Библия

Подстрочный LXX+NT | Подстрочный Танах | Cинодальный + Стронг | Благословение Отца

01945
ғˈөй
ה֣וֹי
О
[interj]
03381 8802
ға~йъо:рәđˈим
הַ:יֹּרְדִ֤ים
‎_·нисходящие
[def-art~qal-ptc-act-mp]
04714
мiцрˈайiм
מִצְרַ֨יִם֙
в Мицраим
[n-pr-loc]
05833
љә~ңěзрˈа:‎
לְ:עֶזְרָ֔ה
за·помощью
[prep~nfs]
05921
ңаљ-‎
עַל־
на
[prep]
05483
сўсˌим
סוּסִ֖ים
коней
[nmp]
08172 8735
йiшша:ңˈэ:нў
יִשָּׁעֵ֑נוּ
полагаются
[niphal-impf-3mp]
0982 8799
βа~йъiвҭәхˌў
וַ:יִּבְטְח֨וּ
и·уповают
[conj-consec~qal-impf-3mp]
05921
ңаљ-‎
עַל־
на
[prep]
07393
рˈěкěв
רֶ֜כֶב
колесницу
[nms]
03588
қˈи
כִּ֣י
ибо
[conj]
07227
рˈа:в
רָ֗ב
много их
[adj-ms]
05921
βә~ңˈаљ
וְ:עַ֤ל
и·_‎
[conj~prep]
06571
пˈа:ра:шим
פָּֽרָשִׁים֙
всадникам
[nmp]
03588
қˈи-‎
כִּֽי־
ибо
[conj]
06105 8804
ңа:цәмˈў
עָצְמ֣וּ
крепки
[qal-pf-3cp]
03966
мәъˈо:đ
מְאֹ֔ד
очень
[adv]
03808
βә~љˈо:‎
וְ:לֹ֤א
и·не
[conj~neg]
08159 8804
ша:ңˌў
שָׁעוּ֙
обращались они
[qal-pf-3cp]
05921
ңаљ-‎
עַל־
к
[prep]
06918
кәđˈөш
קְד֣וֹשׁ
Святому
[adj-ms-pr-dei-cnst]
03478
йiçра:ъˈэ:љ
יִשְׂרָאֵ֔ל
Исраэля
[n-pr-gent]
0853
βә~ъěτ-‎
וְ:אֶת־
и·_‎
[conj~dir-obj]
03068
йәғβˌа:ғ
יְהוָ֖ה
Сущего
[n-pr-dei]
03808
љˌо:‎
לֹ֥א
не
[neg]
01875 8804
đа:рˈа:шў
דָרָֽשׁוּ׃
вопрошали они
[qal-pf-3cp pausal]
1
01571
βә~ґам-‎
וְ:גַם־
И·ведь
[conj~adv]
01931
ғˈў
ה֤וּא
он
[pers-pr-3ms]
02450
ха:кˌа:м
חָכָם֙
мудр
[adj-ms]
0935 8686
βа~йъˈа:вэ:‎
וַ:יָּ֣בֵא
и·наведёт
[conj-consec~hiphil-impf-3ms]
07451
рˈа:ң
רָ֔ע
зло
[adj-ms]
0853
βә~ъěτ-‎
וְ:אֶת־
и·_‎
[conj~dir-obj]
01697
дәва:рˌа:йβ
דְּבָרָ֖י:ו
речей·своих
[nmp~3ms-sf]
03808
љˈо:‎
לֹ֣א
не
[neg]
05493 8689
ғэ:сˈир
הֵסִ֑יר
отвёл он
[hiphil-pf-3ms]
06965 8804
βә~кˌа:м
וְ:קָם֙
и·он встанет
[conj~qal-pf-3ms]
05921
ңаљ-‎
עַל־
против
[prep]
01004
бˈєτ
בֵּ֣ית
дома
[nms-cnst]
07489 8688
мәрэ:ңˈим
מְרֵעִ֔ים
злодеев
[hiphil-ptc-mp]
05921
βә~ңаљ-‎
וְ:עַל־
и·против
[conj~prep]
