0559 8799
βа~йъо:мәрˌў
וַ:יֹּאמְר֥וּ
И·сказали
[conj-consec~qal-impf-3mp]
|
01121
вәнˈє-
בְנֵֽי־
сыны
[nmp-cnst]
|
05030
ға~ннәвиъˌим
הַ:נְּבִיאִ֖ים
_·пророков
[def-art~nmp]
|
0477
ъěљишˈа:ң
אֱלִישָׁ֑ע
Элише
[nm-pr]
|
02009
ғiннˈэ:-
הִנֵּֽה־
вот
[demons-part]
|
04994
нˈа:
נָ֣א
же
[part-of-entreaty]
|
04725
ға~мма:кˈөм
הַ:מָּק֗וֹם
_·место
[def-art~nms]
|
0834
ъашˌěр
אֲשֶׁ֨ר
где
[rel-pr]
|
0587
ъанˈахнў
אֲנַ֜חְנוּ
мы
[pers-pr-1cp]
|
03427 8802
йо:шәвˌим
יֹשְׁבִ֥ים
сидим
[qal-ptc-act-mp]
|
08033
шˈа:м
שָׁ֛ם
там
[adv]
|
06440
љә~фа:нˌěйка:
לְ:פָנֶ֖י:ךָ
перед·лицом·твоим
[prep~nmp~2ms-sf]
|
06862
цˌар
צַ֥ר
тесно
[adj-ms]
|
04480
мiммˈěннў
מִמֶּֽ:נּוּ׃
для·нас
[prep~3ms-sf]
|
|
1 |
03212 8799
нˈэ:љәка:-
נֵֽלְכָ:ה־
Пойдём·_
[qal-impf-1cp~vol-he]
|
04994
ннˈа:
נָּ֣א
же
[part-of-entreaty]
|
05704
ңаđ-
עַד־
к
[prep]
|
03383
ға~йъардˈэ:н
הַ:יַּרְדֵּ֗ן
_·Йардену
[def-art~n-pr-loc]
|
03947 8799
βә~нiкхˈа:
וְ:נִקְחָ֤:ה
и·возьмём·_
[conj~qal-impf-1cp~vol-he]
|
08033
мi~шшˌа:м
מִ:שָּׁם֙
_·оттуда
[prep~adv]
|
0376
ˈъиш
אִ֚ישׁ
каждый
[nms]
|
06982
көрˈа:
קוֹרָ֣ה
по стволу
[nfs]
|
0259
ъěхˈа:τ
אֶחָ֔ת
одному
[adj-fs-num pausal]
|
06213 8799
βә~наңаçěғ-
וְ:נַעֲשֶׂה־
и·устроим
[conj~qal-impf-1cp]
|
лљˌа:~нў
לָּ֥:נוּ
для·нас
[prep~1cp-sf]
|
08033
шˈа:м
שָׁ֛ם
там
[adv]
|
04725
ма:кˌөм
מָק֖וֹם
место
[nms]
|
03427 8800
ља:~шˈěвěτ
לָ:שֶׁ֣בֶת
чтобы·сидеть
[prep~qal-inf-cnst]
|
08033
шˈа:м
שָׁ֑ם
там
[adv]
|
0559 8799
βа~йъˌо:мěр
וַ:יֹּ֖אמֶר
и·сказал
[conj-consec~qal-impf-3ms]
|
03212 8798
љˈэ:кў
לֵֽכוּ׃
идите
[qal-impv-2mp pausal]
|
|
2 |
0559 8799
βа~йъˈо:мěр
וַ:יֹּ֨אמֶר֙
И·сказал
[conj-consec~qal-impf-3ms]
|
0259
ғˈа:~ъěхˈа:đ
הָֽ:אֶחָ֔ד
_·один
[def-art~adj-ms-num]
|
02974 8685
ғˌөъěљ
ה֥וֹאֶל
изволь
[hiphil-impv-2ms]
|
04994
нˌа:
נָ֖א
же
[part-of-entreaty]
|
03212 8798
βә~љˈэ:к
וְ:לֵ֣ךְ
и·пойди
[conj~qal-impv-2ms]
|
05650
ңава:đˈěйка:
עֲבָדֶ֑י:ךָ
рабами·твоими
[nmp~2ms-sf]
|
0559 8799
βа~йъˌо:мěр
וַ:יֹּ֖אמֶר
и·сказал
[conj-consec~qal-impf-3ms]
|
0589
ъанˌи
אֲנִ֥י
я
[pers-pr-1cs]
|
03212 8799
ъэ:љˈэ:к
אֵלֵֽךְ׃
пойду
[qal-impf-1cs]
|
|
3 |
03212 8799
βа~йъˌэ:љěк
וַ:יֵּ֖לֶךְ
И·он пошёл
[conj-consec~qal-impf-3ms]
|
0854
ъiттˈа:м
אִתָּ֑:ם
с·ними
[prep~3mp-sf]
|
0935 8799
βа~йъа:вˈо:ъў
וַ:יָּבֹ֨אוּ֙
и·пришли
[conj-consec~qal-impf-3mp]
|
03383
ға~йъардˈэ:на:
הַ:יַּרְדֵּ֔נָ:ה
_·к Ярдену·_
[def-art~n-pr-loc~loc-he]
|
01504 8799
βˈа~йъiґзәрˌў
וַֽ:יִּגְזְר֖וּ
и·стали рубить
[conj-consec~qal-impf-3mp]
|
06086
ға:~ңэ:цˈим
הָ:עֵצִֽים׃
_·деревья
[def-art~nmp]
|
|
4 |
01961 8799
βа~йәғˈи
וַ:יְהִ֤י
И·было
[conj-consec~qal-impf-3ms]
|
0259
ғˈа:~ъěхˌа:đ
הָֽ:אֶחָד֙
_·один
[def-art~adj-ms-num]
|
05307 8688
маппˈиљ
מַפִּ֣יל
повалил
[hiphil-ptc-ms]
|
06982
ға~ккөрˈа:
הַ:קּוֹרָ֔ה
_·ствол
[def-art~nfs]
|
0853
βә~ъěτ-
וְ:אֶת־
и·вместе с
[conj~dir-obj]
|
01270
ға~ббарзˌěљ
הַ:בַּרְזֶ֖ל
_·железом
[def-art~nms]
|
05307 8804
на:фˈаљ
נָפַ֣ל
тот упал
[qal-pf-3ms]
|
04325
ға~ммˈа:йiм
הַ:מָּ֑יִם
_·воду
[def-art~nmp pausal]
|
06817 8799
βа~йъiцңˌак
וַ:יִּצְעַ֥ק
и·он закричал
[conj-consec~qal-impf-3ms]
|
0559 8799
βа~йъˈо:мěр
וַ:יֹּ֛אמֶר
и·сказал
[conj-consec~qal-impf-3ms]
|
0162
ъағˌа:ғ
אֲהָ֥הּ
ах
[interj]
|
0113
ъаđо:нˌи
אֲדֹנִ֖:י
господин·мой
[nms~1cs-sf]
|
01931
βә~ғˌў
וְ:ה֥וּא
и·он
[conj~pers-pr-3ms]
|
07592 8803
ша:ъˈўљ
שָׁאֽוּל׃
на подержанье испрошен
[qal-ptc-pass-ms]
|
|
5 |
0559 8799
βа~йъˌо:мěр
וַ:יֹּ֥אמֶר
И·сказал
[conj-consec~qal-impf-3ms]
|
0376
ъиш-
אִישׁ־
человек
[nms-cnst]
|
0430
ға:~ъěљо:ғˌим
הָ:אֱלֹהִ֖ים
_·Элоима
[def-art~nmp-pr-dei]
