Библия

Подстрочный LXX+NT | Подстрочный Танах | Cинодальный + Стронг | Благословение Отца

07458
βә~ға:~ра:ңˌа:в
וְ:הָ:רָעָ֖ב
И·_·голод
[conj~def-art~nms]
03515
қа:вˌэ:đ
כָּבֵ֥ד
тяжек
[adj-ms]
0776
ба:~_~ъˈа:рěц
בָּ:אָֽרֶץ׃
на·_·земле
[prep~def-art-vp~nfs]
1
01961 8799
βа~йәғˈи
וַ:יְהִ֗י
И·было
[conj-consec~qal-impf-3ms]
0834
қа~ъашˈěр
כַּ:אֲשֶׁ֤ר
‎_·когда
[prep~rel-pr]
03615 8765
қiлљˌў
כִּלּוּ֙
закончили
[piel-pf-3cp]
0398 8800
љě~ъěкˈо:љ
לֶ:אֱכֹ֣ל
‎_·есть
[prep~qal-inf-cnst]
0853
ъěτ-‎
אֶת־
_
[dir-obj]
07668
ға~шшˈěвěр
הַ:שֶּׁ֔בֶר
‎_·зерно
[def-art~nms]
0834
ъашˌěр
אֲשֶׁ֥ר
что
[rel-pr]
0935 8689
ғэ:вˌиъў
הֵבִ֖יאוּ
доставили
[hiphil-pf-3cp]
04714
мi~ммiцрˈа:йiм
מִ:מִּצְרָ֑יִם
из·Мицраима
[prep~n-pr-loc pausal]
0559 8799
βа~йъˈо:мěр
וַ:יֹּ֤אמֶר
и·сказал
[conj-consec~qal-impf-3ms]
0413
ъаљєғˌěм
אֲלֵי:הֶם֙
‎_·им
[prep~3mp-sf]
01
ъавиғˈěм
אֲבִי:הֶ֔ם
отец·их
[nms~3mp-sf]
07725 8798
шˌувў
שֻׁ֖בוּ
возвратитесь
[qal-impv-2mp]
07666 8798
шiврў-‎
שִׁבְרוּ־
купите
[qal-impv-2mp]
 
љˌа:~нў
לָ֥:נוּ
‎_·нам
[prep~1cp-sf]
04592
мәңаҭ-‎
מְעַט־
немного
[subst-cnst]
0400
ъˈо:кěљ
אֹֽכֶל׃
съестного
[nms]
2
0559 8799
βа~йъˈо:мěр
וַ:יֹּ֧אמֶר
И·сказал
[conj-consec~qal-impf-3ms]
0413
ъэ:љˈа:йβ
אֵלָ֛י:ו
‎_·ему
[prep~3ms-sf]
03063
йәғўđˌа:‎
יְהוּדָ֖ה
Йеуда
[nm-pr]
0559 8800
љэ:~ъмˈо:р
לֵ:אמֹ֑ר
‎_·говоря
[prep~qal-inf-cnst]
05749 8687
ға:ңˈэ:đ
הָ:עֵ֣ד
‎_·остерегая
[def-art~hiphil-inf-abs]
05749 8689
ғэ:ңˌiđ
הֵעִד֩
остерегал
[hiphil-pf-3ms]
 
бˌа:~нў
בָּ֨:נוּ
‎_·нас
[prep~1cp-sf]
0376
ға:~ъˈиш
הָ:אִ֤ישׁ
‎_·тот муж
[def-art~nms]
0559 8800
љэ:~ъмˌо:р
לֵ:אמֹר֙
‎_·говоря
[prep~qal-inf-cnst]
03808
љˈо:-‎
לֹֽא־
не
[neg]
07200 8799
τiръˈў
תִרְא֣וּ
увидите
[qal-impf-2mp]
06440
фа:нˈай
פָנַ֔:י
лица·моего
[nmp~1cs-sf]
01115
бiљтˌи
בִּלְתִּ֖י
без
[neg-part]
0251
ъахикˌěм
אֲחִי:כֶ֥ם
брата·вашего
[nms~2mp-sf]
0854
ъiттәкˈěм
אִתְּ:כֶֽם׃
с·вами
[prep~2mp-sf]
3
0518
ъiм-‎
אִם־
Если
[hypoth-part]
03426
йěшәкˈа:‎
יֶשְׁ:ךָ֛
есть·ты
[subst~2ms-sf]
07971 8764
мәшалљˌэ:ах
מְשַׁלֵּ֥חַ
отпускающий
[piel-ptc-ms]
0853
ъěτ-‎
אֶת־
_
[dir-obj]
0251
ъа:хˌинў
אָחִ֖י:נוּ
брата·нашего
[nms~1cp-sf]
0854
ъiттˈа:нў
אִתָּ֑:נוּ
с·нами
[prep~1cp-sf]
03381 8799
нэ:рәđˈа:‎
נֵרְדָ֕:ה
мы сойдём·_‎
[qal-impf-1cp~coh-he]
07666 8799
βә~нiшбәрˌа:‎
וְ:נִשְׁבְּרָ֥ה
и·купим
[conj~qal-impf-1cp]
 
љә~кˌа:‎
לְ:ךָ֖
‎_·тебе
[prep~2ms-sf]
0400
ъˈо:кěљ
אֹֽכֶל׃
съестного
[nms]
4
0518
βә~ъiм-‎
וְ:אִם־
И·если
[conj~hypoth-part]
0369
ъєнәкˌа:‎
אֵינְ:ךָ֥
не есть·ты
[subst~2ms-sf]
07971 8764
мәшалљˌэ:ах
מְשַׁלֵּ֖חַ
отпускающий
[piel-ptc-ms]
03808
љˈо:‎
לֹ֣א
не
[neg]
03381 8799
нэ:рˈэ:đ
נֵרֵ֑ד
сойдём
[qal-impf-1cp]
03588
қˈи-‎
כִּֽי־
ибо
[conj]
0376
ға:~ъˈиш
הָ:אִ֞ישׁ
‎_·тот муж
[def-art~nms]
0559 8804
ъа:мˈар
אָמַ֤ר
сказал
[qal-pf-3ms]
0413
ъэ:љˈєнў
אֵלֵ֨י:נוּ֙
‎_·нам
[prep~1cp-sf]
03808
љˈо:-‎
לֹֽא־
не
[neg]
07200 8799
τiръˈў
תִרְא֣וּ
увидите
[qal-impf-2mp]
06440
фа:нˈай
פָנַ֔:י
лица·моего
[nmp~1cs-sf]
01115
бiљтˌи
בִּלְתִּ֖י
без
[neg-part]
0251
ъахикˌěм
אֲחִי:כֶ֥ם
брата·вашего
[nms~2mp-sf]
0854
ъiттәкˈěм
אִתְּ:כֶֽם׃
с·вами
[prep~2mp-sf]
5
0559 8799
βа~йъˈо:мěр
וַ:יֹּ֨אמֶר֙
И·сказал
[conj-consec~qal-impf-3ms]
03478
йiçра:ъˈэ:љ
יִשְׂרָאֵ֔ל
Исраэль
[nm-pr]
04100
ља:~мˌа:‎
לָ:מָ֥ה
‎_·зачем
[prep~interr-pr]
07489 8689
ғарэ:ңо:τˌěм
הֲרֵעֹתֶ֖ם
вы причинили зло
[hiphil-pf-2mp]
 
