01697
ға~дда:вˌа:р
הַ:דָּבָר֙
_·Речение
[def-art~nms]
|
0834
ъашˈěр
אֲשֶׁ֣ר
которое
[rel-pr]
|
01961 8804
ға:йˈа:
הָיָ֣ה
было
[qal-pf-3ms]
|
0413
ъˈěљ-
אֶֽל־
к
[prep]
|
03414
йiрмәйˈа:ғў
יִרְמְיָ֔הוּ
Ирмеягу
[nm-pr]
|
0854
мэ:~ъˌэ:τ
מֵ:אֵ֥ת
от·_
[prep~prep]
|
03068
йәғβˌа:ғ
יְהוָ֖ה
Сущего
[n-pr-dei]
|
0559 8800
љэ:~ъмˈо:р
לֵ:אמֹֽר׃
_·говоря
[prep~qal-inf-cnst]
|
|
1 |
06965 8798
кˌўм
ק֥וּם
Встань
[qal-impv-2ms]
|
03381 8804
βә~йа:раđтˌа:
וְ:יָרַדְתָּ֖
и·сходи
[conj~qal-pf-2ms]
|
01004
бˈєτ
בֵּ֣ית
в дом
[nms-cnst]
|
03335 8802
ға~йъөцˈэ:р
הַ:יּוֹצֵ֑ר
_·гончара
[def-art~qal-ptc-act-ms]
|
08033
βә~шˌа:мма:
וְ:שָׁ֖מָּ:ה
и·там·_
[conj~adv~loc-he]
|
08085 8686
ъашмˈиңакˌа:
אַשְׁמִֽיעֲ:ךָ֥
я дам услышать·тебе
[hiphil-impf-1cs~2ms-sf]
|
0853
ъěτ-
אֶת־
_
[dir-obj]
|
01697
дәва:рˈа:й
דְּבָרָֽ:י׃
речения·мои
[nmvp~1cs-sf]
|
|
2 |
03381 8799
βа:~ъэ:рˌэ:đ
וָ:אֵרֵ֖ד
И·я сходил
[conj-consec~qal-impf-1cs]
|
01004
бˈєτ
בֵּ֣ית
в дом
[nms-cnst]
|
03335 8802
ға~йъөцˈэ:р
הַ:יּוֹצֵ֑ר
_·гончара
[def-art~qal-ptc-act-ms]
|
02009
_~_
**וְ:הִנֵּה:וּ**
{_·_·_}
[conj~demons-part~3ms-sf]
|
02009
βә~ғiннэ:-
//וְ:הִנֵּה־//
[и·вот]
[conj~demons-part]
|
01931
ғˈў
//ה֛וּא//
[он]
[pers-pr-3ms]
|
06213 8802
ңо:çˌěғ
עֹשֶׂ֥ה
делает
[qal-ptc-act-ms]
|
04399
мәља:кˌа:
מְלָאכָ֖ה
работу
[nfs]
|
05921
ңаљ-
עַל־
на
[prep]
|
070
ға:~ъовнˈа:йiм
הָ:אָבְנָֽיִם׃
_·гончарных камнях
[def-art~nmp-du pausal]
|
|
3 |
07843 8738
βә~нiшхˈаτ
וְ:נִשְׁחַ֣ת
И·стал негодным
[conj~niphal-pf-3ms]
|
03627
ға~ққәљˈи
הַ:כְּלִ֗י
_·сосуд
[def-art~nms]
|
0834
ъашˌěр
אֲשֶׁ֨ר
который
[rel-pr]
|
01931
ғˌў
ה֥וּא
он
[pers-pr-3ms]
|
06213 8802
ңо:çˈěғ
עֹשֶׂ֛ה
делал
[qal-ptc-act-ms]
|
02563
ба~_~хˌо:мěр
בַּ:חֹ֖מֶר
из·_·глины
[prep~def-art-vp~nms]
|
03027
бә~йˈаđ
בְּ:יַ֣ד
в·руке
[prep~nfs-cnst]
|
03335 8802
ға~йъөцˈэ:р
הַ:יּוֹצֵ֑ר
_·гончара
[def-art~qal-ptc-act-ms]
|
07725 8804
βә~шˈа:в
וְ:שָׁ֗ב
и·он вернулся
[conj~qal-pf-3ms]
|
06213 8799
βˈа~йъаңаçˈэ:ғў
וַֽ:יַּעֲשֵׂ֨:הוּ֙
и·сделал из·того
[conj-consec~qal-impf-3ms~3ms-sf]
|
03627
қәљˈи
כְּלִ֣י
сосуд
[nms]
|
0312
ъахˈэ:р
אַחֵ֔ר
другой
[adj-ms]
|
0834
қа~ъашˌěр
כַּ:אֲשֶׁ֥ר
как·_
[prep~rel-pr]
|
03474 8804