|
0575
ъˈа:на:
אָ֣נָ:ה
куда·_
[adv~loc-he]
|
05307 8804
на:фˈа:љ
נָפָ֑ל
он упал
[qal-pf-3ms pausal]
|
07200 8686
βа~йъаръˈэ:ғў
וַ:יַּרְאֵ֨:הוּ֙
и·указал·ему
[conj-consec~hiphil-impf-3ms~3ms-sf]
|
0853
ъěτ-
אֶת־
_
[dir-obj]
|
04725
ға~мма:кˈөм
הַ:מָּק֔וֹם
_·место
[def-art~nms]
|
07094 8799
βа~йъiкцов-
וַ:יִּקְצָב־
и·он вытесал
[conj-consec~qal-impf-3ms]
|
06086
ңˌэ:ц
עֵץ֙
древко
[nms]
|
07993 8686
βа~йъашљěк-
וַ:יַּשְׁלֶךְ־
и·бросил
[conj-consec~hiphil-impf-3ms]
|
08033
шˈа:мма:
שָׁ֔מָּ:ה
туда·_
[adv~loc-he]
|
06687 8686
βа~йъˌа:цěф
וַ:יָּ֖צֶף
и·всплыло
[conj-consec~hiphil-impf-3ms]
|
01270
ға~ббарзˈěљ
הַ:בַּרְזֶֽל׃
_·железо
[def-art~nms]
|
|
6 |
0559 8799
βа~йъˌо:мěр
וַ:יֹּ֖אמֶר
И·он сказал
[conj-consec~qal-impf-3ms]
|
07311 8685
ғˈа:рěм
הָ֣רֶם
подними
[hiphil-impv-2ms]
|
љˈа:~к
לָ֑:ךְ
_·себе
[prep~2fs-sf pausal]
|
07971 8799
βа~йъiшљˌах
וַ:יִּשְׁלַ֥ח
и·он протянул
[conj-consec~qal-impf-3ms]
|
03027
йа:đˌө
יָד֖:וֹ
руку·свою
[nfs~3ms-sf]
|
03947 8799
βа~йъiкка:хˈэ:ғў
וַ:יִּקָּחֵֽ:הוּ׃ פ
и·взял·его
[conj-consec~qal-impf-3ms~3ms-sf]
|
|
7 |
04428
ў~мˈěљěк
וּ:מֶ֣לֶךְ
И·царь
[conj~nms-cnst]
|
0758
ъарˈа:м
אֲרָ֔ם
Арама
[n-pr-loc]
|
01961 8804
ға:йˌа:
הָיָ֥ה
он стал
[qal-pf-3ms]
|
03898 8737
нiљхˌа:м
נִלְחָ֖ם
сражающийся
[niphal-ptc-ms]
|
03478
бә~йiçра:ъˈэ:љ
בְּ:יִשְׂרָאֵ֑ל
с·Исраэлем
[prep~n-pr-loc]
|
03289 8735
βа~йъiββа:ңˌац
וַ:יִּוָּעַץ֙
и·он держал совет
[conj-consec~niphal-impf-3ms]
|
05650
ңава:đˈа:йβ
עֲבָדָ֣י:ו
рабами·своими
[nmp~3ms-sf]
|
0559 8800
љэ:~ъмˈо:р
לֵ:אמֹ֗ר
_·говоря
[prep~qal-inf-cnst]
|
04725
мәкˈөм
מְק֛וֹם
месте
[nms-cnst]
|
06423
пәљо:нˌи
פְּלֹנִ֥י
таком-то
[pron]
|
0492
ъаљмо:нˌи
אַלְמֹנִ֖י
некоем
[adj-ms]
|
08466
тахано:τˈи
תַּחֲנֹתִֽ:י׃
стоянка·моя
[nfs~1cs-sf]
|
|
8 |
07971 8799
βа~йъiшљˈах
וַ:יִּשְׁלַ֞ח
И·послал
[conj-consec~qal-impf-3ms]
|
0376
ъˈиш
אִ֣ישׁ
человек
[nms-cnst]
|
0430
ға:~ъěљо:ғˈим
הָ:אֱלֹהִ֗ים
_·Элоима
[def-art~nmp-pr-dei]
|
04428
мˈěљěк
מֶ֤לֶךְ
царю
[nms-cnst]
|
03478
йiçра:ъˌэ:љ
יִשְׂרָאֵל֙
Исраэля
[n-pr-loc]
|
0559 8800
љэ:~ъмˈо:р
לֵ:אמֹ֔ר
_·сказать
[prep~qal-inf-cnst]
|
08104 8734
ғiшшˈа:мěр
הִשָּׁ֕מֶר
берегись
[niphal-impv-2ms]
|
05674 8800
мэ:~ңавˌо:р
מֵ:עֲבֹ֖ר
_·проходить
[prep~qal-inf-cnst]
|
04725
ға~мма:кˈөм
הַ:מָּק֣וֹם
_·в месте
[def-art~nms]
|
02088
ға~ззˈěғ
הַ:זֶּ֑ה
_·этом
[def-art~demons-pr-3ms]
|
03588
қˈи-
כִּֽי־
ибо
[conj]
|
08033
шˌа:м
שָׁ֖ם
там
[adv]
|
0758
ъарˌа:м
אֲרָ֥ם
войска Арама
[nm-pr-gent]
|
05185
нәхiттˈим
נְחִתִּֽים׃
на спуске
[adj-mp]
|
|
9 |
07971 8799
βа~йъiшљˈах
וַ:יִּשְׁלַ֞ח
И·посылал
[conj-consec~qal-impf-3ms]
|
04428
мˈěљěк
מֶ֣לֶךְ
царь
[nms-cnst]
|
03478
йiçра:ъˈэ:љ
יִשְׂרָאֵ֗ל
Исраэля
[n-pr-loc]
|
0413
ъˈěљ-
אֶֽל־
на
[prep]
|
04725
ға~мма:кˈөм
הַ:מָּק֞וֹם
_·место
[def-art~nms]
|
0834
ъашˌěр
אֲשֶׁ֨ר
о котором
[rel-pr]
|
0559 8804
ъˈа:мар-
אָֽמַר־
сказал
[qal-pf-3ms]
|
љ~ˈө
ל֧:וֹ
_·ему
[prep~3ms-sf]
|
0376
ъиш-
אִישׁ־
человек
[nms-cnst]
|
0430
ға:~ъěљо:ғˈим
הָ:אֱלֹהִ֛ים
_·Элоима
[def-art~nmp-pr-dei]
|
02094 8689
_~_
**וְ:הִזְהִירָ:הּ**
{_·_·_}
[conj~hiphil-pf-3ms~3fs-sf]
|
02094 8689
βә~ғiзғирˌө
//וְ:הִזְהִיר֖:וֹ//
[и·остерёг·его]
[conj~hiphil-pf-3ms~3ms-sf]
|
08104 8738
βә~нiшмˈар
וְ:נִשְׁמַ֣ר
и·он берёгся
[conj~niphal-pf-3ms]
|
08033
шˈа:м
שָׁ֑ם
там
[adv]
|
03808
љˌо:
לֹ֥א
не
[neg]
|
0259
ъахˌаτ
אַחַ֖ת
один раз
[adj-fs-num]
|
03808
βә~љˌо:
וְ:לֹ֥א
и·не
[conj~neg]
|
08147
шәттˈа:йiм
שְׁתָּֽיִם׃
два
[nfp-du-num pausal]
|
|
10 |
05590 8735
βа~йъiсса:ңˌэ:р
וַ:יִּסָּעֵר֙
И·волновалось
[conj-consec~niphal-impf-3ms]