љ~ˈи
לִ֑:י
‎_·мне
[prep~1cs-sf]
05046 8687
љә~ғаггˈиđ
לְ:הַגִּ֣יד
‎_·поведав
[prep~hiphil-inf-cnst]
0376
ља:~_~ъˈиш
לָ:אִ֔ישׁ
‎_·_·тому мужу
[prep~def-art-vp~nms]
05750
ға~ңˌөđ
הַ:ע֥וֹד
что·ещё
[interr~adv]
 
ља:~кˌěм
לָ:כֶ֖ם
у·вас есть
[prep~2mp-sf]
0251
ъˈа:х
אָֽח׃
брат
[nms]
6
0559 8799
βа~йъо:мәрˈў
וַ:יֹּאמְר֡וּ
И·они сказали
[conj-consec~qal-impf-3mp]
07592 8800
ша:ъˈөљ
שָׁא֣וֹל
спрашивая
[qal-inf-abs]
07592 8804
шˈа:ъаљ-‎
שָֽׁאַל־
спрашивал
[qal-pf-3ms]
0376
ға:~ъиш
הָ֠:אִישׁ
‎_·муж
[def-art~nms]
 
љˈа:~нў
לָ֣:נוּ
о·нас
[prep~1cp-sf]
04138
ў~љә~мˈөљаđтˈэ:нў
וּ:לְ:מֽוֹלַדְתֵּ֜:נוּ
и·о·родстве·нашем
[conj~prep~nfs~1cp-sf]
0559 8800
љэ:~ъмˈо:р
לֵ:אמֹ֗ר
‎_·говоря
[prep~qal-inf-cnst]
05750
ға~ңˌөđ
הַ:ע֨וֹד
ужели·ещё
[interr~adv]
01
ъавикˌěм
אֲבִי:כֶ֥ם
отец·ваш
[nms~2mp-sf]
02416
хˌай
חַי֙
жив
[adj-ms]
03426
ға~йˈэ:ш
הֲ:יֵ֣שׁ
ужели·есть
[interr~subst]
 
ља:~кˈěм
לָ:כֶ֣ם
у·вас
[prep~2mp-sf]
0251
ъˈа:х
אָ֔ח
брат
[nms]
05046 8686
βа~нˌаггěđ-‎
וַ:נַ֨גֶּד־
и·мы поведали
[conj-consec~hiphil-impf-1cp]
 
љ~ˈө
ל֔:וֹ
‎_·ему
[prep~3ms-sf]
05921
ңаљ-‎
עַל־
на
[prep]
06310
пˌи
פִּ֖י
расспрос
[nms-cnst]
01697
ға~ддәва:рˈим
הַ:דְּבָרִ֣ים
‎_·речами
[def-art~nmp]
0428
ға:~ъˈэ:лљěғ
הָ:אֵ֑לֶּה
‎_·этими
[def-art~demons-pr-p]
03045 8800
ға~йа:đˈөаң
הֲ:יָד֣וֹעַ
разве·знать
[interr~qal-inf-abs]
03045 8799
нэ:đˈаң
נֵדַ֔ע
мы знали
[qal-impf-1cp]
03588
қˈи
כִּ֣י
что
[conj]
0559 8799
йо:мˈар
יֹאמַ֔ר
скажет
[qal-impf-3ms]
03381 8685
ғөрˌиđў
הוֹרִ֖ידוּ
сведите сюда
[hiphil-impv-2mp]
0853
ъěτ-‎
אֶת־
_
[dir-obj]
0251
ъахикˈěм
אֲחִי:כֶֽם׃
брата·вашего
[nms~2mp-sf]
7
0559 8799
βа~йъˌо:мěр
וַ:יֹּ֨אמֶר
И·сказал
[conj-consec~qal-impf-3ms]
03063
йәғўđˈа:‎
יְהוּדָ֜ה
Йеуда
[nm-pr]
0413
ъěљ-‎
אֶל־
_
[prep]
03478
йiçра:ъˈэ:љ
יִשְׂרָאֵ֣ל
Исраэлю
[nm-pr]
01
ъа:вˈiйβ
אָבִ֗י:ו
отцу·своему
[nms~3ms-sf]
07971 8798
шiљхˌа:‎
שִׁלְחָ֥ה
отпусти
[qal-impv-2ms]
05288
ға~ннˈаңар
הַ:נַּ֛עַר
‎_·отрока
[def-art~nms]
0854
ъiттˌи
אִתִּ֖:י
со·мной
[prep~1cs-sf]
06965 8799
βә~на:кˈўма:‎
וְ:נָק֣וּמָ:ה
и·мы поднимемся·_‎
[conj~qal-impf-1cp~coh-he]
03212 8799
βә~нэ:љˈэ:ка:‎
וְ:נֵלֵ֑כָ:ה
и·пойдём·_‎
[conj~qal-impf-1cp~coh-he]
02421 8799
βә~нˈiхйěғ
וְ:נִֽחְיֶה֙
и·будем жить
[conj~qal-impf-1cp]
03808
βә~љˈо:‎
וְ:לֹ֣א
и·не
[conj~neg]
04191 8799
на:мˈўτ
נָמ֔וּת
умрём
[qal-impf-1cp]
01571
гам-‎
גַּם־
также
[adv]
0587
ъанˌахнў
אֲנַ֥חְנוּ
мы
[pers-pr-1cp]
01571
ґам-‎
גַם־
также
[adv]
0859
ъаттˌа:‎
אַתָּ֖ה
ты
[pers-pr-2ms]
01571
гам-‎
גַּם־
также
[adv]
02945
ҭаппˈэ:нў
טַפֵּֽ:נוּ׃
малые дети·наши
[nm-coll~1cp-sf]
8
0595
ъˈа:но:ки
אָֽנֹכִי֙
Я
[pers-pr-1cs]
06148 8799
ъˈěңěрәвˈěннў
אֶֽעֶרְבֶ֔:נּוּ
поручусь за·него
[qal-impf-1cs~3ms-sf]
03027
мi~йъа:đˌи
מִ:יָּדִ֖:י
из·руки·моей
[prep~nfs~1cs-sf]
01245 8762
тәвакшˈěннў
תְּבַקְשֶׁ֑:נּוּ
истребуешь·его
[piel-impf-2ms~3ms-sf]
0518
ъiм-‎
אִם־
если
[hypoth-part]
03808
љˌо:‎
לֹ֨א
не
[neg]
0935 8689
ғавиъо:τˈiйβ
הֲבִיאֹתִ֤י:ו
приведу·его
[hiphil-pf-1cs~3ms-sf]
0413
ъэ:љˈěйка:‎
אֵלֶ֨י:ךָ֙
к·тебе
[prep~2ms-sf]
03322 8689
βә~ғiццаґтˈiйβ
וְ:הִצַּגְתִּ֣י:ו
и·не поставлю·его
[conj~hiphil-pf-1cs~3ms-sf]
06440
љә~фа:нˈěйка:‎
לְ:פָנֶ֔י:ךָ
пред·лицом·твоим
[prep~nmp~2ms-sf]
02398 8804
βә~ха:ҭˌа:τˈи
וְ:חָטָ֥אתִֽי
и·я буду грешен
[conj~qal-pf-1cs]
 
