphal-pf-2fs]
0935 8800
бә~во:-‎
בְּ:בֹא־
когда·нашли
[prep~qal-inf-cnst]
 
љˈа:~к
לָ֣:ךְ
на·тебя
[prep~2ms-sf]
02256
хава:љˈим
חֲבָלִ֔ים
потуги
[nmp]
02427
хˌиљ
חִ֖יל
содрогание
[nms]
03205 8802
қа~_~йъо:љэ:đˈа:‎
כַּ:יֹּלֵדָֽה׃
как·_·у рождающей
[prep~def-art-vp~qal-ptc-act-fs]
23
02416
хай-‎
חַי־
Как жив
[adj-ms]
0589
ъа:нˈи
אָנִי֮
я
[pers-pr-1cs]
05002
нәъум-‎
נְאֻם־
слово
[nms-cnst]
03068
йәғβˌа:ғ
יְהוָה֒
Сущего
[n-pr-dei]
03588
қˈи
כִּ֣י
_
[conj]
0518
ъiм-‎
אִם־
даже если бы
[hypoth-part]
01961 8799
йiғйˈěғ
יִהְיֶ֞ה
был
[qal-impf-3ms]
03659
қонйˈа:ғў
כָּנְיָ֤הוּ
Кониягу
[nm-pr]
01121
вěн-‎
בֶן־
сын
[nms-cnst]
03079
йәғˈөйа:ким
יְהֽוֹיָקִים֙
Йеоякима
[nm-pr]
04428
мˈěљěк
מֶ֣לֶךְ
царь
[nms-cnst]
03063
йәғўđˈа:‎
יְהוּדָ֔ה
Йеуды
[n-pr-loc]
02368
хөτˌа:м
חוֹתָ֖ם
печатью
[nms]
05921
ңаљ-‎
עַל־
на
[prep]
03027
йˈаđ
יַ֣ד
руке моей
[nfs-cnst]
03225
йәминˈи
יְמִינִ֑:י
правой·_‎
[nfs~1cs-sf]
03588
қˌи
כִּ֥י
то и
[conj]
08033
мi~шшˌа:м
מִ:שָּׁ֖ם
‎_·оттуда
[prep~adv]
05423 8799
ъěттәкˈěнқа:‎
אֶתְּקֶֽנְ:ךָּ׃
я отторгну·тебя
[qal-impf-1cs~2ms-sf]
24
05414 8804
ў~нәτаттˈика:‎
וּ:נְתַתִּ֗י:ךָ
И·я отдам·тебя
[conj~qal-pf-1cs~2ms-sf]
03027
бә~йˌаđ
בְּ:יַד֙
в·руку
[prep~nfs-cnst]
01245 8764
мәвакшˈє
מְבַקְשֵׁ֣י
ищущих
[piel-ptc-mp-cnst]
05315
нафшˈěка:‎
נַפְשֶׁ֔:ךָ
души·твоей
[nfs~2ms-sf]
03027
ў~вә~йˈаđ
וּ:בְ:יַ֛ד
и·в·руку
[conj~prep~nfs-cnst]
0834
ъашěр-‎
אֲשֶׁר־
тем кого
[rel-pr]
0859
ъаттˌа:‎
אַתָּ֥ה
ты
[pers-pr-2ms]
03016 8801
йа:ґˌөр
יָג֖וֹר
боишься
[qal-ptc-ms]
06440
мi~ппәнєғˈěм
מִ:פְּנֵי:הֶ֑ם
‎_·лица·их
[prep~nmp~3mp-sf]
03027
ў~вә~йˈаđ
וּ:בְ:יַ֛ד
и·в·руку
[conj~prep~nfs-cnst]
05019
нәвўкаđрěццˌар
נְבוּכַדְרֶאצַּ֥ר
Невухадрецару
[nm-pr]
04428
мˈěљěк-‎
מֶֽלֶךְ־
царю
[nms-cnst]
0894
ба:вˌěљ
בָּבֶ֖ל
Бавеля
[n-pr-loc]
03027
ў~вә~йˌаđ
וּ:בְ:יַ֥ד
и·в·руку
