01945
ғˈөй
ה֣וֹי
О
[interj]
|
01121
ба:нˈим
בָּנִ֤ים
сыны
[nmp-cnst]
|
05637 8802
сˈөрәрим
סֽוֹרְרִים֙
отступные
[qal-ptc-act-mp]
|
05002
нәъум-
נְאֻם־
возвещение
[nms-cnst]
|
03068
йәғβˈа:ғ
יְהוָ֔ה
Сущего
[n-pr-dei]
|
06213 8800
ља~ңаçˈөτ
לַ:עֲשׂ֤וֹת
*·составить
[prep~qal-inf-cnst]
|
06098
ңэ:цˌа:
עֵצָה֙
замысел
[nfs]
|
03808
βә~љˈо:
וְ:לֹ֣א
и·не
[conj~neg]
|
04480
мiннˈи
מִנִּ֔:י
от·меня
[prep~1cs-sf]
|
05258 8800
βә~љi~нәсˌо:к
וְ:לִ:נְסֹ֥ךְ
и·*·вылить
[conj~prep~qal-inf-cnst]
|
04541
массэ:кˌа:
מַסֵּכָ֖ה
литого истукана
[nfs]
|
03808
βә~љˈо:
וְ:לֹ֣א
и·не
[conj~neg]
|
07307
рўхˈи
רוּחִ֑:י
от духа·моего
[nfs-pr-dei~1cs-sf]
|
04616
љәмˈаңан
לְ:מַ֛עַן
*·чтобы
[prep~conj]
|
05595 8800
сәфˌөτ
סְפ֥וֹת
прибавить
[qal-inf-cnst]
|
02403
хаҭҭˌа:τ
חַטָּ֖את
грех
[nfs]
|
05921
ңаљ-
עַל־
к
[prep]
|
02403
хаҭҭˈа:τ
חַטָּֽאת׃
греху
[nfs]
|
|
1 |
01980 8802
ға~ғо:љәким
הַ:הֹלְכִים֙
ђ·Идущие
[def-art~qal-ptc-act-mp]
|
03381 8800
ља:~рˈěđěτ
לָ:רֶ֣דֶת
чтобы·спуститься
[prep~qal-inf-cnst]
|
04714
мiцрˈайiм
מִצְרַ֔יִם
в Мицраим
[n-pr-loc]
|
06310
ў~фˌи
וּ:פִ֖:י
и·уст·моих
[conj~nms~1cs-sf]
|
03808
љˈо:
לֹ֣א
не
[neg]
|
07592 8804
ша:ъˈа:љў
שָׁאָ֑לוּ
спросив
[qal-pf-3cp pausal]
|
05810 8800
ља:~ңөз
לָ:עוֹז֙
*·утвердиться
[prep~qal-inf-cnst]
|
04581
бә~ма:ңˈөз
בְּ:מָע֣וֹז
в·твердыне
[prep~nms-cnst]
|
06547
парңˈо:
פַּרְעֹ֔ה
Паро
[nm-pr]
|
02620 8800
βә~ља~хәсˌөτ
וְ:לַ:חְס֖וֹת
и·*·укрыться
[conj~prep~qal-inf-cnst]
|
06738
бә~цˌэ:љ
בְּ:צֵ֥ל
под·сенью
[prep~nms-cnst]
|
04714
мiцрˈа:йiм
מִצְרָֽיִם׃
Мицраима
[n-pr-loc pausal]
|
|
2 |
01961 8804
βә~ға:йˌа:
וְ:הָיָ֥ה
И·будет
[conj~qal-pf-3ms]
|
ља:~кˈěм
לָ:כֶ֛ם
*·вам
[prep~2mp-sf]
|
04581
ма:ңˌөз
מָע֥וֹז
твердыня
[nms-cnst]
|
06547
парңˌо:
פַּרְעֹ֖ה
Паро
[nm-pr]
|
01322
љә~вˈо:шěτ
לְ:בֹ֑שֶׁת
*·стыдом
[prep~nfs]
|
02622
βә~ғě~ха:сˌўτ
וְ:הֶ:חָס֥וּת
и·ђ·укрытие
[conj~def-art~nfs]
|
06738
бә~цэ:љ-
בְּ:צֵל־
под·сенью
[prep~nms-cnst]
|
04714
мiцрˌайiм
מִצְרַ֖יִם
Мицраима
[n-pr-loc]
|
03639
љi~кәљiммˈа:
לִ:כְלִמָּֽה׃
*·позором
[prep~nfs]
|
|
3 |
03588
қˈи-
כִּֽי־
Ибо
[conj]
|
01961 8804
ға:йˌў
הָי֥וּ
были
[qal-pf-3cp]
|
06814
вә~цˌо:ңан
בְ:צֹ֖עַן
в·Цоане
[prep~n-pr-loc]
|
08269
çа:рˈа:йβ
שָׂרָ֑י:ו
предводители·его
[nmp~3ms-sf]
|
04397
ў~маљъа:кˌа:йβ
וּ:מַלְאָכָ֖י:ו
и·послы·его
[conj~nmp~3ms-sf]
|
02609
ха:нˌэ:с
חָנֵ֥ס
Ханеса
[n-pr-loc]
|
05060 8686
йаггˈиңў
יַגִּֽיעוּ׃
достигли
[hiphil-impf-3mp]
|
|
4 |
03605
қˈо:љ
כֹּ֣ל
Всякий
[nms]
|
0887 8689
ғо:вˈиш
**הֹבִ֔אישׁ**
{стал зловонным}
[hiphil-pf-3ms]
|
03001 8689
_
//הֹבִישׁ//
[_]
[hiphil-pf-3ms]
|
05921
ңаљ-
עַל־
к
[prep]
|
05971
ңˌам
עַ֖ם
народу
[nms]
|
03808
љо:-
לֹא־
не
[neg]
|
03276 8686
йөңˈиљў
יוֹעִ֣ילוּ
принесут пользы
[hiphil-impf-3mp]
|
љˈа:~мө
לָ֑:מוֹ
*·им
[prep~3mp-sf]
|
03808
љˈо:
לֹ֤א
не
[neg]
|
05828
љә~ңˈэ:зěр
לְ:עֵ֨זֶר֙
в·помощь
[prep~nms]
|
03808
βә~љˈо:
וְ:לֹ֣א
и·не
[conj~neg]
|
03276 8687
љә~ғөңˈиљ
לְ:הוֹעִ֔יל
на·пользу
[prep~hiphil-inf-cnst]
|
03588
қˌи
כִּ֥י
но
[conj]
|
01322
љә~вˌо:шěτ
לְ:בֹ֖שֶׁת
на·стыд
[prep~nfs]
|
01571
βә~ґам-
וְ:גַם־
и·также
[conj~adv]
|
02781
љә~хěрпˈа:
לְ:חֶרְפָּֽה׃ ס
на·поношение
[prep~nfs]
|
|
5 |
04853
маççˌа:
מַשָּׂ֖א
Прорицание