йа:шˈар
יָשַׁ֛ר
было прямо
[qal-pf-3ms]
|
05869
бә~ңєнˌє
בְּ:עֵינֵ֥י
в·глазах
[prep~nfp-du-cnst]
|
03335 8802
ға~йъөцˌэ:р
הַ:יּוֹצֵ֖ר
_·гончара
[def-art~qal-ptc-act-ms]
|
06213 8800
ља~ңаçˈөτ
לַ:עֲשֽׂוֹת׃ פ
_·делать
[prep~qal-inf-cnst]
|
|
4 |
01961 8799
βа~йәғˌи
וַ:יְהִ֥י
И·было
[conj-consec~qal-impf-3ms]
|
01697
đәвар-
דְבַר־
речение
[nms-cnst]
|
03068
йәғβˌа:ғ
יְהוָ֖ה
Сущего
[n-pr-dei]
|
0413
ъэ:љˌай
אֵלַ֥:י
ко·мне
[prep~1cs-sf]
|
0559 8800
љэ:~ъмˈөр
לֵ:אמֽוֹר׃
_·говоря
[prep~qal-inf-cnst]
|
|
5 |
03335 8802
ға~ка~_~йъөцˌэ:р
הֲ:כַ:יּוֹצֵ֨ר
Неужели·подобно·_·гончару
[interr~prep~def-art-vp~qal-ptc-act-ms]
|
02088
ға~ззˈěғ
הַ:זֶּ֜ה
_·этому
[def-art~demons-pr-3ms]
|
03808
љо:-
לֹא־
не
[neg]
|
03201 8799
ъўкˌаљ
אוּכַ֨ל
могу
[qal-impf-1cs]
|
06213 8800
ља~ңаçˌөτ
לַ:עֲשׂ֥וֹת
_·сделать
[prep~qal-inf-cnst]
|
ља:~кˈěм
לָ:כֶ֛ם
с·вами
[prep~2mp-sf]
|
01004
бˌєτ
בֵּ֥ית
дом
[nms-cnst]
|
03478
йiçра:ъˌэ:љ
יִשְׂרָאֵ֖ל
Исраэля
[n-pr-loc]
|
05002
нәъум-
נְאֻם־
возвещение
[nms-cnst]
|
03068
йәғβˈа:ғ
יְהוָ֑ה
Сущего
[n-pr-dei]
|
02009
ғiннˈэ:
הִנֵּ֤ה
вот
[demons-part]
|
02563
ка~_~хˈо:мěр
כַ:חֹ֨מֶר֙
как·_·глина
[prep~def-art-vp~nms]
|
03027
бә~йˈаđ
בְּ:יַ֣ד
в·руке
[prep~nfs-cnst]
|
03335 8802
ға~йъөцˈэ:р
הַ:יּוֹצֵ֔ר
_·гончара
[def-art~qal-ptc-act-ms]
|
03651
қэ:н-
כֵּן־
так
[adv]
|
0859
ъаттˌěм
אַתֶּ֥ם
вы
[pers-pr-2mp]
|
03027
бә~йа:đˌи
בְּ:יָדִ֖:י
в·руке·моей
[prep~nfs~1cs-sf]
|
01004
бˌєτ
בֵּ֥ית
дом
[nms-cnst]
|
03478
йiçра:ъˈэ:љ
יִשְׂרָאֵֽל׃ ס
Исраэля
[n-pr-loc]
|
|
6 |
07281
рˈěґаң
רֶ֣גַע
Вмиг
[adv]
|
01696 8762
ъаđаббˈэ:р
אֲדַבֵּ֔ר
я изреку
[piel-impf-1cs]
|
05921
ңаљ-
עַל־
о
[prep]
|
01471
гˌөй
גּ֖וֹי
племени
[nms]
|
05921
βә~ңаљ-
וְ:עַל־
и·о
[conj~prep]
|
04467
мамља:кˈа:
מַמְלָכָ֑ה
царстве
[nfs]
|
05428 8800
љi~нәτˌөш
לִ:נְת֥וֹשׁ
_·искоренять
[prep~qal-inf-cnst]
|
05422 8800
βә~љi~нәτˌөц
וְ:לִ:נְת֖וֹץ
и·_·разрушать
[conj~prep~qal-inf-cnst]
|
06 8687
ˈў~љә~ғаъавˈиđ
וּֽ:לְ:הַאֲבִֽיד׃
и·_·губить
[conj~prep~hiphil-inf-cnst]
|
|
7 |
07725 8804
βә~шˌа:в
וְ:שָׁב֙
И·возвратится
[conj~qal-pf-3ms]
|
01471
ға~ггˈөй
הַ:גּ֣וֹי
_·племя
[def-art~nms]
|
01931
ға~ғˈў
הַ:ה֔וּא
_·то
[def-art~pers-pr-3ms]
