0859
βә~ъаттˈа:
וְ:אַתָּ֣ה
И·ты
[conj~pers-pr-2ms]
|
01121
вěн-
בֶן־
сын
[nms-cnst]
|
0120
ъа:đˈа:м
אָדָ֔ם
человеческий
[nms]
|
05012 8734
ғiнна:вˌэ:
הִנָּבֵ֖א
прорицай
[niphal-impv-2ms]
|
02022
ға:рˈє
הָרֵ֣י
горах
[nmp-cnst]
|
03478
йiçра:ъˈэ:љ
יִשְׂרָאֵ֑ל
Исраэля
[n-pr-loc]
|
0559 8804
βә~ъˈа:мартˈа:
וְ:אָ֣מַרְתָּ֔
и·скажи
[conj~qal-pf-2ms]
|
02022
ға:рˌє
הָרֵי֙
горы
[nmp-cnst]
|
03478
йiçра:ъˈэ:љ
יִשְׂרָאֵ֔ל
Исраэля
[n-pr-loc]
|
08085 8798
шiмңˌў
שִׁמְע֖וּ
слушайте
[qal-impv-2mp]
|
01697
дәвар-
דְּבַר־
речение
[nms-cnst]
|
03068
йәғβˈа:ғ
יְהוָֽה׃
Сущего
[n-pr-dei]
|
|
1 |
03541
қˈо:
כֹּ֤ה
Так
[demons-adv]
|
0559 8804
ъа:мˌар
אָמַר֙
сказал
[qal-pf-3ms]
|
0136
ъаđо:нˈа:й
אֲדֹנָ֣:י
Господин·мой
[nmvp-pr-dei~1cs-sf]
|
03069
йәғβˈiғ
יְהוִ֔ה
Сущий
[n-pr-dei]
|
03282
йˈаңан
יַ֣עַן
за то что
[conj]
|
0559 8804
ъа:мˈар
אָמַ֧ר
сказал
[qal-pf-3ms]
|
0341 8802
ға:~ъөйˈэ:в
הָ:אוֹיֵ֛ב
_·враг
[def-art~qal-ptc-act-ms]
|
05921
ңаљєкˌěм
עֲלֵי:כֶ֖ם
о·вас
[prep~2mp-sf]
|
01889
ғěъˈа:х
הֶאָ֑ח
ах
[interj]
|
01116
ў~ва:мˈөτ
וּ:בָמ֣וֹת
и·возвышения
[conj~nfp-cnst]
|
05769
ңөљˈа:м
עוֹלָ֔ם
вечные
[nms]
|
04181
љә~мˈөра:шˌа:
לְ:מֽוֹרָשָׁ֖ה
_·наследием
[prep~nfs]
|
01961 8804
ғˌа:йәτа:
הָ֥יְתָה
то стало
[qal-pf-3fs]
|
лљˈа:~нў
לָּֽ:נוּ׃
_·нам
[prep~1cp-sf]
|
|
2 |
03651
ља:~кˌэ:н
לָ:כֵן֙
_·Потому
[prep~adv]
|
05012 8734
ғiнна:вˈэ:
הִנָּבֵ֣א
прорицай
[niphal-impv-2ms]
|
0559 8804
βә~ъа:мартˈа:
וְ:אָמַרְתָּ֔
и·скажи
[conj~qal-pf-2ms]
|
03541
қˌо:
כֹּ֥ה
так
[demons-adv]
|
0559 8804
ъа:мˌар
אָמַ֖ר
сказал
[qal-pf-3ms]
|
0136
ъаđо:нˈа:й
אֲדֹנָ֣:י
Господин·мой
[nmvp-pr-dei~1cs-sf]
|
03069
йәғβˈiғ
יְהוִ֑ה
Сущий
[n-pr-dei]
|
03282
йˈаңан
יַ֣עַן
за то что
[conj]
|
03282
бә~йˈаңан
בְּ:יַ֡עַן
именно·за то что
[prep~conj]
|
08074 8800
шаммөτ
שַׁמּוֹת֩
изумлялись
[qal-inf-cnst]
|
07602 8800
βә~ша:ъˌо:ф
וְ:שָׁאֹ֨ף
и·страстно желали
[conj~qal-inf-abs]
|
0853
ъěτәкˈěм
אֶתְ:כֶ֜ם
_·вас
[dir-obj~2mp-sf]
|
05439
мi~сса:вˈив
מִ:סָּבִ֗יב
_·повсюду
[prep~adv-acc]
|
01961 8800
љˈi~ғәйөτәкˈěм
לִֽ:הְיוֹתְ:כֶ֤ם
чтобы·быть·вам
[prep~qal-inf-cnst~2mp-sf]
|
04181
мˈөра:ша:
מֽוֹרָשָׁה֙
наследием
[nfs]
|
07611
љi~шәъэ:рˈиτ
לִ:שְׁאֵרִ֣ית
для·остатка
[prep~nfs-cnst]
|
01471
ға~ггөйˈiм
הַ:גּוֹיִ֔ם
_·племён
[def-art~nmp]
|
05927 8735
βа~ттˈэ:ңаљˈў
וַ:תֵּֽעֲל֛וּ
и·вы взошли
[conj-consec~niphal-impf-2mp]
|
05921
ңаљ-
עַל־
на
[prep]
|
08193
çәфˌаτ
שְׂפַ֥ת
уста
[nfs-cnst]
|
03956
ља:шˌөн
לָשׁ֖וֹן
языка
[nfs]
|
01681
βә~điббаτ-
וְ:דִבַּת־
и·стали оговором
[conj~nfs-cnst]
|
05971
ңˈа:м
עָֽם׃
народным
[nms]
|
|
3 |
03651
ља:~кˌэ:н
לָ:כֵן֙
_·Потому
[prep~adv]
|
02022
ға:рˈє
הָרֵ֣י
горы
[nmp-cnst]
|
03478
йiçра:ъˈэ:љ
יִשְׂרָאֵ֔ל
Исраэля
[n-pr-loc]
|
08085 8798
шiмңˌў
שִׁמְע֖וּ
слушайте
[qal-impv-2mp]
|
01697
дәвар-
דְּבַר־
речение
[nms-cnst]
|
0136
ъаđо:нˈа:й
אֲדֹנָ֣:י
Господина·моего
[nmvp-pr-dei~1cs-sf]
|
03069
йәғβˈiғ
יְהוִ֑ה
Сущего
[n-pr-dei]
|
03541
қˈо:-
כֹּֽה־
так
[demons-adv]
|
0559 8804
ъа:мˈар
אָמַ֣ר
сказал
[qal-pf-3ms]
|
0136
ъаđо:нˈа:й
אֲדֹנָ֣:י
Господин·мой
[nmvp-pr-dei~1cs-sf]
|
03069
йәғβˌiғ
יְ֠הוִה
Сущий
[n-pr-dei]
|
02022
љě~_~ға:рˌим
לֶ:הָרִ֨ים
_·_·горам
[prep~def-art-vp~nmp]
|
01389
βә~ља~_~ггәва:ңˈөτ
וְ:לַ:גְּבָע֜וֹת
и·_·_·холмам
[conj~prep~def-art-vp~nfp]
|
0650
ља:~_~ъафикˈим
לָ:אֲפִיקִ֣ים
_·_·оврагам
[prep~def-art-vp~nmp]
|
01516
βә~ља~_~ггэ:ъа:йˈөτ
וְ:לַ:גֵּאָי֗וֹת
и·_·_·долинам
[conj~prep~def-art-vp~nmp]
|
02723
βә~љě~_~хᵒра:вˈөτ
וְ:לֶ:חֳרָב֤וֹת
и·_·_·опустевшим
[conj~prep~def-art-vp~nfp]
|
08074 8802
ға~шшˈо:мәмөτ
הַ:שֹּֽׁמְמוֹת֙
_·руинам
[def-art~qal-ptc-act-fp]
|
05892
βә~љě~_~ңа:рˈим
וְ:לֶ:עָרִ֣ים
и·_·_·городам
[conj~prep~def-art-vp~nfp]
|
05800 8737
ға~ннěңěза:вˈөτ
הַ:נֶּעֱזָב֔וֹת
_·покинутым
[def-art~niphal-ptc-fp]
|
0834
ъашˌěр
אֲשֶׁ֨ר
которые
[rel-pr]
|
01961 8804
ға:йˈў
הָי֤וּ
были
[qal-pf-3cp]
|
0957
љә~вˌаз
לְ:בַז֙
в·добычу
[prep~nms]
