Библия

Подстрочный LXX+NT | Подстрочный Танах | Cинодальный + Стронг | Благословение Отца

03427 8799
βа~йъэ:шәвˌў
וַ:יֵּשְׁב֖וּ
И·они сидели тихо
[conj-consec~qal-impf-3mp]
07969
ша:љˈо:ш
שָׁלֹ֣שׁ
три
[nms-num]
08141
ша:нˈим
שָׁנִ֑ים
года
[nfp]
0369
ˈъєн
אֵ֚ין
не было
[neg]
04421
мiљха:мˈа:‎
מִלְחָמָ֔ה
войны
[nfs]
0996
бˌєн
בֵּ֥ין
между
[prep]
0758
ъарˌа:м
אֲרָ֖ם
Арамом
[n-pr-loc]
0996
ў~вˌєн
וּ:בֵ֥ין
и·между
[conj~prep]
03478
йiçра:ъˈэ:љ
יִשְׂרָאֵֽל׃ פ
Исраэлем
[n-pr-loc]
1
01961 8799
βа~йәғˌи
וַ:יְהִ֖י
И·было
[conj-consec~qal-impf-3ms]
08141
ба~_~шша:нˈа:‎
בַּ:שָּׁנָ֣ה
в·_·году
[prep~def-art-vp~nfs]
07992
ға~шшәљишˈиτ
הַ:שְּׁלִישִׁ֑ית
‎_·третьем
[def-art~adj-fs-num-ord]
03381 8799
βа~йъˈэ:рěđ
וַ:יֵּ֛רֶד
и·нисшёл
[conj-consec~qal-impf-3ms]
03092
йәғөша:фˌа:ҭ
יְהוֹשָׁפָ֥ט
Йеошафат
[nm-pr]
04428
мˈěљěк-‎
מֶֽלֶךְ־
царь
[nms-cnst]
03063
йәғўđˌа:‎
יְהוּדָ֖ה
Йеуды
[n-pr-loc]
0413
ъěљ-‎
אֶל־
к
[prep]
04428
мˌěљěк
מֶ֥לֶךְ
царю
[nms-cnst]
03478
йiçра:ъˈэ:љ
יִשְׂרָאֵֽל׃
Исраэля
[n-pr-loc]
2
0559 8799
βа~йъˈо:мěр
וַ:יֹּ֤אמֶר
И·сказал
[conj-consec~qal-impf-3ms]
04428
мˈěљěк-‎
מֶֽלֶךְ־
царь
[nms-cnst]
03478
йiçра:ъˌэ:љ
יִשְׂרָאֵל֙
Исраэля
[n-pr-loc]
0413
ъěљ-‎
אֶל־
_
[prep]
05650
ңава:đˈа:йβ
עֲבָדָ֔י:ו
слугам·своим
[nmp~3ms-sf]
03045 8804
ға~йәđаңтˈěм
הַ:יְדַעְתֶּ֕ם
ужели·знаете
[interr~qal-pf-2mp]
03588
қˈи-‎
כִּֽי־
что
[conj]
 
љˌа:~нў
לָ֖:נוּ
‎_·наш
[prep~1cp-sf]
07433
ра:мˈо:τ
רָמֹ֣ת
Рамот
[n-pr-loc]
01568
гiљңˈа:đ
גִּלְעָ֑ד
Гильад
[n-pr-loc]
0587
βа~ъанˈахнў
וַ:אֲנַ֣חְנוּ
и·мы
[conj~pers-pr-1cp]
02814 8688
махшˈим
מַחְשִׁ֔ים
молчащие
[hiphil-ptc-mp]
03947 8800
мi~ккˈахаτ
מִ:קַּ֣חַת
вместо того чтобы·взять
[prep~qal-inf-cnst]
0853
ъо:τˈа:ғ
אֹתָ֔:הּ
