Библия

Подстрочный LXX+NT | Подстрочный Танах | Cинодальный + Стронг | Благословение Отца

05307 8799
βа~йъiппˌо:љ
וַ:יִּפֹּ֥ל
И·пал
[conj-consec~qal-impf-3ms]
03130
йөсˌэ:ф
יוֹסֵ֖ף
Йосеф
[nm-pr]
05921
ңаљ-‎
עַל־
на
[prep]
06440
пәнˈє
פְּנֵ֣י
лицо
[nmp-cnst]
01
ъа:вˈiйβ
אָבִ֑י:ו
отца·своего
[nms~3ms-sf]
01058 8799
βа~йъˌэ:вқ
וַ:יֵּ֥בְךְּ
и·плакал
[conj-consec~qal-impf-3ms]
05921
ңа:љˌа:йβ
עָלָ֖י:ו
над·ним
[prep~3ms-sf]
05401 8799
βа~йъiшшак-‎
וַ:יִּשַּׁק־
и·и целовал
[conj-consec~qal-impf-3ms]
 
љ~ˈө
לֽ:וֹ׃
‎_·его
[prep~3ms-sf]
1
06680 8762
βа~йәцˌаβ
וַ:יְצַ֨ו
И·приказал
[conj-consec~piel-impf-3ms]
03130
йөсˈэ:ф
יוֹסֵ֤ף
Йосеф
[nm-pr]
0853
ъěτ-‎
אֶת־
_
[dir-obj]
05650
ңава:đа:йβ
עֲבָדָי:ו֙
рабам·своим
[nmp~3ms-sf]
0853
ъěτ-‎
אֶת־
_
[dir-obj]
07495 8802
ға:~рˈо:фәъˈим
הָ:רֹ֣פְאִ֔ים
‎_·лекарям
[def-art~qal-ptc-act-mp]
02590 8800
ља~ханˌо:ҭ
לַ:חֲנֹ֖ט
‎_·забальзамировать
[prep~qal-inf-cnst]
0853
ъěτ-‎
אֶת־
_
[dir-obj]
01
ъа:вˈiйβ
אָבִ֑י:ו
отца·своего
[nms~3ms-sf]
02590 8799
βа~йъаханҭˌў
וַ:יַּחַנְט֥וּ
и·забальзамировали
[conj-consec~qal-impf-3mp]
07495 8802
ға:~ро:фәъˌим
הָ:רֹפְאִ֖ים
‎_·лекари
[def-art~qal-ptc-act-mp]
0853
ъěτ-‎
אֶת־
_
[dir-obj]
03478
йiçра:ъˈэ:љ
יִשְׂרָאֵֽל׃
Исраэля
[nm-pr]
2
04390 8799
βа~йъiмљәъў-‎
וַ:יִּמְלְאוּ־
И·исполнились
[conj-consec~qal-impf-3mp]
 
љ~ˌө
ל:וֹ֙
‎_·ему
[prep~3ms-sf]
0705
ъарба:ңˈим
אַרְבָּעִ֣ים
сорок
[np-num]
03117
йˈөм
י֔וֹם
дней
[nms]
03588
қˈи
כִּ֛י
ибо
[conj]
03651
қˌэ:н
כֵּ֥ן
так
[adv]
04390 8799
йiмљәъˌў
יִמְלְא֖וּ
исполнятся
[qal-impf-3mp]
03117
йәмˈє
יְמֵ֣י
дни
[nmp-cnst]
02590 8803
ға~хануҭˈим
הַ:חֲנֻטִ֑ים
‎_·забальзамированных
[def-art~qal-ptc-pass-mp]
01058 8799
βа~йъiвқˌў
וַ:יִּבְכּ֥וּ
и·оплакивали
[conj-consec~qal-impf-3mp]
0853
ъо:τˈө
אֹת֛:וֹ
‎_·его
[dir-obj~3ms-sf]
04714
мiцрˌайiм
מִצְרַ֖יִם
мицриты
[np-pr-gent]
07657
шiвңˌим
שִׁבְעִ֥ים
семьдесят
[np-num]
03117
йˈөм
יֽוֹם׃
дней
[nms]
3
05674 8799
βа~йъˈаңаврў
וַ:יַּֽעַבְרוּ֙
И·прошли
[conj-consec~qal-impf-3mp]
03117
йәмˈє
יְמֵ֣י
дни
[nmp-cnst]
01068
вәкиτˈө
בְכִית֔:וֹ
плача по·нему
[nfs~3ms-sf]
01696 8762
βа~йәđаббˈэ:р
וַ:יְדַבֵּ֣ר
и·говорил
[conj-consec~piel-impf-3ms]
03130
йөсˈэ:ф
יוֹסֵ֔ף
Йосеф
[nm-pr]
0413
ъěљ-‎
אֶל־
_
[prep]
01004
бˌєτ
בֵּ֥ית
дому
[nms-cnst]
06547
парңˌо:‎
פַּרְעֹ֖ה
Паро
[nm-pr]
0559 8800
љэ:~ъмˈо:р
לֵ:אמֹ֑ר
‎_·сказав
[prep~qal-inf-cnst]
0518
ъiм-‎
אִם־