|
03933
ў~љә~љˈаңаґ
וּ:לְ:לַ֔עַג
и·на·глумление
[conj~prep~nms]
|
07611
љi~шәъэ:рˌиτ
לִ:שְׁאֵרִ֥ית
для·остатка
[prep~nfs-cnst]
|
01471
ға~ггөйˌiм
הַ:גּוֹיִ֖ם
_·племён
[def-art~nmp]
|
0834
ъашˌěр
אֲשֶׁ֥ר
что
[rel-pr]
|
05439
мi~сса:вˈив
מִ:סָּבִֽיב׃ ס
_·вокруг
[prep~subst]
|
|
4 |
03651
ља:~кˈэ:н
לָ:כֵ֗ן
_·Потому
[prep~adv]
|
03541
қˈо:-
כֹּֽה־
так
[demons-adv]
|
0559 8804
ъа:мар
אָמַר֮
сказал
[qal-pf-3ms]
|
0136
ъаđо:нˈа:й
אֲדֹנָ֣:י
Господин·мой
[nmvp-pr-dei~1cs-sf]
|
03069
йәғβˌiғ
יְהוִה֒
Сущий
[n-pr-dei]
|
0518
ъiм-
אִם־
если
[hypoth-part]
|
03808
љˌо:
לֹ֠א
не
[neg]
|
0784
бә~ъˌэ:ш
בְּ:אֵ֨שׁ
в·огне
[prep~nfs-cnst]
|
07068
кiнъа:τˌи
קִנְאָתִ֥:י
ревности·моей
[nfs~1cs-sf]
|
01696 8765
điббˈарти
דִבַּ֛רְתִּי
я изрёк
[piel-pf-1cs]
|
05921
ңаљ-
עַל־
об
[prep]
|
07611
шәъэ:рˌиτ
שְׁאֵרִ֥ית
остатке
[nfs-cnst]
|
01471
ға~ггөйˌiм
הַ:גּוֹיִ֖ם
_·племён
[def-art~nmp]
|
05921
βә~ңаљ-
וְ:עַל־
и·о
[conj~prep]
|
0123
ъěđˈөм
אֱד֣וֹם
Эдоме
[n-pr-loc]
|
03605
қулљˈа:
כֻּלָּ֑:א
о всём·нём
[nms~3ms-sf]
|
0834
ъашˈěр
אֲשֶׁ֣ר
которые
[rel-pr]
|
05414 8804
на:τәнˈў-
נָתְנֽוּ־
дали
[qal-pf-3cp]
|
0853
ъěτ-
אֶת־
_
[dir-obj]
|
0776
ъарцˈи
אַרְצִ֣:י׀
землю·мою
[nfs~1cs-sf]
|
ља:~ғˌěм
לָ֠:הֶם
_·себе
[prep~3mp-sf]
|
04181
љә~мˌөра:шˈа:
לְ:מ֨וֹרָשָׁ֜ה
_·наследием
[prep~nfs]
|
08057
бә~çiмхˈаτ
בְּ:שִׂמְחַ֤ת
с·радостью
[prep~nfs-cnst]
|
03605
қољ-
כָּל־
всякого
[nms-cnst]
|
03824
љэ:вˌа:в
לֵבָב֙
сердца
[nms]
|
07589
бi~шәъˈа:ҭ
בִּ:שְׁאָ֣ט
со·страстью
[prep~nms-cnst]
|
05315
нˈěфěш
נֶ֔פֶשׁ
душевной
[nfs]
|
04616
љәмˌаңан
לְ:מַ֥עַן
_·для
[prep~prep]
|
04054
мiґра:шˌа:ғ
מִגְרָשָׁ֖:הּ
изгнания·её
[nms~3fs-sf]
|
0957
ља:~вˈаз
לָ:בַֽז׃
в·добычу
[prep~nms]
|
|
5 |
03651
ља:~кˈэ:н
לָ:כֵ֕ן
_·Потому
[prep~adv]
|
05012 8734
ғiнна:вˌэ:
הִנָּבֵ֖א
прорицай
[niphal-impv-2ms]
|
05921
ңаљ-
עַל־
о
[prep]
|
0127
ъаđмˈаτ
אַדְמַ֣ת
земле
[nfs-cnst]
|
03478
йiçра:ъˈэ:љ
יִשְׂרָאֵ֑ל
Исраэля
[n-pr-loc]
|
0559 8804
βә~ъа:мартˈа:
וְ:אָמַרְתָּ֡
и·скажи
[conj~qal-pf-2ms]
|
02022
љě~_~ға:рˈим
לֶ:הָרִ֣ים
_·_·горам
[prep~def-art-vp~nmp]
|
01389
βә~ља~_~ггәва:ңөτ
וְ֠:לַ:גְּבָעוֹת
и·_·_·холмам
[conj~prep~def-art-vp~nfp]
|
0650
ља:~_~ъафикˌим
לָ:אֲפִיקִ֨ים
_·_·оврагам
[prep~def-art-vp~nmp]
|
01516
βә~ља~_~ггэ:ъа:йˈөτ
וְ:לַ:גֵּאָי֜וֹת
и·_·_·долинам
[conj~prep~def-art-vp~nmp]
|
03541
қˈо:-
כֹּֽה־
так
[demons-adv]
|
0559 8804
ъа:мˈар
אָמַ֣ר׀
сказал
[qal-pf-3ms]
|
0136
ъаđо:нˈа:й
אֲדֹנָ֣:י
Господин·мой
[nmvp-pr-dei~1cs-sf]
|
03069
йәғβˈiғ
יְהוִ֗ה
Сущий
[n-pr-dei]
|
02005
ғiннˌи
הִנְ:נִ֨י
вот·я
[demons-adv~1cs-sf]
|
07068
вә~кiнъа:τˈи
בְ:קִנְאָתִ֤:י
в·ревности·моей
[prep~nfs~1cs-sf]
|
02534
ў~ва~хама:τˌи
וּ:בַ:חֲמָתִ:י֙
и·в·гневном пыле·моём
[conj~prep~nfs~1cs-sf]
|
01696 8765
дiббˈарти
דִּבַּ֔רְתִּי
изрёк
[piel-pf-1cs]
|
03282
йˈаңан
יַ֛עַן
оттого что
[conj]
|
03639
қәљiммˌаτ
כְּלִמַּ֥ת
позор
[nfs-cnst]
|
01471
гөйˌiм
גּוֹיִ֖ם
племён
[nmp]
|
05375 8804
нәçа:τˈěм
נְשָׂאתֶֽם׃
вы несли
[qal-pf-2mp]
|
|
6 |
03651
ља:~кˈэ:н
לָ:כֵ֗ן
_·Потому
[prep~adv]
|
03541
қˈо:
כֹּ֤ה
так
[demons-adv]
|
0559 8804
ъа:мˌар
אָמַר֙
сказал
[qal-pf-3ms]
|
0136
ъаđо:нˈа:й
אֲדֹנָ֣:י
Господин·мой
[nmvp-pr-dei~1cs-sf]
|
03069
йәғβˈiғ
יְהוִ֔ה
Сущий
[n-pr-dei]
|
0589
ъанˌи
אֲנִ֖י
я
[pers-pr-1cs]
|
05375 8804
на:çˈа:τи
נָשָׂ֣אתִי
вознёс
[qal-pf-1cs]
|
0853
ъěτ-
אֶת־
_
[dir-obj]
|
03027
йа:đˈи
יָדִ֑:י
руку·мою
[nfs~1cs-sf]
|
0518
ъiм-
אִם־
если
[hypoth-part]
|
03808
љˈо:
לֹ֤א
не
[neg]
|
01471
ға~ггөйˌiм
הַ:גּוֹיִם֙
_·племена
[def-art~nmp]
|
0834
ъашˈěр
אֲשֶׁ֣ר
что
[rel-pr]
|
ља:~кˈěм
לָ:כֶ֣ם
у·вас
[prep~2mp-sf]
|
05439
мi~сса:вˈив
מִ:סָּבִ֔יב
_·вокруг
[prep~subst]
|
01992
ғˌэ:мма:
הֵ֖מָּה
они
[pers-pr-3mp]
|
03639
қәљiмма:τˌа:м
כְּלִמָּתָ֖:ם
позор·свой
[nfs~3mp-sf]
|
05375 8799
йiççˈа:ъў
יִשָּֽׂאוּ׃
понесут
[qal-impf-3mp]
|
|
7 |
0859
βә~ъаттˈěм
וְ:אַתֶּ֞ם
И·вы
[conj~pers-pr-2mp]
|
02022
ға:рˈє