‎_·его
[dir-obj~3fs-sf]
03027
мi~йъˌаđ
מִ:יַּ֖ד
из·руки
[prep~nfs-cnst]
04428
мˌěљěк
מֶ֥לֶךְ
царя
[nms-cnst]
0758
ъарˈа:м
אֲרָֽם׃
Арама
[n-pr-loc]
3
0559 8799
βа~йъˈо:мěр
וַ:יֹּ֨אמֶר֙
И·он сказал
[conj-consec~qal-impf-3ms]
0413
ъěљ-‎
אֶל־
_
[prep]
03092
йәғˈөша:фˈа:ҭ
יְה֣וֹשָׁפָ֔ט
Йеошафату
[nm-pr]
03212 8799
ға~τэ:љˌэ:к
הֲ:תֵלֵ֥ךְ
ужели·пойдёшь
[interr~qal-impf-2ms]
0854
ъiттˈи
אִתִּ֛:י
со·мной
[prep~1cs-sf]
04421
ља~_~ммiљха:мˌа:‎
לַ:מִּלְחָמָ֖ה
на·_·войну
[prep~def-art-vp~nfs]
07433
ра:мˈо:τ
רָמֹ֣ת
за Рамот
[n-pr-loc]
01568
гiљңˈа:đ
גִּלְעָ֑ד
Гильад
[n-pr-loc]
0559 8799
βа~йъˈо:мěр
וַ:יֹּ֤אמֶר
и·сказал
[conj-consec~qal-impf-3ms]
03092
йәғˈөша:фа:ҭ
יְהֽוֹשָׁפָט֙
Йеошафат
[nm-pr]
0413
ъěљ-‎
אֶל־
_
[prep]
04428
мˈěљěк
מֶ֣לֶךְ
царю
[nms-cnst]
03478
йiçра:ъˈэ:љ
יִשְׂרָאֵ֔ל
Исраэля
[n-pr-loc]
03644
қа:мˈөни
כָּמ֧וֹ:נִי
так·я
[adv~1cs-sf]
03644
ка:мˈөка:‎
כָמ֛וֹ:ךָ
как·ты
[adv~2ms-sf]
05971
қә~ңаммˌи
כְּ:עַמִּ֥:י
так·народ·мой
[prep~nms~1cs-sf]
05971
кә~ңаммˌěка:‎
כְ:עַמֶּ֖:ךָ
как·народ·твой
[prep~nms~2ms-sf]
05483
қә~сўсˌай
כְּ:סוּסַ֥:י
так·конь·мой
[prep~nmvp~1cs-sf]
05483
қә~сўсˈěйка:‎
כְּ:סוּסֶֽי:ךָ׃
как·конь·твой
[prep~nmp~2ms-sf]
4
0559 8799
βа~йъˌо:мěр
וַ:יֹּ֥אמֶר
И·сказал
[conj-consec~qal-impf-3ms]
03092
йәғөша:фˌа:ҭ
יְהוֹשָׁפָ֖ט
Йеошафат
[nm-pr]
0413
ъěљ-‎
אֶל־
_
[prep]
04428
мˈěљěк
מֶ֣לֶךְ
царю
[nms-cnst]
03478
йiçра:ъˈэ:љ
יִשְׂרָאֵ֑ל
Исраэля
[n-pr-loc]
01875 8798
дәрош-‎
דְּרָשׁ־
испроси
[qal-impv-2ms]
04994
нˌа:‎
נָ֥א
же
[part-of-entreaty]
03117
ка~_~йъˌөм
כַ:יּ֖וֹם
‎_·_·сегодня
[prep~def-art-vp~nms]
0853
ъěτ-‎
אֶת־
_
[dir-obj]
01697
дәвˌар
דְּבַ֥ר
речение
[nms-cnst]
03068
йәғβˈа:ғ
יְהוָֽה׃
Сущего
[n-pr-dei]
5
06908 8799