|
07451
мэ:~рˈа:ңа:τˈө
מֵ:רָ֣עָת֔:וֹ
от·зла·своего
[prep~nfs~3ms-sf]
|
0834
ъашˌěр
אֲשֶׁ֥ר
о чём
[rel-pr]
|
01696 8765
дiббˌарти
דִּבַּ֖רְתִּי
я изрёк
[piel-pf-1cs]
|
05921
ңа:љˈа:йβ
עָלָ֑י:ו
о·том
[prep~3ms-sf]
|
05162 8738
βә~нˈiхамти
וְ:נִֽחַמְתִּי֙
и·я пожалею
[conj~niphal-pf-1cs]
|
05921
ңаљ-
עַל־
о
[prep]
|
07451
ғˈа:~ра:ңˈа:
הָ֣:רָעָ֔ה
_·зле
[def-art~nfs]
|
0834
ъашˌěр
אֲשֶׁ֥ר
что
[rel-pr]
|
02803 8804
ха:шˌавти
חָשַׁ֖בְתִּי
я задумал
[qal-pf-1cs]
|
06213 8800
ља~ңаçˌөτ
לַ:עֲשׂ֥וֹת
_·сделать
[prep~qal-inf-cnst]
|
љ~ˈө
לֽ:וֹ׃ ס
_·ему
[prep~3ms-sf]
|
|
8 |
07281
βә~рˈěґаң
וְ:רֶ֣גַע
И·вмиг
[conj~adv]
|
01696 8762
ъаđаббˈэ:р
אֲדַבֵּ֔ר
я изреку
[piel-impf-1cs]
|
05921
ңаљ-
עַל־
о
[prep]
|
01471
гˌөй
גּ֖וֹי
племени
[nms]
|
05921
βә~ңаљ-
וְ:עַל־
и·о
[conj~prep]
|
04467
мамља:кˈа:
מַמְלָכָ֑ה
царстве
[nfs]
|
01129 8800
љi~вәнˌо:τ
לִ:בְנֹ֖ת
_·строить
[prep~qal-inf-cnst]
|
05193 8800
βә~љi~нәҭˈо:аң
וְ:לִ:נְטֹֽעַ׃
и·_·насаждать
[conj~prep~qal-inf-cnst]
|
|
9 |
06213 8804
βә~ңа:çˈа:
וְ:עָשָׂ֤ה
И·оно сделало
[conj~qal-pf-3ms]
|
07451
_~_
**הָ:רָעָה**
{_·_}
[def-art~nfs]
|
07451
ға:~рˌаң
//הָ:רַע֙//
[_·зло]
[def-art~nms]
|
05869
бә~ңєнˈай
בְּ:עֵינַ֔:י
в·глазах·моих
[prep~nfvp-du~1cs-sf]
|
01115
љә~вiљтˌи
לְ:בִלְתִּ֖י
_·не
[prep~neg-part]
|
08085 8800
шәмˈо:аң
שְׁמֹ֣עַ
слушая
[qal-inf-cnst]
|
06963
бә~көљˈи
בְּ:קוֹלִ֑:י
_·голоса·моего
[prep~nms~1cs-sf]
|
05162 8738
βә~нˈiхамти
וְ:נִֽחַמְתִּי֙
и·я пожалею
[conj~niphal-pf-1cs]
|
05921
ңаљ-
עַל־
о
[prep]
|
02896
ға~ҭҭөвˈа:
הַ:טּוֹבָ֔ה
_·благе
[def-art~adj-fs]
|
0834
ъашˌěр
אֲשֶׁ֥ר
чем
[rel-pr]
|
0559 8804
ъа:мˌарти
אָמַ֖רְתִּי
я обещал
[qal-pf-1cs]
|
03190 8687
љә~ғєҭˌив
לְ:הֵיטִ֥יב
_·благодеять
[prep~hiphil-inf-cnst]
|
0853
ъөτˈө
אוֹתֽ:וֹ׃ ס
_·ему
[dir-obj~3ms-sf]
|
|
10 |
06258
βә~ңаттˈа:
וְ:עַתָּ֡ה
И·ныне
[conj~adv]
|
0559 8798
ъěмор-
אֱמָר־
скажи
[qal-impv-2ms]
|
04994
нˈа:
נָ֣א
же
[part-of-entreaty]
|
0376
ъиш-
אִישׁ־
мужам
[nms-cnst]
|
03063
йәғўđˌа:
יְהוּדָה֩
Йеуды
[n-pr-loc]
|
05921
βә~ңаљ-
וְ:עַל־
и·_
[conj~prep]
|
03427 8802
йөшәвˌє
יוֹשְׁבֵ֨י
населяющим
[qal-ptc-act-mp-cnst]
|
03389
йәрўша:љˈаiм
יְרוּשָׁלִַ֜ם
Йерушалаим
