Библия

Подстрочный LXX+NT | Подстрочный Танах | Cинодальный + Стронг | Благословение Отца

03117
ба~_~йъа:мˈим
בַּ:יָּמִ֣ים
В·_·дни
[prep~def-art-vp~nmp]
01992
ға:~ғˈэ:м
הָ:הֵ֔ם
‎_·те
[def-art~pers-pr-3mp]
02470 8804
ха:љˌа:‎
חָלָ֥ה
заболел
[qal-pf-3ms]
02396
хiзкiйъˌа:ғў
חִזְקִיָּ֖הוּ
Хизкиягу
[nm-pr]
04191 8800
ља:~мˈўτ
לָ:מ֑וּת
к·смерти
[prep~qal-inf-cnst]
0935 8799
βа~йъа:вˈо:‎
וַ:יָּבֹ֣א
и·пришёл
[conj-consec~qal-impf-3ms]
0413
ъэ:ља:йβ
אֵ֠לָי:ו
к·нему
[prep~3ms-sf]
03470
йәшаңйˌа:ғў
יְשַׁעְיָ֨הוּ
Йешаягу
[nm-pr]
01121
вěн-‎
בֶן־
сын
[nms-cnst]
0531
ъа:мˈөц
אָמ֜וֹץ
Амоца
[nm-pr]
05030
ға~нна:вˈи
הַ:נָּבִ֗יא
‎_·пророк
[def-art~nms]
0559 8799
βа~йъˌо:мěр
וַ:יֹּ֨אמֶר
и·сказал
[conj-consec~qal-impf-3ms]
0413
ъэ:љˈа:йβ
אֵלָ֜י:ו
‎_·ему
[prep~3ms-sf]
03541
қˈо:-‎
כֹּֽה־
так
[demons-adv]
0559 8804
ъа:мˈар
אָמַ֤ר
сказал
[qal-pf-3ms]
03068
йәғβˌа:ғ
יְהוָה֙
Сущий
[n-pr-dei]
06680 8761
цˈаβ
צַ֣ו
заповедай
[piel-impv-2ms]
01004
љә~вєτˈěка:‎
לְ:בֵיתֶ֔:ךָ
‎_·дому·своему
[prep~nms~2ms-sf]
03588
қˈи
כִּ֛י
ибо
[conj]
04191 8801
мˌэ:τ
מֵ֥ת
мертвец
[qal-ptc-ms]
0859
ъаттˌа:‎
אַתָּ֖ה
ты
[pers-pr-2ms]
03808
βә~љˌо:‎
וְ:לֹ֥א
и·не
[conj~neg]
02421 8799
τˈiхйˈěғ
תִֽחְיֶֽה׃
будешь жив
[qal-impf-2ms]
1
05437 8686
βа~йъассˌэ:в
וַ:יַּסֵּ֥ב
И·он повернул
[conj-consec~hiphil-impf-3ms]
0853
ъěτ-‎
אֶת־
_
[dir-obj]
06440
па:нˌа:йβ
פָּנָ֖י:ו
лицо·своё
[nmp~3ms-sf]
0413
ъěљ-‎
אֶל־
к
[prep]
07023
ға~ккˈир
הַ:קִּ֑יר
‎_·стене
[def-art~nms]
06419 8691
βа~йъˌiτпалљˈэ:љ
וַ:יִּ֨תְפַּלֵּ֔ל
и·молился
[conj-consec~hithpael-impf-3ms]
0413
ъěљ-‎
אֶל־
_
[prep]
03068
йәғβˌа:ғ
יְהוָ֖ה
Сущему
[n-pr-dei]
0559 8800
љэ:~ъмˈо:р
לֵ:אמֹֽר׃
‎_·говоря
[prep~qal-inf-cnst]
2
0577
ъоннˈа:‎
אָנָּ֣ה
О
[interj]
03068
йәғβˈа:ғ
יְהוָ֗ה
Сущий
[n-pr-dei]
02142 8798
зәкор-‎
זְכָר־
помяни
[qal-impv-2ms]
04994
нˈа:‎
נָ֞א
же
[part-of-entreaty]
0853
ъˈэ:τ
אֵ֣ת
_
[dir-obj]
0834
ъашˈěр
אֲשֶׁ֧ר
как
[rel-pr]
01980 8694
ғiτғалљˈакти
הִתְהַלַּ֣כְתִּי
я ходил
[hithpael-pf-1cs]
06440
љә~фа:нˈěйка:‎
לְ:פָנֶ֗י:ךָ
пред·лицом·твоим
[prep~nmp~2ms-sf]
0571
бˈě~ъěмˌěτ
בֶּֽ:אֱמֶת֙
в·верности
[prep~nfs]
03824
ў~вә~љэ:вˈа:в
וּ:בְ:לֵבָ֣ב
и·с·сердцем
[conj~prep~nms]
08003
ша:љˈэ:м
שָׁלֵ֔ם
цельным
[adj-ms]
02896
βә~ға~ҭҭˌөв
וְ:הַ:טּ֥וֹב
и·_·доброе