|
03820
љˈэ:в
לֵ֣ב
сердце
[nms-cnst]
|
04428
мˈěљěк-
מֶֽלֶךְ־
царя
[nms-cnst]
|
0758
ъарˈа:м
אֲרָ֔ם
Арама
[nm-pr-loc]
|
05921
ңаљ-
עַל־
из-за
[prep]
|
01697
ға~дда:вˌа:р
הַ:דָּבָ֖ר
_·дела
[def-art~nms]
|
02088
ға~ззˈěғ
הַ:זֶּ֑ה
_·этого
[def-art~demons-pr-3ms]
|
07121 8799
βа~йъiкрˈа:
וַ:יִּקְרָ֤א
и·он призвал
[conj-consec~qal-impf-3ms]
|
05650
ңава:đа:йβ
עֲבָדָי:ו֙
рабов·своих
[nmp~3ms-sf]
|
0559 8799
βа~йъˈо:мěр
וַ:יֹּ֣אמֶר
и·сказал
[conj-consec~qal-impf-3ms]
|
0413
ъаљєғˈěм
אֲלֵי:הֶ֔ם
_·им
[prep~3mp-sf]
|
03808
ға~љө
הֲ:לוֹא֙
ужели·не
[interr~neg]
|
05046 8686
таггˈиđў
תַּגִּ֣ידוּ
поведаете
[hiphil-impf-2mp]
|
љ~ˈи
לִ֔:י
_·мне
[prep~1cs-sf]
|
04310
мˌи
מִ֥י
кто
[interr-pr]
|
0834
мi~шшěлљˌа:~нў
מִ:שֶּׁלָּ֖:נוּ
из тех кто при·_·нас
[prep~rel-pr~1cp-sf]
|
04428
мˌěљěк
מֶ֥לֶךְ
царём
[nms-cnst]
|
03478
йiçра:ъˈэ:љ
יִשְׂרָאֵֽל׃
Исраэля
[n-pr-loc]
|
|
11 |
0559 8799
βа~йъˈо:мěр
וַ:יֹּ֨אמֶר֙
И·сказал
[conj-consec~qal-impf-3ms]
|
0259
ъахˈаđ
אַחַ֣ד
один
[adj-ms-num-cnst]
|
05650
мˈэ:~ңава:đˈа:йβ
מֵֽ:עֲבָדָ֔י:ו
из·рабов·его
[prep~nmp~3ms-sf]
|
03808
љˌө
ל֖וֹא
нет
[neg]
|
0113
ъаđо:нˈи
אֲדֹנִ֣:י
господин·мой
[nms~1cs-sf]
|
04428
ға~ммˈěљěк
הַ:מֶּ֑לֶךְ
_·царь
[def-art~nms]
|
03588
қˈи-
כִּֽי־
но
[conj]
|
0477
ъěљишˈа:ң
אֱלִישָׁ֤ע
Элиша
[nm-pr]
|
05030
ға~нна:ви
הַ:נָּבִיא֙
_·пророк
[def-art~nms]
|
0834
ъашˈěр
אֲשֶׁ֣ר
что
[rel-pr]
|
03478
бә~йiçра:ъˈэ:љ
בְּ:יִשְׂרָאֵ֔ל
в·Исраэле
[prep~n-pr-loc]
|
05046 8686
йаггиđ
יַגִּיד֙
поведает
[hiphil-impf-3ms]
|
04428
љә~мˈěљěк
לְ:מֶ֣לֶךְ
_·царю
[prep~nms-cnst]
|
03478
йiçра:ъˈэ:љ
יִשְׂרָאֵ֔ל
Исраэля
[n-pr-loc]
|
0853
ъěτ-
אֶת־
_
[dir-obj]
|
01697
ғˌа~ддәва:рˈим
הַ֨:דְּבָרִ֔ים
_·речения
[def-art~nmp]
|
0834
ъашˌěр
אֲשֶׁ֥ר
что
[rel-pr]
|
01696 8762
тәđаббˌэ:р
תְּדַבֵּ֖ר
изречёшь
[piel-impf-2ms]
|
02315
ба~хаđˌар
בַּ:חֲדַ֥ר
в·покое
[prep~nms-cnst]
|
04904
мiшқа:вˈěка:
מִשְׁכָּבֶֽ:ךָ׃
спальном·твоём
[nms~2ms-sf]
|
|
12 |
0559 8799
βа~йъˈо:мěр
וַ:יֹּ֗אמֶר
И·он сказал
[conj-consec~qal-impf-3ms]
|
03212 8798
љәкˈў
לְכ֤וּ
идите
[qal-impv-2mp]
|
07200 8798
ў~рәъˌў
וּ:רְאוּ֙
и·посмотрите
[conj~qal-impv-2mp]
|
0351
ъєкˈо:
אֵיכֹ֣ה
где
[adv]
|
01931
ғˈў
ה֔וּא
он
[pers-pr-3ms]
|
07971 8799
βә~ъěшљˌах
וְ:אֶשְׁלַ֖ח
и·я пошлю
[conj~qal-impf-1cs]
|
03947 8799
βә~ъěкка:хˈэ:ғў
וְ:אֶקָּחֵ֑:הוּ
и·возьму·его
[conj~qal-impf-1cs~3ms-sf]
|
05046 8714
βа~йъуггаđ-
וַ:יֻּגַּד־
и·было поведано
[conj-consec~hophal-impf-3ms]
|
љ~ˌө
ל֥:וֹ
_·ему
[prep~3ms-sf]
|
0559 8800
љэ:~ъмˌо:р
לֵ:אמֹ֖ר
_·говоря
[prep~qal-inf-cnst]
|
02009
ғiннˌэ:
הִנֵּ֥ה
вот
[demons-part]
|
01886
вә~đо:τˈа:н
בְ:דֹתָֽן׃
в·Дотане
[prep~n-pr-loc]
|
|
13 |
07971 8799
βа~йъiшљах-
וַ:יִּשְׁלַח־
И·он послал
[conj-consec~qal-impf-3ms]
|
08033
шˈа:мма:
שָׁ֛מָּ:ה
туда·_
[adv~loc-he]
|
05483
сўсˌим
סוּסִ֥ים
коней
[nmp]
|
07393
βә~рˌěкěв
וְ:רֶ֖כֶב
и·колесницу
[conj~nms]
|
02428
βә~хˈайiљ
וְ:חַ֣יִל
и·войско
[conj~nms]
|
03515
қа:вˈэ:đ
כָּבֵ֑ד
тяжёлое
[adj-ms]
|
0935 8799
βа~йъа:вˈо:ъў
וַ:יָּבֹ֣אוּ
и·они пришли
[conj-consec~qal-impf-3mp]
|
03915
љˈайља:
לַ֔יְלָה
ночью
[nms]
|
05362 8686
βа~йъаккˌiфў
וַ:יַּקִּ֖פוּ
и·окружили
[conj-consec~hiphil-impf-3mp]
|
05921
ңаљ-
עַל־
_
[prep]
|
05892
ға:~ңˈир
הָ:עִֽיר׃
_·город
[def-art~nfs]
|
|
14 |
07925 8686
βа~йъашқˌэ:м
וַ֠:יַּשְׁכֵּם
И·поднялся рано
[conj-consec~hiphil-impf-3ms]
|
08334 8764
мәша:рˌэ:τ
מְשָׁרֵ֨ת
слуга
[piel-ptc-ms-cnst]
|
0376
ъˌиш
אִ֥ישׁ
человека
[nms-cnst]
|
0430
ғˈа:~ъěљо:ғим
הָֽ:אֱלֹהִים֮
_·Элоима
[def-art~nmp-pr-dei]
|
06965 8800
ља:~кўм
לָ:קוּם֒