βа~йъiкбˌо:ц
וַ:יִּקְבֹּ֨ץ
И·собрал
[conj-consec~qal-impf-3ms]
04428
мˈěљěк-‎
מֶֽלֶךְ־
царь
[nms-cnst]
03478
йiçра:ъˌэ:љ
יִשְׂרָאֵ֥ל
Исраэля
[n-pr-loc]
0853
ъˈěτ-‎
אֶֽת־
_
[dir-obj]
05030
ға~ннәвиъим
הַ:נְּבִיאִים֮
‎_·пророков
[def-art~nmp]
0702
қә~ъарбˈаң
כְּ:אַרְבַּ֣ע
‎_·четыре
[prep~nms-num]
03967
мэ:ъˈөτ
מֵא֣וֹת
сотни
[nfp-num]
0376
ъиш
אִישׁ֒
человек
[nms]
0559 8799
βа~йъˈо:мěр
וַ:יֹּ֣אמֶר
и·он сказал
[conj-consec~qal-impf-3ms]
0413
ъаљэ:ғˈěм
אֲלֵ:הֶ֗ם
‎_·им
[prep~3mp-sf]
03212 8799
ға~ъэ:љˈэ:к
הַ:אֵלֵ֞ךְ
ужели·пойду
[interr~qal-impf-1cs]
05921
ңаљ-‎
עַל־
на
[prep]
07433
ра:мˌо:τ
רָמֹ֥ת
Рамот
[n-pr-loc]
01568
гiљңˈа:đ
גִּלְעָ֛ד
Гильад
[n-pr-loc]
04421
ља~_~ммiљха:мˌа:‎
לַ:מִּלְחָמָ֖ה
‎_·_·войной
[prep~def-art-vp~nfs]
0518
ъiм-‎
אִם־
или
[conj]
02308 8799
ъěхдˈа:љ
אֶחְדָּ֑ל
воздержусь
[qal-impf-1cs]
0559 8799
βа~йъо:мәрˈў
וַ:יֹּאמְר֣וּ
и·они сказали
[conj-consec~qal-impf-3mp]
05927 8798
ңаљˈэ:‎
עֲלֵ֔ה
взойди
[qal-impv-2ms]
05414 8799
βә~йiттˌэ:н
וְ:יִתֵּ֥ן
и·отдаст
[conj~qal-impf-3ms]
0136
ъаđо:нˌа:й
אֲדֹנָ֖:י
Господь·мой
[nmvp-pr-dei~1cs-sf]
03027
бә~йˌаđ
בְּ:יַ֥ד
в·руку
[prep~nfs-cnst]
04428
ға~ммˈěљěк
הַ:מֶּֽלֶךְ׃
‎_·царю
[def-art~nms]
6
0559 8799
βа~йъˈо:мěр
וַ:יֹּ֨אמֶר֙
И·сказал
[conj-consec~qal-impf-3ms]
03092
йәғˈөша:фˈа:ҭ
יְה֣וֹשָׁפָ֔ט
Йеошафат
[nm-pr]
0369
ға~ъˌєн
הַ:אֵ֨ין
разве·нет
[interr~neg]
06311
пˌо:‎
פֹּ֥ה
здесь
[adv-loc]
05030
на:вˈи
נָבִ֛יא
пророка
[nms]
03068
ља~йғβˌа:ғ
לַ:יהוָ֖ה
‎_·Сущего
[prep~n-pr-dei]
05750
ңˈөđ
ע֑וֹד
ещё
[adv]
01875 8799
βә~нiđрәшˌа:‎
וְ:נִדְרְשָׁ֖:ה
и·мы испросим·_‎
[conj~qal-impf-1cp~vol-he]
0854
мэ:~ъөτˈө
מֵ:אוֹתֽ:וֹ׃
через·_·него
[prep~prep~3ms-sf]
7
0559 8799
βа~йъˈо:мěр
וַ:יֹּ֣אמֶר
И·сказал