[n-pr-loc]
|
0559 8800
љэ:~ъмˈо:р
לֵ:אמֹ֗ר
_·говоря
[prep~qal-inf-cnst]
|
03541
ˈқо:
כֹּ֚ה
так
[demons-adv]
|
0559 8804
ъа:мˈар
אָמַ֣ר
сказал
[qal-pf-3ms]
|
03068
йәғβˈа:ғ
יְהוָ֔ה
Сущий
[n-pr-dei]
|
02009
ғiннˌэ:
הִנֵּ֨ה
вот
[demons-part]
|
0595
ъа:но:кˈи
אָנֹכִ֜י
я
[pers-pr-1cs]
|
03335 8802
йөцˈэ:р
יוֹצֵ֤ר
формую
[qal-ptc-act-ms]
|
05921
ңаљєкˌěм
עֲלֵי:כֶם֙
против·вас
[prep~2mp-sf]
|
07451
ра:ңˈа:
רָעָ֔ה
зло
[nfs]
|
02803 8802
βә~хо:шˌэ:в
וְ:חֹשֵׁ֥ב
и·замышляю
[conj~qal-ptc-act-ms]
|
05921
ңаљєкˌěм
עֲלֵי:כֶ֖ם
против·вас
[prep~2mp-sf]
|
04284
мˈахаша:вˈа:
מַֽחֲשָׁבָ֑ה
замысел
[nfs]
|
07725 8798
шˈўвў
שׁ֣וּבוּ
возвратитесь
[qal-impv-2mp]
|
04994
нˈа:
נָ֗א
же
[part-of-entreaty]
|
0376
ˈъиш
אִ֚ישׁ
каждый
[nms]
|
01870
мi~ддарқˈө
מִ:דַּרְכּ֣:וֹ
с·пути·своего
[prep~nms~3ms-sf]
|
07451
ғˈа:~ра:ңˈа:
הָֽ:רָעָ֔ה
_·злого
[def-art~nfs]
|
03190 8685
βә~ғєҭˌивў
וְ:הֵיטִ֥יבוּ
и·сделайте добрыми
[conj~hiphil-impv-2mp]
|
01870
đарәкєкˌěм
דַרְכֵי:כֶ֖ם
пути·ваши
[nmp~2mp-sf]
|
04611
ў~маңалљєкˈěм
וּ:מַעַלְלֵי:כֶֽם׃
и·дела·ваши
[conj~nmp~2mp-sf]
|
|
11 |
0559 8804
βә~ъа:мәрˌў
וְ:אָמְר֖וּ
И·они скажут
[conj~qal-pf-3cp]
|
02976 8737
нөъˈа:ш
נוֹאָ֑שׁ
безнадёжно
[niphal-ptc-ms]
|
03588
қˈи-
כִּֽי־
но
[conj]
|
0310
ъахарˈє
אַחֲרֵ֤י
вслед за
[prep]
|
04284
махшәвөτˈєнў
מַחְשְׁבוֹתֵ֨י:נוּ֙
помыслами·нашими
[nfp~1cp-sf]
|
03212 8799
нэ:љˈэ:к
נֵלֵ֔ךְ
будем ходить
[qal-impf-1cp]
|
0376
βә~ъˈиш
וְ:אִ֛ישׁ
и·каждый
[conj~nms]
|
08307
шәрiрˌўτ
שְׁרִר֥וּת
по упорству
[nfs-cnst]
|
03820
љiббˈө-
לִבּֽ:וֹ־
сердца·своего
[nms~3ms-sf]
|
07451
ға:~рˌа:ң
הָ:רָ֖ע
_·злого
[def-art~nms]
|
06213 8799
наңаçˈěғ
נַעֲשֶֽׂה׃ ס
будем делать
[qal-impf-1cp]
|
|
12 |
03651
ља:~кˈэ:н
לָ:כֵ֗ן
_·Потому
[prep~adv]
|
03541
ˈқо:
כֹּ֚ה
так
[demons-adv]
|
0559 8804
ъа:мˈар
אָמַ֣ר
сказал
[qal-pf-3ms]
|
03068
йәғβˈа:ғ
יְהוָ֔ה
Сущий
[n-pr-dei]
|
07592 8798
шˈаъаљў-
שַֽׁאֲלוּ־
спросите
[qal-impv-2mp]
|
04994
нˌа:
נָא֙
же
[part-of-entreaty]
|
01471
ба~_~ггөйˈiм
בַּ:גּוֹיִ֔ם
меж·_·племён
[prep~def-art-vp~nmp]
|
04310
мˌи
מִ֥י
кто
[interr-pr]
|
08085 8804
ша:мˌаң
שָׁמַ֖ע
слышал
[qal-pf-3ms]
|
0428
қа:~ъˈэ:лљěғ
כָּ:אֵ֑לֶּה
подобное·_·этому