_·встав
[prep~qal-inf-cnst]
|
03318 8799
βа~йъэ:цˈэ:
וַ:יֵּצֵ֕א
и·вышел
[conj-consec~qal-impf-3ms]
|
02009
βә~ғiннэ:-
וְ:הִנֵּה־
и·вот
[conj~demons-part]
|
02428
хˈайiљ
חַ֛יִל
войско
[nms]
|
05437 8802
сөвˌэ:в
סוֹבֵ֥ב
окружило
[qal-ptc-act-ms]
|
0853
ъěτ-
אֶת־
_
[dir-obj]
|
05892
ға:~ңˌир
הָ:עִ֖יר
_·город
[def-art~nfs]
|
05483
βә~сˈўс
וְ:ס֣וּס
и·конь
[conj~nms]
|
07393
βа:~рˈа:кěв
וָ:רָ֑כֶב
и·колесница
[conj~nms pausal]
|
0559 8799
βа~йъˌо:мěр
וַ:יֹּ֨אמֶר
и·сказал
[conj-consec~qal-impf-3ms]
|
05288
наңарˌө
נַעֲר֥:וֹ
отрок·его
[nms~3ms-sf]
|
0413
ъэ:љˈа:йβ
אֵלָ֛י:ו
_·ему
[prep~3ms-sf]
|
0162
ъағˌа:ғ
אֲהָ֥הּ
ах
[interj]
|
0113
ъаđо:нˌи
אֲדֹנִ֖:י
господин·мой
[nms~1cs-sf]
|
0349
ъєкˌа:
אֵיכָ֥ה
как
[interr-adv]
|
06213 8799
нˈаңаçˈěғ
נַֽעֲשֶֽׂה׃
мы сделаем
[qal-impf-1cp]
|
|
15 |
0559 8799
βа~йъˌо:мěр
וַ:יֹּ֖אמֶר
И·он сказал
[conj-consec~qal-impf-3ms]
|
0408
ъаљ-
אַל־
не
[adv-neg]
|
03372 8799
тирˈа:
תִּירָ֑א
страшись
[qal-impf-2ms]
|
03588
қˈи
כִּ֤י
ибо
[conj]
|
07227
раббим
רַבִּים֙
многочисленнее
[adj-mp]
|
0834
ъашˈěр
אֲשֶׁ֣ר
те что
[rel-pr]
|
0854
ъiттˈа:нў
אִתָּ֔:נוּ
с·нами
[prep~1cp-sf]
|
0834
мэ:~ъашˌěр
מֵ:אֲשֶׁ֖ר
_·тех что
[prep~rel-pr]
|
0854
ъөτˈа:м
אוֹתָֽ:ם׃
с·ними
[prep~3mp-sf]
|
|
16 |
06419 8691
βа~йъiτпалљˈэ:љ
וַ:יִּתְפַּלֵּ֤ל
И·молился
[conj-consec~hithpael-impf-3ms]
|
0477
ъěљишˌа:ң
אֱלִישָׁע֙
Элиша
[nm-pr]
|
0559 8799
βа~йъо:мˈар
וַ:יֹּאמַ֔ר
и·сказал
[conj-consec~qal-impf-3ms]
|
03068
йәғβˈа:ғ
יְהוָ֕ה
Сущий
[n-pr-dei]
|
06491 8798
пәках-
פְּקַח־
открой
[qal-impv-2ms]
|
04994
нˌа:
נָ֥א
же
[part-of-entreaty]
|
0853
ъěτ-
אֶת־
_
[dir-obj]
|
05869
ңєнˌа:йβ
עֵינָ֖י:ו
глаза·ему
[nfp-du~3ms-sf]
|
07200 8799
βә~йiръˈěғ
וְ:יִרְאֶ֑ה
и·пусть увидит
[conj~qal-impf-3ms]
|
06491 8799
βа~йъiфкˈах
וַ:יִּפְקַ֤ח
и·открыл
[conj-consec~qal-impf-3ms]
|
03068
йәғβˌа:ғ
יְהוָה֙
Сущий
[n-pr-dei]
|
0853
ъěτ-
אֶת־
_
[dir-obj]
|
05869
ңєнˈє
עֵינֵ֣י
глаза
[nfp-du-cnst]
|
05288
ға~ннˈаңар
הַ:נַּ֔עַר
_·отроку
[def-art~nms]
|
07200 8799
βа~йъˈар
וַ:יַּ֗רְא
и·он увидел
[conj-consec~qal-impf-3ms]
|
02009
βә~ғiннˌэ:
וְ:הִנֵּ֨ה
и·вот
[conj~demons-part]
|
02022
ға:~ғˈа:р
הָ:הָ֜ר
_·гора
[def-art~nms]
|
04390 8804
ма:љˌэ:
מָלֵ֨א
полна
[qal-pf-3ms]
|
05483
сўсˌим
סוּסִ֥ים
коней
[nmp]
|
07393
βә~рˈěкěв
וְ:רֶ֛כֶב
и·колесница
[conj~nms-cnst]
|
0784
ъˌэ:ш
אֵ֖שׁ
огненная
[nfs]
|
05439
сәвивˌо:τ
סְבִיבֹ֥ת
вокруг
[prep]
|
0477
ъěљишˈа:ң
אֱלִישָֽׁע׃
Элиши
[nm-pr]
|
|
17 |
03381 8799
βа~йъэ:рәđˈў
וַ:יֵּרְדוּ֮
И·стали опускаться
[conj-consec~qal-impf-3mp]
|
0413
ъэ:ља:йβ
אֵלָי:ו֒
к·нему
[prep~3ms-sf]
|
06419 8691
βа~йъiτпалљˌэ:љ
וַ:יִּתְפַּלֵּ֨ל
и·молился
[conj-consec~hithpael-impf-3ms]
|
0477
ъěљишˈа:ң
אֱלִישָׁ֤ע
Элиша
[nm-pr]
|
03068
йәғβˌа:ғ
יְהוָה֙
Сущему
[n-pr-dei]
|
0559 8799
βа~йъо:мˈар
וַ:יֹּאמַ֔ר
и·сказал
[conj-consec~qal-impf-3ms]
|
05221 8685
ғак-
הַךְ־
порази
[hiphil-impv-2ms]
|
04994
нˌа:
נָ֥א
же
[part-of-entreaty]
|
0853
ъěτ-
אֶת־
_
[dir-obj]
|
01471
ға~ггөй-
הַ:גּוֹי־
_·племя
[def-art~nms]
|
02088
ға~ззˌěғ
הַ:זֶּ֖ה
_·это
[def-art~demons-pr-3ms]
|
05575
ба~_~ссанβэ:рˈим
בַּ:סַּנְוֵרִ֑ים
_·_·ослеплением
[prep~def-art-vp~nmp]
|
05221 8686
βа~йъаққˌэ:м
וַ:יַּכֵּ֥:ם
и·он поразил·их
[conj-consec~hiphil-impf-3ms~3mp-sf]
|
05575
ба~_~ссанβэ:рˌим
בַּ:סַּנְוֵרִ֖ים
_·_·ослеплением
[prep~def-art-vp~nmp]
|
01697
қi~đәвˌар
כִּ:דְבַ֥ר
по·речению
[prep~nms-cnst]
|
0477
ъěљишˈа:ң
אֱלִישָֽׁע׃
Элиши
[nm-pr]
|
|
18 |
0559 8799
βа~йъˌо:мěр
וַ:יֹּ֨אמֶר
И·сказал
[conj-consec~qal-impf-3ms]
|
0413
ъаљэ:ғˈěм
אֲלֵ:הֶ֜ם
_·им