[conj~def-art~adj-ms]
05869
бә~ңєнˌěйка:‎
בְּ:עֵינֶ֖י:ךָ
в·глазах·твоих
[prep~nfp-du~2ms-sf]
06213 8804
ңа:çˈиτи
עָשִׂ֑יתִי
делал
[qal-pf-1cs]
01058 8799
βа~йъˌэ:вқ
וַ:יֵּ֥בְךְּ
и·плакал
[conj-consec~qal-impf-3ms]
02396
хiзкiйъˌа:ғў
חִזְקִיָּ֖הוּ
Хизкиягу
[nm-pr]
01065
бәкˌи
בְּכִ֥י
плачем
[nms]
01419
ґа:đˈөљ
גָדֽוֹל׃ ס
великим
[adj-ms]
3
01961 8799
βа~йәғˈи
וַ:יְהִ֣י
И·было
[conj-consec~qal-impf-3ms]
03470
йәшаңйˈа:ғў
יְשַׁעְיָ֔הוּ
Йешаягу
[nm-pr]
03808
љˈо:‎
לֹ֣א
ещё не
[neg]
03318 8804
йа:цˈа:‎
יָצָ֔א
вышел
[qal-pf-3ms]
05892
_~_
**הָ:עִיר**
{‎_·_‎}
[def-art~nfs]
02691
ха:цˌэ:р
//חָצֵ֖ר//
[из двора]
[nms]
08484
ға~ттˈико:нˈа:‎
הַ:תִּֽיכֹנָ֑ה
‎_·среднего
[def-art~adj-fs]
01697
ў~đәвар-‎
וּ:דְבַר־
и·речение
[conj~nms-cnst]
03068
йәғβˈа:ғ
יְהוָ֔ה
Сущего
[n-pr-dei]
01961 8804
ға:йˌа:‎
הָיָ֥ה
было
[qal-pf-3ms]
0413
ъэ:љˌа:йβ
אֵלָ֖י:ו
к·нему
[prep~3ms-sf]
0559 8800
љэ:~ъмˈо:р
לֵ:אמֹֽר׃
‎_·говоря
[prep~qal-inf-cnst]
4
07725 8798
шˈўв
שׁ֣וּב
Возвратись
[qal-impv-2ms]
0559 8804
βә~ъа:мартˈа:‎
וְ:אָמַרְתָּ֞
и·скажи
[conj~qal-pf-2ms]
0413
ъěљ-‎
אֶל־
_
[prep]
02396
хiзкiйъˈа:ғў
חִזְקִיָּ֣הוּ
Хизкиягу
[nm-pr]
05057
нәґиđ-‎
נְגִיד־
повелителю
[nms-cnst]
05971
ңаммˈи
עַמִּ֗:י
народа·моего
[nms~1cs-sf]
03541
қˈо:-‎
כֹּֽה־
так
[demons-adv]
0559 8804
ъа:мˈар
אָמַ֤ר
сказал
[qal-pf-3ms]
03068
йәғβˌа:ғ
יְהוָה֙
Сущий
[n-pr-dei]
0430
ъěљо:ғˌє
אֱלֹהֵי֙
Элоим
[nmp-pr-dei-cnst]
01732
да:βˈiđ
דָּוִ֣ד
Давида
[nm-pr]
01
ъа:вˈика:‎
אָבִ֔י:ךָ
отца·твоего
[nms~2ms-sf]
08085 8804
ша:мˈаңти
שָׁמַ֨עְתִּי֙
я слышал
[qal-pf-1cs]
0853
ъěτ-‎
אֶת־
_
[dir-obj]
08605
тәфiлља:τˈěка:‎
תְּפִלָּתֶ֔:ךָ
молитву·твою
[nfs~2ms-sf]
07200 8804
ра:ъˌиτи
רָאִ֖יתִי
видел
[qal-pf-1cs]
0853
ъěτ-‎
אֶת־
_
[dir-obj]
01832
дiмңа:τˈěка:‎
דִּמְעָתֶ֑:ךָ
слезу·твою
[nfs-coll~2ms-sf]
02005
ғiннˌи
הִנְ:נִי֙
вот·я
[demons-adv~1cs-sf]
07495 8802
рˈо:фě
רֹ֣פֶא
исцеляющий
[qal-ptc-act-ms]
 
љˈа:~к
לָ֔:ךְ
‎_·тебя
[prep~2ms-sf pausal]
03117
ба~_~йъөм
בַּ:יּוֹם֙
на·_·день
[prep~def-art-vp~nms]
07992
ға~шшәљишˈи
הַ:שְּׁלִישִׁ֔י
‎_·третий
[def-art~adj-ms-num-ord]
05927 8799
таңаљˌěғ
תַּעֲלֶ֖ה
ты взойдёшь
[qal-impf-2ms]
01004
бˌєτ
בֵּ֥ית
в дом
[nms-cnst]
03068
йәғβˈа:ғ
יְהוָֽה׃
Сущего
[n-pr-dei]
5
03254 8689
βә~ғо:сафтˈи
וְ:הֹסַפְתִּ֣י
И·я прибавлю
