07458
βә~ға:~ра:ңˌа:в
וְ:הָ:רָעָ֖ב
И·_·голод
[conj~def-art~nms]
|
03515
қа:вˌэ:đ
כָּבֵ֥ד
тяжек
[adj-ms]
|
0776
ба:~_~ъˈа:рěц
בָּ:אָֽרֶץ׃
на·_·земле
[prep~def-art-vp~nfs]
|
|
1 |
01961 8799
βа~йәғˈи
וַ:יְהִ֗י
И·было
[conj-consec~qal-impf-3ms]
|
0834
қа~ъашˈěр
כַּ:אֲשֶׁ֤ר
_·когда
[prep~rel-pr]
|
03615 8765
қiлљˌў
כִּלּוּ֙
закончили
[piel-pf-3cp]
|
0398 8800
љě~ъěкˈо:љ
לֶ:אֱכֹ֣ל
_·есть
[prep~qal-inf-cnst]
|
0853
ъěτ-
אֶת־
_
[dir-obj]
|
07668
ға~шшˈěвěр
הַ:שֶּׁ֔בֶר
_·зерно
[def-art~nms]
|
0834
ъашˌěр
אֲשֶׁ֥ר
что
[rel-pr]
|
0935 8689
ғэ:вˌиъў
הֵבִ֖יאוּ
доставили
[hiphil-pf-3cp]
|
04714
мi~ммiцрˈа:йiм
מִ:מִּצְרָ֑יִם
из·Мицраима
[prep~n-pr-loc pausal]
|
0559 8799
βа~йъˈо:мěр
וַ:יֹּ֤אמֶר
и·сказал
[conj-consec~qal-impf-3ms]
|
0413
ъаљєғˌěм
אֲלֵי:הֶם֙
_·им
[prep~3mp-sf]
|
01
ъавиғˈěм
אֲבִי:הֶ֔ם
отец·их
[nms~3mp-sf]
|
07725 8798
шˌувў
שֻׁ֖בוּ
возвратитесь
[qal-impv-2mp]
|
07666 8798
шiврў-
שִׁבְרוּ־
купите
[qal-impv-2mp]
|
љˌа:~нў
לָ֥:נוּ
_·нам
[prep~1cp-sf]
|
04592
мәңаҭ-
מְעַט־
немного
[subst-cnst]
|
0400
ъˈо:кěљ
אֹֽכֶל׃
съестного
[nms]
|
|
2 |
0559 8799
βа~йъˈо:мěр
וַ:יֹּ֧אמֶר
И·сказал
[conj-consec~qal-impf-3ms]
|
0413
ъэ:љˈа:йβ
אֵלָ֛י:ו
_·ему
[prep~3ms-sf]
|
03063
йәғўđˌа:
יְהוּדָ֖ה
Йеуда
[nm-pr]
|
0559 8800
љэ:~ъмˈо:р
לֵ:אמֹ֑ר
_·говоря
[prep~qal-inf-cnst]
|
05749 8687
ға:ңˈэ:đ
הָ:עֵ֣ד
_·остерегая
[def-art~hiphil-inf-abs]
|
05749 8689
ғэ:ңˌiđ
הֵעִד֩
остерегал
[hiphil-pf-3ms]
|
бˌа:~нў
בָּ֨:נוּ
_·нас
[prep~1cp-sf]
|
0376
ға:~ъˈиш
הָ:אִ֤ישׁ
_·тот муж
[def-art~nms]
|
0559 8800
љэ:~ъмˌо:р
לֵ:אמֹר֙
_·говоря
[prep~qal-inf-cnst]
|
03808
љˈо:-
לֹֽא־
не
[neg]
|
07200 8799
τiръˈў
תִרְא֣וּ
увидите
[qal-impf-2mp]
|
06440
фа:нˈай
פָנַ֔:י
лица·моего
[nmp~1cs-sf]
|
01115
бiљтˌи
בִּלְתִּ֖י
без
[neg-part]
|
0251
ъахикˌěм
אֲחִי:כֶ֥ם
брата·вашего
[nms~2mp-sf]
|
0854
ъiттәкˈěм
אִתְּ:כֶֽם׃
с·вами
[prep~2mp-sf]
|
|
3 |
0518
ъiм-
אִם־
Если
[hypoth-part]
|
03426
йěшәкˈа:
יֶשְׁ:ךָ֛
есть·ты
[subst~2ms-sf]
|
07971 8764
мәшалљˌэ:ах
מְשַׁלֵּ֥חַ
отпускающий
[piel-ptc-ms]
|
0853
ъěτ-
אֶת־
_
[dir-obj]
|
0251
ъа:хˌинў
אָחִ֖י:נוּ
брата·нашего
[nms~1cp-sf]
|
0854
ъiттˈа:нў
אִתָּ֑:נוּ
с·нами
[prep~1cp-sf]
|
03381 8799
нэ:рәđˈа:
נֵרְדָ֕:ה
мы сойдём·_
[qal-impf-1cp~coh-he]
|
07666 8799
βә~нiшбәрˌа:
וְ:נִשְׁבְּרָ֥ה
и·купим
[conj~qal-impf-1cp]
|
љә~кˌа:
לְ:ךָ֖
_·тебе
[prep~2ms-sf]
|
0400
ъˈо:кěљ
אֹֽכֶל׃
съестного
[nms]
|
|
4 |
0518
βә~ъiм-
וְ:אִם־
И·если
[conj~hypoth-part]
|
0369
ъєнәкˌа:
אֵינְ:ךָ֥
не есть·ты
[subst~2ms-sf]
|
07971 8764
мәшалљˌэ:ах
מְשַׁלֵּ֖חַ
отпускающий
[piel-ptc-ms]
|
03808
љˈо:
לֹ֣א
не
[neg]
|
03381 8799
нэ:рˈэ:đ
נֵרֵ֑ד
сойдём
[qal-impf-1cp]
|
03588
қˈи-
כִּֽי־
ибо
[conj]
|
0376
ға:~ъˈиш
הָ:אִ֞ישׁ
_·тот муж
[def-art~nms]
|
0559 8804
ъа:мˈар
אָמַ֤ר
сказал
[qal-pf-3ms]
|
0413
ъэ:љˈєнў
אֵלֵ֨י:נוּ֙
_·нам
[prep~1cp-sf]
|
03808
љˈо:-
לֹֽא־
не
[neg]
|
07200 8799
τiръˈў
תִרְא֣וּ
увидите
[qal-impf-2mp]
|
06440
фа:нˈай
פָנַ֔:י
лица·моего
[nmp~1cs-sf]
|
01115
бiљтˌи
בִּלְתִּ֖י
без
[neg-part]
|
0251
ъахикˌěм
אֲחִי:כֶ֥ם
брата·вашего
[nms~2mp-sf]
|
0854
ъiттәкˈěм
אִתְּ:כֶֽם׃
с·вами
[prep~2mp-sf]
|
|
5 |
0559 8799
βа~йъˈо:мěр
וַ:יֹּ֨אמֶר֙
И·сказал
[conj-consec~qal-impf-3ms]
|
03478
йiçра:ъˈэ:љ
יִשְׂרָאֵ֔ל
Исраэль
[nm-pr]
|
04100
ља:~мˌа:
לָ:מָ֥ה
_·зачем
[prep~interr-pr]
|
07489 8689
ғарэ:ңо:τˌěм
הֲרֵעֹתֶ֖ם
вы причинили зло