[prep~3mp-sf]
|
0477
ъěљишˈа:ң
אֱלִישָׁ֗ע
Элиша
[nm-pr]
|
03808
љˈо:
לֹ֣א
это не
[neg]
|
02088
зˈěғ
זֶ֣ה
тот
[demons-pr-3ms]
|
01870
ға~ддěрěк
הַ:דֶּרֶךְ֮
_·путь
[def-art~nms]
|
03808
βә~љˈо:
וְ:לֹ֣א
и·не
[conj~neg]
|
02090
зˈо:
זֹ֣ה
тот
[demons-pr-3fs]
|
05892
ға:~ңир
הָ:עִיר֒
_·город
[def-art~nfs]
|
03212 8798
љәкˈў
לְכ֣וּ
идите
[qal-impv-2mp]
|
0310
ъахарˈай
אַחֲרַ֔:י
за·мной
[adv~1cs-sf]
|
03212 8686
βә~ъөљˈика:
וְ:אוֹלִ֣יכָ:ה
и·я приведу·_
[conj~hiphil-impf-1cs~vol-he]
|
0853
ъěτәкˈěм
אֶתְ:כֶ֔ם
_·вас
[dir-obj~2mp-sf]
|
0376
ға:~ъˌиш
הָ:אִ֖ישׁ
_·человеку
[def-art~nms]
|
0834
ъашˈěр
אֲשֶׁ֣ר
которого
[rel-pr]
|
01245 8762
тәваккэ:шˈўн
תְּבַקֵּשׁ֑וּן
ищете
[piel-impf-2mp]
|
03212 8686
βа~йъˌо:љěк
וַ:יֹּ֥לֶךְ
и·он повёл
[conj-consec~hiphil-impf-3ms]
|
0853
ъөτˌа:м
אוֹתָ֖:ם
_·их
[dir-obj~3mp-sf]
|
08111
шо:мәрˈөна:
שֹׁמְרֽוֹנָ:ה׃
в Шомрон·_
[n-pr-loc~loc-he]
|
|
19 |
01961 8799
βа~йәғˈи
וַ:יְהִי֮
И·было
[conj-consec~qal-impf-3ms]
|
0935 8800
қә~во:ъˈа:м
כְּ:בֹאָ֣:ם
по·приходе·их
[prep~qal-inf-cnst~3mp-sf]
|
08111
шо:мәрөн
שֹׁמְרוֹן֒
в Шомрон
[n-pr-loc]
|
0559 8799
βа~йъˈо:мěр
וַ:יֹּ֣אמֶר
и·сказал
[conj-consec~qal-impf-3ms]
|
0477
ъěљишˈа:ң
אֱלִישָׁ֔ע
Элиша
[nm-pr]
|
03068
йәғβˈа:ғ
יְהוָ֕ה
Сущий
[n-pr-dei]
|
06491 8798
пәкˌах
פְּקַ֥ח
открой
[qal-impv-2ms]
|
0853
ъěτ-
אֶת־
_
[dir-obj]
|
05869
ңєнˈє-
עֵינֵֽי־
глаза
[nfp-du-cnst]
|
0428
ъˌэ:лљěғ
אֵ֖לֶּה
этим
[demons-pr-p]
|
07200 8799
βә~йiръˈў
וְ:יִרְא֑וּ
и·пусть увидят
[conj~qal-impf-3mp]
|
06491 8799
βа~йъiфкˈах
וַ:יִּפְקַ֤ח
и·открыл
[conj-consec~qal-impf-3ms]
|
03068
йәғβˌа:ғ
יְהוָה֙
Сущий
[n-pr-dei]
|
0853
ъěτ-
אֶת־
_
[dir-obj]
|
05869
ңˈєнєғˈěм
עֵ֣ינֵי:הֶ֔ם
глаза·им
[nfp-du~3mp-sf]
|
07200 8799
βа~йъiръˈў
וַ:יִּרְא֕וּ
и·они увидели
[conj-consec~qal-impf-3mp]
|
02009
βә~ғiннˌэ:
וְ:הִנֵּ֖ה
и·вот они
[conj~demons-part]
|
08432
бә~τˌөк
בְּ:ת֥וֹךְ
_·посреди
[prep~subst-ms-cnst]
|
08111
шо:мәрˈөн
שֹׁמְרֽוֹן׃
Шомрона
[n-pr-loc]
|
|
20 |
0559 8799
βа~йъˈо:мěр
וַ:יֹּ֤אמֶר
И·сказал
[conj-consec~qal-impf-3ms]
|
04428
мˈěљěк-
מֶֽלֶךְ־
царь
[nms-cnst]
|
03478
йiçра:ъˌэ:љ
יִשְׂרָאֵל֙
Исраэля
[n-pr-loc]
|
0477
ъěљишˈа:ң
אֱלִישָׁ֔ע
Элише
[nm-pr]
|
07200 8800
қi~рәъо:τˌө
כִּ:רְאֹת֖:וֹ
как·увидел·он
[prep~qal-inf-cnst~3ms-sf]
|
0853
ъөτˈа:м
אוֹתָ֑:ם
_·их
[dir-obj~3mp-sf]
|
05221 8686
ға~ъаққˌěғ
הַ:אַכֶּ֥ה
ужели·ударю
[interr~hiphil-impf-1cs]
|
05221 8686
ъаққˌěғ
אַכֶּ֖ה
ударю
[hiphil-impf-1cs]
|
01
ъа:вˈи
אָבִֽ:י׃
отец·мой
[nms~1cs-sf]
|
|
21 |
0559 8799
βа~йъˈо:мěр
וַ:יֹּ֨אמֶר֙
И·он сказал
[conj-consec~qal-impf-3ms]
|
03808
љˈо:
לֹ֣א
не
[neg]
|
05221 8686
τаққˈěғ
תַכֶּ֔ה
бей их
[hiphil-impf-2ms]
|
0834
ға~ъашˌěр
הַ:אֲשֶׁ֥ר
_·тех которых
[def-art~rel-pr]
|
07617 8804
ша:вˈиτа:
שָׁבִ֛יתָ
ты пленил
[qal-pf-2ms]
|
02719
бә~харбәкˌа:
בְּ:חַרְבְּ:ךָ֥
_·мечом·твоим
[prep~nfs~2ms-sf]
|
07198
ˈў~вә~каштәкˌа:
וּֽ:בְ:קַשְׁתְּ:ךָ֖
и·_·луком·твоим
[conj~prep~nfs~2ms-sf]
|
0859
ъаттˈа:
אַתָּ֣ה
ты
[pers-pr-2ms]
|
05221 8688
маққˈěғ
מַכֶּ֑ה
бьёшь
[hiphil-ptc-ms]
|
07760 8798
çим
שִׂים֩
предложи
[qal-impv-2ms]
|
03899
љˌěхěм
לֶ֨חֶם
хлеба
[nms]
|
04325
βа:~мˈайiм
וָ:מַ֜יִם
и·воды
[conj~nmp]
|
06440
љi~фәнєғˈěм
לִ:פְנֵי:הֶ֗ם
_·лицу·их
[prep~nmp~3mp-sf]
|
0398 8799
βә~йˈо:кәљў
וְ:יֹֽאכְלוּ֙
и·пусть едят
[conj~qal-impf-3mp]
|
08354 8799
βә~йiштˈў
וְ:יִשְׁתּ֔וּ
и·пусть пьют
[conj~qal-impf-3mp]
|
03212 8799
βә~йэ:љәкˌў
וְ:יֵלְכ֖וּ
и·пусть идут
[conj~qal-impf-3mp]
|
0113
ъаđо:нєғˈěм
אֲדֹנֵי:הֶֽם׃
господину·своему
[nmp~3mp-sf]
|
|
22 |
03739 8799
βа~йъiкрˌěғ
וַ:יִּכְרֶ֨ה