[conj~prep~nfs-cnst]
03778
ға~ққаçдˈим
הַ:כַּשְׂדִּֽים׃
‎_·касдеев
[def-art~np-pr-gent]
25
02904 8689
βә~ғˈэ:ҭаљтˈи
וְ:הֵֽטַלְתִּ֣י
И·я выброшу
[conj~hiphil-pf-1cs]
0853
ъо:τәкˈа:‎
אֹתְ:ךָ֗
‎_·тебя
[dir-obj~2ms-sf]
0853
βә~ъˈěτ-‎
וְ:אֶֽת־
и·_‎
[conj~dir-obj]
0517
ъiммәкˌа:‎
אִמְּ:ךָ֙
мать·твою
[nfs~2ms-sf]
0834
ъашˈěр
אֲשֶׁ֣ר
которая
[rel-pr]
03205 8804
йәља:đˈаτәка:‎
יְלָדַ֔תְ:ךָ
родила·тебя
[qal-pf-3fs~2ms-sf]
05921
ˈңаљ
עַ֚ל
на
[prep]
0776
ға:~ъˈа:рěц
הָ:אָ֣רֶץ
‎_·землю
[def-art~nfs]
0312
ъахˈěрěτ
אַחֶ֔רֶת
другую
[adj-fs]
0834
ъашˌěр
אֲשֶׁ֥ר
где
[rel-pr]
03808
љˈо:-‎
לֹֽא־
не
[neg]
03205 8795
йулљаđтˌěм
יֻלַּדְתֶּ֖ם
родились вы
[pual-pf-2mp]
08033
шˈа:м
שָׁ֑ם
там
[adv]
08033
βә~шˌа:м
וְ:שָׁ֖ם
и·там
[conj~adv]
04191 8799
та:мˈўτў
תָּמֽוּתוּ׃
умрёте
[qal-impf-2mp]
26
05921
βә~ңаљ-‎
וְ:עַל־
И·на
[conj~prep]
0776
ға:~ъˈа:рěц
הָ:אָ֗רֶץ
‎_·землю
[def-art~nfs]
0834
ъашěр-‎
אֲשֶׁר־
куда
[rel-pr]
01992
ғˈэ:м
הֵ֛ם
они
[pers-pr-3mp]
05375 8764
мәнаççәъˌим
מְנַשְּׂאִ֥ים
возносят
[piel-ptc-mp]
0853
ъěτ-‎
אֶת־
_
[dir-obj]
05315
нафшˌа:м
נַפְשָׁ֖:ם
душу·свою
[nfs~3mp-sf]
07725 8800
ља:~шˈўв
לָ:שׁ֣וּב
чтобы·возвратиться
[prep~qal-inf-cnst]
08033
шˈа:м
שָׁ֑ם
туда
[adv]
08033
шˌа:мма:‎
שָׁ֖מָּ:ה
туда·_‎
[adv~dir-he]
03808
љˌо:‎
לֹ֥א
не
[neg]
07725 8799
йа:шˈўвў
יָשֽׁוּבוּ׃ ס
возвратятся они
[qal-impf-3mp]
27
06089
ға~ңˌěцěв
הַ:עֶ֨צֶב
Разве·горе-фетиш
[interr~nms]
0959 8737
нiвзˈěғ
נִבְזֶ֜ה
презренный
[niphal-ptc-ms]
05310 8803
на:фˈўц
נָפ֗וּץ
разбитый вдребезги
[qal-ptc-pass-ms]
0376
ға:~ъˈиш
הָ:אִ֤ישׁ
‎_·муж
[def-art~nms]
02088
ға~ззˌěғ
הַ:זֶּה֙
‎_·этот
[def-art~demons-pr-3ms]
03659
қонйˈа:ғў
כָּנְיָ֔הוּ
Кониягу
[nm-pr]
0518
ъˌiм-‎
אִ֨ם־
неужели
[conj]
03627
қәљˈи
כְּלִ֔י
сосуд
[nms]
0369
ъˌєн
אֵ֥ין
без
[subst-cnst]
02656
хˌэ:фěц
חֵ֖פֶץ
удовольствия
[nms]
 
б~ˈө