если
[hypoth-part]
04994
нˌа:‎
נָ֨א
же
[part-of-entreaty]
04672 8804
ма:цˈа:τи
מָצָ֤אתִי
я нашёл
[qal-pf-1cs]
02580
хˌэ:н
חֵן֙
милость
[nms]
05869
бә~ңˈєнєкˈěм
בְּ:עֵ֣ינֵי:כֶ֔ם
в·глазах·ваших
[prep~nfp-du~2mp-sf]
01696 8761
даббәрў-‎
דַּבְּרוּ־
говорите
[piel-impv-2mp]
04994
нˈа:‎
נָ֕א
же
[part-of-entreaty]
0241
бә~ъознˌє
בְּ:אָזְנֵ֥י
во·услышание
[prep~nfp-du-cnst]
06547
фарңˌо:‎
פַרְעֹ֖ה
Паро
[nm-pr]
0559 8800
љэ:~ъмˈо:р
לֵ:אמֹֽר׃
‎_·сказав
[prep~qal-inf-cnst]
4
01
ъа:вˈи
אָבִ֞:י
Отец·мой
[nms~1cs-sf]
07650 8689
ғiшбиңˈани
הִשְׁבִּיעַ֣:נִי
заклял·меня
[hiphil-pf-3ms~1cs-sf]
0559 8800
љэ:~ъмˈо:р
לֵ:אמֹ֗ר
‎_·сказав
[prep~qal-inf-cnst]
02009
ғiннˈэ:‎
הִנֵּ֣ה
вот
[demons-part]
0595
ъа:но:кˈи
אָנֹכִי֮
я
[pers-pr-1cs]
04191 8801
мˌэ:τ
מֵת֒
умираю
[qal-ptc-ms]
06913
бә~кiврˈи
בְּ:קִבְרִ֗:י
в·погребальнице·моей
[prep~nms~1cs-sf]
0834
ъашˌěр
אֲשֶׁ֨ר
которую
[rel-pr]
03738 8804
қа:рˈиτи
כָּרִ֤יתִי
я выкопал
[qal-pf-1cs]
 
љ~ˌи
לִ:י֙
‎_·себе
[prep~1cs-sf]
0776
бә~ъˈěрěц
בְּ:אֶ֣רֶץ
в·земле
[prep~nfs-cnst]
03667
қәнˈаңан
כְּנַ֔עַן
Кенаана
[n-pr-loc]
08033
шˌа:мма:‎
שָׁ֖מָּ:ה
там·_‎
[adv~dir-he]
06912 8799
тiкбәрˈэ:ни
תִּקְבְּרֵ֑:נִי
погреби·меня
[qal-impf-2ms~1cs-sf]
06258
βә~ңаттˈа:‎
וְ:עַתָּ֗ה
и·теперь
[conj~adv]
05927 8799
ъˈěңěљěғ-‎
אֶֽעֱלֶה־
взойду
[qal-impf-1cs]
04994
ннˈа:‎
נָּ֛א
же
[part-of-entreaty]
06912 8799
βә~ъěкбәрˌа:‎
וְ:אֶקְבְּרָ֥:ה
и·погребу·_‎
[conj~qal-impf-1cs~coh-he]
0853
ъěτ-‎
אֶת־
_
[dir-obj]
01
ъа:вˌи
אָבִ֖:י
отца·моего
[nms~1cs-sf]
07725 8799
βә~ъа:шˈўва:‎
וְ:אָשֽׁוּבָ:ה׃
и·вернусь·_‎
[conj~qal-impf-1cs~coh-he]
5
0559 8799
βа~йъˌо:мěр
וַ:יֹּ֖אמֶר
И·сказал
[conj-consec~qal-impf-3ms]
06547
парңˈо:‎
פַּרְעֹ֑ה
Паро
[nm-pr]
05927 8798
ңаљˈэ:‎
עֲלֵ֛ה
поднимись
[qal-impv-2ms]
06912 8798
ў~кәвˌо:р
וּ:קְבֹ֥ר
и·погреби
[conj~qal-impv-2ms]
0853
ъěτ-‎
אֶת־
_
[dir-obj]
01
ъа:вˌика:‎
אָבִ֖י:ךָ
отца·своего
[nms~2ms-sf]
0834
қа~ъашˌěр
כַּ:אֲשֶׁ֥ר
как·_‎
[prep~rel-pr]
07650 8689
ғiшбиңˈěка:‎
הִשְׁבִּיעֶֽ:ךָ׃
он заклял·тебя
[hiphil-pf-3ms~2ms-sf]
6
05927 8799
βа~йъˌаңаљ
וַ:יַּ֥עַל
И·взошёл
[conj-consec~qal-impf-3ms]
03130
йөсˌэ:ф
יוֹסֵ֖ף
Йосеф
[nm-pr]
06912 8800
љi~кәббˈо:р
לִ:קְבֹּ֣ר
‎_·погребать
[prep~qal-inf-cnst]
0853
ъěτ-‎
אֶת־
_
[dir-obj]
01
ъа:вˈiйβ
אָבִ֑י:ו
отца·своего
[nms~3ms-sf]
05927 8799
βа~йъˈаңаљˌў
וַ:יַּֽעֲל֨וּ
и·взошли
[conj-consec~qal-impf-3mp]
0854
ъiттˈө
אִתּ֜:וֹ