[conj~hiphil-pf-1cs]
05921
ңаљ-‎
עַל־
к
[prep]
03117
йа:мˈěйка:‎
יָמֶ֗י:ךָ
дням·твоим
[nmp~2ms-sf]
02568
хамˈэ:ш
חֲמֵ֤שׁ
пяти
[nms-num]
06240
ңěçрˌэ:‎
עֶשְׂרֵה֙
надцать
[nfs-num]
08141
ша:нˈа:‎
שָׁנָ֔ה
лет
[nfs]
03709
ў~мi~ққˈаф
וּ:מִ:כַּ֤ף
и·из·пясти
[conj~prep~nfs-cnst]
04428
мˈěљěк-‎
מֶֽלֶךְ־
царя
[nms-cnst]
0804
ъашшўр
אַשּׁוּר֙
Ашура
[n-pr-loc]
05337 8686
ъаццˈиљәкˈа:‎
אַצִּ֣ילְ:ךָ֔
я вызволю·тебя
[hiphil-impf-1cs~2ms-sf]
0853
βә~ъˌэ:τ
וְ:אֵ֖ת
и·_‎
[conj~dir-obj]
05892
ға:~ңˈир
הָ:עִ֣יר
‎_·город
[def-art~nfs]
02063
ға~ззˈо:τ
הַ:זֹּ֑את
‎_·этот
[def-art~demons-pr-3fs]
01598 8804
βә~ґаннөτˌи
וְ:גַנּוֹתִי֙
и·обороню
[conj~qal-pf-1cs]
05921
ңаљ-‎
עַל־
_
[prep]
05892
ға:~ңˈир
הָ:עִ֣יר
‎_·город
[def-art~nfs]
02063
ға~ззˈо:τ
הַ:זֹּ֔את
‎_·этот
[def-art~demons-pr-3fs]
04616
љәмˈаңанˈи
לְ:מַֽעֲנִ֔:י
‎_·ради·меня
[prep~prep~1cs-sf]
04616
ў~љәмˌаңан
וּ:לְ:מַ֖עַן
и·_·ради
[conj~prep~prep]
01732
да:βˌiđ
דָּוִ֥ד
Давида
[nm-pr]
05650
ңавдˈи
עַבְדִּֽ:י׃
раба·моего
[nms~1cs-sf]
6
0559 8799
βа~йъˈо:мěр
וַ:יֹּ֣אמֶר
И·сказал
[conj-consec~qal-impf-3ms]
03470
йәшˈаңйˈа:ғў
יְשַֽׁעְיָ֔הוּ
Йешаягу
[nm-pr]
03947 8798
кәхˌў
קְח֖וּ
возьмите
[qal-impv-2mp]
01690
дәвˈěљěτ
דְּבֶ֣לֶת
пласт
[nfs-cnst]
08384
тәъэ:нˈим
תְּאֵנִ֑ים
смоковный
[nfp]
03947 8799
βа~йъiкхˈў
וַ:יִּקְח֛וּ
и·взяли
[conj-consec~qal-impf-3mp]
07760 8799
βа~йъа:çˌимў
וַ:יָּשִׂ֥ימוּ
и·приложили
[conj-consec~qal-impf-3mp]
05921
ңˈаљ-‎
עַֽל־
к
[prep]
07822
ға~шшәхˌин
הַ:שְּׁחִ֖ין
‎_·язве
[def-art~nms]
02421 8799
βа~йъˈěхи
וַ:יֶּֽחִי׃
и·она зажила
[conj-consec~qal-impf-3ms]
7
0559 8799
βа~йъˈо:мěр
וַ:יֹּ֤אמֶר
И·сказал
[conj-consec~qal-impf-3ms]
02396
хiзкiйъˈа:ғў
חִזְקִיָּ֨הוּ֙
Хизкиягу
[nm-pr]
0413
ъˈěљ-‎
אֶֽל־
_
[prep]
03470
йәшаңйˈа:ғў
יְשַׁעְיָ֔הוּ
Йешаягу
[nm-pr]
04100
мˈа:‎
מָ֣ה
каков
[interr-pr]
0226
ъˈөτ
א֔וֹת
знак
[nms]
03588
қˈи-‎
כִּֽי־
что
[conj]
07495 8799
йiрпˌа:‎
יִרְפָּ֥א
исцелит
[qal-impf-3ms]
03068
йәғβˌа:ғ
יְהוָ֖ה
Сущий
[n-pr-dei]
 
љ~ˈи
לִ֑:י
‎_·меня
[prep~1cs-sf]
05927 8804
βә~ңа:љˈиτи
וְ:עָלִ֛יתִי
и·я взойду
[conj~qal-pf-1cs]
03117
ба~_~йъˌөм
בַּ:יּ֥וֹם
на·_·день
[prep~def-art-vp~nms]
07992
ға~шшәљишˌи
הַ:שְּׁלִישִׁ֖י
‎_·третий
[def-art~adj-ms-num-ord]
01004
бˌєτ
בֵּ֥ית
в дом
[nms-cnst]
03068
йәғβˈа:ғ
יְהוָֽה׃