הָרֵ֤י
горы
[nmp-cnst]
|
03478
йiçра:ъˌэ:љ
יִשְׂרָאֵל֙
Исраэля
[n-pr-loc]
|
06057
ңанпәкˈěм
עַנְפְּ:כֶ֣ם
ветви·ваши
[nmp~2mp-sf]
|
05414 8799
тiттˈэ:нў
תִּתֵּ֔נוּ
дадите
[qal-impf-2mp]
|
06529
ў~фěрйәкˌěм
וּ:פֶרְיְ:כֶ֥ם
и·плод·ваш
[conj~nms~2mp-sf]
|
05375 8799
тiçъˌў
תִּשְׂא֖וּ
принесёте
[qal-impf-2mp]
|
05971
љә~ңаммˈи
לְ:עַמִּ֣:י
_·народу·моему
[prep~nms~1cs-sf]
|
03478
йiçра:ъˈэ:љ
יִשְׂרָאֵ֑ל
Исраэлю
[n-pr-loc]
|
03588
қˌи
כִּ֥י
ибо
[conj]
|
07126 8765
кэ:рәвˌў
קֵרְב֖וּ
приблизились
[piel-pf-3cp]
|
0935 8800
ља:~вˈө
לָ:בֽוֹא׃
чтобы·прийти
[prep~qal-inf-cnst]
|
|
8 |
03588
қˌи
כִּ֖י
Ибо
[conj]
|
02005
ғiннˈи
הִנְ:נִ֣י
вот·я
[demons-adv~1cs-sf]
|
0413
ъаљєкˈěм
אֲלֵי:כֶ֑ם
иду к·вам
[prep~2mp-sf]
|
06437 8804
ў~фа:нˈиτи
וּ:פָנִ֣יתִי
и·обращаюсь
[conj~qal-pf-1cs]
|
0413
ъаљєкˈěм
אֲלֵי:כֶ֔ם
к·вам
[prep~2mp-sf]
|
05647 8738
βә~нěңěваđтˌěм
וְ:נֶעֱבַדְתֶּ֖ם
и·вы будете возделаны
[conj~niphal-pf-2mp]
|
02232 8738
βә~нiзраңтˈěм
וְ:נִזְרַעְתֶּֽם׃
и·засеяны
[conj~niphal-pf-2mp]
|
|
9 |
07235 8689
βә~ғiрбєτˈи
וְ:הִרְבֵּיתִ֤י
И·я умножу
[conj~hiphil-pf-1cs]
|
05921
ңаљєкˌěм
עֲלֵי:כֶם֙
на·вас
[prep~2mp-sf]
|
0120
ъа:đˈа:м
אָדָ֔ם
человека
[nms]
|
03605
қољ-
כָּל־
весь
[nms-cnst]
|
01004
бˌєτ
בֵּ֥ית
дом
[nms-cnst]
|
03478
йiçра:ъˌэ:љ
יִשְׂרָאֵ֖ל
Исраэля
[n-pr-loc]
|
03605
қулљˈо:
כֻּלֹּ֑:ה
весь·его
[nms~3ms-sf]
|
03427 8738
βә~нˈо:шәвў
וְ:נֹֽשְׁבוּ֙
и·будут населены
[conj~niphal-pf-3cp]
|
05892
ғˈě~ңа:рˈим
הֶֽ:עָרִ֔ים
_·города
[def-art~nfp]
|
02723
βә~ғě~хᵒра:вˌөτ
וְ:הֶ:חֳרָב֖וֹת
и·_·руины
[conj~def-art~nfp]
|
01129 8735
тiбба:нˈěйна:
תִּבָּנֶֽינָה׃
будут отстроены
[niphal-impf-3fp]
|
|
10 |
07235 8689
βә~ғiрбєτˈи
וְ:הִרְבֵּיתִ֧י
И·я умножу
[conj~hiphil-pf-1cs]
|
05921
ңаљєкˈěм
עֲלֵי:כֶ֛ם
на·вас
[prep~2mp-sf]
|
0120
ъа:đˌа:м
אָדָ֥ם
человека
[nms]
|
0929
ў~вәғэ:мˌа:
וּ:בְהֵמָ֖ה
и·скот
[conj~nfs]
|
07235 8804
βә~ра:вˈў
וְ:רָב֣וּ
и·они будут множиться
[conj~qal-pf-3cp]
|
06509 8804
ў~фа:рˈў
וּ:פָר֑וּ
и·будут плодиться
[conj~qal-pf-3cp]
|
03427 8689
βә~ғөшавтˌи
וְ:הוֹשַׁבְתִּ֨י
и·я заселю
[conj~hiphil-pf-1cs]
|
0853
ъěτәкˈěм
אֶתְ:כֶ֜ם
_·вас
[dir-obj~2mp-sf]
|
06927
қә~каđмˈөτєкˈěм
כְּ:קַדְמֽוֹתֵי:כֶ֗ם
как·в прежние времена·ваши
[prep~nfp~2mp-sf]
|
02895 8689
βә~ғэ:ҭˈiво:τи
וְ:הֵטִֽבֹתִי֙
и·буду благотворить
[conj~hiphil-pf-1cs]
|
07221
мэ:~рiшˈо:τєкˈěм
מֵ:רִאשֹׁ֣תֵי:כֶ֔ם
больше чем·в начальные поры·ваши
[prep~nfp~2mp-sf]
|
03045 8804
βˈi~йđаңтˌěм
וִֽ:ידַעְתֶּ֖ם
и·будете знать
[conj~qal-pf-2mp]
|
03588
қˈи-
כִּֽי־
что
[conj]
|
0589
ъанˌи
אֲנִ֥י
я
[pers-pr-1cs]
|
03068
йәғβˈа:ғ
יְהוָֽה׃
Сущий
[n-pr-dei]
|
|
11 |
03212 8689
βә~ғөљактˌи
וְ:הוֹלַכְתִּי֩
И·я приведу
[conj~hiphil-pf-1cs]
|
05921
ңаљєкˌěм
עֲלֵי:כֶ֨ם
на·вас
[prep~2mp-sf]
|
0120
ъа:đˈа:м
אָדָ֜ם
человека
[nms]
|
0853
ъěτ-
אֶת־
_
[dir-obj]
|
05971
ңаммˈи
עַמִּ֤:י
народ·мой
[nms~1cs-sf]
|
03478
йiçра:ъˌэ:љ
יִשְׂרָאֵל֙
Исраэля
[n-pr-gent]
|
03423 8804
βˈi~йрэ:шˈўка:
וִֽ:ירֵשׁ֔וּ:ךָ
и·они унаследуют·тебя
[conj~qal-pf-3cp~2ms-sf]
|
01961 8804
βә~ға:йˌиτа:
וְ:הָיִ֥יתָ
и·ты будешь
[conj~qal-pf-2ms]
|
ља:~ғˌěм
לָ:הֶ֖ם
_·им
[prep~3mp-sf]
|
05159
љә~нахаљˈа:
לְ:נַחֲלָ֑ה
_·уделом
[prep~nfs]
|
03808
βә~љо:-
וְ:לֹא־
и·не
[conj~neg]
|
03254 8686
τөсˌiф
תוֹסִ֥ף
прибавишь
[hiphil-impf-2ms]
|
05750
ңˌөđ
ע֖וֹד
более
[adv]
|
07921 8763
љә~шаққәљˈа:м
לְ:שַׁכְּלָֽ:ם׃ ס
чтобы·бездетить·их
[prep~piel-inf-cnst~3mp-sf]
|
|
12 |
03541
қˈо:
כֹּ֤ה
Так
[demons-adv]
|
0559 8804
ъа:мˌар
אָמַר֙
сказал
[qal-pf-3ms]
|
0136
ъаđо:нˈа:й
אֲדֹנָ֣:י
Господин·мой
[nmvp-pr-dei~1cs-sf]
|
03069
йәғβˈiғ
יְהוִ֔ה
Сущий
[n-pr-dei]
|
03282
ˈйаңан
יַ֚עַן
за то что
[conj]
|
0559 8802
ъо:мәрˈим
אֹמְרִ֣ים
говорят
[qal-ptc-act-mp]
|
ља:~кˈěм
לָ:כֶ֔ם
_·вам
[prep~2mp-sf]
|
0398 8802
ъо:кˌěљěτ
אֹכֶ֥לֶת
земля пожирающая
[qal-ptc-act-fs]
|
0120
ъа:đˌа:м
אָדָ֖ם
человека
[nms]
|
0859
_
**אָתִּי**
{_}
[pers-pr-2fs]
|
0859