љә~кˌа:‎
לְ:ךָ֖
пред·тобой
[prep~2ms-sf]
03605
қољ-‎
כָּל־
во все
[nms-cnst]
03117
ға~йъа:мˈим
הַ:יָּמִֽים׃
‎_·дни
[def-art~nmp]
9
03588
қˌи
כִּ֖י
Ведь
[conj]
03884
љўљˈэ:‎
לוּלֵ֣א
если бы не
[conj]
04102 8701
ғiτмағмˈа:ғәнў
הִתְמַהְמָ֑הְנוּ
замедлили мы
[hithpalpel-pf-1cp]
03588
қˈи-‎
כִּֽי־
то
[conj]
06258
ңаттˌа:‎
עַתָּ֥ה
теперь
[adv]
07725 8804
шˌавнў
שַׁ֖בְנוּ
возвратились бы
[qal-pf-1cp]
02088
зˌěғ
זֶ֥ה
к тому
[demons-pr-3ms]
06471
фаңамˈа:йiм
פַעֲמָֽיִם׃
дважды
[nfp-du pausal]
10
0559 8799
βа~йъˌо:мěр
וַ:יֹּ֨אמֶר
И·сказал
[conj-consec~qal-impf-3ms]
0413
ъаљэ:ғˈěм
אֲלֵ:הֶ֜ם
‎_·им
[prep~3mp-sf]
03478
йiçра:ъˈэ:љ
יִשְׂרָאֵ֣ל
Исраэль
[nm-pr]
01
ъавиғˈěм
אֲבִי:הֶ֗ם
отец·их
[nms~3mp-sf]
0518
ъiм-‎
אִם־
если
[hypoth-part]
03651
қˈэ:н
כֵּ֣ן׀
так
[adv]
0645
ъэ:фө
אֵפוֹא֮
то
[enclitic-part]
02063
зˈо:τ
זֹ֣את
это
[demons-pr-3fs]
06213 8798
ңаçˌў
עֲשׂוּ֒
сделайте
[qal-impv-2mp]
03947 8798
кәхˈў
קְח֞וּ
возьмите
[qal-impv-2mp]
02173
мi~ззiмрˈаτ
מִ:זִּמְרַ֤ת
из·отборных плодов
[prep~nfs-cnst]
0776
ға:~ъˈа:рěц
הָ:אָ֨רֶץ֙
‎_·земли
[def-art~nfs]
03627
бi~кәљєкˈěм
בִּ:כְלֵי:כֶ֔ם
в·коробы·ваши
[prep~nmp~2mp-sf]
03381 8685
βә~ғөрˌиđў
וְ:הוֹרִ֥ידוּ
и·отнесите
[conj~hiphil-impv-2mp]
0376
ља:~_~ъˌиш
לָ:אִ֖ישׁ
‎_·_·тому мужу
[prep~def-art-vp~nms]
04503
мiнхˈа:‎
מִנְחָ֑ה
в дар
[nfs]
04592
мәңˈаҭ
מְעַ֤ט
немного
[subst-cnst]
06875
цᵒрˌи
צֳרִי֙
бальзама
[nms]
04592
ў~мәңˈаҭ
וּ:מְעַ֣ט
и·немного
[conj~subst-cnst]
01706
дәвˈаш
דְּבַ֔שׁ
мёда
[nms]
05219
нәкˈо:τ
נְכֹ֣את
благовоний
[nfs]
03910
βа:~љˈо:ҭ
וָ:לֹ֔ט
и·лота
[conj~nms]
0992
боҭнˌим
בָּטְנִ֖ים
фисташков
[nmp]
08247
ў~шәкэ:đˈим
וּ:שְׁקֵדִֽים׃
и·миндаля
[conj~nmp]
11
03701
βә~кˌěсěф
וְ:כֶ֥סֶף
И·серебра
[conj~nms]
04932
мiшнˌěғ
מִשְׁנֶ֖ה
вдвойне
[nms]
03947 8798
кәхˈў
קְח֣וּ
возьмите
[qal-impv-2mp]
03027
вә~йěđәкˈěм
בְ:יֶדְ:כֶ֑ם
в·руку·вашу
[prep~nfs~2mp-sf]
0853
βә~ъěτ-‎
וְ:אֶת־
и·_‎
[conj~dir-obj]
03701
ға~ққˈěсěф
הַ:כֶּ֜סֶף
‎_·серебро
[def-art~nms]
07725 8716
ға~ммўшˌа:в
הַ:מּוּשָׁ֨ב
‎_·возвращённое
[def-art~hophal-ptc-ms]
06310
бә~фˈи
בְּ:פִ֤י
в·отверстие
[prep~nms-cnst]
0572
ъамтәхˈо:τєкěм
אַמְתְּחֹֽתֵי:כֶם֙
кошелей·ваших
[nfp~2mp-sf]
07725 8686
та:шˈивў
תָּשִׁ֣יבוּ
возвратите
[hiphil-impf-2mp]
03027
вә~йěđәкˈěм
בְ:יֶדְ:כֶ֔ם
в·руке·вашей
[prep~nfs~2mp-sf]
0194
ъўљˌай
אוּלַ֥י
может быть
[adv]
04870
мiшгˌěғ
מִשְׁגֶּ֖ה
ошибка
[nms]
01931
ғˈў
הֽוּא׃
это
[pers-pr-3ms]
12
0853
βә~ъěτ-‎
וְ:אֶת־
И·_‎
[conj~dir-obj]
0251
ъахикˌěм
אֲחִי:כֶ֖ם
брата·вашего
[nms~2mp-sf]
03947 8798
кˈа:хў
קָ֑חוּ
берите
[qal-impv-2mp pausal]
06965 8798
βә~кˌўмў
וְ:ק֖וּמוּ
и·поднимайтесь
[conj~qal-impv-2mp]
07725 8798
шˌўвў
שׁ֥וּבוּ
возвратитесь
[qal-impv-2mp]
0413
ъěљ-‎
אֶל־
к
[prep]
0376
ға:~ъˈиш
הָ:אִֽישׁ׃
‎_·тому мужу
[def-art~nms]
13
0410
βә~ъˈэ:љ
וְ:אֵ֣ל
И·Эль
[conj~nms-pr-dei]
07706
шаддˈай
שַׁדַּ֗י
Вседостаточный
[nms-pr-dei]
05414 8799
йiттˌэ:н
יִתֵּ֨ן
наделит
[qal-impf-3ms]
 
ља:~кˈěм
לָ:כֶ֤ם
‎_·вас
[prep~2mp-sf]
07356
рахамим
רַחֲמִים֙
милосердием
[nmp]
06440
љi~фәнˈє
לִ:פְנֵ֣י
пред·лицом
[prep~nmp-cnst]
0376
ға:~ъˈиш
הָ:אִ֔ישׁ
‎_·того мужа
[def-art~nms]
07971 8765
βә~шiлљˌах
וְ:שִׁלַּ֥ח
и·он отпустит
[conj~piel-pf-3ms]
 