Сущего
[n-pr-dei]
8
0559 8799
βа~йъˈо:мěр
וַ:יֹּ֣אמֶר
И·сказал
[conj-consec~qal-impf-3ms]
03470
йәшаңйˈа:ғў
יְשַׁעְיָ֗הוּ
Йешаягу
[nm-pr]
02088
зěғ-‎
זֶה־
это
[demons-pr-3ms]
 
лљә~кˈа:‎
לְּ:ךָ֤
‎_·тебе
[prep~2ms-sf]
0226
ға:~ъөτ
הָ:אוֹת֙
‎_·знак
[def-art~nms]
0854
мэ:~ъˈэ:τ
מֵ:אֵ֣ת
от·_‎
[prep~prep]
03068
йәғβˈа:ғ
יְהוָ֔ה
Сущего
[n-pr-dei]
03588
ˈқи
כִּ֚י
что
[conj]
06213 8799
йаңаçˈěғ
יַעֲשֶׂ֣ה
содеет
[qal-impf-3ms]
03068
йәғβˈа:ғ
יְהוָ֔ה
Сущий
[n-pr-dei]
0853
ъěτ-‎
אֶת־
_
[dir-obj]
01697
ға~дда:вˌа:р
הַ:דָּבָ֖ר
‎_·изречённое
[def-art~nms]
0834
ъашˈěр
אֲשֶׁ֣ר
что
[rel-pr]
01696 8765
дiббˈэ:р
דִּבֵּ֑ר
изрёк
[piel-pf-3ms]
01980 8804
ға:љˈак
הָלַ֤ךְ
пройти ли
[qal-pf-3ms]
06738
ға~ццˌэ:љ
הַ:צֵּל֙
‎_·тени
[def-art~nms]
06235
ңˈěçěр
עֶ֣שֶׂר
десять
[nms-num]
04609
мˈаңаљˈөτ
מַֽעֲל֔וֹת
ступеней
[nfp]
0518
ъiм-‎
אִם־
или
[hypoth-part]
07725 8799
йа:шˌўв
יָשׁ֖וּב
вернуться
[qal-impf-3ms]
06235
ңˌěçěр
עֶ֥שֶׂר
на десять
[nms-num]
04609
маңаљˈөτ
מַעֲלֽוֹת׃
ступеней
[nfp]
9
0559 8799
βа~йъˈо:мěр
וַ:יֹּ֨אמֶר֙
И·сказал
[conj-consec~qal-impf-3ms]
03169
йәхiзкiйъˈа:ғў
יְחִזְקִיָּ֔הוּ
Хизкиягу
[nm-pr]
07043 8738
на:кˈэ:љ
נָקֵ֣ל
легче
[niphal-pf-3ms]
06738
ља~_~ццˈэ:љ
לַ:צֵּ֔ל
‎_·_·тени
[prep~def-art-vp~nms]
05186 8800
љi~нәҭˌөτ
לִ:נְט֖וֹת
‎_·склониться
[prep~qal-inf-cnst]
06235
ңˈěçěр
עֶ֣שֶׂר
на десять
[nms-num]
04609
маңаљˈөτ
מַעֲל֑וֹת
ступеней
[nfp]
03808
љˈо:‎
לֹ֣א
нет
[neg]
03588
кˈи
כִ֔י
но
[conj]
07725 8799
йа:шˌўв
יָשׁ֥וּב
пусть вернётся
[qal-impf-3ms]
06738
ға~ццˈэ:љ
הַ:צֵּ֛ל
‎_·тень
[def-art~nms]
0322
ъахо:раннˌиτ
אֲחֹרַנִּ֖ית
назад
[adv]
06235
ңˌěçěр
עֶ֥שֶׂר
на десять
[nms-num]
04609
маңаљˈөτ
מַעֲלֽוֹת׃
ступеней
[nfp]
10
07121 8799
βа~йъiкрˈа:‎
וַ:יִּקְרָ֛א
И·воззвал
[conj-consec~qal-impf-3ms]
03470
йәшаңйˌа:ғў
יְשַׁעְיָ֥הוּ
Йешаягу
[nm-pr]
05030
ға~нна:вˌи
הַ:נָּבִ֖יא
‎_·пророк
[def-art~nms]
0413
ъěљ-‎
אֶל־
к
[prep]
03068
йәғβˈа:ғ
יְהוָ֑ה
Сущему
[n-pr-dei]
07725 8686
βа~йъˈа:шěв
וַ:יָּ֣שֶׁב
и·он вернул
[conj-consec~hiphil-impf-3ms]
0853
ъěτ-‎
אֶת־
_
[dir-obj]
06738
ға~ццˈэ:љ
הַ:צֵּ֗ל
‎_·тень
[def-art~nms]
04609
бˈа~_~ммаңаљөτ
בַּֽ֠:מַּעֲלוֹת
на·_·ступенях
[prep~def-art-vp~nfp]
0834
ъашˌěр
אֲשֶׁ֨ר
где
[rel-pr]
03381 8804
йа:рәđˈа:‎
יָרְדָ֜ה
спустилось солнце
[qal-pf-3fs]