с·ним
[prep~3ms-sf]
03605
қољ-‎
כָּל־
все
[nms-cnst]
05650
ңавәđˈє
עַבְדֵ֤י
рабы
[nmp-cnst]
06547
фарңˌо:‎
פַרְעֹה֙
Паро
[nm-pr]
02205
зiкнˈє
זִקְנֵ֣י
старейшины
[adj-mp-cnst]
01004
вєτˈө
בֵית֔:וֹ
дома·его
[nms~3ms-sf]
03605
βә~кˌо:љ
וְ:כֹ֖ל
и·все
[conj~nms-cnst]
02205
зiкнˌє
זִקְנֵ֥י
старейшины
[adj-mp-cnst]
0776
ъˈěрěц-‎
אֶֽרֶץ־
земли
[nfs-cnst]
04714
мiцрˈа:йiм
מִצְרָֽיִם׃
Мицраима
[n-pr-loc pausal]
7
03605
βә~кˌо:љ
וְ:כֹל֙
И·весь
[conj~nms-cnst]
01004
бˈєτ
בֵּ֣ית
дом
[nms-cnst]
03130
йөсˈэ:ф
יוֹסֵ֔ף
Йосефа
[nm-pr]
0251
βә~ъěхˌа:йβ
וְ:אֶחָ֖י:ו
и·братья·его
[conj~nmp~3ms-sf]
01004
ў~вˈєτ
וּ:בֵ֣ית
и·дом
[conj~nms-cnst]
01
ъа:вˈiйβ
אָבִ֑י:ו
отца·его
[nms~3ms-sf]
07535
рˈак
רַ֗ק
только
[adv]
02945
ҭаппˌа:м
טַפָּ:ם֙
детей·своих
[nm-coll~3mp-sf]
06629
βә~цо:нˈа:м
וְ:צֹאנָ֣:ם
и·мелкий скот·свой
[conj~nfs-coll~3mp-sf]
01241
ў~вәка:рˈа:м
וּ:בְקָרָ֔:ם
и·крупный скот·свой
[conj~nms~3mp-sf]
05800 8804
ңа:зәвˌў
עָזְב֖וּ
оставили
[qal-pf-3cp]
0776
бә~ъˌěрěц
בְּ:אֶ֥רֶץ
на·земле
[prep~nfs-cnst]
01657
гˈо:шěн
גֹּֽשֶׁן׃
Гошен
[n-pr-loc]
8
05927 8799
βа~йъˈаңаљ
וַ:יַּ֣עַל
И·поднялись
[conj-consec~qal-impf-3ms]
05973
ңiммˈө
עִמּ֔:וֹ
с·ним
[prep~3ms-sf]
01571
гам-‎
גַּם־
также
[adv]
07393
рˌěкěв
רֶ֖כֶב
колесница
[nms]
01571
гам-‎
גַּם־
также
[adv]
06571
па:ра:шˈим
פָּרָשִׁ֑ים
всадники
[nmp]
01961 8799
βа~йәғˌи
וַ:יְהִ֥י
и·был
[conj-consec~qal-impf-3ms]
04264
ғˈа~ммаханˌěғ
הַֽ:מַּחֲנֶ֖ה
‎_·этот стан
[def-art~nms]
03515
қа:вˌэ:đ
כָּבֵ֥ד
тяжёл
[adj-ms]
03966
мәъˈо:đ
מְאֹֽד׃
очень
[adv]
9
0935 8799
βа~йъа:вˈо:ъў
וַ:יָּבֹ֜אוּ
И·они дошли
[conj-consec~qal-impf-3mp]
05704
ңаđ-‎
עַד־
до
[prep]
01637
гˈо:рěн
גֹּ֣רֶן
гумна
[nms-cnst]
0329
ға:~ъа:ҭˈа:đ
הָ:אָטָ֗ד
‎_·Атада
[def-art~n-pr-loc]
0834
ъашˌěр
אֲשֶׁר֙
которое
[rel-pr]
05676
бә~ңˈэ:вěр
בְּ:עֵ֣בֶר
в·переходе
[prep~nms-cnst]
03383
ға~йъардˈэ:н
הַ:יַּרְדֵּ֔ן
‎_·Йардена
[def-art~n-pr-loc]
05594 8799
βа~йъˌiспәđў-‎
וַ:יִּ֨סְפְּדוּ־
и·скорбели
[conj-consec~qal-impf-3mp]
08033
шˈа:м
שָׁ֔ם
там
[adv]
04553
мiспˈэ:đ
מִסְפֵּ֛ד
скорбью
[nms]
01419
га:đˌөљ
גָּד֥וֹל
великой
[adj-ms]
03515
βә~ка:вˌэ:đ
וְ:כָבֵ֖ד
и·тяжкой
[conj~adj-ms]
03966
мәъˈо:đ
מְאֹ֑ד
очень
[adv]
06213 8799
βа~йъˈаңаç
וַ:יַּ֧עַשׂ
и·он совершил
[conj-consec~qal-impf-3ms]
01
љә~ъа:вˈiйβ
לְ:אָבִ֛י:ו
по·отцу·своему
[prep~nms~3ms-sf]
060
ъˌэ:вěљ
אֵ֖בֶל
траур
[nms]
07651
шiвңˌаτ
שִׁבְעַ֥ת
семь