בּ֑:וֹ
в·нём
[prep~3ms-sf]
04069
маддˈўаң
מַדּ֤וּעַ
почему
[adv]
02904 8717
ғˈўҭаљў
הֽוּטֲלוּ֙
они выброшены
[hophal-pf-3cp]
01931
ғˈў
ה֣וּא
он
[pers-pr-3ms]
02233
βә~зарңˈө
וְ:זַרְע֔:וֹ
и·семя·его
[conj~nms~3ms-sf]
07993 8717
βә~ғˌушљәкˈў
וְ:הֻ֨שְׁלְכ֔וּ
и·брошены
[conj~hophal-pf-3cp]
05921
ңаљ-‎
עַל־
на
[prep]
0776
ға:~ъˌа:рěц
הָ:אָ֖רֶץ
‎_·землю
[def-art~nfs]
0834
ъашˌěр
אֲשֶׁ֥ר
которой
[rel-pr]
03808
љо:-‎
לֹא־
не
[neg]
03045 8804
йа:đˈа:ңў
יָדָֽעוּ׃
знали
[qal-pf-3cp pausal]
28
0776
ъˌěрěц
אֶ֥רֶץ
Земля
[nfs]
0776
ъˌěрěц
אֶ֖רֶץ
земля
[nfs]
0776
ъˈа:рěц
אָ֑רֶץ
земля
[nfs]
08085 8798
шiмңˌи
שִׁמְעִ֖י
слушайте
[qal-impv-2fs]
01697
дәвар-‎
דְּבַר־
речение
[nms-cnst]
03068
йәғβˈа:ғ
יְהוָֽה׃ ס
Сущего
[n-pr-dei]
29
03541
қˈо:‎
כֹּ֣ה׀
Так
[demons-adv]
0559 8804
ъа:мˈар
אָמַ֣ר
сказал
[qal-pf-3ms]
03068
йәғβˈа:ғ
יְהוָ֗ה
Сущий
[n-pr-dei]
03789 8798
қiτәвˈў
כִּתְב֞וּ
запишите
[qal-impv-2mp]
0853
ъěτ-‎
אֶת־
_
[dir-obj]
0376
ға:~ъˈиш
הָ:אִ֤ישׁ
‎_·мужа
[def-art~nms]
02088
ға~ззˌěғ
הַ:זֶּה֙
‎_·этого
[def-art~demons-pr-3ms]
06185
ңарирˈи
עֲרִירִ֔י
бездетным
[adj-ms]
01397
гˌěвěр
גֶּ֖בֶר
мужчиной
[nms]
03808
љо:-‎
לֹא־
не
[neg]
06743 8799
йiцљˈах
יִצְלַ֣ח
будет он удачлив
[qal-impf-3ms]
03117
бә~йа:мˈа:йβ
בְּ:יָמָ֑י:ו
в·дни·его
[prep~nmp~3ms-sf]
03588
қˌи
כִּי֩
ибо
[conj]
03808
љˌо:‎
לֹ֨א
не
[neg]
06743 8799
йiцљˈах
יִצְלַ֜ח
удастся
[qal-impf-3ms]
02233
мi~ззарңˈө
מִ:זַּרְע֗:וֹ
из·семени·его
[prep~nms~3ms-sf]
0376
ˈъиш
אִ֚ישׁ
никому
[nms]
03427 8802
йо:шˌэ:в
יֹשֵׁב֙
сидеть
[qal-ptc-act-ms]
05921
ңаљ-‎
עַל־
на
[prep]
03678
қiссˈэ:‎
כִּסֵּ֣א
престоле
[nms-cnst]
01732
đа:βˈiđ
דָוִ֔ד
Давида
[nm-pr]
04910 8802
ў~мо:шˌэ:љ
וּ:מֹשֵׁ֥ל
и·господствовать
[conj~qal-ptc-act-ms]
05750
ңˌөđ
ע֖וֹד
вновь
[adv]
03063
бi~йғўđˈа:‎
בִּ:יהוּדָֽה׃
на·земле Йеуды
[prep~n-pr-loc]
30