[hiphil-pf-2mp]
|
љ~ˈи
לִ֑:י
_·мне
[prep~1cs-sf]
|
05046 8687
љә~ғаггˈиđ
לְ:הַגִּ֣יד
_·поведав
[prep~hiphil-inf-cnst]
|
0376
ља:~_~ъˈиш
לָ:אִ֔ישׁ
_·_·тому мужу
[prep~def-art-vp~nms]
|
05750
ға~ңˌөđ
הַ:ע֥וֹד
что·ещё
[interr~adv]
|
ља:~кˌěм
לָ:כֶ֖ם
у·вас есть
[prep~2mp-sf]
|
0251
ъˈа:х
אָֽח׃
брат
[nms]
|
|
6 |
0559 8799
βа~йъо:мәрˈў
וַ:יֹּאמְר֡וּ
И·они сказали
[conj-consec~qal-impf-3mp]
|
07592 8800
ша:ъˈөљ
שָׁא֣וֹל
спрашивая
[qal-inf-abs]
|
07592 8804
шˈа:ъаљ-
שָֽׁאַל־
спрашивал
[qal-pf-3ms]
|
0376
ға:~ъиш
הָ֠:אִישׁ
_·муж
[def-art~nms]
|
љˈа:~нў
לָ֣:נוּ
о·нас
[prep~1cp-sf]
|
04138
ў~љә~мˈөљаđтˈэ:нў
וּ:לְ:מֽוֹלַדְתֵּ֜:נוּ
и·о·родстве·нашем
[conj~prep~nfs~1cp-sf]
|
0559 8800
љэ:~ъмˈо:р
לֵ:אמֹ֗ר
_·говоря
[prep~qal-inf-cnst]
|
05750
ға~ңˌөđ
הַ:ע֨וֹד
ужели·ещё
[interr~adv]
|
01
ъавикˌěм
אֲבִי:כֶ֥ם
отец·ваш
[nms~2mp-sf]
|
02416
хˌай
חַי֙
жив
[adj-ms]
|
03426
ға~йˈэ:ш
הֲ:יֵ֣שׁ
ужели·есть
[interr~subst]
|
ља:~кˈěм
לָ:כֶ֣ם
у·вас
[prep~2mp-sf]
|
0251
ъˈа:х
אָ֔ח
брат
[nms]
|
05046 8686
βа~нˌаггěđ-
וַ:נַ֨גֶּד־
и·мы поведали
[conj-consec~hiphil-impf-1cp]
|
љ~ˈө
ל֔:וֹ
_·ему
[prep~3ms-sf]
|
05921
ңаљ-
עַל־
на
[prep]
|
06310
пˌи
פִּ֖י
расспрос
[nms-cnst]
|
01697
ға~ддәва:рˈим
הַ:דְּבָרִ֣ים
_·речами
[def-art~nmp]
|
0428
ға:~ъˈэ:лљěғ
הָ:אֵ֑לֶּה
_·этими
[def-art~demons-pr-p]
|
03045 8800
ға~йа:đˈөаң
הֲ:יָד֣וֹעַ
разве·знать
[interr~qal-inf-abs]
|
03045 8799
нэ:đˈаң
נֵדַ֔ע
мы знали
[qal-impf-1cp]
|
03588
қˈи
כִּ֣י
что
[conj]
|
0559 8799
йо:мˈар
יֹאמַ֔ר
скажет
[qal-impf-3ms]
|
03381 8685
ғөрˌиđў
הוֹרִ֖ידוּ
сведите сюда
[hiphil-impv-2mp]
|
0853
ъěτ-
אֶת־
_
[dir-obj]
|
0251
ъахикˈěм
אֲחִי:כֶֽם׃
брата·вашего
[nms~2mp-sf]
|
|
7 |
0559 8799
βа~йъˌо:мěр
וַ:יֹּ֨אמֶר
И·сказал
[conj-consec~qal-impf-3ms]
|
03063
йәғўđˈа:
יְהוּדָ֜ה
Йеуда
[nm-pr]
|
03478
йiçра:ъˈэ:љ
יִשְׂרָאֵ֣ל
Исраэлю
[nm-pr]
|
01
ъа:вˈiйβ
אָבִ֗י:ו
отцу·своему
[nms~3ms-sf]
|
07971 8798
шiљхˌа:
שִׁלְחָ֥ה
отпусти
[qal-impv-2ms]
|
05288
ға~ннˈаңар
הַ:נַּ֛עַר
_·отрока
[def-art~nms]
|
0854
ъiттˌи
אִתִּ֖:י
со·мной
[prep~1cs-sf]
|
06965 8799
βә~на:кˈўма:
וְ:נָק֣וּמָ:ה
и·мы поднимемся·_
[conj~qal-impf-1cp~coh-he]
|
03212 8799
βә~нэ:љˈэ:ка:
וְ:נֵלֵ֑כָ:ה
и·пойдём·_
[conj~qal-impf-1cp~coh-he]
|
02421 8799
βә~нˈiхйěғ
וְ:נִֽחְיֶה֙
и·будем жить
[conj~qal-impf-1cp]
|
03808
βә~љˈо:
וְ:לֹ֣א
и·не
[conj~neg]
|
04191 8799
на:мˈўτ
נָמ֔וּת
умрём
[qal-impf-1cp]
|
01571
гам-
גַּם־
также
[adv]
|
0587
ъанˌахнў
אֲנַ֥חְנוּ
мы
[pers-pr-1cp]
|
01571
ґам-
גַם־
также
[adv]
|
0859
ъаттˌа:
אַתָּ֖ה
ты
[pers-pr-2ms]
|
01571
гам-
גַּם־
также
[adv]
|
02945
ҭаппˈэ:нў
טַפֵּֽ:נוּ׃
малые дети·наши
[nm-coll~1cp-sf]
|
|
8 |
0595
ъˈа:но:ки
אָֽנֹכִי֙
Я
[pers-pr-1cs]
|
06148 8799
ъˈěңěрәвˈěннў
אֶֽעֶרְבֶ֔:נּוּ
поручусь за·него
[qal-impf-1cs~3ms-sf]
|
03027
мi~йъа:đˌи
מִ:יָּדִ֖:י
из·руки·моей
[prep~nfs~1cs-sf]
|
01245 8762
тәвакшˈěннў
תְּבַקְשֶׁ֑:נּוּ
истребуешь·его
[piel-impf-2ms~3ms-sf]
|
0518
ъiм-
אִם־
если
[hypoth-part]
|
03808
љˌо:
לֹ֨א
не
[neg]
|
0935 8689
ғавиъо:τˈiйβ
הֲבִיאֹתִ֤י:ו
приведу·его
[hiphil-pf-1cs~3ms-sf]
|
0413
ъэ:љˈěйка:
אֵלֶ֨י:ךָ֙
к·тебе
[prep~2ms-sf]
|
03322 8689
βә~ғiццаґтˈiйβ
וְ:הִצַּגְתִּ֣י:ו
и·не поставлю·его
[conj~hiphil-pf-1cs~3ms-sf]
|
06440
љә~фа:нˈěйка:
לְ:פָנֶ֔י:ךָ
пред·лицом·твоим
[prep~nmp~2ms-sf]
|
02398 8804
βә~ха:ҭˌа:τˈи
וְ:חָטָ֥אתִֽי
и·я буду грешен
[conj~qal-pf-1cs]