ъˈа:т
//אָ֑תְּ//
[ты]
[pers-pr-2fs pausal]
|
07921 8764
ў~мәшаққˌěљěτ
וּ:מְשַׁכֶּ֥לֶת
и·бездетившей
[conj~piel-ptc-fs]
|
01471
_
**גּוֹיֵ:ךְ**
{_·_}
[nms~2fs-sf]
|
01471
гөйˌайiк
//גּוֹיַ֖יִ:ךְ//
[племена·свои]
[nms~2fs-sf]
|
01961 8804
ға:йˈиτ
הָיִֽית׃
была
[qal-pf-2fs]
|
|
13 |
03651
ља:~кˈэ:н
לָ:כֵ֗ן
_·Потому
[prep~adv]
|
0120
ъа:đˌа:м
אָדָם֙
человека
[nms]
|
03808
љо:-
לֹא־
не
[neg]
|
0398 8799
τˈо:кәљи
תֹ֣אכְלִי
будешь пожирать
[qal-impf-2fs]
|
05750
ңˈөđ
ע֔וֹד
больше
[adv]
|
01471
_~_
**וְ:גוֹיֵ:ךְ**
{_·_·_}
[conj~nms~2fs-sf]
|
01471
βә~ґөйˌайiк
//וְ:גוֹיַ֖יִ:ךְ//
[и·племена·свои]
[conj~nmp~2fs-sf]
|
03808
љˈо:
לֹ֣א
не
[neg]
|
03782 8762
_
**תְכַשְּׁלִי־**
{_}
[piel-impf-2fs]
|
07921 8762
τәшаққәљи-
//תְשַׁכְּלִי־//
[будешь бездетить]
[piel-impf-2fs]
|
05750
ңˈөđ
ע֑וֹד
больше
[adv]
|
05002
нәъˌум
נְאֻ֖ם
возвещение
[nms-cnst]
|
0136
ъаđо:нˌа:й
אֲדֹנָ֥:י
Господина·моего
[nmvp-pr-dei~1cs-sf]
|
03069
йәғβˈiғ
יְהוִֽה׃
Сущего
[n-pr-dei]
|
|
14 |
03808
βә~љо:-
וְ:לֹא־
И·не
[conj~neg]
|
08085 8686
ъашмˌиаң
אַשְׁמִ֨יעַ
дам слышать
[hiphil-impf-1cs]
|
0413
ъэ:љˈайiк
אֵלַ֤יִ:ךְ
у·тебя
[prep~2fs-sf]
|
05750
ңөđ
עוֹד֙
больше
[adv]
|
03639
қәљiммˈаτ
כְּלִמַּ֣ת
позор
[nfs-cnst]
|
01471
ға~ггөйˈiм
הַ:גּוֹיִ֔ם
_·племён
[def-art~nmp]
|
02781
βә~хěрпˌаτ
וְ:חֶרְפַּ֥ת
и·поругания
[conj~nfs-cnst]
|
05971
ңаммˌим
עַמִּ֖ים
народов
[nmp]
|
03808
љˈо:
לֹ֣א
не
[neg]
|
05375 8799
τiçъи-
תִשְׂאִי־
понесёшь
[qal-impf-2fs]
|
05750
ңˈөđ
ע֑וֹד
больше
[adv]
|
01471
_~_
**וְ:גוֹיֵ:ךְ**
{_·_·_}
[conj~nms~2fs-sf]
|
01471
βә~ґөйˈайiк
//וְ:גוֹיַ֨יִ:ךְ֙//
[и·племенам·твоим]
[conj~nmp~2fs-sf]
|
03808
љо:-
לֹא־
не
[neg]
|
03782 8686
τакшˈiљи
תַכְשִׁ֣לִי
дашь преткнуться
[hiphil-impf-2fs]
|
05750
ңˈөđ
ע֔וֹד
больше
[adv]
|
05002
нәъˌум
נְאֻ֖ם
слово
[nms-cnst]
|
0136
ъаđо:нˌа:й
אֲדֹנָ֥:י
Господина·моего
[nmvp-pr-dei~1cs-sf]
|
03069
йәғβˈiғ
יְהוִֽה׃ ס
Сущего
[n-pr-dei]
|
|
15 |
01961 8799
βа~йәғˌи
וַ:יְהִ֥י
И·было
[conj-consec~qal-impf-3ms]
|
01697
đәвар-
דְבַר־
речение
[nms-cnst]
|
03068
йәғβˌа:ғ
יְהוָ֖ה
Сущего
[n-pr-dei]
|
0413
ъэ:љˌай
אֵלַ֥:י
ко·мне
[prep~1cs-sf]
|
0559 8800
љэ:~ъмˈо:р
לֵ:אמֹֽר׃
_·говоря
[prep~qal-inf-cnst]
|
|
16 |
01121
бěн-
בֶּן־
Сын
[nms-cnst]
|
0120
ъа:đˈа:м
אָדָ֗ם
человеческий
[nms]
|
01004
бˈєτ
בֵּ֤ית
дом
[nms-cnst]
|
03478
йiçра:ъˌэ:љ
יִשְׂרָאֵל֙
Исраэля
[n-pr-loc]
|
03427 8802
йо:шәвˈим
יֹשְׁבִ֣ים
сидели
[qal-ptc-act-mp]
|
05921
ңаљ-
עַל־
на
[prep]
|
0127
ъаđма:τˈа:м
אַדְמָתָ֔:ם
земле·своей
[nfs~3mp-sf]
|
02930 8762
βа~йәҭаммәъˈў
וַ:יְטַמְּא֣וּ
и·они сделали нечистой
[conj-consec~piel-impf-3mp]
|
0853
ъөτˈа:ғ
אוֹתָ֔:הּ
_·её
[dir-obj~3fs-sf]
|
01870
бә~đарқˌа:м
בְּ:דַרְכָּ֖:ם
_·путем·своим
[prep~nms~3mp-sf]
|
05949
ў~ва~ңаљˈиљөτˈа:м
וּ:בַ:עֲלִֽילוֹתָ֑:ם
и·_·делами·своими
[conj~prep~nfp~3mp-sf]
|
02932
қә~ҭумъˌаτ
כְּ:טֻמְאַת֙
подобно·нечистоте
[prep~nfs-cnst]
|
05079
ға~ннiддˈа:
הַ:נִּדָּ֔ה
_·отлучённой
[def-art~nfs]
|
01961 8804
ға:йәτˌа:
הָיְתָ֥ה
был
[qal-pf-3fs]
|
01870
đарқˌа:м
דַרְכָּ֖:ם
путь·их
[nms~3mp-sf]
|
06440
љә~фа:нˈа:й
לְ:פָנָֽ:י׃
пред·лицом·моим
[prep~nmp~1cs-sf pausal]
|
|
17 |
08210 8799
βа:~ъěшпˈо:к
וָ:אֶשְׁפֹּ֤ךְ
И·я излил
[conj-consec~qal-impf-1cs]
|
02534
хама:τˌи
חֲמָתִ:י֙
гневный пыл·мой
[nfs~1cs-sf]
|
05921
ңаљєғˈěм
עֲלֵי:הֶ֔ם
на·них
[prep~3mp-sf]
|
05921
ңаљ-
עַל־
за
[prep]
|
01818
ға~ддˌа:м
הַ:דָּ֖ם
_·кровь
[def-art~nms]
|
0834
ъашěр-
אֲשֶׁר־
что
[rel-pr]
|
08210 8804
ша:фәкˈў
שָׁפְכ֣וּ
они проливали
[qal-pf-3cp]
|
05921
ңаљ-
עַל־
на
[prep]
|
0776
ға:~ъˈа:рěц
הָ:אָ֑רֶץ
_·землю
[def-art~nfs]
|
01544
ў~вә~ґiлљўљєғˌěм
וּ:בְ:גִלּוּלֵי:הֶ֖ם
и·_·гнусными идолами·своими
[conj~prep~nmp~3mp-sf]
|
02930 8765
ҭiммәъˈўға:
טִמְּאֽוּ:הָ׃
сделали нечистой·её
[piel-pf-3cp~3fs-sf]
|
|
18 |
06327 8686
βа:~ъа:фˈиц
וָ:אָפִ֤יץ
И·я рассеял
[conj-consec~hiphil-impf-1cs]
|
0853
ъо:τˌа:м
אֹתָ:ם֙
_·их
[dir-obj~3mp-sf]