04609
бә~маңаљˌөτ
בְּ:מַעֲל֥וֹת
на·ступенях
[prep~nfp-cnst]
0271
ъа:хˈа:з
אָחָ֛ז
Ахаза
[nm-pr]
0322
ъахˈо:раннˌиτ
אֲחֹֽרַנִּ֖ית
назад
[adv]
06235
ңˌěçěр
עֶ֥שֶׂר
на десять
[nms-num]
04609
маңаљˈөτ
מַעֲלֽוֹת׃ פ
ступеней
[nfp]
11
06256
ба:~_~ңˈэ:τ
בָּ:עֵ֣ת
В·_·пору
[prep~def-art-vp~nfs]
01931
ға~ғˈи
הַ:הִ֡יא
‎_·ту
[def-art~pers-pr-3fs]
07971 8804
ша:љˈах
שָׁלַ֡ח
послал
[qal-pf-3ms]
01255
бәро:đˈак баљъаđон
בְּרֹאדַ֣ךְ ֠בַּלְאֲדָן
Беродах-Баладан
[nm-pr]
01121
бˈěн-‎
בֶּֽן־
сын
[nms-cnst]
01081
баљъаđˈа:н
בַּלְאֲדָ֧ן
Баладана
[nm-pr]
04428
мˈěљěк-‎
מֶֽלֶךְ־
царь
[nms-cnst]
0894
ба:вˈěљ
בָּבֶ֛ל
Бавеля
[n-pr-loc]
05612
сәфа:рˌим
סְפָרִ֥ים
грамоты
[nmp]
04503
ў~мiнхˌа:‎
וּ:מִנְחָ֖ה
и·приношение
[conj~nfs]
0413
ъěљ-‎
אֶל־
_
[prep]
02396
хiзкiйъˈа:ғў
חִזְקִיָּ֑הוּ
Хизкиягу
[nm-pr]
03588
қˈи
כִּ֣י
ибо
[conj]
08085 8804
ша:мˈаң
שָׁמַ֔ע
он слышал
[qal-pf-3ms]
03588
қˌи
כִּ֥י
что
[conj]
02470 8804
ха:љˌа:‎
חָלָ֖ה
был болен
[qal-pf-3ms]
02396
хiзкiйъˈа:ғў
חִזְקִיָּֽהוּ׃
Хизкиягу
[nm-pr]
12
08085 8799
βа~йъiшмˈаң
וַ:יִּשְׁמַ֣ע
И·выслушал
[conj-consec~qal-impf-3ms]
05921
ңаљєғěм
עֲלֵי:הֶם֮
‎_·их
[prep~3mp-sf]
02396
хiзкiйъа:ғˌў
חִזְקִיָּהוּ֒
Хизкиягу
[nm-pr]
07200 8686
βа~йъаръˈэ:м
וַ:יַּרְאֵ֣:ם
и·он показал·им
[conj-consec~hiphil-impf-3ms~3mp-sf]
0853
ъěτ-‎
אֶת־
_
[dir-obj]
03605
қољ-‎
כָּל־
весь
[nms-cnst]
01004
бˈєτ
בֵּ֣ית
дом
[nms-cnst]
05238
_
**נְכֹתֹ:ה**
{‎_·_‎}
[nfs~3fs-sf]
05238
нәко:τˈө
//נְכֹת֡:וֹ//
[драгоценного·своего]
[nfs~3fs-sf]
0853
ъěτ-‎
אֶת־
_
[dir-obj]
03701
ға~ққěсˌěф
הַ:כֶּסֶף֩
‎_·серебро
[def-art~nms]
0853
βә~ъěτ-‎
וְ:אֶת־
и·_‎
[conj~dir-obj]
02091
ға~зза:ғˌа:в
הַ:זָּהָ֨ב
‎_·золото
[def-art~nms]
0853
βә~ъěτ-‎
וְ:אֶת־
и·_‎
[conj~dir-obj]
01314
ға~ббәçа:мˈим
הַ:בְּשָׂמִ֜ים
‎_·благовония
[def-art~nmp]
0853
βә~ъˈэ:τ
וְ:אֵ֣ת׀
и·_‎
[conj~dir-obj]
08081
шˈěмěн
שֶׁ֣מֶן
елей
[nms]
02896
ға~ҭҭˈөв
הַ:טּ֗וֹב
‎_·добрый
[def-art~adj-ms]
0853
βә~ъˌэ:τ
וְ:אֵת֙
и·_‎
[conj~dir-obj]
01004
бˈєτ
בֵּ֣ית
дом
[nms-cnst]
03627
қэ:љˈа:йβ
כֵּלָ֔י:ו
оружейный·свой
[nmp~3ms-sf]
0853
βә~ъˈэ:τ
וְ:אֵ֛ת
и·_‎
[conj~dir-obj]
03605
қољ-‎
כָּל־
всё
[nms]
0834
ъашˌěр
אֲשֶׁ֥ר
что
[rel-pr]
04672 8738
нiмцˌа:‎
נִמְצָ֖א
находилось
[niphal-pf-3ms]
0214
бә~ъˈөцәро:τˈа:йβ
בְּ:אֽוֹצְרֹתָ֑י:ו
в·сокровищницах·его