|
љә~кˌа:
לְ:ךָ֖
пред·тобой
[prep~2ms-sf]
|
03605
қољ-
כָּל־
во все
[nms-cnst]
|
03117
ға~йъа:мˈим
הַ:יָּמִֽים׃
_·дни
[def-art~nmp]
|
|
9 |
03588
қˌи
כִּ֖י
Ведь
[conj]
|
03884
љўљˈэ:
לוּלֵ֣א
если бы не
[conj]
|
04102 8701
ғiτмағмˈа:ғәнў
הִתְמַהְמָ֑הְנוּ
замедлили мы
[hithpalpel-pf-1cp]
|
03588
қˈи-
כִּֽי־
то
[conj]
|
06258
ңаттˌа:
עַתָּ֥ה
теперь
[adv]
|
07725 8804
шˌавнў
שַׁ֖בְנוּ
возвратились бы
[qal-pf-1cp]
|
02088
зˌěғ
זֶ֥ה
к тому
[demons-pr-3ms]
|
06471
фаңамˈа:йiм
פַעֲמָֽיִם׃
дважды
[nfp-du pausal]
|
|
10 |
0559 8799
βа~йъˌо:мěр
וַ:יֹּ֨אמֶר
И·сказал
[conj-consec~qal-impf-3ms]
|
0413
ъаљэ:ғˈěм
אֲלֵ:הֶ֜ם
_·им
[prep~3mp-sf]
|
03478
йiçра:ъˈэ:љ
יִשְׂרָאֵ֣ל
Исраэль
[nm-pr]
|
01
ъавиғˈěм
אֲבִי:הֶ֗ם
отец·их
[nms~3mp-sf]
|
0518
ъiм-
אִם־
если
[hypoth-part]
|
03651
қˈэ:н
כֵּ֣ן׀
так
[adv]
|
0645
ъэ:фө
אֵפוֹא֮
то
[enclitic-part]
|
02063
зˈо:τ
זֹ֣את
это
[demons-pr-3fs]
|
06213 8798
ңаçˌў
עֲשׂוּ֒
сделайте
[qal-impv-2mp]
|
03947 8798
кәхˈў
קְח֞וּ
возьмите
[qal-impv-2mp]
|
02173
мi~ззiмрˈаτ
מִ:זִּמְרַ֤ת
из·отборных плодов
[prep~nfs-cnst]
|
0776
ға:~ъˈа:рěц
הָ:אָ֨רֶץ֙
_·земли
[def-art~nfs]
|
03627
бi~кәљєкˈěм
בִּ:כְלֵי:כֶ֔ם
в·коробы·ваши
[prep~nmp~2mp-sf]
|
03381 8685
βә~ғөрˌиđў
וְ:הוֹרִ֥ידוּ
и·отнесите
[conj~hiphil-impv-2mp]
|
0376
ља:~_~ъˌиш
לָ:אִ֖ישׁ
_·_·тому мужу
[prep~def-art-vp~nms]
|
04503
мiнхˈа:
מִנְחָ֑ה
в дар
[nfs]
|
04592
мәңˈаҭ
מְעַ֤ט
немного
[subst-cnst]
|
06875
цᵒрˌи
צֳרִי֙
бальзама
[nms]
|
04592
ў~мәңˈаҭ
וּ:מְעַ֣ט
и·немного
[conj~subst-cnst]
|
01706
дәвˈаш
דְּבַ֔שׁ
мёда
[nms]
|
05219
нәкˈо:τ
נְכֹ֣את
благовоний
[nfs]
|
03910
βа:~љˈо:ҭ
וָ:לֹ֔ט
и·лота
[conj~nms]
|
0992
боҭнˌим
בָּטְנִ֖ים
фисташков
[nmp]
|
08247
ў~шәкэ:đˈим
וּ:שְׁקֵדִֽים׃
и·миндаля
[conj~nmp]
|
|
11 |
03701
βә~кˌěсěф
וְ:כֶ֥סֶף
И·серебра
[conj~nms]
|
04932
мiшнˌěғ
מִשְׁנֶ֖ה
вдвойне
[nms]
|
03947 8798
кәхˈў
קְח֣וּ
возьмите
[qal-impv-2mp]
|
03027
вә~йěđәкˈěм
בְ:יֶדְ:כֶ֑ם
в·руку·вашу
[prep~nfs~2mp-sf]
|
0853
βә~ъěτ-
וְ:אֶת־
и·_
[conj~dir-obj]
|
03701
ға~ққˈěсěф
הַ:כֶּ֜סֶף
_·серебро
[def-art~nms]
|
07725 8716
ға~ммўшˌа:в
הַ:מּוּשָׁ֨ב
_·возвращённое
[def-art~hophal-ptc-ms]
|
06310
бә~фˈи
בְּ:פִ֤י
в·отверстие
[prep~nms-cnst]
|
0572
ъамтәхˈо:τєкěм
אַמְתְּחֹֽתֵי:כֶם֙
кошелей·ваших
[nfp~2mp-sf]
|
07725 8686
та:шˈивў
תָּשִׁ֣יבוּ
возвратите
[hiphil-impf-2mp]
|
03027
вә~йěđәкˈěм
בְ:יֶדְ:כֶ֔ם
в·руке·вашей
[prep~nfs~2mp-sf]
|
0194
ъўљˌай
אוּלַ֥י
может быть
[adv]
|
04870
мiшгˌěғ
מִשְׁגֶּ֖ה
ошибка
[nms]
|
01931
ғˈў
הֽוּא׃
это
[pers-pr-3ms]
|
|
12 |
0853
βә~ъěτ-
וְ:אֶת־
И·_
[conj~dir-obj]
|
0251
ъахикˌěм
אֲחִי:כֶ֖ם
брата·вашего
[nms~2mp-sf]
|
03947 8798
кˈа:хў
קָ֑חוּ
берите
[qal-impv-2mp pausal]
|
06965 8798
βә~кˌўмў
וְ:ק֖וּמוּ
и·поднимайтесь
[conj~qal-impv-2mp]
|
07725 8798
шˌўвў
שׁ֥וּבוּ
возвратитесь
[qal-impv-2mp]
|
0376
ға:~ъˈиш
הָ:אִֽישׁ׃
_·тому мужу
[def-art~nms]
|
|
13 |
0410
βә~ъˈэ:љ
וְ:אֵ֣ל
И·Эль
[conj~nms-pr-dei]
|
07706
шаддˈай
שַׁדַּ֗י
Вседостаточный
[nms-pr-dei]
|
05414 8799
йiттˌэ:н
יִתֵּ֨ן
наделит
[qal-impf-3ms]
|
ља:~кˈěм
לָ:כֶ֤ם
_·вас
[prep~2mp-sf]
|
07356
рахамим
רַחֲמִים֙
милосердием
[nmp]
|
06440
љi~фәнˈє
לִ:פְנֵ֣י
пред·лицом
[prep~nmp-cnst]
|
0376
ға:~ъˈиш
הָ:אִ֔ישׁ
_·того мужа
[def-art~nms]
|
07971 8765
βә~шiлљˌах
וְ:שִׁלַּ֥ח
и·он отпустит
[conj~piel-pf-3ms]
|
ља:~кˈěм
לָ:כֶ֛ם
к·вам
[prep~2mp-sf]
|
0853
ъěτ-
אֶת־