[prep~def-art-vp~demons-pr-p]
|
08186
шˈаңарурiτ
שַֽׁעֲרֻרִת֙
скверное
[nfs]
|
06213 8804
ңа:çәτˈа:
עָשְׂתָ֣ה
сделала
[qal-pf-3fs]
|
03966
мәъˈо:đ
מְאֹ֔ד
очень
[adv]
|
01330
бәτўљˌаτ
בְּתוּלַ֖ת
дева
[nfs-cnst]
|
03478
йiçра:ъˈэ:љ
יִשְׂרָאֵֽל׃
Исраэля
[n-pr-gent]
|
|
13 |
05800 8799
ға~йаңазˌо:в
הֲ:יַעֲזֹ֥ב
Разве·оставит
[interr~qal-impf-3ms]
|
06697
мi~ццˈўр
מִ:צּ֛וּר
со·скалы
[prep~nms-cnst]
|
07704
çа:đˌай
שָׂדַ֖י
поля
[nms]
|
07950
шˈěљěґ
שֶׁ֣לֶג
снег
[nms-cnst]
|
03844
љәва:нˈөн
לְבָנ֑וֹן
Леванона
[n-pr-loc]
|
0518
ъiм-
אִם־
разве
[hypoth-part]
|
05428 8735
йiнна:τәшˈў
יִנָּתְשׁ֗וּ
будут брошены
[niphal-impf-3mp]
|
04325
мˈайiм
מַ֛יִם
воды
[nmp]
|
02114 8801
за:рˌим
זָרִ֥ים
чужие
[qal-ptc-mp]
|
07119
ка:рˌим
קָרִ֖ים
холодные
[adj-mp]
|
05140 8802
нөзәљˈим
נוֹזְלִֽים׃
текучие
[qal-ptc-act-mp]
|
|
14 |
03588
қˈи-
כִּֽי־
Но
[conj]
|
07911 8804
шәкэ:хˌуни
שְׁכֵחֻ֥:נִי
они забыли·меня
[qal-pf-3cp~1cs-sf]
|
05971
ңаммˌи
עַמִּ֖:י
народ·мой
[nms~1cs-sf]
|
07723
ља~_~шшˈа:βә
לַ:שָּׁ֣וְא
_·_·ложному
[prep~def-art-vp~nms]
|
06999 8762
йәкаҭҭˈэ:рў
יְקַטֵּ֑רוּ
воскуряют
[piel-impf-3mp]
|
03782 8686
βа~йъакшiљˈўм
וַ:יַּכְשִׁל֤וּ:ם
и·препинают·себя
[conj-consec~hiphil-impf-3mp~3mp-sf]
|
01870
бә~đарәкєғˌěм
בְּ:דַרְכֵי:הֶם֙
на·путях·своих
[prep~nmp~3mp-sf]
|
07635
шәвиљˈє
שְׁבִילֵ֣י
тропах
[nmp-cnst]
|
05769
ңөљˈа:м
עוֹלָ֔ם
извечных
[nms]
|
03212 8800
ља:~љˈěкěτ
לָ:לֶ֣כֶת
_·следуя
[prep~qal-inf-cnst]
|
05410
нәτивˈөτ
נְתִיב֔וֹת
стезями
[nfp]
|
01870
дˌěрěк
דֶּ֖רֶךְ
дорогой
[nms]
|
03808
љˌо:
לֹ֥א
не
[neg]
|
05549 8803
сәљўљˈа:
סְלוּלָֽה׃
проторённой
[qal-ptc-pass-fs]
|
|
15 |
07760 8800
ља:~çˌўм
לָ:שׂ֥וּם
_·Предавая
[prep~qal-inf-cnst]
|
0776
ъарцˈа:м
אַרְצָ֛:ם
землю·свою
[nfs~3mp-sf]
|
08047
љә~шаммˌа:
לְ:שַׁמָּ֖ה
_·запустению
[prep~nfs]
|
08292
_
**שְׁרוּקַת**
{_}
[nfp]
|
08292
шәрикˈо:τ
//שְׁרִיקֹ֣ת//
[присвистам]
[nfp]
|
05769
ңөљˈа:м
עוֹלָ֑ם
вечным
[nms]
|
03605
ˈқо:љ
כֹּ֚ל
всякий
[nms]
|
05674 8802
ңөвˈэ:р
עוֹבֵ֣ר
проходящий
[qal-ptc-act-ms]
|
05921
ңа:љˈěйға:
עָלֶ֔י:הָ
по·ней
[prep~3fs-sf]
|
08074 8799
йiшшˌо:м
יִשֹּׁ֖ם
изумится
[qal-impf-3ms]
|
05110 8686
βә~йа:нˌиđ
וְ:יָנִ֥יד
и·покачает