[prep~nmp~3ms-sf]
03808
љˈо:-‎
לֹֽא־
не
[neg]
01961 8804
ға:йˈа:‎
הָיָ֣ה
было
[qal-pf-3ms]
01697
đа:вˈа:р
דָבָ֗ר
ничего
[nms]
0834
ъашˌěр
אֲ֠שֶׁר
что
[rel-pr]
03808
љˈо:-‎
לֹֽא־
не
[neg]
07200 8689
ғěръˈа:м
הֶרְאָ֧:ם
показал·им
[hiphil-pf-3ms~3mp-sf]
02396
хiзкiйъˈа:ғў
חִזְקִיָּ֛הוּ
Хизкиягу
[nm-pr]
01004
бә~вєτˌө
בְּ:בֵית֖:וֹ
в·доме·своём
[prep~nms~3ms-sf]
03605
ў~вә~кољ-‎
וּ:בְ:כָל־
и·во·всём
[conj~prep~nms-cnst]
04475
мěмшаљтˈө
מֶמְשַׁלְתּֽ:וֹ׃
подвластном·ему
[nfs~3ms-sf]
13
0935 8799
βа~йъа:вˌо:‎
וַ:יָּבֹא֙
И·пришёл
[conj-consec~qal-impf-3ms]
03470
йәшˈаңйˈа:ғў
יְשַֽׁעְיָ֣הוּ
Йешаягу
[nm-pr]
05030
ға~нна:вˈи
הַ:נָּבִ֔יא
‎_·пророк
[def-art~nms]
0413
ъěљ-‎
אֶל־
к
[prep]
04428
ға~ммˌěљěк
הַ:מֶּ֖לֶךְ
‎_·царю
[def-art~nms]
02396
хiзкiйъˈа:ғў
חִזְקִיָּ֑הוּ
Хизкиягу
[nm-pr]
0559 8799
βа~йъˌо:мěр
וַ:יֹּ֨אמֶר
и·он сказал
[conj-consec~qal-impf-3ms]
0413
ъэ:љˈа:йβ
אֵלָ֜י:ו
‎_·ему
[prep~3ms-sf]
04100
мˌа:‎
מָ֥ה
что
[interr-pr]
0559 8804
ъа:мәрˈў
אָמְר֣וּ׀
сказали
[qal-pf-3cp]
0582
ға:~ъана:шˈим
הָ:אֲנָשִׁ֣ים
‎_·мужи
[def-art~nmp]
0428
ға:~ъˈэ:лљěғ
הָ:אֵ֗לֶּה
‎_·эти
[def-art~demons-pr-p]
0370
ў~мэ:~ъˈайiн
וּ:מֵ:אַ֨יִן֙
и·_·откуда
[conj~prep~interr-adv]
0935 8799
йа:вˈо:ъў
יָבֹ֣אוּ
пришли
[qal-impf-3mp]
0413
ъэ:љˈěйка:‎
אֵלֶ֔י:ךָ
к·тебе
[prep~2ms-sf]
0559 8799
βа~йъˈо:мěр
וַ:יֹּ֨אמֶר֙
и·сказал
[conj-consec~qal-impf-3ms]
02396
хiзкiйъˈа:ғў
חִזְקִיָּ֔הוּ
Хизкиягу
[nm-pr]
0776
мэ:~ъˈěрěц
מֵ:אֶ֧רֶץ
с·земли
[prep~nfs]
07350
рәхөкˈа:‎
רְחוֹקָ֛ה
дальней
[adj-fs]
0935 8804
бˌа:ъў
בָּ֖אוּ
пришли
[qal-pf-3cp]
0894
мi~бба:вˈěљ
מִ:בָּבֶֽל׃
из·Бавеля
[prep~n-pr-loc]
14
0559 8799
βа~йъˈо:мěр
וַ:יֹּ֕אמֶר
И·он сказал
[conj-consec~qal-impf-3ms]
04100
мˌа:‎
מָ֥ה
что
[interr-pr]
07200 8804
ра:ъˌў
רָא֖וּ
они видели
[qal-pf-3cp]
01004
бә~вєτˈěка:‎
בְּ:בֵיתֶ֑:ךָ
в·доме·твоём
[prep~nms~2ms-sf]
0559 8799
βа~йъˈо:мěр
וַ:יֹּ֣אמֶר
и·сказал
[conj-consec~qal-impf-3ms]
02396
хiзкiйъˈа:ғў
חִזְקִיָּ֗הוּ
Хизкиягу
[nm-pr]
0853
ъˈэ:τ
אֵ֣ת
_
[dir-obj]
03605
қољ-‎
כָּל־
всё
[nms]
0834
ъашˈěр
אֲשֶׁ֤ר
что
[rel-pr]
01004
бә~вєτˌи
בְּ:בֵיתִ:י֙
в·доме·моём
[prep~nms~1cs-sf]
07200 8804
ра:ъˈў
רָא֔וּ
они видели
[qal-pf-3cp]
03808
љо:-‎
לֹא־
не
[neg]
01961 8804
ға:йˌа:‎
הָיָ֥ה
было
[qal-pf-3ms]
01697
đа:вˈа:р
דָבָ֛ר