|
01471
ба~_~ггөйˈiм
בַּ:גּוֹיִ֔ם
меж·_·племён
[prep~def-art-vp~nmp]
|
02219 8735
βа~йъiзза:рˌў
וַ:יִּזָּר֖וּ
и·они были развеяны
[conj-consec~niphal-impf-3mp]
|
0776
ба:~_~ъара:цˈөτ
בָּ:אֲרָצ֑וֹת
по·_·землям
[prep~def-art-vp~nfp]
|
01870
қә~đарқˌа:м
כְּ:דַרְכָּ֥:ם
по·пути·их
[prep~nms~3mp-sf]
|
05949
βә~ка~ңаљиљөτˌа:м
וְ:כַ:עֲלִילוֹתָ֖:ם
и·по·делам·их
[conj~prep~nfp~3mp-sf]
|
08199 8804
шәфаҭтˈим
שְׁפַטְתִּֽי:ם׃
я судил·их
[qal-pf-1cs~3mp-sf]
|
|
19 |
0935 8799
βа~йъа:вˈө
וַ:יָּב֗וֹא
И·пришёл дом Исраэля
[conj-consec~qal-impf-3ms]
|
01471
ға~ггөйˌiм
הַ:גּוֹיִם֙
_·племенам
[def-art~nmp]
|
0834
ъашěр-
אֲשֶׁר־
куда
[rel-pr]
|
0935 8804
бˈа:ъў
בָּ֣אוּ
они пришли
[qal-pf-3cp]
|
08033
шˈа:м
שָׁ֔ם
туда
[adv]
|
02490 8762
βˈа~йәхалљәљˌў
וַֽ:יְחַלְּל֖וּ
и·хулили
[conj-consec~piel-impf-3mp]
|
0853
ъěτ-
אֶת־
_
[dir-obj]
|
08034
шˈэ:м
שֵׁ֣ם
имя
[nms-cnst]
|
06944
коđшˈи
קָדְשִׁ֑:י
святое·моё
[nms~1cs-sf]
|
0559 8800
бě~ъěмˈо:р
בֶּ:אֱמֹ֤ר
_·говоря
[prep~qal-inf-cnst]
|
ља:~ғˌěм
לָ:הֶם֙
_·им
[prep~3mp-sf]
|
05971
ңам-
עַם־
народ
[nms-cnst]
|
03068
йәғβˈа:ғ
יְהוָ֣ה
Сущего
[n-pr-dei]
|
0428
ъˈэ:лљěғ
אֵ֔לֶּה
эти
[demons-pr-p]
|
0776
ў~мэ:~ъарцˌө
וּ:מֵ:אַרְצ֖:וֹ
и·с·земли·его
[conj~prep~nfs~3ms-sf]
|
03318 8804
йа:цˈа:ъў
יָצָֽאוּ׃
они вышли
[qal-pf-3cp pausal]
|
|
20 |
02550 8799
βа:~ъěхмˌо:љ
וָ:אֶחְמֹ֖ל
И·я сжалился
[conj-consec~qal-impf-1cs]
|
05921
ңаљ-
עַל־
над
[prep]
|
08034
шˈэ:м
שֵׁ֣ם
именем
[nms-cnst]
|
06944
коđшˈи
קָדְשִׁ֑:י
святым·моим
[nms~1cs-sf]
|
0834
ъашˈěр
אֲשֶׁ֤ר
которое
[rel-pr]
|
02490 8765
хiлљәљˈўғў
חִלְּל֨וּ:הוּ֙
они хулили·его
[piel-pf-3cp~3ms-sf]
|
01004
бˈєτ
בֵּ֣ית
дом
[nms-cnst]
|
03478
йiçра:ъˈэ:љ
יִשְׂרָאֵ֔ל
Исраэля
[n-pr-loc]
|
01471
ба~_~ггөйˌiм
בַּ:גּוֹיִ֖ם
меж·_·племён
[prep~def-art-vp~nmp]
|
0834
ъашěр-
אֲשֶׁר־
куда
[rel-pr]
|
0935 8804
бˌа:ъў
בָּ֥אוּ
они пришли
[qal-pf-3cp]
|
08033
шˈа:мма:
שָֽׁמָּ:ה׃ ס
туда·_
[adv~dir-he]
|
|
21 |
03651
ља:~кˈэ:н
לָ:כֵ֞ן
_·Потому
[prep~adv]
|
0559 8798
ъěмˈо:р
אֱמֹ֣ר
скажи
[qal-impv-2ms]
|
01004
љә~вˈєτ-
לְ:בֵֽית־
_·дому
[prep~nms-cnst]
|
03478
йiçра:ъˈэ:љ
יִשְׂרָאֵ֗ל
Исраэля
[n-pr-loc]
|
03541
қˈо:
כֹּ֤ה
так
[demons-adv]
|
0559 8804
ъа:мˌар
אָמַר֙
сказал
[qal-pf-3ms]
|
0136
ъаđо:нˈа:й
אֲדֹנָ֣:י
Господин·мой
[nmvp-pr-dei~1cs-sf]
|
03069
йәғβˈiғ
יְהוִ֔ה
Сущий
[n-pr-dei]
|
03808
љˈо:
לֹ֧א
не
[neg]
|
04616
љәмаңанәкˈěм
לְ:מַעַנְ:כֶ֛ם
_·ради·вас
[prep~prep~2mp-sf]
|
0589
ъанˌи
אֲנִ֥י
я
[pers-pr-1cs]
|
06213 8802
ңо:çˌěғ
עֹשֶׂ֖ה
делаю
[qal-ptc-act-ms]
|
01004
бˈєτ
בֵּ֣ית
дом
[nms-cnst]
|
03478
йiçра:ъˈэ:љ
יִשְׂרָאֵ֑ל
Исраэля
[n-pr-loc]
|
03588
қˈи
כִּ֤י
но
[conj]
|
0518
ъiм-
אִם־
только
[hypoth-part]
|
08034
љә~шэ:м-
לְ:שֵׁם־
для·имени
[prep~nms-cnst]
|
06944
коđшˌи
קָדְשִׁ:י֙
святого·моего
[nms~1cs-sf]
|
0834
ъашˈěр
אֲשֶׁ֣ר
которое
[rel-pr]
|
02490 8765
хiлљаљтˈěм
חִלַּלְתֶּ֔ם
вы хулили
[piel-pf-2mp]
|
01471
ба~_~ггөйˌiм
בַּ:גּוֹיִ֖ם
меж·_·племён
[prep~def-art-vp~nmp]
|
0834
ъашěр-
אֲשֶׁר־
куда
[rel-pr]
|
0935 8804
бˌа:τěм
בָּ֥אתֶם
вы пришли
[qal-pf-2mp]
|
08033
шˈа:м
שָֽׁם׃
туда
[adv]
|
|
22 |
06942 8765
βә~кiддаштˈи
וְ:קִדַּשְׁתִּ֞י
И·я освящу
[conj~piel-pf-1cs]
|
0853
ъěτ-
אֶת־
_
[dir-obj]
|
08034
шәмˈи
שְׁמִ֣:י
имя·моё
[nms~1cs-sf]
|
01419
ға~гга:đˈөљ
הַ:גָּד֗וֹל
_·великое
[def-art~adj-ms]
|
02490 8794
ғˈа~мәхулљˌа:љ
הַֽ:מְחֻלָּל֙
_·хулёное
[def-art~pual-ptc-ms]
|
01471
ба~_~ггөйˈiм
בַּ:גּוֹיִ֔ם
меж·_·племён
[prep~def-art-vp~nmp]
|
0834
ъашˌěр
אֲשֶׁ֥ר
которое
[rel-pr]
|
02490 8765
хiлљаљтˌěм
חִלַּלְתֶּ֖ם
вы хулили
[piel-pf-2mp]
|
08432
бә~τөкˈа:м
בְּ:תוֹכָ֑:ם
в·среде·их
[prep~subst-ms~3mp-sf]
|
03045 8804
βә~йа:đәңˌў
וְ:יָדְע֨וּ
и·будут знать
[conj~qal-pf-3cp]
|
01471
ға~ггөйˈiм
הַ:גּוֹיִ֜ם
_·племена
[def-art~nmp]
|
03588
қи-
כִּי־
что
[conj]
|
0589
ъанˈи
אֲנִ֣י
я
[pers-pr-1cs]
|
03068
йәғβˈа:ғ
יְהוָ֗ה
Сущий
[n-pr-dei]
|
05002
нәъˌум