[nms-cnst]
|
0929
бағамˈөτ
בַּהֲמ֣וֹת
о животных
[nfp-cnst]
|
05045
нˈěґěв
נֶ֑גֶב
южных
[n-pr-loc]
|
0776
бә~ъěрˌěц
בְּ:אֶרֶץ֩
на·земле
[prep~nfs-cnst]
|
06869
ца:рˌа:
צָרָ֨ה
тесноты
[nfs]
|
06695
βә~цўкˈа:
וְ:צוּקָ֜ה
и·притеснения
[conj~nfs]
|
03833
ља:вˈи
לָבִ֧יא
львица
[nfs]
|
03918
βа:~љˈайiш
וָ:לַ֣יִשׁ
и·лев
[conj~nms]
|
мэ:ғˈěм
מֵ:הֶ֗ם
от·них
[prep~3mp-sf]
|
0660
ъěфңˌěғ
אֶפְעֶה֙
аспид
[nms]
|
08314
βә~çа:рˈа:ф
וְ:שָׂרָ֣ף
и·змей
[conj~nms]
|
05774 8789
мәңөфˈэ:ф
מְעוֹפֵ֔ף
летучий
[polel-ptc-ms]
|
05375 8799
йiçъˌў
יִשְׂאוּ֩
несут
[qal-impf-3mp]
|
05921
ңаљ-
עַל־
на
[prep]
|
03802
қˌěτěф
כֶּ֨תֶף
хребте
[nfs-cnst]
|
05895
ңайа:рˈим
עֲיָרִ֜ים
ослином
[nmp]
|
02428
хˈєљэ:ғˈěм
חֵֽילֵ:הֶ֗ם
богатства·свои
[nms~3mp-sf]
|
05921
βә~ңаљ-
וְ:עַל־
и·на
[conj~prep]
|
01707
даббˈěшěτ
דַּבֶּ֤שֶׁת
горбе
[nfs-cnst]
|
01581
гәмалљим
גְּמַלִּים֙
верблюжьем
[nfp]
|
0214
ъˈөцәро:τˈа:м
אֽוֹצְרֹתָ֔:ם
сокровища·свои
[nmp~3mp-sf]
|
05921
ңаљ-
עַל־
*
[prep]
|
05971
ңˌам
עַ֖ם
народу
[nms]
|
03276 8686
йөңˈиљў
יוֹעִֽילוּ׃
бесполезному
[hiphil-impf-3mp]
|
|
6 |
04714
ў~мiцрˈайiм
וּ:מִצְרַ֕יִם
И·Мицраим
[conj~np-pr-gent]
|
01892
ғˌěвěљ
הֶ֥בֶל
тщетно
[adv-acc]
|
07385
βа:~рˌик
וָ:רִ֖יק
и·впустую
[conj~adv-acc]
|
05826 8799
йаңзˈо:рў
יַעְזֹ֑רוּ
они помогут
[qal-impf-3mp pausal]
|
03651
ља:~кˌэ:н
לָ:כֵן֙
*·потому
[prep~adv]
|
07121 8804
ка:рˈа:τи
קָרָ֣אתִי
я провозгласил
[qal-pf-1cs]
|
02063
ља:~зˈо:τ
לָ:זֹ֔את
об·этом
[prep~demons-pr-3fs]
|
07293
рˌағав
**רַ֥הַב**
{крепость}
[nms]
|
07294
рˌағав
//רַהַב//
[_]
[n-pr-loc]
|
01992
ғˌэ:м
הֵ֖ם
их
[pers-pr-3mp]
|
07674
шˈа:вěτ
שָֽׁבֶת׃
оседлость
[nfs pausal]
|
|
7 |
06258
ңаттˈа:
עַתָּ֗ה
Ныне
[adv]
|
0935 8798
бˈө
בּ֣וֹא
приди
[qal-impv-2ms]
|
03789 8798
ка:τәвˌа:ғ
כָתְבָ֥:הּ
напиши·это
[qal-impv-2mp~3fs-sf]
|
05921
ңаљ-
עַל־
на
[prep]
|
03871
љˈўах
ל֛וּחַ
скрижали
[nms]
|
0854
ъiттˌа:м
אִתָּ֖:ם
при·них
[prep~3mp-sf]
|
05921
βә~ңаљ-
וְ:עַל־
и·на
[conj~prep]
|
05612
сˈэ:фěр
סֵ֣פֶר
свитке
[nms]
|
02710 8798
хуккˈа:ғ
חֻקָּ֑:הּ
начертай·это
[qal-impv-2ms~3fs-sf]
|
01961 8799
ў~τәғˌи
וּ:תְהִי֙
и·будет
[conj~qal-impf-3fs]
|
03117
љә~йˈөм
לְ:י֣וֹם
для·дня
[prep~nms]
|
0314
ъахарˈөн
אַחֲר֔וֹן
последнего
[adj-ms]
|
05703
ља:~ңˌаđ
לָ:עַ֖ד
на·ђ·будущее
[prep~def-art-vp~nms]
|
05704
ңаđ-
עַד־
до
[prep]
|
05769
ңөљˈа:м
עוֹלָֽם׃
века
[nms]
|
|
8 |
03588
қˈи
כִּ֣י
Ибо
[conj]
|
05971
ңˈам
עַ֤ם
народ
[nms-cnst]
|
04805
мәрˌи
מְרִי֙
мятежный
[nms]
|
01931
ғˈў
ה֔וּא
он
[pers-pr-3ms]
|
01121
ба:нˌим
בָּנִ֖ים
сыны
[nmp]
|
03586
қěха:шˈим
כֶּחָשִׁ֑ים
отрекающиеся
[adj-mp]
|
01121
ба:нˈим
בָּנִ֕ים
сыны
[nmp]
|
03808
љˈо:-
לֹֽא־
не
[neg]
|
014 8804
ъа:вˌў
אָב֥וּ
желавшие
[qal-pf-3cp]
|
08085 8800
шәмˌөаң
שְׁמ֖וֹעַ
слушать
[qal-inf-cnst]
|
08451
төрˌаτ
תּוֹרַ֥ת
учение
[nfs-cnst]
|
03068
йәғβˈа:ғ
יְהוָֽה׃
Сущего
[n-pr-dei]
|
|
9 |
0834
ъашˌěр
אֲשֶׁ֨ר
_
[rel-pr]
|
0559 8804
ъа:мәрˈў
אָמְר֤וּ
Говорившие
[qal-pf-3cp]
|
07200 8802
љˈа:~_~ро:ъим
לָֽ:רֹאִים֙
*·ђ·провидцам
[prep~def-art-vp~qal-ptc-act-mp]
|
03808
љˈо:
לֹ֣א
не
[neg]
|
07200 8799
τiръˈў
תִרְא֔וּ
провидьте
[qal-impf-2mp]
|
02374
βә~љˈа~_~хо:зˈим
וְ:לַ֣:חֹזִ֔ים
и·*·ђ·прозорливым