[conj~hiphil-impf-3ms]
|
07218
бә~ро:шˈө
בְּ:רֹאשֽׁ:וֹ׃
_·головой·своей
[prep~nms~3ms-sf]
|
|
16 |
07307
қә~рˈўах-
כְּ:רֽוּחַ־
Как·ветром
[prep~nfs-cnst]
|
06921
ка:đˌим
קָדִ֥ים
восточным
[nms]
|
06327 8686
ъафицˌэ:м
אֲפִיצֵ֖:ם
рассею·их
[hiphil-impf-1cs~3mp-sf]
|
06440
љi~фәнˈє
לִ:פְנֵ֣י
пред·лицом
[prep~nmp-cnst]
|
0341 8802
ъөйˈэ:в
אוֹיֵ֑ב
врага
[qal-ptc-act-ms]
|
06203
ңˈо:рěф
עֹ֧רֶף
с тыла
[nms]
|
03808
βә~љˈо:-
וְ:לֹֽא־
и·не
[conj~neg]
|
06440
фа:нˈим
פָנִ֛ים
с лица
[nmp]
|
07200 8799
ъěръˌэ:м
אֶרְאֵ֖:ם
дам видеть себя·им
[qal-impf-1cs~3mp-sf]
|
03117
бә~йˌөм
בְּ:י֥וֹם
в·день
[prep~nms-cnst]
|
0343
ъєđˈа:м
אֵידָֽ:ם׃ ס
бедствия·их
[nms~3mp-sf]
|
|
17 |
0559 8799
βа~йъо:мәрˈў
וַ:יֹּאמְר֗וּ
И·они скажут
[conj-consec~qal-impf-3mp]
|
03212 8798
љәкˌў
לְכ֨וּ
идите
[qal-impv-2mp]
|
02803 8799
βә~нахшәвˈа:
וְ:נַחְשְׁבָ֣:ה
и·замыслим·_
[conj~qal-impf-1cp~coh-he]
|
05921
ңˈаљ-
עַֽל־
против
[prep]
|
03414
йiрмәйа:ғˈў
יִרְמְיָהוּ֮
Ирмеягу
[nm-pr]
|
04284
махаша:вөτ
מַחֲשָׁבוֹת֒
замыслы
[nfp]
|
03588
қˌи
כִּי֩
ведь
[conj]
|
03808
љо:-
לֹא־
не
[neg]
|
06 8799
τо:вˌаđ
תֹאבַ֨ד
пропадёт
[qal-impf-3fs]
|
08451
төрˈа:
תּוֹרָ֜ה
учение
[nfs]
|
03548
мi~ққо:ғˈэ:н
מִ:כֹּהֵ֗ן
у·священнослужителя
[prep~nms]
|
06098
βә~ңэ:цˌа:
וְ:עֵצָה֙
и·совет
[conj~nfs]
|
02450
мˈэ:~ха:кˈа:м
מֵֽ:חָכָ֔ם
у·мудрого
[prep~adj-ms]
|
01697
βә~đа:вˌа:р
וְ:דָבָ֖ר
и·речение
[conj~nms]
|
05030
мi~нна:вˈи
מִ:נָּבִ֑יא
у·пророка
[prep~nms]
|
03212 8798
љәкˌў
לְכוּ֙
идите
[qal-impv-2mp]
|
05221 8686
βә~наққˈэ:ғў
וְ:נַכֵּ֣:הוּ
и·побьём·его
[conj~hiphil-impf-1cp~3ms-sf]
|
03956
ва~_~лља:шˈөн
בַ:לָּשׁ֔וֹן
_·_·языком
[prep~def-art-vp~nms]
|
0408
βә~ъаљ-
וְ:אַל־
и·не
[conj~adv-neg]
|
07181 8686
накшˌива:
נַקְשִׁ֖יבָ:ה
будем прислушиваться·_
[hiphil-impf-1cp~coh-he]
|
0413
ъěљ-
אֶל־
ко
[prep]
|
03605
қољ-
כָּל־
всем
[nms-cnst]
|
01697
дәва:рˈа:йβ
דְּבָרָֽי:ו׃
речам·его
[nmp~3ms-sf]
|
|
18 |
07181 8685
ғакшˌива:
הַקְשִׁ֥יבָה
Прислушайся
[hiphil-impv-2ms]
|
03068
йәғβˌа:ғ
יְהוָ֖ה
Сущий
[n-pr-dei]
|
0413
ъэ:љˈа:й
אֵלָ֑:י
ко·мне
[prep~1cs-sf pausal]
|
08085 8798
ў~шәмˌаң
וּ:שְׁמַ֖ע
и·услышь
[conj~qal-impv-2ms]
|
06963
љә~кˌөљ