ничего
[nms]
0834
ъашˌěр
אֲשֶׁ֥ר
что
[rel-pr]
03808
љˈо:-‎
לֹֽא־
не
[neg]
07200 8689
ғiръиτˌiм
הִרְאִיתִ֖:ם
показал я·им
[hiphil-pf-1cs~3mp-sf]
0214
бә~ъо:цәро:τˈа:й
בְּ:אֹצְרֹתָֽ:י׃
в·сокровищницах·моих
[prep~nmp~1cs-sf pausal]
15
0559 8799
βа~йъˌо:мěр
וַ:יֹּ֥אמֶר
И·сказал
[conj-consec~qal-impf-3ms]
03470
йәшаңйˌа:ғў
יְשַׁעְיָ֖הוּ
Йешаягу
[nm-pr]
0413
ъěљ-‎
אֶל־
_
[prep]
02396
хiзкiйъˈа:ғў
חִזְקִיָּ֑הוּ
Хизкиягу
[nm-pr]
08085 8798
шәмˌаң
שְׁמַ֖ע
слушай
[qal-impv-2ms]
01697
дәвар-‎
דְּבַר־
речение
[nms-cnst]
03068
йәғβˈа:ғ
יְהוָֽה׃
Сущего
[n-pr-dei]
16
02009
ғiннэ:‎
הִנֵּה֮
Вот
[demons-part]
03117
йа:мˈим
יָמִ֣ים
дни
[nmp]
0935 8802
ба:ъим
בָּאִים֒
наступают
[qal-ptc-act-mp]
05375 8738
βә~нiççˈа:‎
וְ:נִשָּׂ֣א׀
и·будет унесено
[conj~niphal-pf-3ms]
03605
қољ-‎
כָּל־
всё
[nms]
0834
ъашˈěр
אֲשֶׁ֣ר
что
[rel-pr]
01004
бә~вєτˈěка:‎
בְּ:בֵיתֶ֗:ךָ
в·доме·твоём
[prep~nms~2ms-sf]
0834
βа~ъашˌěр
וַ:אֲשֶׁ֨ר
и·что
[conj~rel-pr]
0686 8804
ъа:цәрˈў
אָצְר֧וּ
накопили
[qal-pf-3cp]
01
ъаво:τˈěйка:‎
אֲבֹתֶ֛י:ךָ
отцы·твои
[nmp~2ms-sf]
05704
ңаđ-‎
עַד־
до
[prep]
03117
ға~йъˌөм
הַ:יּ֥וֹם
‎_·дня
[def-art~nms]
02088
ға~ззˌěғ
הַ:זֶּ֖ה
‎_·сего
[def-art~demons-pr-3ms]
0894
ба:вˈěља:‎
בָּבֶ֑לָ:ה
в Бавель·_‎
[n-pr-loc~dir-he]
03808
љˈо:-‎
לֹֽא־
не
[neg]
03498 8735
йiββа:τˌэ:р
יִוָּתֵ֥ר
останется
[niphal-impf-3ms]
01697
да:вˌа:р
דָּבָ֖ר
ничего
[nms]
0559 8804
ъа:мˌар
אָמַ֥ר
сказал
[qal-pf-3ms]
03068
йәғβˈа:ғ
יְהוָֽה׃
Сущий
[n-pr-dei]
17
01121
ў~мi~бба:нˈěйка:‎
וּ:מִ:בָּנֶ֜י:ךָ
И·_·сыновей·твоих
[conj~prep~nmp~2ms-sf]
0834
ъашˌěр
אֲשֶׁ֨ר
что
[rel-pr]
03318 8799
йэ:цәъˈў
יֵצְא֧וּ
произойдут
[qal-impf-3mp]
04480
мiммәкˈа:‎
מִמְּ:ךָ֛
от·тебя
[prep~2ms-sf]
0834
ъашˌěр
אֲשֶׁ֥ר
кого
[rel-pr]
03205 8686
төљˌиđ
תּוֹלִ֖יד
ты породишь
[hiphil-impf-2ms]
03947 8799
_
**יִקָּח**
{_}
[qal-impf-3ms]
03947 8799
йiккˈа:хў
//יִקָּ֑חוּ//
[они возьмут]
[qal-impf-3mp]
01961 8804
βә~ға:йˌў
וְ:הָיוּ֙
и·они будут
[conj~qal-pf-3cp]
05631
сˈа:рисˈим
סָֽרִיסִ֔ים
придворными
[nmp]
01964
бә~ғєкˌаљ
בְּ:הֵיכַ֖ל
в·чертоге
[prep~nms-cnst]
04428
мˌěљěк
מֶ֥לֶךְ
царя
[nms-cnst]
0894
ба:вˈěљ
בָּבֶֽל׃
Бавеля
[n-pr-loc]
18
0559 8799
βа~йъˈо:мěр
וַ:יֹּ֤אמֶר
И·сказал
[conj-consec~qal-impf-3ms]
02396
хiзкiйъˈа:ғў
חִזְקִיָּ֨הוּ֙
Хизкиягу