05833
ңěзрˌаτ
עֶזְרַ֖ת
помощи
[nfs-cnst]
06466 8802
пˌо:ңаљє
פֹּ֥עֲלֵי
творящих
[qal-ptc-act-mp-cnst]
0205
ъˈа:βěн
אָֽוֶן׃
неправое
[nms]
2
04714
ў~мiцрˈайiм
וּ:מִצְרַ֤יִם
И·Мицраим
[conj~np-pr-gent]
0120
ъа:đˌа:м
אָדָם֙
человек
[nms]
03808
βәˈ~љо:-‎
וְֽ:לֹא־
и·не
[conj~neg]
0410
ъˈэ:љ
אֵ֔ל
Эль
[nms-pr-dei]
05483
βә~сўсєғˌěм
וְ:סוּסֵי:הֶ֥ם
и·кони·их
[conj~nmp~3mp-sf]
01320
ба:çˌа:р
בָּשָׂ֖ר
плоть
[nms]
03808
βә~љо:-‎
וְ:לֹא־
и·не
[conj~neg]
07307
рˈўах
ר֑וּחַ
дух
[nfs]
03068
βˈа~йғβˈа:ғ
וַֽ:יהוָ֞ה
и·Сущий
[conj~n-pr-dei]
05186 8686
йаҭҭˈěғ
יַטֶּ֣ה
прострёт
[hiphil-impf-3ms]
03027
йа:đˈө
יָד֗:וֹ
руку·Свою
[nfs~3ms-sf]
03782 8804
βә~ка:шˈаљ
וְ:כָשַׁ֤ל
и·споткнётся
[conj~qal-pf-3ms]
05826 8802
ңөзˌэ:р
עוֹזֵר֙
помощник
[qal-ptc-act-ms]
05307 8804
βә~на:фˈаљ
וְ:נָפַ֣ל
и·падёт
[conj~qal-pf-3ms]
05826 8803
ңа:зˈур
עָזֻ֔ר
принимающий помощь
[qal-ptc-pass-ms]
03162
βә~йахдˌа:β
וְ:יַחְדָּ֖ו
и·вместе
[conj~adv]
03605
қулљˌа:м
כֻּלָּ֥:ם
все·_‎
[nms~3mp-sf]
03615 8799
йiкља:йˈўн
יִכְלָיֽוּן׃ ס
они пропадут
[qal-impf-3mp]
3
03588
қˈи
כִּ֣י
Ибо
[conj]
03541
кˈо:‎
כֹ֣ה
так
[demons-adv]
0559 8804
ъˈа:мар-‎
אָֽמַר־
сказал
[qal-pf-3ms]
03068
йәғβˈа:ғ
יְהוָ֣ה׀
Сущий
[n-pr-dei]
0413
ъэ:љˈай
אֵלַ֡:י
‎_·мне
[prep~1cs-sf]
0834
қа~ъашˈěр
כַּ:אֲשֶׁ֣ר
как·_‎
[prep~rel-pr]
01897 8799
йěғгˌěғ
יֶהְגֶּה֩
рычит
[qal-impf-3ms]
0738
ға:~ъарйˌэ:‎
הָ:אַרְיֵ֨ה
‎_·лев
[def-art~nms]
03715
βә~ға~ққәфˈир
וְ:הַ:כְּפִ֜יר
и·_·скимен
[conj~def-art~nms]
05921
ңаљ-‎
עַל־
над
[prep]
02964
ҭарпˈө
טַרְפּ֗:וֹ
добычей·своей
[nms~3ms-sf]
0834
ъашˌěр
אֲשֶׁ֨ר
когда
[rel-pr]
07121 8735
йiкка:рˈэ:‎
יִקָּרֵ֤א
будет созван
[niphal-impf-3ms]
05921
ңа:ља:йβ
עָלָי:ו֙
на·него
[prep~3ms-sf]
04393
мәљˈо:‎
מְלֹ֣א
сонм
[nms-cnst]
07462 8802
ро:ңˈим
רֹעִ֔ים
пастухов
[qal-ptc-act-mp]
06963
мi~ккөљˌа:м
מִ:קּוֹלָ:ם֙
‎_·голоса·их
[prep~nms~3mp-sf]
03808
љˈо:‎
לֹ֣א
не
[neg]