[conj-consec~qal-impf-3ms]
04428
мˈěљěк-‎
מֶֽלֶךְ־
царь
[nms-cnst]
03478
йiçра:ъˈэ:љ
יִשְׂרָאֵ֣ל׀
Исраэля
[n-pr-loc]
0413
ъˈěљ-‎
אֶֽל־
_
[prep]
03092
йәғөша:фˈа:ҭ
יְהוֹשָׁפָ֡ט
Йеошафату
[nm-pr]
05750
ңˈөđ
ע֣וֹד
есть ещё
[adv]
0376
ъиш-‎
אִישׁ־
человек
[nms]
0259
ъěхˈа:đ
אֶחָ֡ד
один
[adj-ms-num]
01875 8800
љi~đәрˌо:ш
לִ:דְרֹשׁ֩
чтобы·вопросить
[prep~qal-inf-cnst]
0853
ъěτ-‎
אֶת־
_
[dir-obj]
03068
йәғβˌа:ғ
יְהוָ֨ה
Сущего
[n-pr-dei]
0854
мэ:~ъо:τˈө
מֵ:אֹת֜:וֹ
через·_·него
[prep~prep~3ms-sf]
0589
βа~ъанˈи
וַ:אֲנִ֣י
и·я
[conj~pers-pr-1cs]
08130 8804
çәнэ:τˈiйβ
שְׂנֵאתִ֗י:ו
ненавижу·его
[qal-pf-1cs~3ms-sf]
03588
қˌи
כִּ֠י
ибо
[conj]
03808
љˈо:-‎
לֹֽא־
не
[neg]
05012 8691
йiτнаббˌэ:‎
יִתְנַבֵּ֨א
будет пророчить
[hithpael-impf-3ms]
05921
ңа:љˌай
עָלַ֥:י
‎_·мне
[prep~1cs-sf]
02896
ҭөв
טוֹב֙
доброе
[adj-ms]
03588
қˈи
כִּ֣י
но
[conj]
0518
ъiм-‎
אִם־
только
[conj]
07451
рˈа:ң
רָ֔ע
злое
[adj-ms]
04321
микˌа:йәғў
מִיכָ֖יְהוּ
Михайгу
[nm-pr]
01121
бěн-‎
בֶּן־
сын
[nms-cnst]
03229
йiмљˈа:‎
יִמְלָ֑ה
Имлы
[nm-pr]
0559 8799
βа~йъˈо:мěр
וַ:יֹּ֨אמֶר֙
и·сказал
[conj-consec~qal-impf-3ms]
03092
йәғˈөша:фˈа:ҭ
יְה֣וֹשָׁפָ֔ט
Йеошафат
[nm-pr]
0408
ъаљ-‎
אַל־
да не
[adv-neg]
0559 8799
йо:мˌар
יֹאמַ֥ר
скажет
[qal-impf-3ms]
04428
ға~ммˌěљěк
הַ:מֶּ֖לֶךְ
‎_·царь
[def-art~nms]
03651
қˈэ:н
כֵּֽן׃
так
[adv]
8
07121 8799
βа~йъiкрˌа:‎
וַ:יִּקְרָא֙
И·призвал
[conj-consec~qal-impf-3ms]
04428
мˈěљěк
מֶ֣לֶךְ
царь
[nms-cnst]
03478
йiçра:ъˈэ:љ
יִשְׂרָאֵ֔ל
Исраэля
[n-pr-loc]
0413
ъěљ-‎
אֶל־
_
[prep]
05631
са:рˌис
סָרִ֖יס
придворного
[nms]
0259
ъěхˈа:đ
אֶחָ֑ד
одного
[adj-ms-num]
0559 8799
βа~йъˈо:мěр
וַ:יֹּ֕אמֶר
и·сказал
[conj-consec~qal-impf-3ms]
04116 8761
мағарˌа:‎
מַהֲרָ֖ה
поторопи