[nfs-num-cnst]
03117
йа:мˈим
יָמִֽים׃
дней
[nmp]
10
07200 8799
βа~йъˈар
וַ:יַּ֡רְא
И·увидел
[conj-consec~qal-impf-3ms]
03427 8802
йөшˌэ:в
יוֹשֵׁב֩
житель
[qal-ptc-act-ms-cnst]
0776
ға:~ъˌа:рěц
הָ:אָ֨רֶץ
‎_·земли
[def-art~nfs]
03669
ғˈа~ққәнаңанˈи
הַֽ:כְּנַעֲנִ֜י
‎_·кенаанеев
[def-art~subst-pr-gent]
0853
ъěτ-‎
אֶת־
_
[dir-obj]
060
ға:~ъˈэ:вěљ
הָ:אֵ֗בֶל
‎_·траур
[def-art~nms]
01637
бә~ґˈо:рěн
בְּ:גֹ֨רֶן֙
на·гумне
[prep~nms-cnst]
0329
ғˈа:~ъа:ҭˈа:đ
הָֽ:אָטָ֔ד
‎_·Атада
[def-art~n-pr-loc]
0559 8799
βа~йъˈо:мәрˈў
וַ:יֹּ֣אמְר֔וּ
и·они сказали
[conj-consec~qal-impf-3mp]
060
ъˈэ:вěљ-‎
אֵֽבֶל־
траур
[nms]
03515
қа:вˌэ:đ
כָּבֵ֥ד
тяжёлый
[adj-ms]
02088
зˌěғ
זֶ֖ה
это
[demons-pr-3ms]
04714
љә~мiцрˈа:йiм
לְ:מִצְרָ֑יִם
для·Мицраима
[prep~np-pr-gent pausal]
05921
ңаљ-‎
עַל־
_
[prep]
03651
қˈэ:н
כֵּ֞ן
поэтому
[adv]
07121 8804
ка:рˈа:‎
קָרָ֤א
оно было названо
[qal-pf-3ms]
08034
шәмˌа:ғ
שְׁמָ:הּ֙
именем·его
[nms~3fs-sf]
067
ъа:вˈэ:љ мiцрˈайiм
אָבֵ֣ל מִצְרַ֔יִם
Авель Мицраим
[n-pr-loc]
0834
ъашˌěр
אֲשֶׁ֖ר
который
[rel-pr]
05676
бә~ңˌэ:вěр
בְּ:עֵ֥בֶר
в·переходе
[prep~nms-cnst]
03383
ға~йъардˈэ:н
הַ:יַּרְדֵּֽן׃
‎_·Йардена
[def-art~n-pr-loc]
11
06213 8799
βа~йъаңаçˌў
וַ:יַּעֲשׂ֥וּ
И·содеяли
[conj-consec~qal-impf-3mp]
01121
ва:нˌа:йβ
בָנָ֖י:ו
сыновья·его
[nmp~3ms-sf]
 
љ~ˈө
ל֑:וֹ
для·него
[prep~3ms-sf]
03651
қˌэ:н
כֵּ֖ן
так
[adv]
0834
қа~ъашˌěр
כַּ:אֲשֶׁ֥ר
как·_‎
[prep~rel-pr]
06680 8765
цiββˈа:м
צִוָּֽ:ם׃
он заповедал·им
[piel-pf-3ms~3mp-sf]
12
05375 8799
βа~йъiçъˌў
וַ:יִּשְׂא֨וּ
И·несли
[conj-consec~qal-impf-3mp]
0853
ъо:τˈө
אֹת֤:וֹ
‎_·его
[dir-obj~3ms-sf]
01121
ва:на:йβ
בָנָי:ו֙
сыновья·его
[nmp~3ms-sf]
0776
ъˈарца:‎
אַ֣רְצָ:ה
на землю·_‎
[nfs-cnst~dir-he]
03667
қәнˈаңан
כְּנַ֔עַן
Кенаан
[n-pr-loc]
06912 8799
βа~йъiкбәрˈў
וַ:יִּקְבְּר֣וּ
и·погребли
[conj-consec~qal-impf-3mp]
0853
ъо:τˈө
אֹת֔:וֹ
‎_·его
[dir-obj~3ms-sf]
04631
бi~мәңа:рˌаτ
בִּ:מְעָרַ֖ת
в·пещере
[prep~nfs-cnst]
07704
çәđˈэ:‎
שְׂדֵ֣ה
поля
[nms-cnst]
04375
ға~ммакпэ:љˈа:‎
הַ:מַּכְפֵּלָ֑ה
‎_·Махпела
[def-art~n-pr-loc]
0834
ъашˈěр
אֲשֶׁ֣ר
которое
[rel-pr]
07069 8804
ка:нˌа:‎
קָנָה֩
купил
[qal-pf-3ms]
085
ъавра:ғˌа:м
אַבְרָהָ֨ם
Авраам
[nm-pr]
0854
ъěτ-‎
אֶת־
_
[prep]
07704
ға~ççа:đˈěғ
הַ:שָּׂדֶ֜ה
‎_·поле
[def-art~nms]
0272
ља~ъахуззаτ-‎
לַ:אֲחֻזַּת־
для·владения
[prep~nfs-cnst]
06913
кˈěвěр
קֶ֗בֶר
погребального
[nms]
0854
мэ:~ъˈэ:τ
מֵ:אֵ֛ת