_
[dir-obj]
|
0251
ъахикˌěм
אֲחִי:כֶ֥ם
брата·вашего
[nms~2mp-sf]
|
0312
ъахˌэ:р
אַחֵ֖ר
другого
[adj-ms]
|
0853
βә~ъěτ-
וְ:אֶת־
и·_
[conj~dir-obj]
|
01144
бiнйа:мˈин
בִּנְיָמִ֑ין
Биньямина
[nm-pr]
|
0589
βа~ъанˈи
וַ:אֲנִ֕י
и·я
[conj~pers-pr-1cs]
|
0834
қа~ъашˌěр
כַּ:אֲשֶׁ֥ר
_·когда
[prep~rel-pr]
|
07921 8804
ша:кˌо:љәтти
שָׁכֹ֖לְתִּי
лишился детей
[qal-pf-1cs]
|
07921 8804
ша:кˈа:љәтти
שָׁכָֽלְתִּי׃
тогда лишился детей
[qal-pf-1cs pausal]
|
|
14 |
03947 8799
βа~йъiкхˈў
וַ:יִּקְח֤וּ
И·взяли
[conj-consec~qal-impf-3mp]
|
0582
ғˈа:~ъана:шим
הָֽ:אֲנָשִׁים֙
_·мужи
[def-art~nmp]
|
0853
ъěτ-
אֶת־
_
[dir-obj]
|
04503
ға~ммiнхˈа:
הַ:מִּנְחָ֣ה
_·дар
[def-art~nfs]
|
02063
ға~ззˈо:τ
הַ:זֹּ֔את
_·этот
[def-art~demons-pr-3fs]
|
04932
ў~мiшнěғ-
וּ:מִשְׁנֶה־
и·вдвое
[conj~nms]
|
03701
қˈěсěф
כֶּ֛סֶף
серебра
[nms]
|
03947 8804
ља:кәхˌў
לָקְח֥וּ
они взяли
[qal-pf-3cp]
|
03027
вә~йа:đˌа:м
בְ:יָדָ֖:ם
в·руку·свою
[prep~nfs~3mp-sf]
|
0853
βә~ъěτ-
וְ:אֶת־
и·_
[conj~dir-obj]
|
01144
бiнйа:мˈiн
בִּנְיָמִ֑ן
Биньямина
[nm-pr]
|
06965 8799
βа~йъа:кˈумў
וַ:יָּקֻ֨מוּ֙
и·поднялись
[conj-consec~qal-impf-3mp]
|
03381 8799
βа~йъэ:рәđˈў
וַ:יֵּרְד֣וּ
и·спустились
[conj-consec~qal-impf-3mp]
|
04714
мiцрˈайiм
מִצְרַ֔יִם
в Мицраим
[n-pr-loc]
|
05975 8799
βа~йъˈаңамәđˌў
וַ:יַּֽעַמְד֖וּ
и·они предстали
[conj-consec~qal-impf-3mp]
|
06440
љi~фәнˌє
לִ:פְנֵ֥י
пред·лицом
[prep~nmp-cnst]
|
03130
йөсˈэ:ф
יוֹסֵֽף׃
Йосефа
[nm-pr]
|
|
15 |
07200 8799
βа~йъˌар
וַ:יַּ֨רְא
И·увидел
[conj-consec~qal-impf-3ms]
|
03130
йөсˈэ:ф
יוֹסֵ֣ף
Йосеф
[nm-pr]
|
0854
ъiттом
אִתָּ:ם֮
при·них
[prep~3mp-sf]
|
0853
ъěτ-
אֶת־
_
[dir-obj]
|
01144
бiнйа:мин
בִּנְיָמִין֒
Биньямина
[nm-pr]
|
0559 8799
βа~йъˈо:мěр
וַ:יֹּ֨אמֶר֙
и·он сказал
[conj-consec~qal-impf-3ms]
|
0834
љˈа~ъашˈěр
לַֽ:אֲשֶׁ֣ר
_·тому кто
[prep~rel-pr]
|
05921
ңаљ-
עַל־
над
[prep]
|
01004
бєτˈө
בֵּית֔:וֹ
домом·его
[nms~3ms-sf]
|
0935 8685
ға:вˌэ:
הָבֵ֥א
введи
[hiphil-impv-2ms]
|
0853
ъěτ-
אֶת־
_
[dir-obj]
|
0582
ға:~ъана:шˌим
הָ:אֲנָשִׁ֖ים
_·этих мужей
[def-art~nmp]
|
01004
ға~ббˈа:йәτа:
הַ:בָּ֑יְתָ:ה
_·в дом·_
[def-art~nms~dir-he]
|
02873 8798
ў~ҭәвˈо:ах
וּ:טְבֹ֤חַ
и·заколи
[conj~qal-impv-2ms]
|
02874
ҭˈěвах
טֶ֨בַח֙
заклание
[nms]
|
03559 8685
βә~ға:кˈэ:н
וְ:הָכֵ֔ן
и·приготовь
[conj~hiphil-impv-2ms]
|
03588
қˌи
כִּ֥י
ибо
[conj]
|
0854
ъiттˈи
אִתִּ֛:י
со·мной
[prep~1cs-sf]
|
0398 8799
йо:кәљˌў
יֹאכְל֥וּ
будут есть
[qal-impf-3mp]
|
0582
ға:~ъана:шˌим
הָ:אֲנָשִׁ֖ים
_·эти мужи
[def-art~nmp]
|
06672
бˈа~_~ццоғᵒрˈа:йiм
בַּֽ:צָּהֳרָֽיִם׃
в·_·полдень
[prep~def-art-vp~nmp pausal]
|
|
16 |
06213 8799
βа~йъˈаңаç
וַ:יַּ֣עַשׂ
И·сделал
[conj-consec~qal-impf-3ms]
|
0376
ға:~ъˈиш
הָ:אִ֔ישׁ
_·человек
[def-art~nms]
|
0834
қˈа~ъашˌěр
כַּֽ:אֲשֶׁ֖ר
как·_
[prep~rel-pr]
|
0559 8804
ъа:мˈар
אָמַ֣ר
сказал
[qal-pf-3ms]
|
03130
йөсˈэ:ф
יוֹסֵ֑ף
Йосеф
[nm-pr]
|
0935 8686
βа~йъа:вˌэ:
וַ:יָּבֵ֥א
и·ввёл
[conj-consec~hiphil-impf-3ms]
|
0376
ға:~ъˈиш
הָ:אִ֛ישׁ
_·человек
[def-art~nms]
|
0853
ъěτ-
אֶת־
_
[dir-obj]
|
0582
ға:~ъана:шˌим
הָ:אֲנָשִׁ֖ים
_·тех мужей
[def-art~nmp]
|
01004
бˌєτа:
בֵּ֥יתָ:ה
в дом·_
[nms-cnst~dir-he]
|
03130
йөсˈэ:ф
יוֹסֵֽף׃
Йосефа
[nm-pr]
|
|
17 |
03372 8799
βа~йъˈирәъˈў
וַ:יִּֽירְא֣וּ
И·устрашились
[conj-consec~qal-impf-3mp]
|
0582
ғˈа:~ъана:шˈим
הָֽ:אֲנָשִׁ֗ים
_·мужи
[def-art~nmp]
|
03588
қˈи
כִּ֣י
оттого что