[conj~prep~def-art-vp~nmp]
|
03808
љˌо:
לֹ֥א
не
[neg]
|
02372 8799
τěхěзў-
תֶחֱזוּ־
прозрите
[qal-impf-2mp]
|
љˌа:~нў
לָ֖:נוּ
*·нам
[prep~1cp-sf]
|
05229
нәко:хˈөτ
נְכֹח֑וֹת
прямого
[adj-fp]
|
01696 8761
даббәрў-
דַּבְּרוּ־
говорите
[piel-impv-2mp]
|
љˈа:~нў
לָ֣:נוּ
*·нам
[prep~1cp-sf]
|
02513
хаља:кˈөτ
חֲלָק֔וֹת
лестное
[nfp]
|
02372 8798
хазˌў
חֲז֖וּ
прозрите
[qal-impv-2mp]
|
04123
мағаτалљˈөτ
מַהֲתַלּֽוֹת׃
обманное
[nfp]
|
|
10 |
05493 8798
ˈсўрў
ס֚וּרוּ
Сойдите
[qal-impv-2mp]
|
04480
мiннє-
מִנֵּי־
с
[prep]
|
01870
đˈěрěк
דֶ֔רֶךְ
дороги
[nms]
|
05186 8685
ғаҭҭˌў
הַטּ֖וּ
уклонитесь
[hiphil-impv-2mp]
|
04480
мiннє-
מִנֵּי־
с
[prep]
|
0734
ъˈо:рах
אֹ֑רַח
пути
[nms]
|
07673 8685
ғашбˌиτў
הַשְׁבִּ֥יתוּ
уберите
[hiphil-impv-2mp]
|
06440
мi~ппа:нˌєнў
מִ:פָּנֵ֖י:נוּ
от·лица·нашего
[prep~nmp~1cp-sf]
|
0853
ъěτ-
אֶת־
»
[dir-obj]
|
06918
кәđˌөш
קְד֥וֹשׁ
Святого
[adj-ms-pr-dei-cnst]
|
03478
йiçра:ъˈэ:љ
יִשְׂרָאֵֽל׃ ס
Исраэля
[n-pr-gent]
|
|
11 |
03651
ља:~кˈэ:н
לָ:כֵ֗ן
*·Потому
[prep~adv]
|
03541
қˈо:
כֹּ֤ה
так
[demons-adv]
|
0559 8804
ъа:мˌар
אָמַר֙
сказал
[qal-pf-3ms]
|
06918
кәđˈөш
קְד֣וֹשׁ
святой
[adj-ms-pr-dei-cnst]
|
03478
йiçра:ъˈэ:љ
יִשְׂרָאֵ֔ל
Исраэля
[n-pr-gent]
|
03282
йˌаңан
יַ֥עַן
за то что
[conj]
|
03988 8800
мˈа:ъа:сәкˌěм
מָֽאָסְ:כֶ֖ם
презрели·вы
[qal-inf-cnst~2mp-sf]
|
01697
ба~_~дда:вˈа:р
בַּ:דָּבָ֣ר
*·ђ·речение
[prep~def-art-vp~nms]
|
02088
ға~ззˈěғ
הַ:זֶּ֑ה
ђ·это
[def-art~demons-pr-3ms]
|
0982 8799
βˈа~ттiвҭәхˌў
וַֽ:תִּבְטְחוּ֙
и·уповаете
[conj-consec~qal-impf-2mp]
|
06233
бә~ңˈо:шěк
בְּ:עֹ֣שֶׁק
на·удержанное неправдой
[prep~nms]
|
03868 8737
βә~на:љˈөз
וְ:נָל֔וֹז
и·кривосудное
[conj~niphal-ptc-ms]
|
08172 8735
βа~ттˈiшша:ңанˌў
וַ:תִּֽשָּׁעֲנ֖וּ
и·опираетесь
[conj-consec~niphal-impf-2mp]
|
05921
ңа:љˈа:йβ
עָלָֽי:ו׃
на·него
[prep~3ms-sf]
|
|
12 |
03651
ља:~кˈэ:н
לָ:כֵ֗ן
*·Потому
[prep~adv]
|
01961 8799
йˈiғйˈěғ
יִֽהְיֶ֤ה
будет
[qal-impf-3ms]
|
ља:~кˌěм
לָ:כֶם֙
*·вам
[prep~2mp-sf]
|
05771
ғě~ңа:βˈо:н
הֶ:עָוֹ֣ן
ђ·вина
[def-art~nms]
|
02088
ға~ззˈěғ
הַ:זֶּ֔ה
ђ·эта
[def-art~demons-pr-3ms]
|
06556
қә~фˈěрěц
כְּ:פֶ֣רֶץ
как·пролом
[prep~nms]
|
05307 8802
но:фˈэ:љ
נֹפֵ֔ל
падающий
[qal-ptc-act-ms]
|
01158 8737
нiвңˌěғ
נִבְעֶ֖ה
вздутие
[niphal-ptc-ms]
|
02346
бә~хөмˈа:
בְּ:חוֹמָ֣ה
на·стене
[prep~nfs]
|
07682 8737
нiçга:вˈа:
נִשְׂגָּבָ֑ה
высокой
[niphal-ptc-fs pausal]
|
0834
ъашěр-
אֲשֶׁר־
которой
[rel-pr]
|
06597
пiτъˌо:м
פִּתְאֹ֥ם
внезапно
[adv-acc]
|
06621
љә~фˌěτаң
לְ:פֶ֖תַע
*·вдруг
[prep~subst]
|
0935 8799
йа:вˌө
יָב֥וֹא
придёт
[qal-impf-3ms]
|
07667
шiврˈа:ғ
שִׁבְרָֽ:הּ׃
крушение·её
[nms~3fs-sf]
|
|
13 |
07665 8804
ў~шәва:рˌа:ғ
וּ֠:שְׁבָרָ:הּ
И·он разобьёт·её
[conj~qal-pf-3ms~3fs-sf]
|
07667
қә~шˌэ:вěр
כְּ:שֵׁ֨בֶר
как·вдребезги
[prep~nms-cnst]
|
05035
нˈэ:вěљ
נֵ֧בֶל
кувшин
[nms-cnst]
|
03335 8802
йөцәрˈим
יוֹצְרִ֛ים
гончарный
[qal-ptc-act-mp]
|
03807 8803
қа:τˌўτ
כָּת֖וּת
разбит
[qal-ptc-pass-ms]
|
03808
љˈо:
לֹ֣א
не
[neg]
|
02550 8799
йахмˈо:љ
יַחְמֹ֑ל
пощадит
[qal-impf-3ms]
|
03808
βә~љˈо:-
וְ:לֹֽא־
и·не
[conj~neg]
|
04672 8735
йiмма:цˈэ:
יִמָּצֵ֤א
найдётся
[niphal-impf-3ms]
|
04386
вi~мәкiтта:τˌө
בִ:מְכִתָּת:וֹ֙
среди·осколков·его