02865 8799
йэ:хˈа:τ
יֵחָ֔ת
испугается он
[qal-impf-3ms pausal]
01995
ў~мˈэ:~ғамөнˌа:м
וּ:מֵֽ:הֲמוֹנָ֖:ם
и·от·столпления·их
[conj~prep~nms~3mp-sf]
03808
љˈо:‎
לֹ֣א
не
[neg]
06031 8799
йˈаңанˈěғ
יַֽעֲנֶ֑ה
оробеет
[qal-impf-3ms]
03651
қˈэ:н
כֵּ֗ן
так
[adv]
03381 8799
йэ:рˌэ:đ
יֵרֵד֙
сойдёт
[qal-impf-3ms]
03068
йәғβˈа:ғ
יְהוָ֣ה
Сущий
[n-pr-dei]
06635
цәва:ъˈөτ
צְבָא֔וֹת
воинств
[nmp]
06633 8800
љi~цәббˌо:‎
לִ:צְבֹּ֥א
чтобы·ополчиться
[prep~qal-inf-cnst]
05921
ңаљ-‎
עַל־
за
[prep]
02022
ғар-‎
הַר־
гору
[nms-cnst]
06726
цiйъˌөн
צִיּ֖וֹן
Цион
[n-pr-loc]
05921
βә~ңаљ-‎
וְ:עַל־
и·за
[conj~prep]
01389
гiвңа:τˈа:ғ
גִּבְעָתָֽ:הּ׃
холм·её
[nfs~3fs-sf]
4
06833
қә~цiппᵒрˈим
כְּ:צִפֳּרִ֣ים
Как·птицы
[prep~nfp]
05774 8802
ңа:фˈөτ
עָפ֔וֹת
летающие
[qal-ptc-act-fp]
03651
қˈэ:н
כֵּ֗ן
так
[adv]
01598 8686
йа:ґˈэ:н
יָגֵ֛ן
защитит
[hiphal-impf-3ms]
03068
йәғβˌа:ғ
יְהוָ֥ה
Сущий
[n-pr-dei]
06635
цәва:ъˌөτ
צְבָא֖וֹת
воинств
[nmp]
05921
ңаљ-‎
עַל־
_
[prep]
03389
йәрˈўша:љˈа:iм
יְרֽוּשָׁלִָ֑ם
Йерушалаим
[n-pr-loc pausal]
01598 8800
га:нˌөн
גָּנ֥וֹן
защитит
[qal-inf-abs]
05337 8689
βә~ғiццˌиљ
וְ:הִצִּ֖יל
и·вызволит
[conj~hiphil-pf-3ms]
06452 8800
па:сˌо:ах
פָּסֹ֥חַ
минуя
[qal-inf-abs]
04422 8689
βә~ғiмљˈиҭ
וְ:הִמְלִֽיט׃
и·даст спастись
[conj~hiphil-pf-3ms]
5
07725 8798
шˈўвў
שׁ֗וּבוּ
Возвратитесь к тому
[qal-impv-2mp]
0834
ља~ъашˈěр
לַ:אֲשֶׁ֛ר
от·кого
[prep~rel-pr]
06009 8689
ғěңмˌикў
הֶעְמִ֥יקוּ
углубили
[hiphil-pf-3cp]
05627
са:рˌа:‎
סָרָ֖ה
отступничество
[nfs]
01121
бәнˌє
בְּנֵ֥י
сыны
[nmp-cnst]
03478
йiçра:ъˈэ:љ
יִשְׂרָאֵֽל׃
Исраэля
[n-pr-gent]
6
03588
ˈқи
כִּ֚י
Ибо
[conj]
03117
ба~_~йъˈөм
בַּ:יּ֣וֹם
в·_·день
[prep~def-art-vp~nms]
01931
ға~ғˈў
הַ:ה֔וּא
‎_·тот
[def-art~pers-pr-3ms]
03988 8799
йiмъа:сˈўн
יִמְאָס֗וּן
они возгнушаются
[qal-impf-3mp pausal]
0376
ˈъиш
אִ֚ישׁ
каждый
[nms]
0457
ъěљиљˈє
אֱלִילֵ֣י
идолов своих
[nmp-cnst]