[conj]
|
0935 8717
ғˈўвәъˈў
הֽוּבְאוּ֮
приведены
[hophal-pf-3mp]
|
01004
бˈєτ
בֵּ֣ית
в дом
[nms-cnst]
|
03130
йөсˌэ:ф
יוֹסֵף֒
Йосефа
[nm-pr]
|
0559 8799
βа~йъо:мәрˈў
וַ:יֹּאמְר֗וּ
и·они сказали
[conj-consec~qal-impf-3mp]
|
05921
ңаљ-
עַל־
по
[prep]
|
01697
дәвˈар
דְּבַ֤ר
поводу
[nms-cnst]
|
03701
ға~ққˈěсěф
הַ:כֶּ֨סֶף֙
_·серебра
[def-art~nms]
|
07725 8802
ға~шшˈа:в
הַ:שָּׁ֤ב
_·возвращённом
[def-art~qal-ptc-act-ms]
|
0572
бә~ъамтәхо:τˈєнў
בְּ:אַמְתְּחֹתֵ֨י:נוּ֙
в·кошели·наши
[prep~nfp~1cp-sf]
|
08462
ба~_~ттәхiлљˈа:
בַּ:תְּחִלָּ֔ה
_·_·прежде
[prep~def-art-vp~nfs]
|
0587
ъанˌахнў
אֲנַ֖חְנוּ
мы
[pers-pr-1cp]
|
0935 8716
мˈўва:ъˈим
מֽוּבָאִ֑ים
ведомы
[hophal-ptc-mp]
|
01556 8705
љә~ғiτго:љˈэ:љ
לְ:הִתְגֹּלֵ֤ל
чтобы·возвести навет
[prep~hithpoel-inf-cnst]
|
05921
ңа:љˈєнў
עָלֵ֨י:נוּ֙
на·нас
[prep~1cp-sf]
|
05307 8692
ў~љә~ғiτнаппˈэ:љ
וּ:לְ:הִתְנַפֵּ֣ל
и·чтобы·напасть
[conj~prep~hithpael-inf-cnst]
|
05921
ңа:љˈєнў
עָלֵ֔י:נוּ
на·нас
[prep~1cp-sf]
|
03947 8800
βә~ља:~кˈахаτ
וְ:לָ:קַ֧חַת
и·чтобы·взять
[conj~prep~qal-inf-cnst]
|
0853
ъо:τˈа:нў
אֹתָ֛:נוּ
_·нас
[dir-obj~1cp-sf]
|
05650
ља~ңава:đˌим
לַ:עֲבָדִ֖ים
в·рабы
[prep~nmp]
|
0853
βә~ъěτ-
וְ:אֶת־
и·_
[conj~dir-obj]
|
02543
хамо:рˈєнў
חֲמֹרֵֽי:נוּ׃
также ослов·наших
[nmp~1cp-sf]
|
|
18 |
05066 8799
βˈа~йъiггәшˌў
וַֽ:יִּגְּשׁוּ֙
И·они подступили
[conj-consec~qal-impf-3mp]
|
0376
ға:~ъˈиш
הָ:אִ֔ישׁ
_·человеку
[def-art~nms]
|
0834
ъашˌěр
אֲשֶׁ֖ר
который
[rel-pr]
|
05921
ңаљ-
עַל־
над
[prep]
|
01004
бˈєτ
בֵּ֣ית
домом
[nms-cnst]
|
03130
йөсˈэ:ф
יוֹסֵ֑ף
Йосефа
[nm-pr]
|
01696 8762
βа~йәđаббәрˌў
וַ:יְדַבְּר֥וּ
и·они говорили
[conj-consec~piel-impf-3mp]
|
0413
ъэ:љˌа:йβ
אֵלָ֖י:ו
с·ним
[prep~3ms-sf]
|
06607
пˌěτах
פֶּ֥תַח
при входе
[nms-cnst]
|
01004
ға~ббˈа:йiτ
הַ:בָּֽיִת׃
_·в дом
[def-art~nms pausal]
|
|
19 |
0559 8799
βа~йъо:мәрˌў
וַ:יֹּאמְר֖וּ
И·они сказали
[conj-consec~qal-impf-3mp]
|
0994
бˈи
בִּ֣י
мною
[part-of-entreaty]
|
0113
ъаđо:нˈи
אֲדֹנִ֑:י
господин·мой
[nms~1cs-sf]
|
03381 8800
йа:рˌо:đ
יָרֹ֥ד
спускаясь
[qal-inf-abs]
|
03381 8804
йа:рˈаđнў
יָרַ֛דְנוּ
мы спустились
[qal-pf-1cp]
|
08462
ба~_~ттәхiлљˌа:
בַּ:תְּחִלָּ֖ה
_·_·прежде
[prep~def-art-vp~nfs]
|
07666 8800
љi~шәббор-
לִ:שְׁבָּר־
_·купить
[prep~qal-inf-cnst]
|
0400
ъˈо:кěљ
אֹֽכֶל׃
съестное
[nms]
|
|
20 |
01961 8799
βˈа~йәғˈи
וַֽ:יְהִ֞י
И·было
[conj-consec~qal-impf-3ms]
|
03588
қи-
כִּי־
когда
[conj]
|
0935 8804
вˈа:нў
בָ֣אנוּ
мы пришли
[qal-pf-1cp]
|
04411
ға~мма:љˈөн
הַ:מָּל֗וֹן
_·ночлег
[def-art~nms]
|
06605 8799
βˈа~ннiфтәхˌа:
וַֽ:נִּפְתְּחָה֙
и·открыли
[conj-consec~qal-impf-1cp]
|
0853
ъěτ-
אֶת־
_
[dir-obj]
|
0572
ъамтәхо:τˈєнў
אַמְתְּחֹתֵ֔י:נוּ
кошели·наши
[nfp~1cp-sf]
|
02009
βә~ғiннˈэ:
וְ:הִנֵּ֤ה
и·вот
[conj~demons-part]
|
03701
кˈěсěф-
כֶֽסֶף־
серебро
[nms-cnst]
|
0376
ъиш
אִישׁ֙
каждого
[nms]
|
06310
бә~фˈи
בְּ:פִ֣י
в·отверстии
[prep~nms-cnst]
|
0572
ъамтахтˈө
אַמְתַּחְתּ֔:וֹ
кошеля·его
[nfs~3ms-sf]
|
03701
қаспˌэ:нў
כַּסְפֵּ֖:נוּ
серебро·наше
[nms~1cp-sf]
|
04948
бә~мiшка:љˈө
בְּ:מִשְׁקָל֑:וֹ
по·весу·его
[prep~nms~3ms-sf]
|
07725 8686
βа~ннˌа:шěв
וַ:נָּ֥שֶׁב
и·мы возвращаем
[conj-consec~hiphil-impf-1cp]
|
0853
ъо:τˌө
אֹת֖:וֹ
_·его
[dir-obj~3ms-sf]
|
03027
бә~йа:đˈэ:нў
בְּ:יָדֵֽ:נוּ׃
_·руками·своими
[prep~nfs~1cp-sf]
|
|
21 |
03701
βә~кˈěсěф
וְ:כֶ֧סֶף
И·серебро
[conj~nms]