לְ:ק֥וֹל
_·голос
[prep~nms-cnst]
|
03401
йәривˈа:й
יְרִיבָֽ:י׃
спорящих со·мной
[nmvp~1cs-sf pausal]
|
|
19 |
07999 8792
ға~йәшулљˈам
הַ:יְשֻׁלַּ֤ם
Неужели·воздаётся
[interr~pual-impf-3ms]
|
08478
тˈахаτ-
תַּֽחַת־
за
[prep]
|
02896
ҭөвˌа:
טוֹבָה֙
добро
[adj-fs]
|
07451
ра:ңˈа:
רָעָ֔ה
злом
[nfs]
|
03588
қˈи-
כִּֽי־
что
[conj]
|
03738 8804
ка:рˌў
כָר֥וּ
они вырыли
[qal-pf-3cp]
|
07745
шўхˌа:
שׁוּחָ֖ה
яму
[nfs]
|
05315
љә~нафшˈи
לְ:נַפְשִׁ֑:י
для·души·моей
[prep~nfs~1cs-sf]
|
02142 8798
зәкˈо:р
זְכֹ֣ר׀
вспомни
[qal-impv-2ms]
|
05975 8800
ңа:мәđˈи
עָמְדִ֣:י
стояние·моё
[qal-inf-cnst~1cs-sf]
|
06440
љә~фа:нˈěйка:
לְ:פָנֶ֗י:ךָ
пред·лицом·твоим
[prep~nmp~2ms-sf]
|
01696 8763
љә~đаббˈэ:р
לְ:דַבֵּ֤ר
чтобы·говорить
[prep~piel-inf-cnst]
|
05921
ңаљєғˌěм
עֲלֵי:הֶם֙
о·них
[prep~3mp-sf]
|
02896
ҭөвˈа:
טוֹבָ֔ה
доброе
[adj-fs]
|
07725 8687
љә~ға:шˌив
לְ:הָשִׁ֥יב
_·отвратить
[prep~hiphil-inf-cnst]
|
0853
ъěτ-
אֶת־
_
[dir-obj]
|
02534
хама:τәкˌа:
חֲמָתְ:ךָ֖
пыл·твой
[nfs~2ms-sf]
|
01992
мэ:ғˈěм
מֵ:הֶֽם׃
от·них
[prep~pers-pr-3mp]
|
|
20 |
03651
ља:~кˌэ:н
לָ:כֵן֩
_·Потому
[prep~adv]
|
05414 8798
тˌэ:н
תֵּ֨ן
предай
[qal-impv-2ms]
|
0853
ъěτ-
אֶת־
_
[dir-obj]
|
01121
бәнєғˈěм
בְּנֵי:הֶ֜ם
сыновей·их
[nmp~3mp-sf]
|
07458
ља:~_~ра:ңˈа:в
לָ:רָעָ֗ב
_·_·голоду
[prep~def-art-vp~nms]
|
05064 8685
βә~ғаггiрэ:м
וְ:הַגִּרֵ:ם֮
и·пролей·их
[conj~hiphil-impv-2ms~3mp-sf]
|
05921
ңаљ-
עַל־
_
[prep]
|
03027
йәđє-
יְדֵי־
_
[nfp-cnst]
|
02719
хěрˌěв
חֶרֶב֒
мечом
[nfs]
|
01961 8799
βә~τˈiғйˌěна:
וְ:תִֽהְיֶ֨נָה
и·станут
[conj~qal-impf-3fp]
|
0802
нәшєғˈěм
נְשֵׁי:הֶ֤ם
жёны·их
[nfp~3mp-sf]
|
07909
шаққуљөτ
שַׁכֻּלוֹת֙
обездетевшими
[adj-fp]
|
0490
βә~ъаљма:нˈөτ
וְ:אַלְמָנ֔וֹת
и·вдовами
[conj~nfp]
|
0582
βә~ъˌаншєғˈěм
וְ:אַ֨נְשֵׁי:הֶ֔ם
и·мужи·их
[conj~nmp~3mp-sf]
|
01961 8799
йˈiғйˌў
יִֽהְי֖וּ
будут
[qal-impf-3mp]
|
02026 8803
ғарˈуґє
הֲרֻ֣גֵי
сражены
[qal-ptc-pass-mp-cnst]
|
04194
мˈа:βěτ
מָ֑וֶת
смертью
[nms pausal]
|
0970
бахˈўрєғˈěм
בַּח֣וּרֵי:הֶ֔ם
юноши·их
[nmp~3mp-sf]
|
05221 8716
муққє-
מֻכֵּי־
будут поражены
[hophal-ptc-mp-cnst]
|
02719
хˌěрěв
חֶ֖רֶב
мечом
[nfs]
|
04421
ба~_~ммiљха:мˈа:
בַּ:מִּלְחָמָֽה׃
на·_·войне