[piel-impv-2ms]
04321
микˌа:йәғў
מִיכָ֥יְהוּ
Михайгу
[nm-pr]
01121
вěн-‎
בֶן־
сына
[nms-cnst]
03229
йiмљˈа:‎
יִמְלָֽה׃
Имлы
[nm-pr]
9
04428
ў~мˈěљěк
וּ:מֶ֣לֶךְ
И·царь
[conj~nms-cnst]
03478
йiçра:ъˈэ:љ
יִשְׂרָאֵ֡ל
Исраэля
[n-pr-loc]
03092
βˈi~йғөшофˈа:ҭ
וִֽ:יהוֹשָׁפָ֣ט
и·Йеошафат
[conj~nm-pr]
04428
мˈěљěк-‎
מֶֽלֶךְ־
царь
[nms-cnst]
03063
йәғўđˈа:‎
יְהוּדָ֡ה
Йеуды
[n-pr-loc]
03427 8802
йо:шәвим
יֹשְׁבִים֩
сидевшие
[qal-ptc-act-mp]
0376
ъˌиш
אִ֨ישׁ
каждый
[nms]
05921
ңаљ-‎
עַל־
на
[prep]
03678
қiсъˈө
כִּסְא֜:וֹ
престоле·своём
[nms~3ms-sf]
03847 8794
мәљубба:шˈим
מְלֻבָּשִׁ֤ים
облачённые
[pual-ptc-mp]
0899
бәґа:đим
בְּגָדִי:ם֙
в царские одеяния·свои
[nmp~3mp-sf]
01637
бә~ґˈо:рěн
בְּ:גֹ֔רֶן
на·гумне
[prep~nms]
06607
пˌěτах
פֶּ֖תַח
при входе
[nms-cnst]
08179
шˈаңар
שַׁ֣עַר
во врата
[nms-cnst]
08111
шо:мәрˈөн
שֹׁמְר֑וֹן
Шомрона
[n-pr-loc]
03605
βә~кˌољ-‎
וְ:כָ֨ל־
и·все
[conj~nms-cnst]
05030
ға~ннәвиъˈим
הַ:נְּבִיאִ֔ים
‎_·пророки
[def-art~nmp]
05012 8693
мˈiτнаббәъˌим
מִֽתְנַבְּאִ֖ים
пророчившие
[hithpael-ptc-mp]
06440
љi~фәнєғˈěм
לִ:פְנֵי:הֶֽם׃
пред·лицом·их
[prep~nmp~3mp-sf]
10
06213 8799
βа~йъˌаңаç
וַ:יַּ֥עַשׂ
И·сделал
[conj-consec~qal-impf-3ms]
 
љ~ˈө
ל֛:וֹ
‎_·себе
[prep~3ms-sf]
06667
цiđкiйъˌа:‎
צִדְקִיָּ֥ה
Цидкия
[nm-pr]
01121
вˈěн-‎
בֶֽן־
сын
[nms-cnst]
03668
қәнаңанˌа:‎
כְּנַעֲנָ֖ה
Кенааны
[nm-pr]
07161
карнˈє
קַרְנֵ֣י
рога
[nfp-du-cnst]
01270
варзˈěљ
בַרְזֶ֑ל
железные
[nms]
0559 8799
βа~йъˈо:мěр
וַ:יֹּ֨אמֶר֙
и·он сказал
[conj-consec~qal-impf-3ms]
03541
қˈо:-‎
כֹּֽה־
так
[demons-adv]
0559 8804
ъа:мˈар
אָמַ֣ר
сказал
[qal-pf-3ms]
03068
йәғβˈа:ғ
יְהוָ֔ה
Сущий
[n-pr-dei]
0428
бә~ъˈэ:лљěғ
בְּ:אֵ֛לֶּה
‎_·этими
[prep~demons-pr-p]
05055 8762
тәнаггˌах