|
0312
ъахˈэ:р
אַחֵ֛ר
другое
[adj-ms]
|
03381 8689
ғөрˌаđнў
הוֹרַ֥דְנוּ
мы снесли
[hiphil-pf-1cp]
|
03027
вә~йа:đˌэ:нў
בְ:יָדֵ֖:נוּ
в·руке·нашей
[prep~nfs~1cp-sf]
|
07666 8800
љi~шәббор-
לִ:שְׁבָּר־
чтобы·купить
[prep~qal-inf-cnst]
|
0400
ъˈо:кěљ
אֹ֑כֶל
съестного
[nms]
|
03808
љˈо:
לֹ֣א
не
[neg]
|
03045 8804
йа:đˈаңнў
יָדַ֔עְנוּ
знаем
[qal-pf-1cp]
|
04310
ми-
מִי־
кто
[interr-pr]
|
07760 8804
çˌа:м
שָׂ֥ם
положил
[qal-pf-3ms]
|
03701
қаспˌэ:нў
כַּסְפֵּ֖:נוּ
серебро·наше
[nms~1cp-sf]
|
0572
бә~ъамтәхо:τˈєнў
בְּ:אַמְתְּחֹתֵֽי:נוּ׃
в·кошели·наши
[prep~nfp~1cp-sf]
|
|
22 |
0559 8799
βа~йъо:мˌěр
וַ:יֹּאמֶר֩
И·он сказал
[conj-consec~qal-impf-3ms]
|
07965
ша:љˌөм
שָׁל֨וֹם
мир
[nms]
|
ља:~кˈěм
לָ:כֶ֜ם
_·вам
[prep~2mp-sf]
|
0408
ъаљ-
אַל־
не
[adv-neg]
|
03372 8799
тирˈа:ъў
תִּירָ֗אוּ
бойтесь
[qal-impf-2mp pausal]
|
0430
ъěљˌо:ғєкˈěм
אֱלֹ֨הֵי:כֶ֜ם
Элоим·ваш
[nmp-pr-dei~2mp-sf]
|
0430
βˈэ:~ъљо:ғˈє
וֵֽ:אלֹהֵ֤י
и·Элоим
[conj~nmp-pr-dei-cnst]
|
01
ъавикˌěм
אֲבִי:כֶם֙
отца·вашего
[nms~2mp-sf]
|
05414 8804
на:τˌан
נָתַ֨ן
дал
[qal-pf-3ms]
|
ља:~кˈěм
לָ:כֶ֤ם
_·вам
[prep~2mp-sf]
|
04301
маҭмөн
מַטְמוֹן֙
клад
[nms]
|
0572
бә~ъамтәхˈо:τєкˈěм
בְּ:אַמְתְּחֹ֣תֵי:כֶ֔ם
в·кошели·ваши
[prep~nfp~2mp-sf]
|
03701
қаспәкˌěм
כַּסְפְּ:כֶ֖ם
серебро·ваше
[nms~2mp-sf]
|
0935 8804
бˈа:
בָּ֣א
дошло
[qal-pf-3ms]
|
0413
ъэ:љˈа:й
אֵלָ֑:י
до·меня
[prep~1cs-sf pausal]
|
03318 8686
βа~йъөцˌэ:
וַ:יּוֹצֵ֥א
и·он вывел
[conj-consec~hiphil-impf-3ms]
|
0413
ъаљэ:ғˌěм
אֲלֵ:הֶ֖ם
к·ним
[prep~3mp-sf]
|
0853
ъěτ-
אֶת־
_
[dir-obj]
|
08095
шiмңˈөн
שִׁמְעֽוֹן׃
Шимона
[nm-pr]
|
|
23 |
0935 8686
βа~йъа:вˌэ:
וַ:יָּבֵ֥א
И·ввёл
[conj-consec~hiphil-impf-3ms]
|
0376
ға:~ъˈиш
הָ:אִ֛ישׁ
_·человек
[def-art~nms]
|
0853
ъěτ-
אֶת־
_
[dir-obj]
|
0582
ға:~ъана:шˌим
הָ:אֲנָשִׁ֖ים
_·мужей
[def-art~nmp]
|
01004
бˈєτа:
בֵּ֣יתָ:ה
в дом·_
[nms-cnst~dir-he]
|
03130
йөсˈэ:ф
יוֹסֵ֑ף
Йосефа
[nm-pr]
|
05414 8799
βа~йъiттěн-
וַ:יִּתֶּן־
и·он дал
[conj-consec~qal-impf-3ms]
|
04325
мˈайiм
מַ֨יִם֙
воды
[nmp]
|
07364 8799
βа~йъiрхацˈў
וַ:יִּרְחֲצ֣וּ
и·они омыли
[conj-consec~qal-impf-3mp]
|
07272
раґљєғˈěм
רַגְלֵי:הֶ֔ם
ноги·свои
[nfp-du~3mp-sf]
|
05414 8799
βа~йъiттˌэ:н
וַ:יִּתֵּ֥ן
и·он дал
[conj-consec~qal-impf-3ms]
|
04554
мiспˌө
מִסְפּ֖וֹא
корм
[nms]
|
02543
ља~хамˈо:рєғˈěм
לַ:חֲמֹֽרֵי:הֶֽם׃
_·ослам·их
[prep~nmp~3mp-sf]
|
|
24 |
03559 8686
βа~йъа:кˈинў
וַ:יָּכִ֨ינוּ֙
И·приготовили
[conj-consec~hiphil-impf-3mp]
|
0853
ъěτ-
אֶת־
_
[dir-obj]
|
04503
ға~ммiнхˈа:
הַ:מִּנְחָ֔ה
_·дар
[def-art~nfs]
|
05704
ңаđ-
עַד־
до
[prep]
|
0935 8800
бˌө
בּ֥וֹא
прихода
[qal-inf-cnst]
|
03130
йөсˌэ:ф
יוֹסֵ֖ף
Йосефа
[nm-pr]
|
06672
бˈа~_~ццоғᵒрˈа:йiм
בַּֽ:צָּהֳרָ֑יִם
в·_·полдень
[prep~def-art-vp~nmp pausal]
|
03588
қˈи
כִּ֣י
ибо
[conj]
|
08085 8804
шˈа:мәңˈў
שָֽׁמְע֔וּ
они слышали
[qal-pf-3cp]
|
03588
қи-
כִּי־
что
[conj]
|
08033
шˌа:м
שָׁ֖ם
там
[adv]
|
0398 8799
йˌо:кәљў
יֹ֥אכְלוּ
будут есть
[qal-impf-3mp]
|
03899
љˈа:хěм
לָֽחֶם׃
хлеб
[nms pausal]
|
|
25 |
0935 8799
βа~йъа:вˈо:
וַ:יָּבֹ֤א
И·пришёл
[conj-consec~qal-impf-3ms]
|
03130
йөсˌэ:ф
יוֹסֵף֙
Йосеф
[nm-pr]
|
01004
ға~ббˈайәτа:
הַ:בַּ֔יְתָ:ה
_·домой·_
[def-art~nms~dir-he]
|
0935 8686
βа~йъа:вˌиъў
וַ:יָּבִ֥יאּוּ
и·они принесли
[conj-consec~hiphil-impf-3mp]
|
љ~ˈө
ל֛:וֹ
_·ему
[prep~3ms-sf]
|
0853
ъěτ-
אֶת־
_
[dir-obj]
|
04503
ға~ммiнхˌа:
הַ:מִּנְחָ֥ה
_·дар
[def-art~nfs]
|
0834
ъашěр-
אֲשֶׁר־
который
[rel-pr]
|
03027
бә~йа:đˌа:м
בְּ:יָדָ֖:ם
в·руке у·них
[prep~nfs~3mp-sf]
|
01004
ға~ббˈа:йәτа:
הַ:בָּ֑יְתָ:ה
_·в дом·_
[def-art~nms~dir-he]
|
07812 8691
βа~йъiштахаβў-
וַ:יִּשְׁתַּחֲווּ־
и·пали ниц
[conj-consec~hithpael-impf-3mp]
|
љ~ˌө
ל֖:וֹ
_·ему
[prep~3ms-sf]
|
0776
ъˈа:рәца:
אָֽרְצָ:ה׃
до земли·_
[nfs~dir-he]
|
|
26 |
07592 8799
βа~йъiшъˈаљ
וַ:יִּשְׁאַ֤ל
И·он спросил
[conj-consec~qal-impf-3ms]
|
ља:~ғˌěм
לָ:הֶם֙
_·их
[prep~3mp-sf]
|
07965
љә~ша:љˈөм
לְ:שָׁל֔וֹם
о·благополучии
[prep~nms]
|
0559 8799
βа~йъˈо:мěр
וַ:יֹּ֗אמֶר
и·он сказал
[conj-consec~qal-impf-3ms]
|
07965
ға~ша:љˈөм
הֲ:שָׁל֛וֹם
ужели·мир
[interr~nms]
|
01
ъавикˌěм
אֲבִי:כֶ֥ם
отцу·вашему
[nms~2mp-sf]
|
02205
ға~зза:кˌэ:н
הַ:זָּקֵ֖ן
_·престарелому
[def-art~adj-ms]
|
0834
ъашˈěр
אֲשֶׁ֣ר
о котором
[rel-pr]
|
0559 8804
ъамартˈěм
אֲמַרְתֶּ֑ם
вы сказали
[qal-pf-2mp]
|
05750
ға~ңөđˌěннў
הַ:עוֹדֶ֖:נּוּ
ужели·ещё·он
[interr~adv~3ms-sf]
|
02416
хˈа:й
חָֽי׃
жив
[adj-ms pausal]
|
|
27 |
0559 8799
βа~йъо:мәрˈў
וַ:יֹּאמְר֗וּ
И·они сказали
[conj-consec~qal-impf-3mp]
|
07965
ша:љˈөм
שָׁל֛וֹם
мир
[nms]
|
05650
љә~ңавдәкˌа:
לְ:עַבְדְּ:ךָ֥
_·рабу·твоему
[prep~nms~2ms-sf]
|
01
љә~ъа:вˌинў
לְ:אָבִ֖י:נוּ
_·отцу·нашему
[prep~nms~1cp-sf]
|
05750
ңөđˈěннў
עוֹדֶ֣:נּוּ
ещё·он
[adv~3ms-sf]
|
02416
хˈа:й
חָ֑י
жив
[adj-ms pausal]
|
06915 8799
βˈа~йъiккәđˌў
וַֽ:יִּקְּד֖וּ
и·они поклонились
[conj-consec~qal-impf-3mp]
|
07812 8691
_~_
**וַ:יִּשְׁתַּחוּ**
{_·_}
[conj-consec~hithpael-impf-3ms]
|
07812 8691
βа~йъˈiштахаˈўў
//וַ:יִּֽשְׁתַּחֲוּֽוּ׃//
[и·пали ниц]
[conj-consec~hithpael-impf-3mp]
|
|
28 |
05375 8799
βа~йъiççˈа:
וַ:יִּשָּׂ֣א
И·он поднял
[conj-consec~qal-impf-3ms]
|
05869
ңєнˈа:йβ
עֵינָ֗י:ו
глаза·свои
[nfp-du~3ms-sf]
|
07200 8799
βа~йъˈар
וַ:יַּ֞רְא
и·увидел
[conj-consec~qal-impf-3ms]
|
0853
ъěτ-
אֶת־
_
[dir-obj]
|
01144
бiнйа:мˈин
בִּנְיָמִ֣ין
Биньямина
[nm-pr]
|
0251
ъа:хiйβ
אָחִי:ו֮
брата·своего
[nms~3ms-sf]
|
01121
бěн-
בֶּן־
сына
[nms-cnst]
|
0517
ъiммˌө
אִמּ:וֹ֒
матери·своей
[nfs~3ms-sf]
|
0559 8799
βа~йъˈо:мěр
וַ:יֹּ֗אמֶר
и·сказал
[conj-consec~qal-impf-3ms]
|
02088
ға~зˌěғ
הֲ:זֶה֙
ужели·это
[interr~demons-pr-3ms]
|
0251
ъахикˈěм
אֲחִי:כֶ֣ם
брат·ваш
[nms~2mp-sf]
|
06996
ға~кка:ҭˈо:н
הַ:קָּטֹ֔ן
_·младший
[def-art~adj-ms]
|
0834
ъашˌěр
אֲשֶׁ֥ר
о котором
[rel-pr]
|
0559 8804
ъамартˌěм
אֲמַרְתֶּ֖ם
вы сказали
[qal-pf-2mp]
|
0413
ъэ:љˈа:й
אֵלָ֑:י
_·мне
[prep~1cs-sf pausal]
|
0559 8799
βа~йъо:мˈар
וַ:יֹּאמַ֕ר
и·он сказал
[conj-consec~qal-impf-3ms]
|
0430
ъěљо:ғˌим
אֱלֹהִ֥ים
Элоим
[nmp-pr-dei]
|
02603 8799
йохнәкˌа:
יָחְנְ:ךָ֖
да помилует·тебя
[qal-impf-3ms~2ms-sf]
|
01121
бәнˈи
בְּנִֽ:י׃
сын·мой
[nms~1cs-sf]
|
|
29 |
04116 8762
βа~йәмағˈэ:р
וַ:יְמַהֵ֣ר
И·поспешил
[conj-consec~piel-impf-3ms]
|
03130
йөсˈэ:ф
יוֹסֵ֗ף
Йосеф
[nm-pr]
|
03588
қˈи-
כִּֽי־
ибо
[conj]
|
03648 8738
нiкмәрˈў
נִכְמְר֤וּ
воспылала
[niphal-pf-3cp]
|
07356
рахама:йβ
רַחֲמָי:ו֙
жалость·его
[nmp~3ms-sf]
|
0251
ъа:хˈiйβ
אָחִ֔י:ו
брату·своему
[nms~3ms-sf]
|
01245 8762
βа~йәваккˌэ:ш
וַ:יְבַקֵּ֖שׁ
и·неудержимо хотел
[conj-consec~piel-impf-3ms]
|
01058 8800
љi~вәққˈөτ
לִ:בְכּ֑וֹת
_·плакать
[prep~qal-inf-cnst]
|
0935 8799
βа~йъа:вˌо:
וַ:יָּבֹ֥א
и·он вошёл
[conj-consec~qal-impf-3ms]
|
02315
ға~хˌаđра:
הַ:חַ֖דְרָ:ה
_·в покой·_