И·он приготовил
[conj-consec~qal-impf-3ms]
|
ља:~ғˈěм
לָ:הֶ֜ם
_·им
[prep~3mp-sf]
|
03740
қэ:рˈа:
כֵּרָ֣ה
пир
[nfs]
|
01419
ґәđөљˈа:
גְדוֹלָ֗ה
большой
[adj-fs]
|
0398 8799
βа~йъˈо:кәљў
וַ:יֹּֽאכְלוּ֙
и·они ели
[conj-consec~qal-impf-3mp]
|
08354 8799
βа~йъiштˈў
וַ:יִּשְׁתּ֔וּ
и·пили
[conj-consec~qal-impf-3mp]
|
07971 8762
βˈа~йәшалљәхˈэ:м
וַֽ:יְשַׁלְּחֵ֔:ם
и·он отпустил·их
[conj-consec~piel-impf-3ms~3mp-sf]
|
03212 8799
βа~йъэ:љәкˌў
וַ:יֵּלְכ֖וּ
и·они пошли
[conj-consec~qal-impf-3mp]
|
0113
ъаđˈо:нєғˈěм
אֲדֹֽנֵי:הֶ֑ם
господину·своему
[nmp~3mp-sf]
|
03808
βә~љˈо:-
וְ:לֹֽא־
и·не
[conj~neg]
|
03254 8804
йˈа:сәфў
יָ֤סְפוּ
продолжили
[qal-pf-3cp]
|
05750
ңөđ
עוֹד֙
более
[adv]
|
01416
гәđўđˈє
גְּדוּדֵ֣י
отряды
[nmp-cnst]
|
0758
ъарˈа:м
אֲרָ֔ם
Арама
[n-pr-loc]
|
0935 8800
ља:~вˌө
לָ:ב֖וֹא
_·вступать с войной
[prep~qal-inf-cnst]
|
0776
бә~ъˌěрěц
בְּ:אֶ֥רֶץ
на·землю
[prep~nfs-cnst]
|
03478
йiçра:ъˈэ:љ
יִשְׂרָאֵֽל׃ פ
Исраэля
[n-pr-loc]
|
|
23 |
01961 8799
βˈа~йәғˌи
וַֽ:יְהִי֙
И·было
[conj-consec~qal-impf-3ms]
|
0310
ъахарє-
אַחֲרֵי־
после
[prep]
|
03651
кˈэ:н
כֵ֔ן
того
[adv]
|
06908 8799
βа~йъiкбˈо:ц
וַ:יִּקְבֹּ֛ץ
и·собрал
[conj-consec~qal-impf-3ms]
|
01130
бěн-ғаđˌаđ
בֶּן־הֲדַ֥ד
Бен-Адад
[nm-pr]
|
04428
мˈěљěк-
מֶֽלֶךְ־
царь
[nms-cnst]
|
0758
ъарˌа:м
אֲרָ֖ם
Арама
[n-pr-loc]
|
0853
ъěτ-
אֶת־
_
[dir-obj]
|
03605
қољ-
כָּל־
весь
[nms-cnst]
|
04264
маханˈэ:ғў
מַחֲנֵ֑:הוּ
стан·свой
[nms~3ms-sf]
|
05927 8799
βа~йъˈаңаљ
וַ:יַּ֕עַל
и·он взошёл
[conj-consec~qal-impf-3ms]
|
06696 8799
βа~йъˌа:цар
וַ:יָּ֖צַר
и·осадил
[conj-consec~qal-impf-3ms]
|
05921
ңаљ-
עַל־
_
[prep]
|
08111
шо:мәрˈөн
שֹׁמְרֽוֹן׃
Шомрон
[n-pr-loc]
|
|
24 |
01961 8799
βа~йәғˌи
וַ:יְהִ֨י
И·был
[conj-consec~qal-impf-3ms]
|
07458
ра:ңˈа:в
רָעָ֤ב
голод
[nms]
|
01419
га:đөљ
גָּדוֹל֙
большой
[adj-ms]
|
08111
бә~шˈо:мәрˈөн
בְּ:שֹׁ֣מְר֔וֹן
в·Шомроне
[prep~n-pr-loc]
|
02009
βә~ғiннˌэ:
וְ:הִנֵּ֖ה
и·вот
[conj~demons-part]
|
06696 8802
ца:рˈим
צָרִ֣ים
осаждали
[qal-ptc-act-mp]
|
05921
ңа:љˈěйға:
עָלֶ֑י:הָ
_·его
[prep~3fs-sf]
|
05704
ңˈаđ
עַ֣ד
пока не
[prep]
|
01961 8800
ғěйˈөτ
הֱי֤וֹת
стала
[qal-inf-cnst]
|
07218
ро:ш-
רֹאשׁ־
голова
[nms-cnst]
|
02543
хамөр
חֲמוֹר֙
ослиная
[nms]
|
08084
бi~шәмо:нˈим
בִּ:שְׁמֹנִ֣ים
в·восемьдесят
[prep~np-num]
|
03701
қˈěсěф
כֶּ֔סֶף
серебреников
[nms]
|
07255
βә~рˈо:ваң
וְ:רֹ֛בַע
и·четверть
[conj~nms-num-ord-cnst]
|
06894
ға~ккˌав
הַ:קַּ֥ב
_·кава
[def-art~nms]
|
03123
_
**חֲרֵייוֹנִים**
{_}
[nmp]
|
01686
дiвйөнˌим
//דִּבְיוֹנִ֖ים//
[помёта голубиного]
[nmp]
|
02568
ба~хамiшша:-
בַּ:חֲמִשָּׁה־
в·пять
[prep~nfs-num]
|
03701
кˈа:сěф
כָֽסֶף׃
серебреников
[nms pausal]
|
|
25 |
01961 8799
βˈа~йәғˌи
וַֽ:יְהִי֙
И·было
[conj-consec~qal-impf-3ms]
|
04428
мˈěљěк
מֶ֣לֶךְ
царь
[nms-cnst]
|
03478
йiçра:ъˈэ:љ
יִשְׂרָאֵ֔ל
Исраэля
[n-pr-loc]
|
05674 8802
ңо:вˌэ:р
עֹבֵ֖ר
проходил
[qal-ptc-act-ms]
|
05921
ңаљ-
עַל־
по
[prep]
|
02346
ға~хо:мˈа:
הַ:חֹמָ֑ה
_·стене
[def-art~nfs]
|
0802
βә~ъiшшˈа:
וְ:אִשָּׁ֗ה
и·женщина
[conj~nfs]
|
06817 8804
ца:ңакˈа:
צָעֲקָ֤ה
возопила
[qal-pf-3fs]
|
0413
ъэ:ља:йβ
אֵלָי:ו֙
к·нему
[prep~3ms-sf]
|
0559 8800
љэ:~ъмˈо:р
לֵ:אמֹ֔ר
_·говоря
[prep~qal-inf-cnst]
|
03467 8685
ғөшˌиңа:
הוֹשִׁ֖יעָה
помоги
[hiphil-impv-2ms]
|
0113
ъаđо:нˌи
אֲדֹנִ֥:י
господин·мой
[nms~1cs-sf]
|
04428
ға~ммˈěљěк
הַ:מֶּֽלֶךְ׃
_·царь
[def-art~nms]
|
|
26 |
0559 8799
βа~йъˈо:мěр
וַ:יֹּ֨אמֶר֙
И·он сказал
[conj-consec~qal-impf-3ms]
|
0408
ъаљ-
אַל־
не
[adv-neg]
|
03467 8686
йөшiңˈэ:к
יוֹשִׁעֵ֣:ךְ
поможет·тебе
[hiphil-impf-3ms~2fs-sf]
|
03068