у·_‎
[prep~prep]
06085
ңěфрˌо:н
עֶפְרֹ֥ן
Эфрона
[nm-pr]
02850
ға~хiттˌи
הַ:חִתִּ֖י
‎_·хитийца
[def-art~adj-ms-pr-gent]
05921
ңаљ-‎
עַל־
пред
[prep]
06440
пәнˌє
פְּנֵ֥י
лицом
[nmp-cnst]
04471
мамрˈэ:‎
מַמְרֵֽא׃
Мамре
[n-pr-loc]
13
07725 8799
βа~йъˌа:шов
וַ:יָּ֨שָׁב
И·вернулся
[conj-consec~qal-impf-3ms]
03130
йөсˈэ:ф
יוֹסֵ֤ף
Йосеф
[nm-pr]
04714
мiцрˈайма:‎
מִצְרַ֨יְמָ:ה֙
в Мицраим·_‎
[n-pr-loc~dir-he]
01931
ғˈў
ה֣וּא
он
[pers-pr-3ms]
0251
βә~ъěхˈа:йβ
וְ:אֶחָ֔י:ו
и·братья·его
[conj~nmp~3ms-sf]
03605
βә~кољ-‎
וְ:כָל־
и·все
[conj~nms-cnst]
05927 8802
ға:~ңо:љˌим
הָ:עֹלִ֥ים
‎_·восходившие
[def-art~qal-ptc-act-mp]
0854
ъiттˌө
אִתּ֖:וֹ
с·ним
[prep~3ms-sf]
06912 8800
љi~кәббˈо:р
לִ:קְבֹּ֣ר
‎_·погребать
[prep~qal-inf-cnst]
0853
ъěτ-‎
אֶת־
_
[dir-obj]
01
ъа:вˈiйβ
אָבִ֑י:ו
отца·его
[nms~3ms-sf]
0310
ъахарˌє
אַחֲרֵ֖י
после
[prep]
06912 8800
коврˌө
קָבְר֥:וֹ
погребения·им
[qal-inf-cnst~3ms-sf]
0853
ъěτ-‎
אֶת־
_
[dir-obj]
01
ъа:вˈiйβ
אָבִֽי:ו׃
отца·своего
[nms~3ms-sf]
14
07200 8799
βа~йъiръˈў
וַ:יִּרְא֤וּ
И·увидели
[conj-consec~qal-impf-3mp]
0251
ъахˈє-‎
אֲחֵֽי־
братья
[nmp-cnst]
03130
йөсˌэ:ф
יוֹסֵף֙
Йосефа
[nm-pr]
03588
қи-‎
כִּי־
что
[conj]
04191 8804
мˈэ:τ
מֵ֣ת
умер
[qal-pf-3ms]
01
ъавиғˈěм
אֲבִי:הֶ֔ם
отец·их
[nms~3mp-sf]
0559 8799
βа~йъˈо:мәрˈў
וַ:יֹּ֣אמְר֔וּ
и·сказали
[conj-consec~qal-impf-3mp]
03863
љˌў
ל֥וּ
что если
[conj]
07852 8799
йiçҭәмˌэ:нў
יִשְׂטְמֵ֖:נוּ
возненавидит·нас
[qal-impf-3ms~1cp-sf]
03130
йөсˈэ:ф
יוֹסֵ֑ף
Йосеф
[nm-pr]
07725 8687
βә~ға:шˈэ:в
וְ:הָשֵׁ֤ב
и·возвращая
[conj~hiphil-inf-abs]
07725 8686
йа:шив
יָשִׁיב֙
вернёт
[hiphil-impf-3ms]
 
љˈа:~нў
לָ֔:נוּ
‎_·нам
[prep~1cp-sf]
0853
ˈъэ:τ
אֵ֚ת
_
[dir-obj]
03605
қољ-‎
כָּל־
всё
[nms-cnst]
07451
ғˈа:~ра:ңˈа:‎
הָ֣:רָעָ֔ה
‎_·зло
[def-art~nfs]
0834
ъашˌěр
אֲשֶׁ֥ר
которое
[rel-pr]
01580 8804
га:мˌаљнў
גָּמַ֖לְנוּ
мы воздали
[qal-pf-1cp]
0853
ъо:τˈө
אֹתֽ:וֹ׃
‎_·ему
[dir-obj~3ms-sf]
15
06680 8762
βа~йәцаˈўў
וַ:יְצַוּ֕וּ
И·приказали
[conj-consec~piel-impf-3mp]
0413
ъěљ-‎
אֶל־
_
[prep]
03130
йөсˌэ:ф
יוֹסֵ֖ף
Йосефу
[nm-pr]
0559 8800
љэ:~ъмˈо:р
לֵ:אמֹ֑ר
‎_·сказать
[prep~qal-inf-cnst]
01
ъа:вˈика:‎
אָבִ֣י:ךָ
отец·твой
[nms~2ms-sf]
06680 8765
цiββˈа:‎
צִוָּ֔ה
заповедал
[piel-pf-3ms]
06440
љi~фәнˌє
לִ:פְנֵ֥י
пред·лицом
[prep~nmp-cnst]
04194
мөτˌө
מוֹת֖:וֹ
смерти·своей
[nms~3ms-sf]
0559 8800
љэ:~ъмˈо:р
לֵ:אמֹֽר׃
‎_·сказать
[prep~qal-inf-cnst]