תְּנַגַּ֥ח
забодаешь
[piel-impf-2ms]
0853
ъěτ-‎
אֶת־
_
[dir-obj]
0758
ъарˌа:м
אֲרָ֖ם
Арама
[nm-pr-gent]
05704
ңаđ-‎
עַד־
до
[prep]
03615 8763
қалљо:τˈа:м
כַּלֹּתָֽ:ם׃
скончания·их
[piel-inf-cnst~3mp-sf]
11
03605
βә~кољ-‎
וְ:כָל־
И·все
[conj~nms-cnst]
05030
ға~ннәвiъˈим
הַ:נְּבִאִ֔ים
‎_·пророки
[def-art~nmp]
05012 8737
нiббәъˌим
נִבְּאִ֥ים
пророчившие
[niphal-ptc-mp]
03651
қˌэ:н
כֵּ֖ן
так
[adv]
0559 8800
љэ:~ъмˈо:р
לֵ:אמֹ֑ר
‎_·говоря
[prep~qal-inf-cnst]
05927 8798
ңаљˈэ:‎
עֲלֵ֞ה
взойди войной
[qal-impv-2ms]
07433
ра:мˈо:τ
רָמֹ֤ת
на Рамот
[n-pr-loc]
01568
гiљңˌа:đ
גִּלְעָד֙
Гильад
[n-pr-loc]
06743 8685
βә~ғацљˈах
וְ:הַצְלַ֔ח
и·преуспеешь
[conj~hiphil-impv-2ms]
05414 8804
βә~на:τˌан
וְ:נָתַ֥ן
и·отдаст
[conj~qal-pf-3ms]
03068
йәғβˌа:ғ
יְהוָ֖ה
Сущий
[n-pr-dei]
03027
бә~йˌаđ
בְּ:יַ֥ד
в·руку
[prep~nfs-cnst]
04428
ға~ммˈěљěк
הַ:מֶּֽלֶךְ׃
‎_·царю
[def-art~nms]
12
04397
βә~ға~ммаљъˈа:к
וְ:הַ:מַּלְאָ֞ךְ
И·_·посланец
[conj~def-art~nms]
0834
ъашěр-‎
אֲשֶׁר־
что
[rel-pr]
01980 8804
ға:љˈак
הָלַ֣ךְ׀
пошёл
[qal-pf-3ms]
07121 8800
љi~кәрˈо:‎
לִ:קְרֹ֣א
‎_·звать
[prep~qal-inf-cnst]
04321
микˈа:йәғў
מִיכָ֗יְהוּ
Михайгу
[nm-pr]
01696 8765
дiббˈěр
דִּבֶּ֤ר
изрёк
[piel-pf-3ms]
0413
ъэ:ља:йβ
אֵלָי:ו֙
‎_·ему
[prep~3ms-sf]
0559 8800
љэ:~ъмˈо:р
לֵ:אמֹ֔ר
‎_·говоря
[prep~qal-inf-cnst]
02009
ғiннэ:-‎
הִנֵּה־
вот
[demons-part]
04994
нˈа:‎
נָ֞א
же
[part-of-entreaty]
01697
дiврˈє
דִּבְרֵ֧י
речи
[nmp-cnst]
05030
ға~ннәвиъˈим
הַ:נְּבִיאִ֛ים
‎_·пророков
[def-art~nmp]
06310
пˈěғ-‎
פֶּֽה־
устами
[nms]
0259
ъěхˌа:đ
אֶחָ֥ד
едиными
[adj-ms-num]
02896
ҭˌөв
ט֖וֹב
доброе
[adj-ms]
0413
ъěљ-‎
אֶל־
_
[prep]
04428
ға~ммˈěљěк
הַ:מֶּ֑לֶךְ
‎_·царю
[def-art~nms]
01961 8799
йәғˈи-‎
יְהִֽי־