ља:~кˈěм
לָ:כֶ֛ם
к·вам
[prep~2mp-sf]
0853
ъěτ-‎
אֶת־
_
[dir-obj]
0251
ъахикˌěм
אֲחִי:כֶ֥ם
брата·вашего
[nms~2mp-sf]
0312
ъахˌэ:р
אַחֵ֖ר
другого
[adj-ms]
0853
βә~ъěτ-‎
וְ:אֶת־
и·_‎
[conj~dir-obj]
01144
бiнйа:мˈин
בִּנְיָמִ֑ין
Биньямина
[nm-pr]
0589
βа~ъанˈи
וַ:אֲנִ֕י
и·я
[conj~pers-pr-1cs]
0834
қа~ъашˌěр
כַּ:אֲשֶׁ֥ר
‎_·когда
[prep~rel-pr]
07921 8804
ша:кˌо:љәтти
שָׁכֹ֖לְתִּי
лишился детей
[qal-pf-1cs]
07921 8804
ша:кˈа:љәтти
שָׁכָֽלְתִּי׃
тогда лишился детей
[qal-pf-1cs pausal]
14
03947 8799
βа~йъiкхˈў
וַ:יִּקְח֤וּ
И·взяли
[conj-consec~qal-impf-3mp]
0582
ғˈа:~ъана:шим
הָֽ:אֲנָשִׁים֙
‎_·мужи
[def-art~nmp]
0853
ъěτ-‎
אֶת־
_
[dir-obj]
04503
ға~ммiнхˈа:‎
הַ:מִּנְחָ֣ה
‎_·дар
[def-art~nfs]
02063
ға~ззˈо:τ
הַ:זֹּ֔את
‎_·этот
[def-art~demons-pr-3fs]
04932
ў~мiшнěғ-‎
וּ:מִשְׁנֶה־
и·вдвое
[conj~nms]
03701
қˈěсěф
כֶּ֛סֶף
серебра
[nms]
03947 8804
ља:кәхˌў
לָקְח֥וּ
они взяли
[qal-pf-3cp]
03027
вә~йа:đˌа:м
בְ:יָדָ֖:ם
в·руку·свою
[prep~nfs~3mp-sf]
0853
βә~ъěτ-‎
וְ:אֶת־
и·_‎
[conj~dir-obj]
01144
бiнйа:мˈiн
בִּנְיָמִ֑ן
Биньямина
[nm-pr]
06965 8799
βа~йъа:кˈумў
וַ:יָּקֻ֨מוּ֙
и·поднялись
[conj-consec~qal-impf-3mp]
03381 8799
βа~йъэ:рәđˈў
וַ:יֵּרְד֣וּ
и·спустились
[conj-consec~qal-impf-3mp]
04714
мiцрˈайiм
מִצְרַ֔יִם
в Мицраим
[n-pr-loc]
05975 8799
βа~йъˈаңамәđˌў
וַ:יַּֽעַמְד֖וּ
и·они предстали
[conj-consec~qal-impf-3mp]
06440
љi~фәнˌє
לִ:פְנֵ֥י
пред·лицом
[prep~nmp-cnst]
03130
йөсˈэ:ф
יוֹסֵֽף׃
Йосефа
[nm-pr]
15
07200 8799
βа~йъˌар
וַ:יַּ֨רְא
И·увидел
[conj-consec~qal-impf-3ms]
03130
йөсˈэ:ф
יוֹסֵ֣ף
Йосеф
[nm-pr]
0854
ъiттом
אִתָּ:ם֮
при·них
[prep~3mp-sf]
0853
ъěτ-‎
אֶת־
_
[dir-obj]
01144
бiнйа:мин
בִּנְיָמִין֒
Биньямина
[nm-pr]
0559 8799
βа~йъˈо:мěр
וַ:יֹּ֨אמֶר֙
и·он сказал
[conj-consec~qal-impf-3ms]
0834
љˈа~ъашˈěр
לַֽ:אֲשֶׁ֣ר
‎_·тому кто
[prep~rel-pr]
05921
ңаљ-‎
עַל־
над
[prep]
01004
бєτˈө
בֵּית֔:וֹ
домом·его
[nms~3ms-sf]
0935 8685
ға:вˌэ:‎
הָבֵ֥א
введи
[hiphil-impv-2ms]
0853
ъěτ-‎
אֶת־
_
[dir-obj]
0582
ға:~ъана:шˌим
הָ:אֲנָשִׁ֖ים
‎_·этих мужей
[def-art~nmp]
01004
ға~ббˈа:йәτа:‎
הַ:בָּ֑יְתָ:ה
‎_·в дом·_‎
[def-art~nms~dir-he]
02873 8798
ў~ҭәвˈо:ах
וּ:טְבֹ֤חַ
и·заколи
[conj~qal-impv-2ms]
02874
ҭˈěвах
טֶ֨בַח֙
заклание
[nms]
03559 8685
βә~ға:кˈэ:н
וְ:הָכֵ֔ן
и·приготовь
[conj~hiphil-impv-2ms]
03588
қˌи
כִּ֥י
ибо
[conj]
0854
ъiттˈи
אִתִּ֛:י
со·мной
[prep~1cs-sf]
0398 8799
йо:кәљˌў
יֹאכְל֥וּ
будут есть
[qal-impf-3mp]
0582
ға:~ъана:шˌим
הָ:אֲנָשִׁ֖ים
‎_·эти мужи
[def-art~nmp]
06672
бˈа~_~ццоғᵒрˈа:йiм
בַּֽ:צָּהֳרָֽיִם׃
в·_·полдень
[prep~def-art-vp~nmp pausal]
16
06213 8799
βа~йъˈаңаç
וַ:יַּ֣עַשׂ
И·сделал
[conj-consec~qal-impf-3ms]
0376
ға:~ъˈиш
הָ:אִ֔ישׁ
‎_·человек
[def-art~nms]
0834
қˈа~ъашˌěр
כַּֽ:אֲשֶׁ֖ר
как·_‎
[prep~rel-pr]
0559 8804
ъа:мˈар
אָמַ֣ר
сказал
[qal-pf-3ms]
03130
йөсˈэ:ф
יוֹסֵ֑ף
Йосеф
[nm-pr]
0935 8686
βа~йъа:вˌэ:‎
וַ:יָּבֵ֥א
и·ввёл
[conj-consec~hiphil-impf-3ms]
0376
ға:~ъˈиш
הָ:אִ֛ישׁ
‎_·человек
[def-art~nms]
0853
ъěτ-‎
אֶת־
_
[dir-obj]
0582
ға:~ъана:шˌим
הָ:אֲנָשִׁ֖ים
‎_·тех мужей
[def-art~nmp]
01004
бˌєτа:‎
בֵּ֥יתָ:ה
в дом·_‎
[nms-cnst~dir-he]
03130
йөсˈэ:ф
יוֹסֵֽף׃
Йосефа
[nm-pr]
17
03372 8799
βа~йъˈирәъˈў
וַ:יִּֽירְא֣וּ
И·устрашились
[conj-consec~qal-impf-3mp]
0582
ғˈа:~ъана:шˈим
הָֽ:אֲנָשִׁ֗ים
‎_·мужи
[def-art~nmp]
03588
қˈи
כִּ֣י
оттого что
[conj]
0935 8717
ғˈўвәъˈў
הֽוּבְאוּ֮
приведены
[hophal-pf-3mp]
01004
бˈєτ
בֵּ֣ית
в дом
[nms-cnst]
03130
йөсˌэ:ф
יוֹסֵף֒
Йосефа
[nm-pr]
0559 8799
βа~йъо:мәрˈў
וַ:יֹּאמְר֗וּ
и·они сказали
[conj-consec~qal-impf-3mp]
05921
ңаљ-‎
עַל־
по
[prep]
01697
дәвˈар
דְּבַ֤ר
поводу
[nms-cnst]
03701
ға~ққˈěсěф
הַ:כֶּ֨סֶף֙
‎_·серебра