[prep~def-art-vp~nfs]
|
|
21 |
08085 8735
тiшша:мˈаң
תִּשָּׁמַ֤ע
Да будет слышен
[niphal-impf-3fs]
|
02201
зәңа:кˌа:
זְעָקָה֙
вопль
[nfs]
|
01004
мi~ббˈа:ттєғˈěм
מִ:בָּ֣תֵּי:הֶ֔ם
из·домов·их
[prep~nmp~3mp-sf]
|
03588
қˈи-
כִּֽי־
когда
[conj]
|
0935 8686
τа:вˈи
תָבִ֧יא
наведёшь
[hiphil-impf-2ms]
|
05921
ңаљєғˈěм
עֲלֵי:הֶ֛ם
на·них
[prep~3mp-sf]
|
01416
гәđˌўđ
גְּד֖וּד
рать
[nms]
|
06597
пiτъˈо:м
פִּתְאֹ֑ם
внезапно
[adv-acc]
|
03588
қˈи-
כִּֽי־
ибо
[conj]
|
03738 8804
ка:рˈў
כָר֤וּ
они вырыли
[qal-pf-3cp]
|
07882
_
**שִׁיחָה**
{_}
[nms]
|
07745
шўхˌа:
//שׁוּחָה֙//
[яму]
[nfs]
|
03920 8800
љә~ља:кәđˈэ:ни
לְ:לָכְדֵ֔:נִי
чтобы·поймать·меня
[prep~qal-inf-cnst~1cs-sf]
|
06341
ў~фахˌим
וּ:פַחִ֖ים
и·ловушку
[conj~nmp]
|
02934 8804
ҭа:мәнˌў
טָמְנ֥וּ
устроили
[qal-pf-3cp]
|
07272
љә~раґљˈа:й
לְ:רַגְלָֽ:י׃
для·ног·моих
[prep~nfvp-du~1cs-sf pausal]
|
|
22 |
0859
βә~ъаттˈа:
וְ:אַתָּ֣ה
И·ты
[conj~pers-pr-2ms]
|
03068
йәғβˌа:ғ
יְ֠הוָה
Сущий
[n-pr-dei]
|
03045 8804
йа:đˈаңта:
יָדַ֜עְתָּ
ты знаешь
[qal-pf-2ms]
|
0853
ъˈěτ-
אֶֽת־
_
[dir-obj]
|
03605
қољ-
כָּל־
весь
[nms-cnst]
|
06098
ңаца:τˈа:м
עֲצָתָ֤:ם
замысел·их
[nfs~3mp-sf]
|
05921
ңа:љˌай
עָלַ:י֙
против·меня
[prep~1cs-sf]
|
04194
ља~_~ммˈа:βěτ
לַ:מָּ֔וֶת
на·_·смерть
[prep~def-art-vp~nms]
|
0408
ъаљ-
אַל־
не
[adv-neg]
|
03722 8762
тәкаппˌэ:р
תְּכַפֵּר֙
покрой
[piel-impf-2ms]
|
05921
ңаљ-
עַל־
_
[prep]
|
05771
ңаβо:нˈа:м
עֲוֹנָ֔:ם
преступления·их
[nms~3mp-sf]
|
02403
βә~хаҭҭа:τˌа:м
וְ:חַטָּאתָ֖:ם
и·греха·их
[conj~nfs~3mp-sf]
|
06440
мi~лљә~фа:нˈěйка:
מִ:לְּ:פָנֶ֣י:ךָ
_·пред·лицом·твоим
[prep~prep~nmp~2ms-sf]
|
0408
ъаљ-
אַל־
не
[adv-neg]
|
04229 8686
тˈěмхи
תֶּ֑מְחִי
сотри
[hiphil-impf-2ms]
|
01961 8799
_~_
**וְ:הָיוּ**
{_·_}
[conj~qal-impf-3cp]
|
01961 8799
βә~йiғйˈў
//וְ:יִהְי֤וּ//
[и·_]
[conj~qal-impf-3mp]
|
03782 8716
мукша:љим
מֻכְשָׁלִים֙
будут препинаемы
[hophal-ptc-mp]
|
06440
љә~фа:нˈěйка:
לְ:פָנֶ֔י:ךָ
пред·лицом·твоим
[prep~nmp~2ms-sf]
|
06256
бә~ңˌэ:τ
בְּ:עֵ֥ת
в·пору
[prep~nfs-cnst]
|
0639
ъаппәкˌа:
אַפְּ:ךָ֖
гнева·твоего
[nms~2ms-sf]
|
06213 8798
ңаçˌэ:
עֲשֵׂ֥ה
сделай
[qal-impv-2ms]
|
ва:~ғˈěм
בָ:הֶֽם׃ ס
с·ними
[prep~3mp-sf]
|
|
23 |