[prep~nms~3ms-sf]
|
02789
хˈěрěç
חֶ֔רֶשׂ
черепка
[nms]
|
02846 8800
ља~хәттˌөτ
לַ:חְתּ֥וֹת
чтобы·выгрести
[prep~qal-inf-cnst]
|
0784
ъˌэ:ш
אֵשׁ֙
огонь
[nfs]
|
03344 8803
мi~йъа:кˈўđ
מִ:יָּק֔וּד
из·очага
[prep~qal-ptc-pass-ms]
|
02834 8800
βә~ља~хәçˌо:ф
וְ:לַ:חְשֹׂ֥ף
и·*·начерпать
[conj~prep~qal-inf-cnst]
|
04325
мˌайiм
מַ֖יִם
воды
[nmp]
|
01360
мi~ггˈěвě
מִ:גֶּֽבֶא׃ פ
из·водоёма
[prep~nms]
|
|
14 |
03588
қˈи
כִּ֣י
Ибо
[conj]
|
03541
кˈо:-
כֹֽה־
так
[demons-adv]
|
0559 8804
ъа:мˌар
אָמַר֩
сказал
[qal-pf-3ms]
|
0136
ъаđо:нˌа:й
אֲדֹנָ֨:י
Господин·мой
[nmvp-pr-dei~1cs-sf]
|
03069
йәғβˈiғ
יְהוִ֜ה
Сущий
[n-pr-dei]
|
06918
кәđˈөш
קְד֣וֹשׁ
святой
[adj-ms-pr-dei-cnst]
|
03478
йiçра:ъˈэ:љ
יִשְׂרָאֵ֗ל
Исраэля
[n-pr-gent]
|
07729
бә~шўвˈа:
בְּ:שׁוּבָ֤ה
в·покое
[prep~nfs]
|
05183
βа:~нˈахаτ
וָ:נַ֨חַת֙
и·безмятежности
[conj~nfs]
|
03467 8735
тiββˈа:шэ:ңˈўн
תִּוָּ֣שֵׁע֔וּן
будете спасены
[niphal-impf-2mp pausal]
|
08252 8687
бә~ғашкˌэ:ҭ
בְּ:הַשְׁקֵט֙
в·тишине
[prep~hiphil-inf-abs_as_subst]
|
0985
ў~вә~вiҭхˈа:
וּ:בְ:בִטְחָ֔ה
и·в·доверии
[conj~prep~nfs]
|
01961 8799
тiғйˌěғ
תִּהְיֶ֖ה
будет
[qal-impf-3fs]
|
01369
гәвˈўраτәкˈěм
גְּבֽוּרַתְ:כֶ֑ם
геройство·ваше
[nfs~2mp-sf]
|
03808
βә~љˌо:
וְ:לֹ֖א
и·не
[conj~neg]
|
014 8804
ъавиτˈěм
אֲבִיתֶֽם׃
хотели
[qal-pf-2mp]
|
|
15 |
0559 8799
βа~ттˌо:мәрˌў
וַ:תֹּ֨אמְר֥וּ
И·вы сказали
[conj-consec~qal-impf-2mp]
|
03808
љо:-
לֹא־
нет
[neg]
|
05921
ңаљ-
עַל־
на
[prep]
|
05483
сˌўс
ס֥וּס
коне
[nms]
|
05127 8799
на:нˌўс
נָנ֖וּס
мы убежим
[qal-impf-1cp]
|
05921
ңаљ-
עַל־
из-за
[prep]
|
03651
қˈэ:н
כֵּ֣ן
этого
[adv]
|
05127 8799
тәнўсˈўн
תְּנוּס֑וּן
побежите
[qal-impf-2mp]
|
05921
βә~ңаљ-
וְ:עַל־
и·на
[conj~prep]
|
07031
кˈаљ
קַ֣ל
лёгком
[adj-ms]
|
07392 8799
нiрқˈа:в
נִרְכָּ֔ב
ускачем
[qal-impf-1cp pausal]
|
05921
ңаљ-
עַל־
из-за
[prep]
|
03651
қˌэ:н
כֵּ֖ן
этого
[adv]
|
07043 8735
йiккˌалљў
יִקַּ֥לּוּ
будут быстры
[niphal-impf-3mp]
|
07291 8802
ро:đәфєкˈěм
רֹדְפֵי:כֶֽם׃
преследователи·ваши
[qal-ptc-act-mp~2mp-sf]
|
|
16 |
0505
ъˈěљěф
אֶ֣לֶף
Тысяча
[nms-num]
|
0259
ъěхˈа:đ
אֶחָ֗ד
одна
[adj-ms-num]
|
06440
мi~ппәнˌє
מִ:פְּנֵי֙
от·лица
[prep~nmp-cnst]
|
01606
гаңарˈаτ
גַּעֲרַ֣ת
окрика
[nfs-cnst]
|
0259
ъěхˈа:đ
אֶחָ֔ד
одного
[adj-ms-num]
|
06440
мi~ппәнˈє
מִ:פְּנֵ֛י
от·лица
[prep~nmp-cnst]
|
01606
гаңарˌаτ
גַּעֲרַ֥ת
окрика
[nfs-cnst]
|
02568
хамiшшˌа:
חֲמִשָּׁ֖ה
пятерых
[nfs-num]
|
05127 8799
та:нˈусў
תָּנֻ֑סוּ
обратитесь в бегство
[qal-impf-2mp]
|
05704
ңˈаđ
עַ֣ד
пока
[prep]
|
0518
ъiм-
אִם־
не
[conj]
|
03498 8738
нөτартˈěм
נוֹתַרְתֶּ֗ם
останетесь
[niphal-pf-2mp]
|
08650
қа~_~ттˈо:рěн
כַּ:תֹּ֨רֶן֙
как·ђ·мачта
[prep~def-art-vp~nms]
|
05921
ңаљ-
עַל־
на
[prep]
|
07218
рˈо:ш
רֹ֣אשׁ
вершине
[nms-cnst]
|
02022
ға:~ғˈа:р
הָ:הָ֔ר
ђ·горы
[def-art~nms]
|
05251
βә~ка~_~ннˌэ:с
וְ:כַ:נֵּ֖ס
и·как·ђ·стяг
[conj~prep~def-art-vp~nms]
|
05921
ңаљ-
עַל־
на
[prep]
|
01389
ға~ггiвңˈа:
הַ:גִּבְעָֽה׃
ђ·холме
[def-art~nfs]
|
|
17 |
03651
βә~ља:~кˈэ:н
וְ:לָ:כֵ֞ן
И·*·потому
[conj~prep~adv]
|
02442 8762
йәхаққˈěғ
יְחַכֶּ֤ה
велит ждать
[piel-impf-3ms]
|
03068
йәғβˌа:ғ
יְהוָה֙
Сущий
[n-pr-dei]
|
02589 8800
љˈа~хананәкˈěм
לַֽ:חֲנַנְ:כֶ֔ם
чтобы·помиловать·вас