йәғβˈа:ғ
יְהוָ֔ה
Сущий
[n-pr-dei]
|
0370
мэ:~ъˌайiн
מֵ:אַ֖יִן
_·откуда
[prep~interr-adv]
|
03467 8686
ъˈөшиңˈэ:к
אֽוֹשִׁיעֵ֑:ךְ
я помогу·тебе
[hiphil-impf-1cs~2fs-sf]
|
04480
ға~мiн-
הֲ:מִן־
может·с
[interr~prep]
|
01637
ға~ггˌо:рěн
הַ:גֹּ֖רֶן
_·гумна
[def-art~nms]
|
04480
мiн-
מִן־
с
[prep]
|
03342
ға~йъˈа:кěв
הַ:יָּֽקֶב׃
_·точила
[def-art~nms pausal]
|
|
27 |
0559 8804
βа~йъˈо:мěр-
וַ:יֹּֽאמֶר־
И·сказал
[conj-consec~qal-pf-3ms]
|
љˌа:~ғ
לָ֥:הּ
_·ей
[prep~3fs-sf]
|
04428
ға~ммˌěљěк
הַ:מֶּ֖לֶךְ
_·царь
[def-art~nms]
|
04100
мағ-
מַה־
что
[interr-pr]
|
лљˈа:~к
לָּ֑:ךְ
_·тебе
[prep~2ms-sf]
|
0559 8799
βа~ттˈо:мěр
וַ:תֹּ֗אמֶר
и·сказала
[conj-consec~qal-impf-3fs]
|
0802
ға:~ъiшшˌа:
הָ:אִשָּׁ֨ה
_·женщина
[def-art~nfs]
|
02063
ға~ззˈо:τ
הַ:זֹּ֜את
_·эта
[def-art~demons-pr-3fs]
|
0559 8799
ъа:мәрˈа:
אָמְרָ֣ה
сказала
[qal-impf-3fs]
|
0413
ъэ:љˈай
אֵלַ֗:י
_·мне
[prep~1cs-sf]
|
05414 8798
тәнˈи
תְּנִ֤י
дай
[qal-impv-2fs]
|
0853
ъěτ-
אֶת־
_
[dir-obj]
|
01121
бәнэ:к
בְּנֵ:ךְ֙
сына·твоего
[nms~2fs-sf]
|
0398 8799
βә~но:кәљˈěннў
וְ:נֹאכְלֶ֣:נּוּ
и·мы съедим·его
[conj~qal-impf-1cp~3ms-sf]
|
03117
ға~йъˈөм
הַ:יּ֔וֹם
_·сегодня
[def-art~nms]
|
0853
βә~ъěτ-
וְ:אֶת־
и·_
[conj~dir-obj]
|
01121
бәнˌи
בְּנִ֖:י
сына·моего
[nms~1cs-sf]
|
0398 8799
но:кˌаљ
נֹאכַ֥ל
съедим
[qal-impf-1cp]
|
04279
ма:хˈа:р
מָחָֽר׃
завтра
[adv-acc]
|
|
28 |
01310 8762
βа~ннәвашшˌэ:љ
וַ:נְּבַשֵּׁ֥ל
И·мы сварили
[conj-consec~piel-impf-1cp]
|
0853
ъěτ-
אֶת־
_
[dir-obj]
|
01121
бәнˌи
בְּנִ֖:י
сына·моего
[nms~1cs-sf]
|
0398 8799
βа~ннˈо:кәљˈэ:ғў
וַ:נֹּֽאכְלֵ֑:הוּ
и·съели·его
[conj-consec~qal-impf-1cp~3ms-sf]
|
0559 8799
βа:~ъо:мˌар
וָ:אֹמַ֨ר
и·я сказала
[conj-consec~qal-impf-1cs]
|
0413
ъэ:љˈěйға:
אֵלֶ֜י:הָ
_·ей
[prep~3fs-sf]
|
03117
ба~_~йъˈөм
בַּ:יּ֣וֹם
на·_·день
[prep~def-art-vp~nms]
|
0312
ға:~ъахˈэ:р
הָ:אַחֵ֗ר
_·другой
[def-art~adj-ms]
|
05414 8798
тәнˈи
תְּנִ֤י
дай
[qal-impv-2fs]
|
0853
ъěτ-
אֶת־
_
[dir-obj]
|
01121
бәнэ:к
בְּנֵ:ךְ֙
сына·твоего
[nms~2fs-sf]
|
0398 8799
βә~нˈо:кәљˈěннў
וְ:נֹ֣אכְלֶ֔:נּוּ
и·мы съедим·его
[conj~qal-impf-1cp~3ms-sf]
|
02244 8686
βа~ттахбˌi
וַ:תַּחְבִּ֖א
и·она спрятала
[conj-consec~hiphil-impf-3fs]
|
0853
ъěτ-
אֶת־
_
[dir-obj]
|
01121
бәнˈа:ғ
בְּנָֽ:הּ׃
сына·своего
[nms~3fs-sf]
|
|
29 |
01961 8799
βа~йәғˌи
וַ:יְהִי֩
И·было
[conj-consec~qal-impf-3ms]
|
08085 8800
кi~шәмˌо:аң
כִ:שְׁמֹ֨עַ
когда·услышал
[prep~qal-inf-cnst]
|
04428
ға~ммˈěљěк
הַ:מֶּ֜לֶךְ
_·царь
[def-art~nms]
|
0853
ъěτ-
אֶת־
_
[dir-obj]
|
01697
дiврˈє
דִּבְרֵ֤י
речи
[nmp-cnst]
|
0802
ғˈа:~ъiшшˌа:
הָֽ:אִשָּׁה֙
_·женщины
[def-art~nfs]
|
07167 8799
βа~йъiкрˈаң
וַ:יִּקְרַ֣ע
и·он разорвал
[conj-consec~qal-impf-3ms]
|
0853
ъěτ-
אֶת־
_
[dir-obj]
|
0899
бәґа:đˈа:йβ
בְּגָדָ֔י:ו
одежды·свои
[nmp~3ms-sf]
|
01931
βә~ғˌў
וְ:ה֖וּא
и·он
[conj~pers-pr-3ms]
|
05674 8802
ңо:вˈэ:р
עֹבֵ֣ר
проходивший
[qal-ptc-act-ms]
|
05921
ңаљ-
עַל־
по
[prep]
|
02346
ға~хо:мˈа:
הַ:חֹמָ֑ה
_·стене
[def-art~nfs]
|
07200 8799
βа~йъˈар
וַ:יַּ֣רְא
и·увидел
[conj-consec~qal-impf-3ms]
|
05971
ға:~ңˈа:м
הָ:עָ֔ם
_·народ
[def-art~nms]
|
02009
βә~ғiннˌэ:
וְ:הִנֵּ֥ה
и·вот
[conj~demons-part]
|
08242
ға~ççˈак
הַ:שַּׂ֛ק
_·вретище
[def-art~nms]
|
05921
ңаљ-
עַל־
на
[prep]
|
01320
бәçа:рˌө
בְּשָׂר֖:וֹ
теле·его
[nms~3ms-sf]
|
01004
мi~ббˈа:йiτ
מִ:בָּֽיִת׃
_·изнутри
[prep~nms pausal]
|
|
30 |
0559 8799
βа~йъˈо:мěр
וַ:יֹּ֕אמֶר
И·он сказал
[conj-consec~qal-impf-3ms]
|
03541
қˈо:-
כֹּֽה־
такое
[demons-adv]
|
06213 8799
йаңаçěғ-
יַעֲשֶׂה־
да содеет
[qal-impf-3ms]
|
лљ~ˌи
לִּ֥:י
_·мне
[prep~1cs-sf]