נְאֻם֙
возвещение
[nms-cnst]
|
0136
ъаđо:нˈа:й
אֲדֹנָ֣:י
Господина·моего
[nmvp-pr-dei~1cs-sf]
|
03069
йәғβˈiғ
יְהוִ֔ה
Сущего
[n-pr-dei]
|
06942 8736
бә~ғiккоđшˌи
בְּ:הִקָּדְשִׁ֥:י
когда·освятиться·мне
[prep~niphal-inf-cnst~1cs-sf]
|
ва:~кˌěм
בָ:כֶ֖ם
через·вас
[prep~2mp-sf]
|
05869
љә~ңєнєғˈěм
לְ:עֵינֵי:הֶֽם׃
на·глазах у·них
[prep~nfp-du~3mp-sf]
|
|
23 |
03947 8804
βә~ља:кахтˈи
וְ:לָקַחְתִּ֤י
И·возьму
[conj~qal-pf-1cs]
|
0853
ъěτәкˌěм
אֶתְ:כֶם֙
_·вас
[dir-obj~2mp-sf]
|
04480
мiн-
מִן־
из
[prep]
|
01471
ға~ггөйˈiм
הַ:גּוֹיִ֔ם
_·среды племён
[def-art~nmp]
|
06908 8765
βә~кiббацтˌи
וְ:קִבַּצְתִּ֥י
и·вместе сведу
[conj~piel-pf-1cs]
|
0853
ъěτәкˌěм
אֶתְ:כֶ֖ם
_·вас
[dir-obj~2mp-sf]
|
03605
мi~ққољ-
מִ:כָּל־
со·всех
[prep~nms-cnst]
|
0776
ға:~ъара:цˈөτ
הָ:אֲרָצ֑וֹת
_·земель
[def-art~nfp]
|
0935 8689
βә~ғэ:вэ:τˌи
וְ:הֵבֵאתִ֥י
и·я приведу
[conj~hiphil-pf-1cs]
|
0853
ъěτәкˌěм
אֶתְ:כֶ֖ם
_·вас
[dir-obj~2mp-sf]
|
0413
ъěљ-
אֶל־
на
[prep]
|
0127
ъаđмаτәкˈěм
אַדְמַתְ:כֶֽם׃
землю·вашу
[nfs~2mp-sf]
|
|
24 |
02236 8804
βә~за:рактˈи
וְ:זָרַקְתִּ֧י
И·я окроплю
[conj~qal-pf-1cs]
|
05921
ңаљєкˈěм
עֲלֵי:כֶ֛ם
_·вас
[prep~2mp-sf]
|
04325
мˌайiм
מַ֥יִם
водой
[nmp]
|
02889
ҭәғөрˌим
טְהוֹרִ֖ים
чистой
[adj-mp]
|
02891 8804
ў~ҭәғартˈěм
וּ:טְהַרְתֶּ֑ם
и·вы станете чистыми
[conj~qal-pf-2mp]
|
03605
мi~ққˈо:љ
מִ:כֹּ֧ל
от·всех
[prep~nms-cnst]
|
02932
ҭумъөτєкˈěм
טֻמְאוֹתֵי:כֶ֛ם
скверн·ваших
[nfp~2mp-sf]
|
03605
ў~мi~ққољ-
וּ:מִ:כָּל־
и·от·всех
[conj~prep~nms-cnst]
|
01544
гiлљˌўљєкˌěм
גִּלּ֥וּלֵי:כֶ֖ם
гнусных идолов·ваших
[nmp~2mp-sf]
|
02891 8762
ъаҭағˌэ:р
אֲטַהֵ֥ר
я очищу
[piel-impf-1cs]
|
0853
ъěτәкˈěм
אֶתְ:כֶֽם׃
_·вас
[dir-obj~2mp-sf]
|
|
25 |
05414 8804
βә~на:τаттˈи
וְ:נָתַתִּ֤י
И·я дам
[conj~qal-pf-1cs]
|
ља:~кˌěм
לָ:כֶם֙
_·вам
[prep~2mp-sf]
|
03820
љˈэ:в
לֵ֣ב
сердце
[nms]
|
02319
ха:đˈа:ш
חָדָ֔שׁ
новое
[adj-ms]
|
07307
βә~рˌўах
וְ:ר֥וּחַ
и·дух
[conj~nfs]
|
02319
хаđа:шˌа:
חֲדָשָׁ֖ה
новый
[adj-fs]
|
05414 8804
ъěттˈэ:н
אֶתֵּ֣ן
я дам
[qal-pf-1cs]
|
07130
бә~кiрбәкˈěм
בְּ:קִרְבְּ:כֶ֑ם
в·недро·вам
[prep~nms~2mp-sf]
|
05493 8689
βа~ғасˌiро:τˈи
וַ:הֲסִ֨רֹתִ֜י
и·я устраню
[conj-consec~hiphil-pf-1cs]
|
0853
ъěτ-
אֶת־
_
[dir-obj]
|
03820
љˈэ:в
לֵ֤ב
сердце
[nms-cnst]
|
068
ға:~ъˈěвěн
הָ:אֶ֨בֶן֙
_·каменное
[def-art~nfs]
|
01320
мi~ббәçарәкˈěм
מִ:בְּשַׂרְ:כֶ֔ם
из·плоти·вашей
[prep~nms~2mp-sf]
|
05414 8799
βә~на:τаттˌи
וְ:נָתַתִּ֥י
и·я дам
[conj~qal-impf-1cs]
|
ља:~кˌěм
לָ:כֶ֖ם
_·вам
[prep~2mp-sf]
|
03820
љˌэ:в
לֵ֥ב
сердце
[nms-cnst]
|
01320
ба:çˈа:р
בָּשָֽׂר׃
плотяное
[nms]
|
|
26 |
0853
βә~ъěτ-
וְ:אֶת־
И·_
[conj~dir-obj]
|
07307
рўхˌи
רוּחִ֖:י
дух·мой
[nfs-pr-dei~1cs-sf]
|
05414 8799
ъěттˈэ:н
אֶתֵּ֣ן
я дам
[qal-impf-1cs]
|
07130
бә~кiрбәкˈěм
בְּ:קִרְבְּ:כֶ֑ם
в·недро·вам
[prep~nms~2mp-sf]
|
06213 8804
βә~ңа:çˈиτи
וְ:עָשִׂ֗יתִי
и·я содею
[conj~qal-pf-1cs]
|
0853
ъˈэ:τ
אֵ֤ת
_
[dir-obj]
|
0834
ъашěр-
אֲשֶׁר־
что
[rel-pr]
|
02706
бә~хуккˌай
בְּ:חֻקַּ:י֙
по·законам·моим
[prep~nmvp~1cs-sf]
|
03212 8799
тэ:љˈэ:кў
תֵּלֵ֔כוּ
вы будете ходить
[qal-impf-2mp pausal]
|
04941
ў~мiшпа:ҭˌай
וּ:מִשְׁפָּטַ֥:י
и·суды·мои
[conj~nmvp~1cs-sf]
|
08104 8799
тiшмәрˌў
תִּשְׁמְר֖וּ
вы будете соблюдать
[qal-impf-2mp]
|
06213 8804
βа~ңаçиτˈěм
וַ:עֲשִׂיתֶֽם׃
и·деять
[conj~qal-pf-2mp]
|
|
27 |
03427 8804
βi~йшавтˈěм
וִ:ישַׁבְתֶּ֣ם
И·вы будете населять
[conj~qal-pf-2mp]
|
0776
ба:~_~ъˈа:рěц
בָּ:אָ֔רֶץ
_·_·землю
[prep~def-art-vp~nfs]
|
0834
ъашˌěр
אֲשֶׁ֥ר
которую
[rel-pr]
|
05414 8804
на:τˌатти
נָתַ֖תִּי
я дал
[qal-pf-1cs]
|
01
ља~ъавˈо:τєкˈěм
לַ:אֲבֹֽתֵי:כֶ֑ם
_·отцам·вашим
[prep~nmp~2mp-sf]
|
01961 8804
βi~ғәйˈиτěм
וִ:הְיִ֤יתֶם
и·вы будете
[conj~qal-pf-2mp]
|
љ~ˌи
לִ:י֙
_·мне
[prep~1cs-sf]
|
05971
љә~ңˈа:м
לְ:עָ֔ם
_·народом
[prep~nms]
|
0595
βә~ъˈа:но:кˈи
וְ:אָ֣נֹכִ֔י
и·я
[conj~pers-pr-1cs]
|
01961 8799
ъěғйˌěғ
אֶהְיֶ֥ה
буду
[qal-impf-1cs]
|
ља:~кˌěм
לָ:כֶ֖ם
_·вам