[def-art~nms~dir-he]
|
01058 8799
βа~йъˌэ:вқ
וַ:יֵּ֥בְךְּ
и·плакал
[conj-consec~qal-impf-3ms]
|
08033
шˈа:мма:
שָֽׁמָּ:ה׃
там·_
[adv~dir-he]
|
|
30 |
07364 8799
βа~йъiрхˌац
וַ:יִּרְחַ֥ץ
И·он омыл
[conj-consec~qal-impf-3ms]
|
06440
па:нˌа:йβ
פָּנָ֖י:ו
лицо·своё
[nmp~3ms-sf]
|
03318 8799
βа~йъэ:цˈэ:
וַ:יֵּצֵ֑א
и·вышел
[conj-consec~qal-impf-3ms]
|
0662 8691
βа~йъˌiτъаппˈак
וַ:יִּ֨תְאַפַּ֔ק
и·он себя сдержал
[conj-consec~hithpael-impf-3ms]
|
0559 8799
βа~йъˌо:мěр
וַ:יֹּ֖אמֶר
и·сказал
[conj-consec~qal-impf-3ms]
|
07760 8798
çˌимў
שִׂ֥ימוּ
подавайте
[qal-impv-2mp]
|
03899
љˈа:хěм
לָֽחֶם׃
хлеб
[nms pausal]
|
|
31 |
07760 8799
βа~йъа:çˌимў
וַ:יָּשִׂ֥ימוּ
И·подали
[conj-consec~qal-impf-3mp]
|
љ~ˈө
ל֛:וֹ
_·ему
[prep~3ms-sf]
|
0905
љә~ваддˌө
לְ:בַדּ֖:וֹ
_·особо·ему
[prep~nms~3ms-sf]
|
βә~ља:~ғˈěм
וְ:לָ:הֶ֣ם
и·_·им
[conj~prep~3mp-sf]
|
0905
љә~ваддˈа:м
לְ:בַדָּ֑:ם
_·особо·им
[prep~nms~3mp-sf]
|
04713
βә~ља~_~ммiцрˈим
וְ:לַ:מִּצְרִ֞ים
и·_·_·мицритам
[conj~prep~def-art-vp~adj-mp-pr-gent]
|
0398 8802
ға:~ъо:кәљˈим
הָ:אֹכְלִ֤ים
_·евшим
[def-art~qal-ptc-act-mp]
|
0854
ъiттˌө
אִתּ:וֹ֙
с·ним
[prep~3ms-sf]
|
0905
љә~ваддˈа:м
לְ:בַדָּ֔:ם
_·особо·им
[prep~nms~3mp-sf]
|
03588
қˌи
כִּי֩
если
[conj]
|
03808
љˌо:
לֹ֨א
не
[neg]
|
03201 8799
йўкәљˈўн
יוּכְל֜וּן
могут
[qal-impf-3mp]
|
04713
ға~ммiцрˈим
הַ:מִּצְרִ֗ים
_·мицриты
[def-art~adj-mp-pr-gent]
|
0398 8800
љě~ъěкˈо:љ
לֶ:אֱכֹ֤ל
_·есть
[prep~qal-inf-cnst]
|
0854
ъěτ-
אֶת־
вместе с
[prep]
|
05680
ғˈа:~ңiврим
הָֽ:עִבְרִים֙
_·ивритянами
[def-art~np-pr-gent]
|
03899
љˈěхěм
לֶ֔חֶם
хлеб
[nms]
|
03588
қи-
כִּי־
ибо
[conj]
|
08441
τөңэ:вˌа:
תוֹעֵבָ֥ה
мерзость
[nfs]
|
01931
ғˌiβ
הִ֖וא
это
[pers-pr-3fs]
|
04714
љә~мiцрˈа:йiм
לְ:מִצְרָֽיִם׃
для·Мицраима
[prep~np-pr-gent pausal]
|
|
32 |
03427 8799
βа~йъэ:шәвˈў
וַ:יֵּשְׁב֣וּ
И·они сидели
[conj-consec~qal-impf-3mp]
|
06440
љә~фа:нˈа:йβ
לְ:פָנָ֔י:ו
пред·лицом·его
[prep~nmp~3ms-sf]
|
01060
ға~ббәкˌо:р
הַ:בְּכֹר֙
_·первенец
[def-art~nms]
|
01062
қi~вәкˈо:ра:τˈө
כִּ:בְכֹ֣רָת֔:וֹ
по·первородству·своему
[prep~nfs~3ms-sf]
|
06810
βә~ға~цца:ңˌир
וְ:הַ:צָּעִ֖יר
и·_·младший
[conj~def-art~adj-ms]
|
06812
қi~цәңiра:τˈө
כִּ:צְעִרָת֑:וֹ
по·молодости·своей
[prep~nfs~3ms-sf]
|
08539 8799
βа~йъiτмәғˌў
וַ:יִּתְמְה֥וּ
и·удивлялись
[conj-consec~qal-impf-3mp]
|
0582
ға:~ъана:шˌим
הָ:אֲנָשִׁ֖ים
_·мужи
[def-art~nmp]
|
0376
ъˌиш
אִ֥ישׁ
каждый
[nms]
|
07453
рэ:ңˈэ:ғў
רֵעֵֽ:הוּ׃
ближнему·своему
[nms~3ms-sf]
|
|
33 |
05375 8799
βа~йъiççˌа:
וַ:יִּשָּׂ֨א
И·велел нести
[conj-consec~qal-impf-3ms]
|
04864
маçъˈо:τ
מַשְׂאֹ֜ת
подношения
[nfp]
|
0854
мэ:~ъˈэ:τ
מֵ:אֵ֣ת
от·_
[prep~prep]
|
06440
па:на:йβ
פָּנָי:ו֮
лица·своего
[nmp~3ms-sf]
|
0413
ъаљэ:ғˌěм
אֲלֵ:הֶם֒
_·им
[prep~3mp-sf]
|
07235 8799
βа~ттˈэ:рěв
וַ:תֵּ֜רֶב
и·увеличилось
[conj-consec~qal-impf-3fs]
|
04864
маçъˈаτ
מַשְׂאַ֧ת
подношение
[nfs-cnst]
|
01144
бiнйа:мˈiн
בִּנְיָמִ֛ן
Биньямину
[nm-pr]
|
04864
мi~ммаçъˌо:τ
מִ:מַּשְׂאֹ֥ת
по сравнению с·подношениями
[prep~nfp-cnst]
|
03605
қулљˌа:м
כֻּלָּ֖:ם
всех·их
[nms~3mp-sf]
|
02568
ха:мˈэ:ш
חָמֵ֣שׁ
в пять
[nms-num]
|
03027
йа:đˈөτ
יָד֑וֹת
раз
[nfp]
|
08354 8799
βа~йъiштˌў
וַ:יִּשְׁתּ֥וּ
и·они пили
[conj-consec~qal-impf-3mp]
|
07937 8799
βˈа~йъiшқәрˌў
וַֽ:יִּשְׁכְּר֖וּ
и·охмелели
[conj-consec~qal-impf-3mp]
|
05973
ңiммˈө
עִמּֽ:וֹ׃
с·ним
[prep~3ms-sf]
|
|
34 |