|
0430
ъěљо:ғˌим
אֱלֹהִ֖ים
Элоим
[nmp-pr-dei]
|
03541
βә~кˈо:
וְ:כֹ֣ה
и·такое
[conj~demons-adv]
|
03254 8686
йөсˈiф
יוֹסִ֑ף
прибавит
[hiphil-impf-3ms]
|
0518
ъˈiм-
אִֽם־
если
[hypoth-part]
|
05975 8799
йаңамˈо:đ
יַעֲמֹ֞ד
удержится
[qal-impf-3ms]
|
07218
рˈо:ш
רֹ֣אשׁ
голова
[nms-cnst]
|
0477
ъěљишˈа:ң
אֱלִישָׁ֧ע
Элиши
[nm-pr]
|
01121
бěн-
בֶּן־
сына
[nms-cnst]
|
08202
ша:фˈа:ҭ
שָׁפָ֛ט
Шафата
[nm-pr]
|
05921
ңа:љˌа:йβ
עָלָ֖י:ו
на·нём
[prep~3ms-sf]
|
03117
ға~йъˈөм
הַ:יּֽוֹם׃
_·сегодня
[def-art~nms]
|
|
31 |
0477
βě~ъěљишˌа:ң
וֶ:אֱלִישָׁע֙
И·Элиша
[conj~nm-pr]
|
03427 8802
йо:шˈэ:в
יֹשֵׁ֣ב
сидел
[qal-ptc-act-ms]
|
01004
бә~вєτˈө
בְּ:בֵית֔:וֹ
в·доме·своём
[prep~nms~3ms-sf]
|
02205
βә~ға~ззәкэ:нˌим
וְ:הַ:זְּקֵנִ֖ים
и·_·старцы
[conj~def-art~adj-mp]
|
03427 8802
йо:шәвˈим
יֹשְׁבִ֣ים
сидели
[qal-ptc-act-mp]
|
0854
ъiттˈө
אִתּ֑:וֹ
при·нём
[prep~3ms-sf]
|
07971 8799
βа~йъiшљˌах
וַ:יִּשְׁלַ֨ח
и·тот послал
[conj-consec~qal-impf-3ms]
|
0376
ъˈиш
אִ֜ישׁ
человека
[nms]
|
06440
мi~лљә~фа:нˈа:йβ
מִ:לְּ:פָנָ֗י:ו
от·_·лица·своего
[prep~prep~nmp~3ms-sf]
|
02962
бә~ҭˈěрěм
בְּ:טֶ֣רֶם
_·прежде чем
[prep~adv]
|
0935 8799
йа:вˌо:
יָבֹא֩
пришёл
[qal-impf-3ms]
|
04397
ға~ммаљъˌа:к
הַ:מַּלְאָ֨ךְ
_·посланный
[def-art~nms]
|
0413
ъэ:љˈа:йβ
אֵלָ֜י:ו
к·нему
[prep~3ms-sf]
|
01931
βә~ғˈў
וְ:ה֣וּא׀
и·он
[conj~pers-pr-3ms]
|
0559 8804
ъа:мˈар
אָמַ֣ר
сказал
[qal-pf-3ms]
|
02205
ға~ззәкэ:нˈим
הַ:זְּקֵנִ֗ים
_·старцам
[def-art~adj-mp]
|
07200 8804
ға~ррәъиτˌěм
הַ:רְּאִיתֶם֙
ужели·вы видели
[interr~qal-pf-2mp]
|
03588
қˈи-
כִּֽי־
что
[conj]
|
07971 8804
ша:љˈах
שָׁלַ֞ח
послал
[qal-pf-3ms]
|
01121
бěн-
בֶּן־
сын
[nms-cnst]
|
07523 8764
ғˈа~мәраццˈэ:ах
הַֽ:מְרַצֵּ֤חַ
_·убийцы
[def-art~piel-ptc-ms]
|
02088
ға~ззˌěғ
הַ:זֶּה֙
_·этот
[def-art~demons-pr-3ms]
|
05493 8687
љә~ға:сˈир
לְ:הָסִ֣יר
_·снять
[prep~hiphil-inf-cnst]
|
0853
ъěτ-
אֶת־
_
[dir-obj]
|
07218
ро:шˈи
רֹאשִׁ֔:י
голову с·меня
[nms~1cs-sf]
|
07200 8798
рәъˈў
רְא֣וּ׀
смотрите
[qal-impv-2mp]
|
0935 8800
қә~вˈо:
כְּ:בֹ֣א
по·приходе
[prep~qal-inf-cnst]
|
04397
ға~ммаљъˈа:к
הַ:מַּלְאָ֗ךְ
_·посланца
[def-art~nms]
|
05462 8798
сiґрˈў
סִגְר֤וּ
закройте
[qal-impv-2mp]
|
01817
ға~ддˈěљěτ
הַ:דֶּ֨לֶת֙
_·дверь
[def-art~nfs]
|
03905 8804
ў~љәхацтˈěм
וּ:לְחַצְתֶּ֤ם
и·оттесните
[conj~qal-pf-2mp]
|
0853
ъо:τˌө
אֹת:וֹ֙
_·его
[dir-obj~3ms-sf]
|
01817
ба~_~ддˈěљěτ
בַּ:דֶּ֔לֶת
_·_·дверью
[prep~def-art-vp~nfs]
|
03808
ға~љˈө
הֲ:ל֗וֹא
разве·не
[interr~neg]
|
06963
кˈөљ
ק֛וֹל
звук
[nms-cnst]
|
07272
раґљˌє
רַגְלֵ֥י
шагов
[nfp-du-cnst]
|
0113
ъаđо:нˌа:йβ
אֲדֹנָ֖י:ו
господина·его
[nmp~3ms-sf]
|
0310
ъахарˈа:йβ
אַחֲרָֽי:ו׃
за·ним
[prep~3ms-sf]
|
|
32 |
05750
ңөđˈěннў
עוֹדֶ֨:נּוּ֙
Ещё·он
[adv~3ms-sf]
|
01696 8764
мәđаббˈэ:р
מְדַבֵּ֣ר
ведущий речь
[piel-ptc-ms]
|
05973
ңiммˈа:м
עִמָּ֔:ם
с·ними
[prep~3mp-sf]
|
02009
βә~ғiннˌэ:
וְ:הִנֵּ֥ה
и·вот
[conj~demons-part]
|
04397
ға~ммаљъˌа:к
הַ:מַּלְאָ֖ךְ
_·посланец
[def-art~nms]
|
03381 8802
йо:рˈэ:đ
יֹרֵ֣ד
сошёл
[qal-ptc-act-ms]
|
0413
ъэ:љˈа:йβ
אֵלָ֑י:ו
к·нему
[prep~3ms-sf]
|
0559 8799
βа~йъˈо:мěр
וַ:יֹּ֗אמֶר
и·сказал
[conj-consec~qal-impf-3ms]
|
02009
ғiннˈэ:-
הִנֵּֽה־
вот
[demons-part]
|
02063
зˈо:τ
זֹ֤את
это
[demons-pr-3fs]
|
07451
ғˈа:~ра:ңˌа:
הָֽ:רָעָה֙
_·злоключение
[def-art~nfs]
|
0854
мэ:~ъˈэ:τ
מֵ:אֵ֣ת
от·_
[prep~prep]
|
03068
йәғβˈа:ғ
יְהוָ֔ה
Сущего
[n-pr-dei]
|
04100
мˈа:-
מָֽה־
чего
[interr-pr]
|
03176 8686
ъөхˌиљ
אוֹחִ֥יל
я жду
[hiphil-impf-1cs]
|
03068
ља~йғβˌа:ғ
לַ:יהוָ֖ה
от·Сущего
[prep~n-pr-dei]
|
05750
ңˈөđ
עֽוֹד׃ ס
ещё
[adv]
|
|
33 |