16
03541
қˈо:-‎
כֹּֽה־
Так
[demons-adv]
0559 8799
τо:мәрˈў
תֹאמְר֣וּ
скажите
[qal-impf-2mp]
03130
љә~йөсˈэ:ф
לְ:יוֹסֵ֗ף
‎_·Йосефу
[prep~nm-pr]
0577
ъˈа:ннˈа:‎
אָ֣נָּ֡א
умоляю
[interj]
05375 8798
çˈа:‎
שָׂ֣א
прости
[qal-impv-2ms]
04994
нˌа:‎
נָ֠א
же
[part-of-entreaty]
06588
пˈěшаң
פֶּ֣שַׁע
преступление
[nms-cnst]
0251
ъахˈěйка:‎
אַחֶ֤י:ךָ
братьев·своих
[nmp~2ms-sf]
02403
βә~хаҭҭа:τˌа:м
וְ:חַטָּאתָ:ם֙
и·вину·их
[conj~nfs~3mp-sf]
03588
қи-‎
כִּי־
ибо
[conj]
07451
ра:ңˈа:‎
רָעָ֣ה
зло
[nfs]
01580 8804
ґәма:љˈўка:‎
גְמָל֔וּ:ךָ
совершили·тебе
[qal-pf-3cp~2ms-sf]
06258
βә~ңаттˌа:‎
וְ:עַתָּה֙
и·теперь
[conj~adv]
05375 8798
çˈа:‎
שָׂ֣א
прости
[qal-impv-2ms]
04994
нˈа:‎
נָ֔א
же
[part-of-entreaty]
06588
љә~фˌěшаң
לְ:פֶ֥שַׁע
‎_·преступление
[prep~nms-cnst]
05650
ңавәđˌє
עַבְדֵ֖י
рабов
[nmp-cnst]
0430
ъěљо:ғˈє
אֱלֹהֵ֣י
Элоима
[nmp-pr-dei-cnst]
01
ъа:вˈика:‎
אָבִ֑י:ךָ
отца·твоего
[nms~2ms-sf]
01058 8799
βа~йъˌэ:вқ
וַ:יֵּ֥בְךְּ
и·плакал
[conj-consec~qal-impf-3ms]
03130
йөсˌэ:ф
יוֹסֵ֖ף
Йосеф
[nm-pr]
01696 8763
бә~đаббәрˌа:м
בְּ:דַבְּרָ֥:ם
когда·говорили·_‎
[prep~piel-inf-cnst~3mp-sf]
0413
ъэ:љˈа:йβ
אֵלָֽי:ו׃
‎_·ему
[prep~3ms-sf]
17
03212 8799
βа~йъэ:љәкˌў
וַ:יֵּלְכוּ֙
И·пошли
[conj-consec~qal-impf-3mp]
01571
гам-‎
גַּם־
также
[adv]
0251
ъěхˈа:йβ
אֶחָ֔י:ו
братья·его
[nmp~3ms-sf]
05307 8799
βˈа~йъiппәљˌў
וַֽ:יִּפְּל֖וּ
и·упали
[conj-consec~qal-impf-3mp]
06440
љә~фа:нˈа:йβ
לְ:פָנָ֑י:ו
пред·лицом·его
[prep~nmp~3ms-sf]
0559 8799
βа~йъˈо:мәрˈў
וַ:יֹּ֣אמְר֔וּ
и·сказали
[conj-consec~qal-impf-3mp]
02009
ғiннˌěннˈў
הִנֶּ֥:נּֽוּ
вот·мы
[demons-part~1cp-sf]
 
љә~кˌа:‎
לְ:ךָ֖
‎_·тебе
[prep~2ms-sf]
05650
ља~ңава:đˈим
לַ:עֲבָדִֽים׃
‎_·рабами
[prep~nmp]
18
0559 8799
βа~йъˈо:мěр
וַ:יֹּ֧אמֶר
И·сказал
[conj-consec~qal-impf-3ms]
0413
ъаљэ:ғˈěм
אֲלֵ:הֶ֛ם
‎_·им
[prep~3mp-sf]
03130
йөсˌэ:ф
יוֹסֵ֖ף
Йосеф
[nm-pr]
0408
ъаљ-‎
אַל־
не
[adv-neg]
03372 8799
тирˈа:ъў
תִּירָ֑אוּ
опасайтесь
[qal-impf-2mp pausal]
03588
қˈи
כִּ֛י
ибо
[conj]
08478
ға~τˌахаτ
הֲ:תַ֥חַת
разве·вместо
[interr~prep]
0430
ъěљо:ғˌим
אֱלֹהִ֖ים
Элоима
[nmp-pr-dei]
0589
ъˈа:ни
אָֽנִי׃
я
[pers-pr-1cs pausal]
19
0859
βә~ъаттˈěм
וְ:אַתֶּ֕ם
И·вы
[conj~pers-pr-2mp]
02803 8804
хашавтˌěм
חֲשַׁבְתֶּ֥ם
думали
[qal-pf-2mp]
05921
ңа:љˌай
עָלַ֖:י
обо·мне
[prep~1cs-sf]
07451
ра:ңˈа:‎
רָעָ֑ה
зло
[nfs]
0430
ъěљо:ғим
אֱלֹהִים֙
Элоим
[nmp-pr-dei]
02803 8804