[prep~2mp-sf]
|
0430
љэ:~ъљо:ғˈим
לֵ:אלֹהִֽים׃
_·Элоимом
[prep~nmp-pr-dei]
|
|
28 |
03467 8689
βә~ғөшаңтˈи
וְ:הוֹשַׁעְתִּ֣י
И·я спасу
[conj~hiphil-pf-1cs]
|
0853
ъěτәкˈěм
אֶתְ:כֶ֔ם
_·вас
[dir-obj~2mp-sf]
|
03605
мi~ққˌо:љ
מִ:כֹּ֖ל
от·всех
[prep~nms]
|
02932
ҭумъˈөτєкˈěм
טֻמְאֽוֹתֵי:כֶ֑ם
скверн·ваших
[nfp~2mp-sf]
|
07121 8804
βә~ка:рˈа:τи
וְ:קָרָ֤אתִי
и·я призову
[conj~qal-pf-1cs]
|
01715
ға~дда:ґˌа:н
הַ:דָּגָן֙
_·хлебный злак
[def-art~nms]
|
07235 8689
βә~ғiрбєτˈи
וְ:הִרְבֵּיתִ֣י
и·умножу
[conj~hiphil-pf-1cs]
|
0853
ъо:τˈө
אֹת֔:וֹ
_·его
[dir-obj~3ms-sf]
|
03808
βә~љо:-
וְ:לֹא־
и·не
[conj~neg]
|
05414 8799
ъěттˌэ:н
אֶתֵּ֥ן
дам
[qal-impf-1cs]
|
05921
ңаљєкˌěм
עֲלֵי:כֶ֖ם
на·вас
[prep~2mp-sf]
|
07458
ра:ңˈа:в
רָעָֽב׃
голода
[nms]
|
|
29 |
07235 8689
βә~ғiрбєτˌи
וְ:הִרְבֵּיתִי֙
И·я умножу
[conj~hiphil-pf-1cs]
|
0853
ъěτ-
אֶת־
_
[dir-obj]
|
06529
пәрˈи
פְּרִ֣י
плод
[nms-cnst]
|
06086
ға:~ңˈэ:ц
הָ:עֵ֔ץ
_·древесный
[def-art~nms]
|
08570
ў~τәнўвˌаτ
וּ:תְנוּבַ֖ת
и·урожай
[conj~nfs-cnst]
|
07704
ға~ççа:đˈěғ
הַ:שָּׂדֶ֑ה
_·полевой
[def-art~nms]
|
04616
љәмˈаңан
לְ:מַ֗עַן
_·чтобы
[prep~conj]
|
0834
ъашˌěр
אֲ֠שֶׁר
_
[rel-pr]
|
03808
љˈо:
לֹ֣א
не
[neg]
|
03947 8799
τiкхˌў
תִקְח֥וּ
приняли
[qal-impf-2mp]
|
05750
ңˈөđ
ע֛וֹד
больше
[adv]
|
02781
хěрпˌаτ
חֶרְפַּ֥ת
поругания
[nfs-cnst]
|
07458
ра:ңˌа:в
רָעָ֖ב
из-за голода
[nms]
|
01471
ба~_~ггөйˈiм
בַּ:גּוֹיִֽם׃
меж·_·племён
[prep~def-art-vp~nmp]
|
|
30 |
02142 8804
ў~зәкартˌěм
וּ:זְכַרְתֶּם֙
И·вы вспомните
[conj~qal-pf-2mp]
|
0853
ъěτ-
אֶת־
_
[dir-obj]
|
01870
дарәкєкˈěм
דַּרְכֵי:כֶ֣ם
пути·ваши
[nmp~2mp-sf]
|
07451
ға:~ра:ңˈим
הָ:רָעִ֔ים
_·дурные
[def-art~adj-mp]
|
04611
ў~маңалљєкˌěм
וּ:מַעַלְלֵי:כֶ֖ם
и·дела·ваши
[conj~nmp~2mp-sf]
|
0834
ъашˈěр
אֲשֶׁ֣ר
_
[rel-pr]
|
03808
љˈо:-
לֹֽא־
не
[neg]
|
02896
ҭөвˈим
טוֹבִ֑ים
добрые
[adj-mp]
|
06962 8738
ў~нәкˈо:ҭо:τěм
וּ:נְקֹֽטֹתֶם֙
и·будете в раздоре
[conj~niphal-pf-2mp]
|
06440
бi~фәнєкˈěм
בִּ:פְנֵי:כֶ֔ם
с·лицом·вашим
[prep~nmp~2mp-sf]
|
05921
ˈңаљ
עַ֚ל
за
[prep]
|
05771
ңаβо:нˈо:τєкˈěм
עֲוֹנֹ֣תֵי:כֶ֔ם
вины·ваши
[nmp~2mp-sf]
|
05921
βә~ңˌаљ
וְ:עַ֖ל
и·за
[conj~prep]
|
08441
төңавˈөτєкˈěм
תּוֹעֲבֽוֹתֵי:כֶֽם׃
мерзости·ваши
[nfp~2mp-sf]
|
|
31 |
03808
љˈо:
לֹ֧א
Не
[neg]
|
04616
љәмаңанәкˈěм
לְ:מַעַנְ:כֶ֣ם
_·ради·вас
[prep~prep~2mp-sf]
|
0589
ъанˈи-
אֲנִֽי־
я
[pers-pr-1cs]
|
06213 8802
ңо:çˈěғ
עֹשֶׂ֗ה
делаю
[qal-ptc-act-ms]
|
05002
нәъˌум
נְאֻם֙
слово
[nms-cnst]
|
0136
ъаđо:нˈа:й
אֲדֹנָ֣:י
Господина·моего
[nmvp-pr-dei~1cs-sf]
|
03069
йәғβˈiғ
יְהוִ֔ה
Сущего
[n-pr-dei]
|
03045 8735
йiββа:đˌаң
יִוָּדַ֖ע
да будет известно
[niphal-impf-3ms]
|
ља:~кˈěм
לָ:כֶ֑ם
_·вам
[prep~2mp-sf]
|
0954 8798
бˈөшў
בּ֧וֹשׁוּ
устыдитесь
[qal-impv-2mp]
|
03637 8734
βә~ғiққа:љәмˈў
וְ:הִכָּלְמ֛וּ
и·испытайте позор
[conj~niphal-impv-2mp]
|
01870
мi~ддарәкєкˌěм
מִ:דַּרְכֵי:כֶ֖ם
за·пути·ваши
[prep~nmp~2mp-sf]
|
01004
бˌєτ
בֵּ֥ית
дом
[nms-cnst]
|
03478
йiçра:ъˈэ:љ
יִשְׂרָאֵֽל׃ ס
Исраэля
[n-pr-loc]
|
|
32 |
03541
қˈо:
כֹּ֤ה
Так
[demons-adv]
|
0559 8804
ъа:мˌар
אָמַר֙
сказал
[qal-pf-3ms]
|
0136
ъаđо:нˈа:й
אֲדֹנָ֣:י
Господин·мой
[nmvp-pr-dei~1cs-sf]
|
03069
йәғβˈiғ
יְהוִ֔ה
Сущий
[n-pr-dei]
|
03117
бә~йөм
בְּ:יוֹם֙
в·день
[prep~nms-cnst]
|
02891 8763
ҭағарˈи
טַהֲרִ֣:י
когда очистить·мне
[piel-inf-cnst~1cs-sf]
|
0853
ъěτәкˈěм
אֶתְ:כֶ֔ם
_·вас
[dir-obj~2mp-sf]
|
03605
мi~ққˌо:љ
מִ:כֹּ֖ל
от·всех
[prep~nms-cnst]
|
05771
ңаβо:нˈөτєкˈěм
עֲוֹנֽוֹתֵי:כֶ֑ם
вин·ваших
[nmp~2mp-sf]
|
03427 8689
βә~ғˈөшавти
וְ:הֽוֹשַׁבְתִּי֙
и·я населю
[conj~hiphil-pf-1cs]
|
0853
ъěτ-
אֶת־
_
[dir-obj]
|
05892
ғˈě~ңа:рˈим
הֶ֣:עָרִ֔ים
_·города
[def-art~nfp]
|
01129 8738
βә~нiвнˌў
וְ:נִבְנ֖וּ
и·будут отстроены
[conj~niphal-pf-3cp]
|
02723
ғě~хᵒра:вˈөτ
הֶ:חֳרָבֽוֹת׃
_·руины
[def-art~nfp]
|
|
33 |
0776
βә~ға:~ъˌа:рěц
וְ:הָ:אָ֥רֶץ
И·_·земля
[conj~def-art~nfs]
|
08074 8737
ға~ннәшаммˌа:
הַ:נְּשַׁמָּ֖ה