[prep~qal-inf-cnst~2mp-sf]
|
03651
βә~ља:~кˌэ:н
וְ:לָ:כֵ֥ן
и·*·потому
[conj~prep~adv]
|
07311 8799
йа:рˌўм
יָר֖וּם
он возвысится
[qal-impf-3ms]
|
07355 8763
љә~рˈахěмәкˈěм
לְ:רַֽחֶמְ:כֶ֑ם
чтобы·умилосердиться над·вами
[prep~piel-inf-cnst~2mp-sf]
|
03588
қˈи-
כִּֽי־
ибо
[conj]
|
0430
ъěљо:ғˈє
אֱלֹהֵ֤י
Элоим
[nmp-pr-dei-cnst]
|
04941
мiшпˌа:ҭ
מִשְׁפָּט֙
правосудный
[nms]
|
03068
йәғβˈа:ғ
יְהוָ֔ה
Сущий
[n-pr-dei]
|
0835
ъашрˌє
אַשְׁרֵ֖י
счастливы
[nmp-cnst]
|
03605
қољ-
כָּל־
все
[nms]
|
02442 8802
хˌөкє
ח֥וֹכֵי
ждущие
[qal-ptc-act-mp-cnst]
|
љ~ˈө
לֽ:וֹ׃ ס
*·его
[prep~3ms-sf]
|
|
18 |
03588
қи-
כִּי־
Ибо
[conj]
|
05971
ңˈам
עַ֛ם
народ
[nms]
|
06726
бә~цiйъˌөн
בְּ:צִיּ֥וֹן
*·Цион
[prep~n-pr-loc]
|
03427 8799
йэ:шˌэ:в
יֵשֵׁ֖ב
населяющий
[qal-impf-3ms]
|
03389
бi~йрˈўша:љˈа:iм
בִּ:ירֽוּשָׁלִָ֑ם
*·Йерушалаим
[prep~n-pr-loc pausal]
|
01058 8800
ба:кˈө
בָּכ֣וֹ
плакать
[qal-inf-abs]
|
03808
љˈо:-
לֹֽא־
не
[neg]
|
01058 8799
τiвқˈěғ
תִבְכֶּ֗ה
будешь плакать
[qal-impf-2ms]
|
02603 8800
ха:нˈөн
חָנ֤וֹן
помиловать
[qal-inf-abs]
|
02603 8799
йохнәкˌа:
יָחְנְ:ךָ֙
он помилует·тебя
[qal-impf-3ms~2ms-sf]
|
06963
љә~кˈөљ
לְ:ק֣וֹל
при·голосе
[prep~nms-cnst]
|
02199 8800
заңакˈěка:
זַעֲקֶ֔:ךָ
вопля·твоего
[qal-inf-cnst~2ms-sf]
|
08085 8800
қә~шомңа:τˌө
כְּ:שָׁמְעָת֖:וֹ
*·услышав·его
[prep~qal-inf-cnst~3ms-sf]
|
06030 8804
ңа:нˈа:к
עָנָֽ:ךְ׃
он ответил·тебе
[qal-pf-3ms~2fs-sf]
|
|
19 |
05414 8804
βә~на:τˌан
וְ:נָתַ֨ן
И·давал
[conj~qal-pf-3ms]
|
ља:~кˈěм
לָ:כֶ֧ם
*·вам
[prep~2mp-sf]
|
0136
ъаđо:нˈа:й
אֲדֹנָ֛:י
Господин·мой
[nmvp-pr-dei~1cs-sf]
|
03899
љˌěхěм
לֶ֥חֶם
хлеба
[nms]
|
06862
цˌа:р
צָ֖ר
в обрез
[nms]
|
04325
ў~мˈайiм
וּ:מַ֣יִם
и·воду
[conj~nmp]
|
03906
љˈа:хац
לָ֑חַץ
скудно
[nms]
|
03808
βә~љˈо:-
וְ:לֹֽא־
и·не
[conj~neg]
|
03670 8735
йiққа:нˌэ:ф
יִכָּנֵ֥ף
будут удержаны
[niphal-impf-3ms]
|
05750
ңөđ
עוֹד֙
более
[adv]
|
04176
мөрˈěйка:
מוֹרֶ֔י:ךָ
ранние дожди·твои
[nms~2ms-sf]
|
01961 8804
βә~ға:йˌў
וְ:הָי֥וּ
и·будут
[conj~qal-pf-3cp]
|
05869
ңєнˌěйка:
עֵינֶ֖י:ךָ
глаза·твои
[nfp-du~2ms-sf]
|
07200 8802
ро:ъˌөτ
רֹא֥וֹת
видеть
[qal-ptc-act-fp]
|
0853
ъěτ-
אֶת־
»
[dir-obj]
|
04176
мөрˈěйка:
מוֹרֶֽי:ךָ׃
ранние дожди·твои
[nms~2ms-sf]
|
|
20 |
0241
βә~ъознˈěйка:
וְ:אָזְנֶ֨י:ךָ֙
И·уши·твои
[conj~nfp-du~2ms-sf]
|
08085 8799
тiшмˈаңна:
תִּשְׁמַ֣עְנָה
услышат
[qal-impf-3mp]
|
01697
đа:вˈа:р
דָבָ֔ר
речение
[nms]
|
0310
мˈэ:~ъахарˌěйка:
מֵֽ:אַחֲרֶ֖י:ךָ
*·позади·тебя
[prep~prep~2ms-sf]
|
0559 8800
љэ:~ъмˈо:р
לֵ:אמֹ֑ר
*·говоря
[prep~qal-inf-cnst]
|
02088
зˈěғ
זֶ֤ה
вот
[demons-pr-3ms]
|
01870
ға~ддˈěрěк
הַ:דֶּ֨רֶךְ֙
ђ·путь
[def-art~nms]
|
03212 8798
љәкˈў
לְכ֣וּ
идите
[qal-impv-2mp]
|
в~ˈө
ב֔:וֹ
по·нему
[prep~3ms-sf]
|
03588
қˌи
כִּ֥י
когда
[conj]
|
0541 8686
τаъамˌинў
תַאֲמִ֖ינוּ
вы свернёте направо
[hiphil-impf-2mp]
|
03588
βә~кˌи
וְ:כִ֥י
и·когда
[conj~conj]
|
08041 8686
τаçмәъˈиљў
תַשְׂמְאִֽילוּ׃
свернёте налево
[hiphil-impf-2mp]
|
|
21 |
02930 8765
βә~ҭiммэ:τˈěм
וְ:טִמֵּאתֶ֗ם
И·вы оскверните
[conj~piel-pf-2mp]
|
0853
ъěτ-
אֶת־
»
[dir-obj]
|
06826
цiппўй
צִפּוּי֙
покрытие
[nms-cnst]
|
06456
пәсиљˈє
פְּסִילֵ֣י
истуканов
[nmp-cnst]
|
03701
каспˈěка:
כַסְפֶּ֔:ךָ