хаша:вˈа:ғ
חֲשָׁבָ֣:הּ
засчитал·его
[qal-pf-3ms~3fs-sf]
02896
љә~ҭо:вˈа:‎
לְ:טֹבָ֔ה
‎_·добром
[prep~adj-fs]
04616
љәмˈаңан
לְ:מַ֗עַן
‎_·ради того чтобы
[prep~prep]
06213 8800
ңаçˈо:‎
עֲשֹׂ֛ה
сделать
[qal-inf-cnst]
03117
қа~_~йъˌөм
כַּ:יּ֥וֹם
как·_·день
[prep~def-art-vp~nms]
02088
ға~ззˌěғ
הַ:זֶּ֖ה
‎_·этот
[def-art~demons-pr-3ms]
02421 8687
љә~ғахайˌо:τ
לְ:הַחֲיֹ֥ת
‎_·оживить
[prep~hiphil-inf-cnst]
05971
ңам-‎
עַם־
народ
[nms]
07227
рˈа:в
רָֽב׃
многочисленный
[adj-ms pausal]
20
06258
βә~ңаттˌа:‎
וְ:עַתָּה֙
И·ныне
[conj~adv]
0408
ъаљ-‎
אַל־
не
[adv-neg]
03372 8799
тирˈа:ъў
תִּירָ֔אוּ
опасайтесь
[qal-impf-2mp pausal]
0595
ъа:но:кˈи
אָנֹכִ֛י
я
[pers-pr-1cs]
03557 8770
ъакаљқˌэ:љ
אֲכַלְכֵּ֥ל
буду содержать
[pilpel-impf-1cs]
0853
ъěτәкˌěм
אֶתְ:כֶ֖ם
‎_·вас
[dir-obj~2mp-sf]
0853
βә~ъˈěτ-‎
וְ:אֶֽת־
и·_‎
[conj~dir-obj]
02945
ҭаппәкˈěм
טַפְּ:כֶ֑ם
детей·ваших
[nm-coll~2mp-sf]
05162 8762
βа~йәнахˈэ:м
וַ:יְנַחֵ֣ם
и·утешал
[conj-consec~piel-impf-3ms]
0853
ъөτˈа:м
אוֹתָ֔:ם
‎_·их
[dir-obj~3mp-sf]
01696 8762
βа~йәđаббˌэ:р
וַ:יְדַבֵּ֖ר
и·говорил
[conj-consec~piel-impf-3ms]
05921
ңаљ-‎
עַל־
к
[prep]
03820
љiббˈа:м
לִבָּֽ:ם׃
сердцу·их
[nms~3mp-sf]
21
03427 8799
βа~йъˈэ:шěв
וַ:יֵּ֤שֶׁב
И·поселился
[conj-consec~qal-impf-3ms]
03130
йөсˌэ:ф
יוֹסֵף֙
Йосеф
[nm-pr]
04714
бә~мiцрˈайiм
בְּ:מִצְרַ֔יִם
в·Мицраиме
[prep~n-pr-loc]
01931
ғˌў
ה֖וּא
он
[pers-pr-3ms]
01004
ў~вˈєτ
וּ:בֵ֣ית
и·дом
[conj~nms-cnst]
01
ъа:вˈiйβ
אָבִ֑י:ו
отца·его
[nms~3ms-sf]
02421 8799
βа~йәхˈи
וַ:יְחִ֣י
и·жил
[conj-consec~qal-impf-3ms]
03130
йөсˈэ:ф
יוֹסֵ֔ף
Йосеф
[nm-pr]
03967
мэ:ъˌа:‎
מֵאָ֥ה
сто
[nfs-num]
06235
βа:~ңˌěçěр
וָ:עֶ֖שֶׂר
и·десять
[conj~nms-num]
08141
ша:нˈим
שָׁנִֽים׃
лет
[nfp]
22
07200 8799
βа~йъˈар
וַ:יַּ֤רְא
И·видел
[conj-consec~qal-impf-3ms]
03130
йөсˌэ:ф
יוֹסֵף֙
Йосеф
[nm-pr]
0669
љә~ъěфрˈайiм
לְ:אֶפְרַ֔יִם
у·Эфраима
[prep~nm-pr]
01121
бәнˌє
בְּנֵ֖י
сыновей
[nmp-cnst]
08029
шiлљэ:шˈим
שִׁלֵּשִׁ֑ים
третьего рода
[adj-mp-num-ord]
01571
гˈам
גַּ֗ם
также
[adv]
01121
бәнˈє
בְּנֵ֤י
сыновья
[nmp-cnst]
04353
ма:кир
מָכִיר֙
Махира
[nm-pr]
01121
бěн-‎
בֶּן־
сына
[nms-cnst]
04519
мәнашшˈěғ
מְנַשֶּׁ֔ה
Менаше
[nm-pr]
03205 8795
йулљәđˌў
יֻלְּד֖וּ
родились
[pual-pf-3cp]
05921
ңаљ-‎
עַל־
на
[prep]
01290
бiрқˌє
בִּרְכֵּ֥י
коленях
[nfp-du-cnst]
03130
йөсˈэ:ф
יוֹסֵֽף׃
Йосефа
[nm-pr]
23
0559 8799
βа~йъˈо:мěр
וַ:יֹּ֤אמֶר
И·сказал