_·запустевшая
[def-art~niphal-ptc-fs]
|
05647 8735
тˈэ:ңа:вˈэ:đ
תֵּֽעָבֵ֑ד
будет возделана
[niphal-impf-3fs]
|
08478
ˈтахаτ
תַּ֚חַת
против того
[prep]
|
0834
ъашˈěр
אֲשֶׁ֣ר
что
[rel-pr]
|
01961 8804
ға:йәτˈа:
הָיְתָ֣ה
она была
[qal-pf-3fs]
|
08077
шәма:мˈа:
שְׁמָמָ֔ה
пустошью
[nfs]
|
05869
љә~ңєнˌє
לְ:עֵינֵ֖י
на·глазах
[prep~nfp-du-cnst]
|
03605
қољ-
כָּל־
у всякого
[nms-cnst]
|
05674 8802
ңөвˈэ:р
עוֹבֵֽר׃
проходящего
[qal-ptc-act-ms]
|
|
34 |
0559 8804
βә~ъа:мәрˈў
וְ:אָמְר֗וּ
И тогда·скажут
[conj~qal-pf-3cp]
|
0776
ға:~ъˈа:рěц
הָ:אָ֤רֶץ
_·земля
[def-art~nfs]
|
01977
ғалљˈэ:зў
הַלֵּ֨זוּ֙
эта
[demons-pr-3fs]
|
08074 8737
ға~ннәшаммˈа:
הַ:נְּשַׁמָּ֔ה
_·запустевшая
[def-art~niphal-ptc-fs]
|
01961 8804
ға:йәτˌа:
הָיְתָ֖ה
стала
[qal-pf-3fs]
|
01588
қә~ґан-
כְּ:גַן־
как·сад
[prep~nms-cnst]
|
05731
ңˈэ:đěн
עֵ֑דֶן
Эденский
[n-pr-loc]
|
05892
βә~ғě~ңа:рˈим
וְ:הֶ:עָרִ֧ים
и·_·города
[conj~def-art~nfp]
|
02720
ғě~хᵒрэ:вˈөτ
הֶ:חֳרֵב֛וֹת
_·руинные
[def-art~adj-fp]
|
08074 8737
βә~ғˈа~нәшаммˌөτ
וְ:הַֽ:נְשַׁמּ֥וֹת
и·_·запустевшие
[conj~def-art~niphal-ptc-fp]
|
02040 8737
βә~ға~ннěғěра:сˌөτ
וְ:הַ:נֶּהֱרָס֖וֹת
и·_·разрушенные
[conj~def-art~niphal-ptc-fp]
|
01219 8803
бәцўрˌөτ
בְּצוּר֥וֹת
укреплёнными
[qal-ptc-pass-fp]
|
03427 8804
йа:шˈа:вў
יָשָֽׁבוּ׃
заселены
[qal-pf-3cp pausal]
|
|
35 |
03045 8804
βә~йа:đәңˈў
וְ:יָדְע֣וּ
И·будут знать
[conj~qal-pf-3cp]
|
01471
ға~ггөйˈiм
הַ:גּוֹיִ֗ם
_·племена
[def-art~nmp]
|
0834
ъашˈěр
אֲשֶׁ֣ר
которые
[rel-pr]
|
07604 8735
йˈiшша:ъарˈў
יִֽשָּׁאֲרוּ֮
останутся
[niphal-impf-3mp]
|
05439
сәвивөτєкˌěм
סְבִיבוֹתֵי:כֶם֒
вокруг·вас
[subst-fp~2mp-sf]
|
03588
қˈи
כִּ֣י׀
что
[conj]
|
0589
ъанˈи
אֲנִ֣י
я
[pers-pr-1cs]
|
03068
йәғβˈа:ғ
יְהוָ֗ה
Сущий
[n-pr-dei]
|
01129 8804
ба:нˈиτи
בָּנִ֨יתִי֙
построил
[qal-pf-1cs]
|
02040 8737
ға~ннˈěғěра:сˈөτ
הַ:נֶּ֣הֱרָס֔וֹת
_·разрушенных
[def-art~niphal-ptc-fp]
|
05193 8804
на:ҭˌаңти
נָטַ֖עְתִּי
насадил
[qal-pf-1cs]
|
08074 8737
ға~ннәшаммˈа:
הַ:נְּשַׁמָּ֑ה
_·запустевшее
[def-art~niphal-ptc-fs]
|
0589
ъанˌи
אֲנִ֥י
я
[pers-pr-1cs]
|
03068
йәғβˌа:ғ
יְהוָ֖ה
Сущий
[n-pr-dei]
|
01696 8765
дiббˌарти
דִּבַּ֥רְתִּי
изрёк
[piel-pf-1cs]
|
06213 8804
βә~ңа:çˈиτи
וְ:עָשִֽׂיתִי׃ ס
и·содеял
[conj~qal-pf-1cs]
|
|
36 |
03541
қˈо:
כֹּ֤ה
Так
[demons-adv]
|
0559 8804
ъа:мˌар
אָמַר֙
сказал
[qal-pf-3ms]
|
0136
ъаđо:нˈа:й
אֲדֹנָ֣:י
Господин·мой
[nmvp-pr-dei~1cs-sf]
|
03069
йәғβˈiғ
יְהוִ֔ה
Сущий
[n-pr-dei]
|
05750
ңˈөđ
ע֗וֹד
ещё
[adv]
|
02063
зˈо:τ
זֹ֛את
в этом
[demons-pr-3fs]
|
01875 8735
ъiдда:рˌэ:ш
אִדָּרֵ֥שׁ
отзовусь
[niphal-impf-1cs]
|
01004
љә~вˈєτ-
לְ:בֵֽית־
_·дому
[prep~nms-cnst]
|
03478
йiçра:ъˌэ:љ
יִשְׂרָאֵ֖ל
Исраэля
[n-pr-loc]
|
06213 8800
ља~ңаçˈөτ
לַ:עֲשׂ֣וֹת
чтобы·содеять
[prep~qal-inf-cnst]
|
ља:~ғˈěм
לָ:הֶ֑ם
_·им
[prep~3mp-sf]
|
07235 8686
ъарбˌěғ
אַרְבֶּ֥ה
я умножу
[hiphil-impf-1cs]
|
0853
ъо:τˈа:м
אֹתָ֛:ם
у·них
[dir-obj~3mp-sf]
|
06629
қа~_~ццˌо:н
כַּ:צֹּ֖אן
как·_·овец
[prep~def-art-vp~nfs-coll]
|
0120
ъа:đˈа:м
אָדָֽם׃
человека
[nms]
|
|
37 |
06629
қә~цˈо:н
כְּ:צֹ֣אן
Как·отара
[prep~nfs-coll-cnst]
|
06944
кˈоđа:шˈим
קָֽדָשִׁ֗ים
для священных закланий
[nmp]
|
06629
қә~цˈо:н
כְּ:צֹ֤אן
как·отара
[prep~nfs-coll-cnst]
|
03389
йәрўша:љˈаiм
יְרוּשָׁלִַ֨ם֙
Йерушалаима
[n-pr-loc]
|
04150
бә~мˈөңаđˈěйға:
בְּ:מ֣וֹעֲדֶ֔י:הָ
в·назначенные поры·его
[prep~nmp~3fs-sf]
|
03651
қˈэ:н
כֵּ֤ן
так
[adv]
|
01961 8799
тiғйˈěйна:
תִּהְיֶ֨ינָה֙
будут
[qal-impf-3fp]
|
05892
ғě~ңа:рˈим
הֶ:עָרִ֣ים
_·города
[def-art~nfp]
|
02720
ғě~хᵒрэ:вˈөτ
הֶ:חֳרֵב֔וֹת
_·запустевшие
[def-art~adj-fp]
|
04392
мәљэ:ъˌөτ
מְלֵא֖וֹת
полны
[adj-fp]
|
06629
цˈо:н
צֹ֣אן
как овцами
[nfs-coll-cnst]
|
0120
ъа:đˈа:м
אָדָ֑ם
людьми
[nms]
|
03045 8804
βә~йа:đәңˌў
וְ:יָדְע֖וּ
и·будут знать
[conj~qal-pf-3cp]
|
03588
қˈи-
כִּֽי־
что
[conj]
|
0589
ъанˌи
אֲנִ֥י
я
[pers-pr-1cs]
|
03068
йәғβˈа:ғ
יְהוָֽה׃ ס
Сущий
[n-pr-dei]
|
|
38 |