пусть будут
[qal-impf-3ms_apoc-vol]
04994
нˈа:‎
נָ֣א
же
[part-of-entreaty]
01697
_
**דְבָרֶי:ךָ**
{‎_·_‎}
[nmp~2ms-sf]
01697
đәва:рәкˈа:‎
//דְבָרְ:ךָ֗//
[речи·твои]
[nms~2ms-sf]
01697
қi~đәвˈар
כִּ:דְבַ֛ר
как·речь
[prep~nms-cnst]
0259
ъахˌаđ
אַחַ֥ד
одного
[adj-ms-num]
 
мэ:ғˌěм
מֵ:הֶ֖ם
из·них
[prep~3mp-sf]
01696 8765
βә~điббˌарта:‎
וְ:דִבַּ֥רְתָּ
и·изреки
[conj~piel-pf-2ms]
02896
ҭҭˈөв
טּֽוֹב׃
доброе
[adj-ms]
13
0559 8799
βа~йъˌо:мěр
וַ:יֹּ֖אמֶר
И·сказал
[conj-consec~qal-impf-3ms]
04321
микˈа:йәғў
מִיכָ֑יְהוּ
Михайгу
[nm-pr]
02416
хай-‎
חַי־
как жив
[adj-ms]
03068
йәғβˈа:ғ
יְהוָ֕ה
Сущий
[n-pr-dei]
03588
қˌи
כִּ֠י
_
[conj]
0853
ъěτ-‎
אֶת־
_
[dir-obj]
0834
ъашˌěр
אֲשֶׁ֨ר
что
[rel-pr]
0559 8799
йо:мˈар
יֹאמַ֧ר
скажет
[qal-impf-3ms]
03068
йәғβˈа:ғ
יְהוָ֛ה
Сущий
[n-pr-dei]
0413
ъэ:љˌай
אֵלַ֖:י
‎_·мне
[prep~1cs-sf]
0853
ъо:τˌө
אֹת֥:וֹ
‎_·то
[dir-obj~3ms-sf]
01696 8762
ъаđаббˈэ:р
אֲדַבֵּֽר׃
я изреку
[piel-impf-1cs]
14
0935 8799
βа~йъа:вө
וַ:יָּבוֹא֮
И·он пришёл
[conj-consec~qal-impf-3ms]
0413
ъěљ-‎
אֶל־
к
[prep]
04428
ға~ммěљěк
הַ:מֶּלֶךְ֒
‎_·царю
[def-art~nms]
0559 8799
βа~йъˌо:мěр
וַ:יֹּ֨אמֶר
и·сказал
[conj-consec~qal-impf-3ms]
04428
ға~ммˈěљěк
הַ:מֶּ֜לֶךְ
‎_·царь
[def-art~nms]
0413
ъэ:љˈа:йβ
אֵלָ֗י:ו
‎_·ему
[prep~3ms-sf]
04321
микˈа:йәғў
מִיכָ֨יְהוּ֙
Михайгу
[nm-pr]
03212 8799
ға~нэ:љˈэ:к
הֲ:נֵלֵ֞ךְ
может·мы пойдём
[interr~qal-impf-1cp]
0413
ъěљ-‎
אֶל־
на
[prep]
07433
ра:мˌо:τ
רָמֹ֥ת
Рамот
[n-pr-loc]
01568
гiљңˈа:đ
גִּלְעָ֛ד
Гильад
[n-pr-loc]
04421
ља~_~ммiљха:мˌа:‎
לַ:מִּלְחָמָ֖ה
‎_·_·войной
[prep~def-art-vp~nfs]
0518
ъiм-‎
אִם־
или
[conj]
02308 8799
нěхдˈа:љ
נֶחְדָּ֑ל
воздержимся
[qal-impf-1cp]
0559 8799
βа~йъˈо:мěр
וַ:יֹּ֤אמֶר
и·он сказал