[conj-consec~qal-impf-3ms]
03130
йөсˌэ:ф
יוֹסֵף֙
Йосеф
[nm-pr]
0413
ъěљ-‎
אֶל־
_
[prep]
0251
ъěхˈа:йβ
אֶחָ֔י:ו
братьям·своим
[nmp~3ms-sf]
0595
ъа:но:кˌи
אָנֹכִ֖י
я
[pers-pr-1cs]
04191 8801
мˈэ:τ
מֵ֑ת
умираю
[qal-ptc-ms]
0430
βˈэ:~ъљо:ғˈим
וֵֽ:אלֹהִ֞ים
и·Элоим
[conj~nmp-pr-dei]
06485 8800
па:кˈо:đ
פָּקֹ֧ד
вспоминая
[qal-inf-abs]
06485 8799
йiфкˈо:đ
יִפְקֹ֣ד
вспомнит
[qal-impf-3ms]
0853
ъěτәкˈěм
אֶתְ:כֶ֗ם
‎_·вас
[dir-obj~2mp-sf]
05927 8689
βә~ғěңěљˈа:‎
וְ:הֶעֱלָ֤ה
и·возведёт
[conj~hiphil-pf-3ms]
0853
ъěτәкˌěм
אֶתְ:כֶם֙
‎_·вас
[dir-obj~2mp-sf]
04480
мiн-‎
מִן־
из
[prep]
0776
ға:~ъˈа:рěц
הָ:אָ֣רֶץ
‎_·земли
[def-art~nfs]
02063
ға~ззˈо:τ
הַ:זֹּ֔את
‎_·этой
[def-art~demons-pr-3fs]
0413
ъěљ-‎
אֶל־
в
[prep]
0776
ға:~ъˈа:рěц
הָ:אָ֕רֶץ
‎_·землю
[def-art~nfs]
0834
ъашˌěр
אֲשֶׁ֥ר
о которой
[rel-pr]
07650 8738
нiшбˈаң
נִשְׁבַּ֛ע
он клялся
[niphal-pf-3ms]
085
љә~ъавра:ғˌа:м
לְ:אַבְרָהָ֥ם
‎_·Аврааму
[prep~nm-pr]
03327
љә~йiцхˌа:к
לְ:יִצְחָ֖ק
‎_·Ицхаку
[prep~nm-pr]
03290
ˈў~љә~йаңакˈо:в
וּֽ:לְ:יַעֲקֹֽב׃
и·_·Яакову
[conj~prep~nm-pr]
24
07650 8686
βа~йъашбˈаң
וַ:יַּשְׁבַּ֣ע
И·заклял
[conj-consec~hiphil-impf-3ms]
03130
йөсˈэ:ф
יוֹסֵ֔ף
Йосеф
[nm-pr]
0853
ъěτ-‎
אֶת־
_
[dir-obj]
01121
бәнˌє
בְּנֵ֥י
сыновей
[nmp-cnst]
03478
йiçра:ъˌэ:љ
יִשְׂרָאֵ֖ל
Исраэля
[nm-pr]
0559 8800
љэ:~ъмˈо:р
לֵ:אמֹ֑ר
‎_·сказав
[prep~qal-inf-cnst]
06485 8800
па:кˌо:đ
פָּקֹ֨ד
вспоминая
[qal-inf-abs]
06485 8799
йiфкˈо:đ
יִפְקֹ֤ד
вспомнит
[qal-impf-3ms]
0430
ъěљо:ғим
אֱלֹהִים֙
Элоим
[nmp-pr-dei]
0853
ъěτәкˈěм
אֶתְ:כֶ֔ם
‎_·вас
[dir-obj~2mp-sf]
05927 8689
βә~ғаңаљiτˌěм
וְ:הַעֲלִתֶ֥ם
и·поднимите
[conj~hiphil-pf-2mp]
0853
ъěτ-‎
אֶת־
_
[dir-obj]
06106
ңацмо:τˌай
עַצְמֹתַ֖:י
кости·мои
[nfp~1cs-sf]
02088
мi~ззˈěғ
מִ:זֶּֽה׃
‎_·отсюда
[prep~demons-pr-3ms]
25
04191 8799
βа~йъˈа:моτ
וַ:יָּ֣מָת
И·умер
[conj-consec~qal-impf-3ms]
03130
йөсˈэ:ф
יוֹסֵ֔ף
Йосеф
[nm-pr]
01121
бěн-‎
בֶּן־
сын
[nms-cnst]
03967
мэ:ъˌа:‎
מֵאָ֥ה
ста
[nfs-num]
06235
βа:~ңˌěçěр
וָ:עֶ֖שֶׂר
и·десяти
[conj~nms-num]
08141
ша:нˈим
שָׁנִ֑ים
лет
[nfp]
02590 8799
βа~йъаханҭˈў
וַ:יַּחַנְט֣וּ
и·забальзамировали
[conj-consec~qal-impf-3mp]
0853
ъо:τˈө
אֹת֔:וֹ
‎_·его
[dir-obj~3ms-sf]
03455 8799
βа~йъˌиçěм
וַ:יִּ֥ישֶׂם
и·был положен
[conj-consec~qal-impf-3ms]
0727
ба:~_~ъа:рˌөн
בָּ:אָר֖וֹן
в·_·саркофаг
[prep~def-art-vp~nms]
04714
бә~мiцрˈа:йiм
בְּ:מִצְרָֽיִם׃
в·Мицраиме
[prep~n-pr-loc pausal]
26