серебряных·твоих
[nms~2ms-sf]
|
0853
βә~ъěτ-
וְ:אֶת־
и·»
[conj~dir-obj]
|
0642
ъафуддˌаτ
אֲפֻדַּ֖ת
препоясанного
[nfs-cnst]
|
04541
массэ:кˈаτ
מַסֵּכַ֣ת
литого идола
[nfs-cnst]
|
02091
зәға:вˈěка:
זְהָבֶ֑:ךָ
золотого·твоего
[nms~2ms-sf]
|
02219 8799
тiзрˌэ:м
תִּזְרֵ:ם֙
ты отбросишь·их
[qal-impf-2ms~3mp-sf]
|
03644
қәмˈө
כְּמ֣וֹ
как
[adv]
|
01739
đа:βˈа:
דָוָ֔ה
нечистое от истечения
[adj-fs]
|
03318 8798
цˌэ:
צֵ֖א
выйди
[qal-impv-2ms]
|
0559 8799
тˌо:мар
תֹּ֥אמַר
скажешь
[qal-impf-2ms]
|
љ~ˈө
לֽ:וֹ׃
*·тому
[prep~3ms-sf]
|
|
22 |
05414 8804
βә~на:τˌан
וְ:נָתַן֩
И·он даст
[conj~qal-pf-3ms]
|
04306
мәҭˌар
מְטַ֨ר
дождь
[nms-cnst]
|
02233
зарңакˈа:
זַרְעֲ:ךָ֜
семени·твоему
[nms~2ms-sf]
|
0834
ъашěр-
אֲשֶׁר־
которым
[rel-pr]
|
02232 8799
тiзрˈаң
תִּזְרַ֣ע
ты засеешь
[qal-impf-2ms]
|
0853
ъěτ-
אֶת־
»
[dir-obj]
|
0127
ға:~ъаđа:мˈа:
הָ:אֲדָמָ֗ה
ђ·землю
[def-art~nfs]
|
03899
βә~љˈěхěм
וְ:לֶ֨חֶם֙
и·хлеб
[conj~nms-cnst]
|
08393
тәвўъˈаτ
תְּבוּאַ֣ת
урожай
[nfs-cnst]
|
0127
ғˈа:~ъаđа:мˈа:
הָֽ:אֲדָמָ֔ה
ђ·земли
[def-art~nfs]
|
01961 8804
βә~ға:йˌа:
וְ:הָיָ֥ה
и·он будет
[conj~qal-pf-3ms]
|
01879
đа:шˌэ:н
דָשֵׁ֖ן
тучным
[adj-ms]
|
08082
βә~ша:мˈэ:н
וְ:שָׁמֵ֑ן
и·сальным
[conj~adj-ms]
|
07462 8799
йiрңˌěғ
יִרְעֶ֥ה
будет пастись
[qal-impf-3ms]
|
04735
мiкнˈěйка:
מִקְנֶ֛י:ךָ
скот·твой
[nms~2ms-sf]
|
03117
ба~_~йъˌөм
בַּ:יּ֥וֹם
в·ђ·день
[prep~def-art-vp~nms]
|
01931
ға~ғˌў
הַ:ה֖וּא
ђ·тот
[def-art~pers-pr-3ms]
|
03733
қˌар
כַּ֥ר
на пастбище
[nms]
|
07337 8737
нiрхˈа:в
נִרְחָֽב׃
обширном
[niphal-ptc-ms_as_adj]
|
|
23 |
0504
βә~ға:~ъаља:фˈим
וְ:הָ:אֲלָפִ֣ים
И·ђ·быки
[conj~def-art~nmp]
|
05895
βә~ға:~ңайа:рˈим
וְ:הָ:עֲיָרִ֗ים
и·ђ·ослы молодые
[conj~def-art~nmp]
|
05647 8802
ңˈо:вәđє
עֹֽבְדֵי֙
возделывающие
[qal-ptc-act-mp-cnst]
|
0127
ғˈа:~ъаđа:мˈа:
הָֽ:אֲדָמָ֔ה
ђ·землю
[def-art~nfs]
|
01098
бәљˌиљ
בְּלִ֥יל
корм
[nms]
|
02548
ха:мˌиц
חָמִ֖יץ
чистый
[adj-ms]
|
0398 8799
йо:кˈэ:љў
יֹאכֵ֑לוּ
будут есть
[qal-impf-3mp pausal]
|
0834
ъашěр-
אֲשֶׁר־
_
[rel-pr]
|
02219 8802
зо:рˌěғ
זֹרֶ֥ה
веянное
[qal-ptc-act-ms]
|
07371
ва:~_~рˌахаτ
בָ:רַ֖חַת
*·ђ·веялом
[prep~def-art-vp~nfs]
|
04214
ў~ва~_~ммiзрˈěғ
וּ:בַ:מִּזְרֶֽה׃
и·*·ђ·решетом
[conj~prep~def-art-vp~nms]
|
|
24 |
01961 8804
βә~ға:йˈа:
וְ:הָיָ֣ה׀
И·будет
[conj~qal-pf-3ms]
|
05921
ңаљ-
עַל־
на
[prep]
|
03605
қољ-
כָּל־
всякой
[nms-cnst]
|
02022
ғˈар
הַ֣ר
горе
[nms]
|
01364
га:вˈо:ға
גָּבֹ֗הַ
высокой
[adj-ms]
|
05921
βә~ңˌаљ
וְ:עַל֙
и·на
[conj~prep]
|
03605
қољ-
כָּל־
всяком
[nms-cnst]
|
01389
гiвңˈа:
גִּבְעָ֣ה
холме
[nfs]
|
05375 8737
нiççа:ъˈа:
נִשָּׂאָ֔ה
возвышенном
[niphal-ptc-fs]
|
06388
пәља:ґˌим
פְּלָגִ֖ים
ручьи
[nmp]
|
02988
йiвљє-
יִבְלֵי־
потоки
[nmp-cnst]
|
04325
мˈа:йiм
מָ֑יִם
водные
[nmp pausal]
|
03117
бә~йөм
בְּ:יוֹם֙
в·день
[prep~nms-cnst]
|
02027
ғˈěрěґ
הֶ֣רֶג
убиения
[nms]
|
07227
рˈа:в
רָ֔ב
великого
[adj-ms]
|
05307 8800
бi~нәфˌо:љ
בִּ:נְפֹ֖ל
когда·падут
[prep~qal-inf-cnst]
|
04026
мiґда:љˈим
מִגְדָּלִֽים׃
башни
[nmp]
|
|
25 |
01961 8804
βә~ға:йˈа:
וְ:הָיָ֤ה
И·будет
[conj~qal-pf-3ms]
|
0216
ъˈөр-
אֽוֹר־
свет
[nms-cnst]
|
03842
ға~лљәва:нˌа:
הַ:לְּבָנָה֙
ђ·лунный
[def-art~nfs]
|
0216
қә~ъˈөр
כְּ:א֣וֹר
как·свет