[def-art~nms]
07725 8802
ға~шшˈа:в
הַ:שָּׁ֤ב
‎_·возвращённом
[def-art~qal-ptc-act-ms]
0572
бә~ъамтәхо:τˈєнў
בְּ:אַמְתְּחֹתֵ֨י:נוּ֙
в·кошели·наши
[prep~nfp~1cp-sf]
08462
ба~_~ттәхiлљˈа:‎
בַּ:תְּחִלָּ֔ה
‎_·_·прежде
[prep~def-art-vp~nfs]
0587
ъанˌахнў
אֲנַ֖חְנוּ
мы
[pers-pr-1cp]
0935 8716
мˈўва:ъˈим
מֽוּבָאִ֑ים
ведомы
[hophal-ptc-mp]
01556 8705
љә~ғiτго:љˈэ:љ
לְ:הִתְגֹּלֵ֤ל
чтобы·возвести навет
[prep~hithpoel-inf-cnst]
05921
ңа:љˈєнў
עָלֵ֨י:נוּ֙
на·нас
[prep~1cp-sf]
05307 8692
ў~љә~ғiτнаппˈэ:љ
וּ:לְ:הִתְנַפֵּ֣ל
и·чтобы·напасть
[conj~prep~hithpael-inf-cnst]
05921
ңа:љˈєнў
עָלֵ֔י:נוּ
на·нас
[prep~1cp-sf]
03947 8800
βә~ља:~кˈахаτ
וְ:לָ:קַ֧חַת
и·чтобы·взять
[conj~prep~qal-inf-cnst]
0853
ъо:τˈа:нў
אֹתָ֛:נוּ
‎_·нас
[dir-obj~1cp-sf]
05650
ља~ңава:đˌим
לַ:עֲבָדִ֖ים
в·рабы
[prep~nmp]
0853
βә~ъěτ-‎
וְ:אֶת־
и·_‎
[conj~dir-obj]
02543
хамо:рˈєнў
חֲמֹרֵֽי:נוּ׃
также ослов·наших
[nmp~1cp-sf]
18
05066 8799
βˈа~йъiггәшˌў
וַֽ:יִּגְּשׁוּ֙
И·они подступили
[conj-consec~qal-impf-3mp]
0413
ъěљ-‎
אֶל־
к
[prep]
0376
ға:~ъˈиш
הָ:אִ֔ישׁ
‎_·человеку
[def-art~nms]
0834
ъашˌěр
אֲשֶׁ֖ר
который
[rel-pr]
05921
ңаљ-‎
עַל־
над
[prep]
01004
бˈєτ
בֵּ֣ית
домом
[nms-cnst]
03130
йөсˈэ:ф
יוֹסֵ֑ף
Йосефа
[nm-pr]
01696 8762
βа~йәđаббәрˌў
וַ:יְדַבְּר֥וּ
и·они говорили
[conj-consec~piel-impf-3mp]
0413
ъэ:љˌа:йβ
אֵלָ֖י:ו
с·ним
[prep~3ms-sf]
06607
пˌěτах
פֶּ֥תַח
при входе
[nms-cnst]
01004
ға~ббˈа:йiτ
הַ:בָּֽיִת׃
‎_·в дом
[def-art~nms pausal]
19
0559 8799
βа~йъо:мәрˌў
וַ:יֹּאמְר֖וּ
И·они сказали
[conj-consec~qal-impf-3mp]
0994
бˈи
בִּ֣י
мною
[part-of-entreaty]
0113
ъаđо:нˈи
אֲדֹנִ֑:י
господин·мой
[nms~1cs-sf]
03381 8800
йа:рˌо:đ
יָרֹ֥ד
спускаясь
[qal-inf-abs]
03381 8804
йа:рˈаđнў
יָרַ֛דְנוּ
мы спустились
[qal-pf-1cp]
08462
ба~_~ттәхiлљˌа:‎
בַּ:תְּחִלָּ֖ה
‎_·_·прежде
[prep~def-art-vp~nfs]
07666 8800
љi~шәббор-‎
לִ:שְׁבָּר־
‎_·купить
[prep~qal-inf-cnst]
0400
ъˈо:кěљ
אֹֽכֶל׃
съестное
[nms]
20
01961 8799
βˈа~йәғˈи
וַֽ:יְהִ֞י
И·было
[conj-consec~qal-impf-3ms]
03588
қи-‎
כִּי־
когда
[conj]
0935 8804
вˈа:нў
בָ֣אנוּ
мы пришли
[qal-pf-1cp]
0413
ъěљ-‎
אֶל־
в
[prep]
04411
ға~мма:љˈөн
הַ:מָּל֗וֹן
‎_·ночлег
[def-art~nms]
06605 8799
βˈа~ннiфтәхˌа:‎
וַֽ:נִּפְתְּחָה֙
и·открыли
[conj-consec~qal-impf-1cp]
0853
ъěτ-‎
אֶת־
_
[dir-obj]
0572
ъамтәхо:τˈєнў
אַמְתְּחֹתֵ֔י:נוּ
кошели·наши
[nfp~1cp-sf]
02009
βә~ғiннˈэ:‎
וְ:הִנֵּ֤ה
и·вот
[conj~demons-part]
03701
кˈěсěф-‎
כֶֽסֶף־
серебро
[nms-cnst]
0376
ъиш
אִישׁ֙
каждого
[nms]
06310
бә~фˈи
בְּ:פִ֣י
в·отверстии
[prep~nms-cnst]
0572
ъамтахтˈө
אַמְתַּחְתּ֔:וֹ
кошеля·его
[nfs~3ms-sf]
03701
қаспˌэ:нў
כַּסְפֵּ֖:נוּ
серебро·наше
[nms~1cp-sf]
04948
бә~мiшка:љˈө
בְּ:מִשְׁקָל֑:וֹ
по·весу·его
[prep~nms~3ms-sf]
07725 8686
βа~ннˌа:шěв
וַ:נָּ֥שֶׁב
и·мы возвращаем
[conj-consec~hiphil-impf-1cp]
0853
ъо:τˌө
אֹת֖:וֹ
‎_·его
[dir-obj~3ms-sf]
03027
бә~йа:đˈэ:нў
בְּ:יָדֵֽ:נוּ׃
‎_·руками·своими
[prep~nfs~1cp-sf]
21
03701
βә~кˈěсěф
וְ:כֶ֧סֶף
И·серебро
[conj~nms]
0312
ъахˈэ:р
אַחֵ֛ר
другое
[adj-ms]
03381 8689
ғөрˌаđнў
הוֹרַ֥דְנוּ
мы снесли
[hiphil-pf-1cp]
03027
вә~йа:đˌэ:нў
בְ:יָדֵ֖:נוּ
в·руке·нашей
[prep~nfs~1cp-sf]
07666 8800
љi~шәббор-‎
לִ:שְׁבָּר־
чтобы·купить
[prep~qal-inf-cnst]
0400
ъˈо:кěљ
אֹ֑כֶל
съестного
[nms]
03808
љˈо:‎
לֹ֣א
не
[neg]
03045 8804
йа:đˈаңнў
יָדַ֔עְנוּ
знаем
[qal-pf-1cp]
04310
ми-‎
מִי־
кто
[interr-pr]
07760 8804
çˌа:м
שָׂ֥ם
положил
[qal-pf-3ms]
03701
қаспˌэ:нў
כַּסְפֵּ֖:נוּ
серебро·наше
[nms~1cp-sf]
0572
бә~ъамтәхо:τˈєнў
בְּ:אַמְתְּחֹתֵֽי:נוּ׃
в·кошели·наши
[prep~nfp~1cp-sf]
22
0559 8799
βа~йъо:мˌěр
וַ:יֹּאמֶר֩
И·он сказал
[conj-consec~qal-impf-3ms]
07965
ша:љˌөм
שָׁל֨וֹם
мир
[nms]
 