03701
каспˈө
כַסְפּ֔:וֹ
серебряных·_‎
[nms~3ms-sf]
0457
βě~ъěљиљˌє
וֶ:אֱלִילֵ֖י
и·идолов своих
[conj~nmp-cnst]
02091
зәға:вˈө
זְהָב֑:וֹ
золотых·_‎
[nms~3ms-sf]
0834
ъашˌěр
אֲשֶׁ֨ר
которых
[rel-pr]
06213 8804
ңа:çˌў
עָשׂ֥וּ
сделали
[qal-pf-3cp]
 
ља:~кˈěм
לָ:כֶ֛ם
‎_·вам
[prep~2mp-sf]
03027
йәđєкˌěм
יְדֵי:כֶ֖ם
руки·ваши
[nfp-du~2mp-sf]
02399
хˈэ:ҭә
חֵֽטְא׃
во грех
[nms]
7
05307 8804
βә~на:фˈаљ
וְ:נָפַ֤ל
И·падёт
[conj~qal-pf-3ms]
0804
ъашшўр
אַשּׁוּר֙
Ашур
[n-pr-gent]
02719
бә~хˈěрěв
בְּ:חֶ֣רֶב
от·меча
[prep~nfs]
03808
љо:-‎
לֹא־
не
[neg]
0376
ъˈиш
אִ֔ישׁ
людского
[nms]
02719
βә~хˌěрěв
וְ:חֶ֥רֶב
и·меч
[conj~nfs]
03808
љˈо:-‎
לֹֽא־
не
[neg]
0120
ъа:đˌа:м
אָדָ֖ם
человеческий
[nms]
0398 8799
тˈо:каљˈěннў
תֹּֽאכֲלֶ֑:נּוּ
пожрёт·его
[qal-impf-3fs~3ms-sf]
05127 8804
βә~нˌа:с
וְ:נָ֥ס
и·он бежал
[conj~qal-pf-3ms]
 
љ~ˌө
ל:וֹ֙
‎_·себе
[prep~3ms-sf]
06440
мi~ппәнє-‎
מִ:פְּנֵי־
от·лица
[prep~nmp-cnst]
02719
хˈěрěв
חֶ֔רֶב
меча
[nfs]
0970
ў~вахўрˌа:йβ
וּ:בַחוּרָ֖י:ו
и·отборные·его
[conj~nmp~3ms-sf]
04522
ља:~мˌас
לָ:מַ֥ס
‎_·растаявшим
[prep~nms]
01961 8799
йiғйˈў
יִהְיֽוּ׃
станут
[qal-impf-3mp]
8
05553
βә~саљңˌө
וְ:סַלְע:וֹ֙
И·скалу·свою
[conj~nms~3ms-sf]
04032
мi~мма:ґˈөр
מִ:מָּג֣וֹר
от·ужаса
[prep~nms]
05674 8799
йˈаңавˈөр
יַֽעֲב֔וֹר
он перейдёт
[qal-impf-3ms]
02865 8804
βә~хаттˌў
וְ:חַתּ֥וּ
и·испугаются
[conj~qal-pf-3cp]
05251
мi~ннˌэ:с
מִ:נֵּ֖ס
‎_·стяга
[prep~nms]
08269
çа:рˈа:йβ
שָׂרָ֑י:ו
предводители·его
[nmp~3ms-sf]
05002
нәъум-‎
נְאֻם־
возвещение
[nms-cnst]
03068
йәғβˈа:ғ
יְהוָ֗ה
Сущего
[n-pr-dei]
0834
ъашěр-‎
אֲשֶׁר־
у которого
[rel-pr]
0217
ъˌўр
א֥וּר
огонь
[nms]
 
љ~ˌө
ל:וֹ֙
у·него
[prep~3ms-sf]
06726
бә~цiйъˈөн
בְּ:צִיּ֔וֹן
в·Ционе
[prep~n-pr-loc]
08574
βә~τаннˌўр
וְ:תַנּ֥וּר
и·горнило
[conj~nms]
 
љ~ˌө
ל֖:וֹ
у·него
[prep~3ms-sf]
03389
бi~йрўша:љˈа:iм
בִּ:ירוּשָׁלִָֽם׃ ס
в·Йерушалаиме
[prep~n-pr-loc pausal]
9