[prep~nms-cnst]
|
02535
ғˈа~хаммˈа:
הַֽ:חַמָּ֔ה
ђ·солнечный
[def-art~nfs]
|
0216
βә~ъˈөр
וְ:א֤וֹר
и·свет
[conj~nms-cnst]
|
02535
ғˈа~хаммˌа:
הַֽ:חַמָּה֙
ђ·солнца
[def-art~nfs]
|
01961 8799
йiғйˈěғ
יִהְיֶ֣ה
будет
[qal-impf-3ms]
|
07659
шiвңа:τˈайiм
שִׁבְעָתַ֔יִם
семеричным
[nfp-du-num]
|
0216
қә~ъˌөр
כְּ:א֖וֹר
как·свет
[prep~nms-cnst]
|
07651
шiвңˈаτ
שִׁבְעַ֣ת
семи
[nfs-num-cnst]
|
03117
ға~йъа:мˈим
הַ:יָּמִ֑ים
ђ·дней
[def-art~nmp]
|
03117
бә~йˈөм
בְּ:י֗וֹם
в·день
[prep~nms-cnst]
|
02280 8800
хавˈо:ш
חֲבֹ֤שׁ
когда перевяжет
[qal-inf-cnst]
|
03068
йәғβˌа:ғ
יְהוָה֙
Сущий
[n-pr-dei]
|
0853
ъěτ-
אֶת־
»
[dir-obj]
|
07667
шˈěвěр
שֶׁ֣בֶר
сломанное
[nms-cnst]
|
05971
ңаммˈө
עַמּ֔:וֹ
народа·своего
[nms~3ms-sf]
|
04273
ў~мˌахац
וּ:מַ֥חַץ
и·рану
[conj~nms-cnst]
|
04347
маққа:τˌө
מַכָּת֖:וֹ
от удара·своего
[nfs~3ms-sf]
|
07495 8799
йiрпˈа:
יִרְפָּֽא׃ ס
исцелит
[qal-impf-3ms]
|
|
26 |
02009
ғiннˈэ:
הִנֵּ֤ה
Вот
[demons-part]
|
08034
шэ:м-
שֵׁם־
имя
[nms-cnst]
|
03068
йәғβˌа:ғ
יְהוָה֙
Сущего
[n-pr-dei]
|
0935 8804
бˈа:
בָּ֣א
приходит
[qal-pf-3ms]
|
04801
мi~ммěрхˈа:к
מִ:מֶּרְחָ֔ק
*·издалека
[prep~nms]
|
01197 8802
бо:ңˈэ:р
בֹּעֵ֣ר
пылает
[qal-ptc-act-ms]
|
0639
ъаппˈө
אַפּ֔:וֹ
гнев·его
[nms~3ms-sf]
|
03514
βә~кˌо:вěđ
וְ:כֹ֖בֶד
и·тяжко
[conj~nms-cnst]
|
04858
маççа:ъˈа:
מַשָּׂאָ֑ה
бремя
[nfs]
|
08193
çәфа:τа:йβ
שְׂפָתָי:ו֙
уста·его
[nfp-du~3ms-sf]
|
04390 8804
мˈа:љәъў
מָ֣לְאוּ
полны
[qal-pf-3cp]
|
02195
зˈаңам
זַ֔עַם
негодования
[nms]
|
03956
ў~љәшөнˌө
וּ:לְשׁוֹנ֖:וֹ
и·язык·его
[conj~nfs~3ms-sf]
|
0784
қә~ъˌэ:ш
כְּ:אֵ֥שׁ
как·огонь
[prep~nfs]
|
0398 8802
ъо:кˈа:љěτ
אֹכָֽלֶת׃
пожирающий
[qal-ptc-act-fs pausal]
|
|
27 |
07307
βә~рўхˈө
וְ:רוּח֞:וֹ
И·дух·его
[conj~nfs~3ms-sf]
|
05158
қә~нˈахаљ
כְּ:נַ֤חַל
как·поток
[prep~nms]
|
07857 8802
шөҭˌэ:ф
שׁוֹטֵף֙
разливной
[qal-ptc-act-ms]
|
05704
ңаđ-
עַד־
до
[prep]
|
06677
цаββˈа:р
צַוָּ֣אר
горла
[nms]
|
02673 8799
йˈěхěцˈěғ
יֶֽחֱצֶ֔ה
дошедший
[qal-impf-3ms]
|
05130 8687
ља~ғана:фˌа:
לַ:הֲנָפָ֥ה
чтобы·просеять
[prep~hiphil-inf-cnst]
|
01471
ґөйˌiм
גוֹיִ֖ם
племена
[nmp]
|
05299
бә~нˈа:фаτ
בְּ:נָ֣פַת
сквозь·сито
[prep~nfs-cnst]
|
07723
шˈа:βә
שָׁ֑וְא
напрасное
[nms]
|
07448
βә~рˈěсěн
וְ:רֶ֣סֶן
и·узда
[conj~nms]
|
08582 8688
маτңˈěғ
מַתְעֶ֔ה
уводящая
[hiphil-ptc-ms]
|
05921
ңˌаљ
עַ֖ל
на
[prep]
|
03895
љәха:йˌє
לְחָיֵ֥י
челюстях
[nmp-cnst]
|
05971
ңаммˈим
עַמִּֽים׃
народов
[nmp]
|
|
28 |
07892
ға~шшир
הַ:שִּׁיר֙
ђ·Песнь
[def-art~nms]
|
01961 8799
йˈiғйˈěғ
יִֽהְיֶ֣ה
будет
[qal-impf-3ms]
|
ља:~кˈěм
לָ:כֶ֔ם
у·вас
[prep~2mp-sf]
|
03915
қә~љˌєљ
כְּ:לֵ֖יל
как·ночь
[prep~nms-cnst]
|
06942 8692
ғiτкаддěш-
הִתְקַדֶּשׁ־
освящения
[hithpael-inf-cnst]
|
02282
хˈа:ґ
חָ֑ג
праздника
[nms pausal]
|
08057
βә~çiмхˈаτ
וְ:שִׂמְחַ֣ת
и·радость
[conj~nfs-cnst]
|
03824
љэ:вˈа:в
לֵבָ֗ב
сердечная
[nms]
|
01980 8802
қˈа~_~ғөљэ:к
כַּֽ:הוֹלֵךְ֙
как·ђ·идущего
[prep~def-art-vp~qal-ptc-act-ms]
|
02485
бˈě~_~ха:љˈиљ
בֶּֽ:חָלִ֔יל
со·ђ·свирелью
[prep~def-art-vp~nms]
|
0935 8800
ља:~вˌө
לָ:ב֥וֹא
чтобы·прийти
[prep~qal-inf-cnst]
|
02022
вә~ғар-
בְ:הַר־
на·гору
[prep~nms-cnst]
|
03068
йәғβˌа:ғ
יְהוָ֖ה
Сущего
[n-pr-dei]
|
06697
цˌўр
צ֥וּר
твердыне
[nms-pr-dei-cnst]