ља:~кˈěм
לָ:כֶ֜ם
‎_·вам
[prep~2mp-sf]
0408
ъаљ-‎
אַל־
не
[adv-neg]
03372 8799
тирˈа:ъў
תִּירָ֗אוּ
бойтесь
[qal-impf-2mp pausal]
0430
ъěљˌо:ғєкˈěм
אֱלֹ֨הֵי:כֶ֜ם
Элоим·ваш
[nmp-pr-dei~2mp-sf]
0430
βˈэ:~ъљо:ғˈє
וֵֽ:אלֹהֵ֤י
и·Элоим
[conj~nmp-pr-dei-cnst]
01
ъавикˌěм
אֲבִי:כֶם֙
отца·вашего
[nms~2mp-sf]
05414 8804
на:τˌан
נָתַ֨ן
дал
[qal-pf-3ms]
 
ља:~кˈěм
לָ:כֶ֤ם
‎_·вам
[prep~2mp-sf]
04301
маҭмөн
מַטְמוֹן֙
клад
[nms]
0572
бә~ъамтәхˈо:τєкˈěм
בְּ:אַמְתְּחֹ֣תֵי:כֶ֔ם
в·кошели·ваши
[prep~nfp~2mp-sf]
03701
қаспәкˌěм
כַּסְפְּ:כֶ֖ם
серебро·ваше
[nms~2mp-sf]
0935 8804
бˈа:‎
בָּ֣א
дошло
[qal-pf-3ms]
0413
ъэ:љˈа:й
אֵלָ֑:י
до·меня
[prep~1cs-sf pausal]
03318 8686
βа~йъөцˌэ:‎
וַ:יּוֹצֵ֥א
и·он вывел
[conj-consec~hiphil-impf-3ms]
0413
ъаљэ:ғˌěм
אֲלֵ:הֶ֖ם
к·ним
[prep~3mp-sf]
0853
ъěτ-‎
אֶת־
_
[dir-obj]
08095
шiмңˈөн
שִׁמְעֽוֹן׃
Шимона
[nm-pr]
23
0935 8686
βа~йъа:вˌэ:‎
וַ:יָּבֵ֥א
И·ввёл
[conj-consec~hiphil-impf-3ms]
0376
ға:~ъˈиш
הָ:אִ֛ישׁ
‎_·человек
[def-art~nms]
0853
ъěτ-‎
אֶת־
_
[dir-obj]
0582
ға:~ъана:шˌим
הָ:אֲנָשִׁ֖ים
‎_·мужей
[def-art~nmp]
01004
бˈєτа:‎
בֵּ֣יתָ:ה
в дом·_‎
[nms-cnst~dir-he]
03130
йөсˈэ:ф
יוֹסֵ֑ף
Йосефа
[nm-pr]
05414 8799
βа~йъiттěн-‎
וַ:יִּתֶּן־
и·он дал
[conj-consec~qal-impf-3ms]
04325
мˈайiм
מַ֨יִם֙
воды
[nmp]
07364 8799
βа~йъiрхацˈў
וַ:יִּרְחֲצ֣וּ
и·они омыли
[conj-consec~qal-impf-3mp]
07272
раґљєғˈěм
רַגְלֵי:הֶ֔ם
ноги·свои
[nfp-du~3mp-sf]
05414 8799
βа~йъiттˌэ:н
וַ:יִּתֵּ֥ן
и·он дал
[conj-consec~qal-impf-3ms]
04554
мiспˌө
מִסְפּ֖וֹא
корм их
[nms]
02543
ља~хамˈо:рєғˈěм
לַ:חֲמֹֽרֵי:הֶֽם׃
‎_·ослам·_‎
[prep~nmp~3mp-sf]
24
03559 8686
βа~йъа:кˈинў
וַ:יָּכִ֨ינוּ֙
И·приготовили
[conj-consec~hiphil-impf-3mp]
0853
ъěτ-‎
אֶת־
_
[dir-obj]
04503
ға~ммiнхˈа:‎
הַ:מִּנְחָ֔ה
‎_·дар
[def-art~nfs]
05704
ңаđ-‎
עַד־
до
[prep]
0935 8800
бˌө
בּ֥וֹא
прихода
[qal-inf-cnst]
03130
йөсˌэ:ф
יוֹסֵ֖ף
Йосефа
[nm-pr]
06672
бˈа~_~ццоғᵒрˈа:йiм
בַּֽ:צָּהֳרָ֑יִם
в·_·полдень
[prep~def-art-vp~nmp pausal]
03588
қˈи
כִּ֣י
ибо
[conj]
08085 8804
шˈа:мәңˈў
שָֽׁמְע֔וּ
они слышали
[qal-pf-3cp]
03588
қи-‎
כִּי־
что
[conj]
08033
шˌа:м
שָׁ֖ם
там
[adv]
0398 8799
йˌо:кәљў
יֹ֥אכְלוּ
будут есть
[qal-impf-3mp]
03899
љˈа:хěм
לָֽחֶם׃
хлеб
[nms pausal]
25
0935 8799
βа~йъа:вˈо:‎
וַ:יָּבֹ֤א
И·пришёл
[conj-consec~qal-impf-3ms]
03130
йөсˌэ:ф
יוֹסֵף֙
Йосеф
[nm-pr]
01004
ға~ббˈайәτа:‎
הַ:בַּ֔יְתָ:ה
‎_·домой·_‎
[def-art~nms~dir-he]
0935 8686
βа~йъа:вˌиъў
וַ:יָּבִ֥יאּוּ
и·они принесли
[conj-consec~hiphil-impf-3mp]
 