[nm-pr]
0413
ъˈěљ-‎
אֶֽל־
_
[prep]
03470
йәшˈаңйˈа:ғў
יְשַֽׁעְיָ֔הוּ
Йешаягу
[nm-pr]
02896
ҭˌөв
ט֥וֹב
хорошо
[adj-ms]
01697
дәвар-‎
דְּבַר־
речение
[nms-cnst]
03068
йәғβˌа:ғ
יְהוָ֖ה
Сущего
[n-pr-dei]
0834
ъашˈěр
אֲשֶׁ֣ר
что
[rel-pr]
01696 8765
дiббˈарта:‎
דִּבַּ֑רְתָּ
ты изрёк
[piel-pf-2ms]
0559 8799
βа~йъˈо:мěр
וַ:יֹּ֕אמֶר
и·сказал
[conj-consec~qal-impf-3ms]
03808
ға~љˈө
הֲ:ל֛וֹא
разве·не хорошо
[interr~neg]
0518
ъiм-‎
אִם־
если
[hypoth-part]
07965
ша:љˌөм
שָׁל֥וֹם
мир
[nms]
0571
βě~ъěмˌěτ
וֶ:אֱמֶ֖ת
и·верность
[conj~nfs]
01961 8799
йiғйˌěғ
יִהְיֶ֥ה
будет
[qal-impf-3ms]
03117
вә~йа:мˈа:й
בְ:יָמָֽ:י׃
в·дни·мои
[prep~nmvp~1cs-sf pausal]
19
03499
βә~йˌěτěр
וְ:יֶ֨תֶר
И·остаток
[conj~nms-cnst]
01697
дiврˈє
דִּבְרֵ֤י
речей
[nmp-cnst]
02396
хiзкiйъˈа:ғў
חִזְקִיָּ֨הוּ֙
Хизкиягу
[nm-pr]
03605
βә~кољ-‎
וְ:כָל־
и·все
[conj~nms]
01369
гәвˈўра:τˈө
גְּב֣וּרָת֔:וֹ
геройства·его
[nfs~3ms-sf]
0834
βа~ъашˈěр
וַ:אֲשֶׁ֣ר
и·как
[conj~rel-pr]
06213 8804
ңа:çˈа:‎
עָשָׂ֗ה
он сделал
[qal-pf-3ms]
0853
ъěτ-‎
אֶת־
_
[dir-obj]
01295
ға~ббәрэ:кˌа:‎
הַ:בְּרֵכָה֙
‎_·водоём
[def-art~nfs]
0853
βә~ъěτ-‎
וְ:אֶת־
и·_‎
[conj~dir-obj]
08585
ға~ттәңа:љˈа:‎
הַ:תְּעָלָ֔ה
‎_·сток
[def-art~nfs]
0935 8686
βа~йъа:вˌэ:‎
וַ:יָּבֵ֥א
и·доставил
[conj-consec~hiphil-impf-3ms]
0853
ъěτ-‎
אֶת־
_
[dir-obj]
04325
ға~ммˌайiм
הַ:מַּ֖יִם
‎_·воду
[def-art~nmp]
05892
ға:~ңˈира:‎
הָ:עִ֑ירָ:ה
‎_·в город·_‎
[def-art~nfs~dir-he]
03808
ға~љо:-‎
הֲ:לֹא־
разве·не
[interr~neg]
01992
ғˈэ:м
הֵ֣ם
они
[pers-pr-3mp]
03789 8803
қәτўвˈим
כְּתוּבִ֗ים
записанные
[qal-ptc-pass-mp]
05921
ңаљ-‎
עַל־
в
[prep]
05612
сˈэ:фěр
סֵ֛פֶר
книгу
[nms-cnst]
01697
дiврˌє
דִּבְרֵ֥י
летописей
[nmp-cnst]
03117
ға~йъа:мˌим
הַ:יָּמִ֖ים
‎_·дней
[def-art~nmp]
04428
љә~маљәкˌє
לְ:מַלְכֵ֥י
‎_·царей
[prep~nmp-cnst]
03063
йәғўđˈа:‎
יְהוּדָֽה׃
Йеуды
[n-pr-loc]
20
07901 8799
βа~йъiшқˌав
וַ:יִּשְׁכַּ֥ב
И·лёг
[conj-consec~qal-impf-3ms]
02396
хiзкiйъˌа:ғў
חִזְקִיָּ֖הוּ
Хизкиягу
[nm-pr]
05973
ңiм-‎
עִם־
с
[prep]
01
ъаво:τˈа:йβ
אֲבֹתָ֑י:ו
отцами·своими
[nmp~3ms-sf]
04427 8799
βа~йъiмљˈо:к
וַ:יִּמְלֹ֛ךְ
и·воцарился
[conj-consec~qal-impf-3ms]
04519
мәнашшˌěғ
מְנַשֶּׁ֥ה
Менаше
[nm-pr]
01121
вәнˌө
בְנ֖:וֹ
сын·его
[nms~3ms-sf]
08478
тахтˈа:йβ
תַּחְתָּֽי:ו׃ פ
вместо·него
[prep~3ms-sf]
21