|
03478
йiçра:ъˈэ:љ
יִשְׂרָאֵֽל׃
Исраэля
[n-pr-gent]
|
|
29 |
08085 8689
βә~ғiшмˌиаң
וְ:הִשְׁמִ֨יעַ
И·даст услышать
[conj~hiphil-pf-3ms]
|
03068
йәғβˈа:ғ
יְהוָ֜ה
Сущий
[n-pr-dei]
|
0853
ъěτ-
אֶת־
»
[dir-obj]
|
01935
ғˈөđ
ה֣וֹד
величественный
[nms-cnst]
|
06963
көљˈө
קוֹל֗:וֹ
голос·свой
[nms~3ms-sf]
|
05183
βә~нˈахаτ
וְ:נַ֤חַת
и·спуск
[conj~nms-cnst]
|
02220
зәрөңˌө
זְרוֹע:וֹ֙
руки·своей
[nfs~3ms-sf]
|
07200 8686
йаръˈěғ
יַרְאֶ֔ה
даст увидеть
[hiphil-impf-3ms]
|
02197
бә~зˈаңаф
בְּ:זַ֣עַף
в·негодовании
[prep~nms-cnst]
|
0639
ъˈаф
אַ֔ף
гневном
[nms]
|
03851
βә~љˌағав
וְ:לַ֖הַב
и·в пламени
[conj~nms-cnst]
|
0784
ъˈэ:ш
אֵ֣שׁ
огня
[nfs]
|
0398 8802
ъөкэ:љˈа:
אוֹכֵלָ֑ה
пожирающего
[qal-ptc-act-fs pausal]
|
05311
нˌěфěц
נֶ֥פֶץ
взрыв
[nms]
|
02230
βа:~зˌěрěм
וָ:זֶ֖רֶם
и·ливень
[conj~nms]
|
068
βә~ъˌěвěн
וְ:אֶ֥בֶן
и·каменный
[conj~nfs-cnst]
|
01259
ба:рˈа:đ
בָּרָֽד׃
град
[nms]
|
|
30 |
03588
қˈи-
כִּֽי־
Ибо
[conj]
|
06963
мi~ккˌөљ
מִ:קּ֥וֹל
*·голосом
[prep~nms-cnst]
|
03068
йәғβˌа:ғ
יְהוָ֖ה
Сущего
[n-pr-dei]
|
02865 8799
йэ:хˈаτ
יֵחַ֣ת
будет разбит
[qal-impf-3ms]
|
0804
ъашшˈўр
אַשּׁ֑וּר
Ашур
[n-pr-gent]
|
07626
ба~_~шшˌэ:вěҭ
בַּ:שֵּׁ֖בֶט
*·ђ·жезлом
[prep~def-art-vp~nms]
|
05221 8686
йаққˈěғ
יַכֶּֽה׃
избивавший
[hiphil-impf-3ms]
|
|
31 |
01961 8804
βә~ға:йˈа:
וְ:הָיָ֗ה
И·будет
[conj~qal-pf-3ms]
|
03605
қˈо:љ
כֹּ֤ל
каждое
[nms-cnst]
|
04569
мˈаңавар
מַֽעֲבַר֙
шествие
[nms-cnst]
|
04294
маҭҭˈэ:
מַטֵּ֣ה
посоха
[nms-cnst]
|
04145
мˈўса:đˈа:
מֽוּסָדָ֔ה
основательного
[nfs]
|
0834
ъашˌěр
אֲשֶׁ֨ר
который
[rel-pr]
|
05117 8686
йа:нˈиах
יָנִ֤יחַ
опустит
[hiphil-impf-3ms]
|
03068
йәғβˌа:ғ
יְהוָה֙
Сущий
[n-pr-dei]
|
05921
ңа:љˈа:йβ
עָלָ֔י:ו
на·него
[prep~3ms-sf]
|
08596
бә~τуппˌим
בְּ:תֻפִּ֖ים
с·тимпанами
[prep~nmp]
|
03658
ў~вә~кiнно:рˈөτ
וּ:בְ:כִנֹּר֑וֹת
и·*·лирами
[conj~prep~nmp]
|
04421
ў~вә~мiљхамˌөτ
וּ:בְ:מִלְחֲמ֥וֹת
и·в·битвах
[conj~prep~nfp]
|
08573
тәнўфˌа:
תְּנוּפָ֖ה
взмахом
[nfs]
|
03898 8738
нiљхам-
נִלְחַם־
будет воевать
[niphal-pf-3ms]
|
_
**בָּ:הּ**
{*·_}
[prep~3fs-sf]
|
бˈа:~м
//בָּֽ:ם׃//
[против·них]
[prep~3mp-sf]
|
|
32 |
03588
қˈи-
כִּֽי־
Ибо
[conj]
|
06186 8803
ңа:рˈўк
עָר֤וּךְ
устроено
[qal-ptc-pass-ms]
|
0865
мˈэ:~ъěτмўљ
מֵֽ:אֶתְמוּל֙
со·вчерашнего дня
[prep~adv-acc]
|
08613
тофтˈěғ
תָּפְתֶּ֔ה
место сожжения
[n-pr-loc]
|
01571
гам-
גַּם־
также
[adv]
|
01931
_
**הוּא**
{_}
[pers-pr-3ms]
|
01931
ғˈи
//הִ֛יא//
[оно]
[pers-pr-3fs]
|
04428
ља~_~ммˌěљěк
לַ:מֶּ֥לֶךְ
для·ђ·царя
[prep~def-art-vp~nms]
|
03559 8717
ғўкˌа:н
הוּכָ֖ן
уготовано
[hophal-pf-3ms]
|
06009 8689
ғěңмˈик
הֶעְמִ֣יק
он углубил
[hiphil-pf-3ms]
|
07337 8689
ғiрхˈiв
הִרְחִ֑ב
расширил
[hiphil-pf-3ms]
|
04071
мәđура:τˈа:ғ
מְדֻרָתָ֗:הּ
костёр·его
[nfs~3fs-sf]
|
0784
ъˈэ:ш
אֵ֤שׁ
из огня
[nfs]
|
06086
βә~ңэ:цим
וְ:עֵצִים֙
и·дров
[conj~nmp]
|
07235 8687
ғарбˈэ:
הַרְבֵּ֔ה
много
[hiphil-inf-abs]
|
05397
нiшмˈаτ
נִשְׁמַ֤ת
дыхание
[nfs-cnst]
|
03068
йәғβˌа:ғ
יְהוָה֙
Сущего
[n-pr-dei]
|
05158
қә~нˈахаљ
כְּ:נַ֣חַל
как·поток
[prep~nms-cnst]
|
01614
гофрˈиτ
גָּפְרִ֔ית
серный
[nfs]
|
01197 8802
бо:ңарˌа:
בֹּעֲרָ֖ה
полыхает
[qal-ptc-act-fs]
|
бˈа:~ғ
בָּֽ:הּ׃ ס
в·нём
[prep~3fs-sf]
|
|
33 |