љ~ˈө
ל֛:וֹ
‎_·ему
[prep~3ms-sf]
0853
ъěτ-‎
אֶת־
_
[dir-obj]
04503
ға~ммiнхˌа:‎
הַ:מִּנְחָ֥ה
‎_·дар
[def-art~nfs]
0834
ъашěр-‎
אֲשֶׁר־
который
[rel-pr]
03027
бә~йа:đˌа:м
בְּ:יָדָ֖:ם
в·руке у·них
[prep~nfs~3mp-sf]
01004
ға~ббˈа:йәτа:‎
הַ:בָּ֑יְתָ:ה
‎_·в дом·_‎
[def-art~nms~dir-he]
07812 8691
βа~йъiштахаβў-‎
וַ:יִּשְׁתַּחֲווּ־
и·пали ниц
[conj-consec~hithpael-impf-3mp]
 
љ~ˌө
ל֖:וֹ
‎_·ему
[prep~3ms-sf]
0776
ъˈа:рәца:‎
אָֽרְצָ:ה׃
до земли·_‎
[nfs~dir-he]
26
07592 8799
βа~йъiшъˈаљ
וַ:יִּשְׁאַ֤ל
И·он спросил
[conj-consec~qal-impf-3ms]
 
ља:~ғˌěм
לָ:הֶם֙
‎_·их
[prep~3mp-sf]
07965
љә~ша:љˈөм
לְ:שָׁל֔וֹם
о·благополучии
[prep~nms]
0559 8799
βа~йъˈо:мěр
וַ:יֹּ֗אמֶר
и·он сказал
[conj-consec~qal-impf-3ms]
07965
ға~ша:љˈөм
הֲ:שָׁל֛וֹם
ужели·мир
[interr~nms]
01
ъавикˌěм
אֲבִי:כֶ֥ם
отцу·вашему
[nms~2mp-sf]
02205
ға~зза:кˌэ:н
הַ:זָּקֵ֖ן
‎_·престарелому
[def-art~adj-ms]
0834
ъашˈěр
אֲשֶׁ֣ר
о котором
[rel-pr]
0559 8804
ъамартˈěм
אֲמַרְתֶּ֑ם
вы сказали
[qal-pf-2mp]
05750
ға~ңөđˌěннў
הַ:עוֹדֶ֖:נּוּ
ужели·ещё·_‎
[interr~adv~3ms-sf]
02416
хˈа:й
חָֽי׃
жив
[adj-ms pausal]
27
0559 8799
βа~йъо:мәрˈў
וַ:יֹּאמְר֗וּ
И·они сказали
[conj-consec~qal-impf-3mp]
07965
ша:љˈөм
שָׁל֛וֹם
мир
[nms]
05650
љә~ңавдәкˌа:‎
לְ:עַבְדְּ:ךָ֥
‎_·рабу·твоему
[prep~nms~2ms-sf]
01
љә~ъа:вˌинў
לְ:אָבִ֖י:נוּ
‎_·отцу·нашему
[prep~nms~1cp-sf]
05750
ңөđˈěннў
עוֹדֶ֣:נּוּ
ещё·он
[adv~3ms-sf]
02416
хˈа:й
חָ֑י
жив
[adj-ms pausal]
06915 8799
βˈа~йъiккәđˌў
וַֽ:יִּקְּד֖וּ
и·они поклонились
[conj-consec~qal-impf-3mp]
07812 8691
_~_
**וַ:יִּשְׁתַּחוּ**
{‎_·_‎}
[conj-consec~hithpael-impf-3ms]
07812 8691
βа~йъˈiштахаˈўў
//וַ:יִּֽשְׁתַּחֲוּֽוּ׃//
[и·пали ниц]
[conj-consec~hithpael-impf-3mp]
28
05375 8799
βа~йъiççˈа:‎
וַ:יִּשָּׂ֣א
И·он поднял
[conj-consec~qal-impf-3ms]
05869
ңєнˈа:йβ
עֵינָ֗י:ו
глаза·свои
[nfp-du~3ms-sf]
07200 8799
βа~йъˈар
וַ:יַּ֞רְא
и·увидел
[conj-consec~qal-impf-3ms]
0853
ъěτ-‎
אֶת־
_
[dir-obj]
01144
бiнйа:мˈин
בִּנְיָמִ֣ין
Биньямина
[nm-pr]
0251
ъа:хiйβ
אָחִי:ו֮
брата·своего
[nms~3ms-sf]
01121
бěн-‎
בֶּן־
сына
[nms-cnst]
0517
ъiммˌө
אִמּ:וֹ֒
матери·своей
[nfs~3ms-sf]
0559 8799
βа~йъˈо:мěр
וַ:יֹּ֗אמֶר
и·сказал
[conj-consec~qal-impf-3ms]
02088
ға~зˌěғ
הֲ:זֶה֙
ужели·это
[interr~demons-pr-3ms]
0251
ъахикˈěм
אֲחִי:כֶ֣ם
брат·ваш
[nms~2mp-sf]
06996
ға~кка:ҭˈо:н
הַ:קָּטֹ֔ן
‎_·младший
[def-art~adj-ms]
0834
ъашˌěр
אֲשֶׁ֥ר
о котором
[rel-pr]
0559 8804
ъамартˌěм
אֲמַרְתֶּ֖ם
вы сказали
[qal-pf-2mp]
0413
ъэ:љˈа:й
אֵלָ֑:י
‎_·мне
[prep~1cs-sf pausal]
0559 8799
βа~йъо:мˈар
וַ:יֹּאמַ֕ר
и·он сказал
[conj-consec~qal-impf-3ms]
0430
ъěљо:ғˌим
אֱלֹהִ֥ים
Элоим
[nmp-pr-dei]
02603 8799
йохнәкˌа:‎
יָחְנְ:ךָ֖
да помилует·тебя
[qal-impf-3ms~2ms-sf]
01121
бәнˈи
בְּנִֽ:י׃
сын·мой
[nms~1cs-sf]
29
04116 8762
βа~йәмағˈэ:р
וַ:יְמַהֵ֣ר
И·поспешил
[conj-consec~piel-impf-3ms]
03130
йөсˈэ:ф
יוֹסֵ֗ף
Йосеф
[nm-pr]
03588
қˈи-‎
כִּֽי־
ибо
[conj]
03648 8738
нiкмәрˈў
נִכְמְר֤וּ
воспылала
[niphal-pf-3cp]
07356
рахама:йβ
רַחֲמָי:ו֙
жалость·его
[nmp~3ms-sf]
0413
ъěљ-‎
אֶל־
к
[prep]
0251
ъа:хˈiйβ
אָחִ֔י:ו
брату·своему
[nms~3ms-sf]
01245 8762
βа~йәваккˌэ:ш
וַ:יְבַקֵּ֖שׁ
и·неудержимо хотел
[conj-consec~piel-impf-3ms]
01058 8800
љi~вәққˈөτ
לִ:בְכּ֑וֹת
‎_·плакать
[prep~qal-inf-cnst]
0935 8799
βа~йъа:вˌо:‎
וַ:יָּבֹ֥א
и·он вошёл
[conj-consec~qal-impf-3ms]
02315
ға~хˌаđра:‎
הַ:חַ֖דְרָ:ה
‎_·в покой·_‎
[def-art~nms~dir-he]
01058 8799
βа~йъˌэ:вқ
וַ:יֵּ֥בְךְּ
и·плакал
[conj-consec~qal-impf-3ms]
08033
шˈа:мма:‎
שָֽׁמָּ:ה׃
там·_‎
[adv~dir-he]
30
07364 8799
βа~йъiрхˌац
וַ:יִּרְחַ֥ץ
И·он омыл
[conj-consec~qal-impf-3ms]
06440
па:нˌа:йβ
פָּנָ֖י:ו
лицо·своё
[nmp~3ms-sf]
03318 8799
βа~йъэ:цˈэ:‎
וַ:יֵּצֵ֑א
и·вышел
[conj-consec~qal-impf-3ms]
0662 8691
βа~йъˌiτъаппˈак
וַ:יִּ֨תְאַפַּ֔ק
и·он себя сдержал
[conj-consec~hithpael-impf-3ms]
0559 8799
βа~йъˌо:мěр
וַ:יֹּ֖אמֶר
и·сказал
[conj-consec~qal-impf-3ms]
07760 8798
çˌимў
שִׂ֥ימוּ
подавайте
[qal-impv-2mp]
03899
љˈа:хěм
לָֽחֶם׃
хлеб
[nms pausal]
31
07760 8799
βа~йъа:çˌимў
וַ:יָּשִׂ֥ימוּ
И·подали
[conj-consec~qal-impf-3mp]
 
љ~ˈө
ל֛:וֹ
‎_·ему
[prep~3ms-sf]
0905
љә~ваддˌө
לְ:בַדּ֖:וֹ
‎_·особо·_‎
[prep~nms~3ms-sf]
 
βә~ља:~ғˈěм
וְ:לָ:הֶ֣ם
и·_·им
[conj~prep~3mp-sf]
0905
љә~ваддˈа:м
לְ:בַדָּ֑:ם
‎_·особо·_‎
[prep~nms~3mp-sf]
04713
βә~ља~_~ммiцрˈим
וְ:לַ:מִּצְרִ֞ים
и·_·_·мицриты
[conj~prep~def-art-vp~adj-mp-pr-gent]
0398 8802
ға:~ъо:кәљˈим
הָ:אֹכְלִ֤ים
‎_·евшие
[def-art~qal-ptc-act-mp]
0854
ъiттˌө
אִתּ:וֹ֙
с·ним
[prep~3ms-sf]
0905
љә~ваддˈа:м
לְ:בַדָּ֔:ם
‎_·особо·_‎
[prep~nms~3mp-sf]
03588
қˌи
כִּי֩
если
[conj]
03808
љˌо:‎
לֹ֨א
не
[neg]
03201 8799
йўкәљˈўн
יוּכְל֜וּן
могут
[qal-impf-3mp]
04713
ға~ммiцрˈим
הַ:מִּצְרִ֗ים
‎_·мицриты
[def-art~adj-mp-pr-gent]
0398 8800
љě~ъěкˈо:љ
לֶ:אֱכֹ֤ל
‎_·есть
[prep~qal-inf-cnst]
0854
ъěτ-‎
אֶת־
вместе с
[prep]
05680
ғˈа:~ңiврим
הָֽ:עִבְרִים֙
‎_·ивритянами
[def-art~np-pr-gent]
03899
љˈěхěм
לֶ֔חֶם
хлеб
[nms]
03588
қи-‎
כִּי־
ибо
[conj]
08441
τөңэ:вˌа:‎
תוֹעֵבָ֥ה
мерзость
[nfs]
01931
ғˌiβ
הִ֖וא
это
[pers-pr-3fs]
04714
љә~мiцрˈа:йiм
לְ:מִצְרָֽיִם׃
для·Мицраима
[prep~np-pr-gent pausal]
32
03427 8799
βа~йъэ:шәвˈў
וַ:יֵּשְׁב֣וּ
И·они сидели
[conj-consec~qal-impf-3mp]
06440
љә~фа:нˈа:йβ
לְ:פָנָ֔י:ו
пред·лицом·его
[prep~nmp~3ms-sf]
01060
ға~ббәкˌо:р
הַ:בְּכֹר֙
‎_·первенец
[def-art~nms]
01062
қi~вәкˈо:ра:τˈө
כִּ:בְכֹ֣רָת֔:וֹ
по·первородству·своему
[prep~nfs~3ms-sf]
06810
βә~ға~цца:ңˌир
וְ:הַ:צָּעִ֖יר
и·_·младший
[conj~def-art~adj-ms]
06812
қi~цәңiра:τˈө
כִּ:צְעִרָת֑:וֹ
по·молодости·своей
[prep~nfs~3ms-sf]
08539 8799
βа~йъiτмәғˌў
וַ:יִּתְמְה֥וּ
и·удивлялись
[conj-consec~qal-impf-3mp]
0582
ға:~ъана:шˌим
הָ:אֲנָשִׁ֖ים
‎_·мужи
[def-art~nmp]
0376
ъˌиш
אִ֥ישׁ
каждый
[nms]
0413
ъěљ-‎
אֶל־
_
[prep]
07453
рэ:ңˈэ:ғў
רֵעֵֽ:הוּ׃
ближнему·своему
[nms~3ms-sf]
33
05375 8799
βа~йъiççˌа:‎
וַ:יִּשָּׂ֨א
И·велел нести
[conj-consec~qal-impf-3ms]
04864
маçъˈо:τ
מַשְׂאֹ֜ת
подношения
[nfp]
0854
мэ:~ъˈэ:τ
מֵ:אֵ֣ת
от·_‎
[prep~prep]
06440
па:на:йβ
פָּנָי:ו֮
лица·своего
[nmp~3ms-sf]
0413
ъаљэ:ғˌěм
אֲלֵ:הֶם֒
‎_·им
[prep~3mp-sf]
07235 8799
βа~ттˈэ:рěв
וַ:תֵּ֜רֶב
и·увеличилось
[conj-consec~qal-impf-3fs]
04864
маçъˈаτ
מַשְׂאַ֧ת
подношение
[nfs-cnst]
01144
бiнйа:мˈiн
בִּנְיָמִ֛ן
Биньямину
[nm-pr]
04864
мi~ммаçъˌо:τ
מִ:מַּשְׂאֹ֥ת
по сравнению с·подношениями
[prep~nfp-cnst]
03605
қулљˌа:м
כֻּלָּ֖:ם
всех·_‎
[nms~3mp-sf]
02568
ха:мˈэ:ш
חָמֵ֣שׁ
в пять
[nms-num]
03027
йа:đˈөτ
יָד֑וֹת
раз
[nfp]
08354 8799
βа~йъiштˌў
וַ:יִּשְׁתּ֥וּ
и·они пили
[conj-consec~qal-impf-3mp]
07937 8799
βˈа~йъiшқәрˌў
וַֽ:יִּשְׁכְּר֖וּ
и·охмелели
[conj-consec~qal-impf-3mp]
05973
ңiммˈө
עִמּֽ:וֹ׃
с·ним
[prep~3ms-sf]
34