[conj-consec~qal-impf-3ms]
0413
ъэ:ља:йβ
אֵלָי:ו֙
‎_·ему
[prep~3ms-sf]
05927 8798
ңаљˈэ:‎
עֲלֵ֣ה
взойди
[qal-impv-2ms]
06743 8685
βә~ғацљˈах
וְ:הַצְלַ֔ח
и·преуспеешь
[conj~hiphil-impv-2ms]
05414 8804
βә~на:τˌан
וְ:נָתַ֥ן
и·даст
[conj~qal-pf-3ms]
03068
йәғβˌа:ғ
יְהוָ֖ה
Сущий
[n-pr-dei]
03027
бә~йˌаđ
בְּ:יַ֥ד
в·руку
[prep~nfs-cnst]
04428
ға~ммˈěљěк
הַ:מֶּֽלֶךְ׃
‎_·царю
[def-art~nms]
15
0559 8799
βа~йъˈо:мěр
וַ:יֹּ֤אמֶר
И·сказал
[conj-consec~qal-impf-3ms]
0413
ъэ:ља:йβ
אֵלָי:ו֙
‎_·ему
[prep~3ms-sf]
04428
ға~ммˈěљěк
הַ:מֶּ֔לֶךְ
‎_·царь
[def-art~nms]
05704
ңаđ-‎
עַד־
до
[prep]
04100
қа~ммˌěғ
כַּ:מֶּ֥ה
скольких·_·_‎
[prep~def-art-vp~interr-pr]
06471
фәңа:мˌим
פְעָמִ֖ים
раз
[nfp]
0589
ъанˈи
אֲנִ֣י
я
[pers-pr-1cs]
07650 8688
машбiңˈěка:‎
מַשְׁבִּעֶ֑:ךָ
буду заклинать·тебя
[hiphil-ptc-ms~2ms-sf]
0834
ъашˌěр
אֲ֠שֶׁר
чтобы
[rel-pr]
03808
љˈо:-‎
לֹֽא־
не
[neg]
01696 8762
τәđаббˌэ:р
תְדַבֵּ֥ר
изрёк ты
[piel-impf-2ms]
0413
ъэ:љˈай
אֵלַ֛:י
‎_·мне
[prep~1cs-sf]
07535
рак-‎
רַק־
ничего кроме
[adv]
0571
ъěмˌěτ
אֱמֶ֖ת
правды
[nfs]
08034
бә~шˌэ:м
בְּ:שֵׁ֥ם
‎_·именем
[prep~nms-cnst]
03068
йәғβˈа:ғ
יְהוָֽה׃
Сущего
[n-pr-dei]
16
0559 8799
βа~йъˈо:мěр
וַ:יֹּ֗אמֶר
И·он сказал
[conj-consec~qal-impf-3ms]
07200 8804
ра:ъˈиτи
רָאִ֤יתִי
я видел
[qal-pf-1cs]
0853
ъěτ-‎
אֶת־
_
[dir-obj]
03605
қољ-‎
כָּל־
весь
[nms-cnst]
03478
йiçра:ъˌэ:љ
יִשְׂרָאֵל֙
Исраэль
[n-pr-gent]
06327 8737
нәфо:цˈим
נְפֹצִ֣ים
рассеянными
[niphal-ptc-mp]
0413
ъěљ-‎
אֶל־
по
[prep]
02022
ғě~ға:рˈим
הֶ:הָרִ֔ים
‎_·горам
[def-art~nmp]
06629
қа~_~ццˈо:н
כַּ:צֹּ֕אן
как·_·овцы
[prep~def-art-vp~nfs-coll]
0834
ъашˌěр
אֲשֶׁ֥ר
у которых
[rel-pr]
0369
ъєн-‎
אֵין־
нет
[neg]
 
ља:~ғˌěм
לָ:הֶ֖ם
у·них
[prep~3mp-sf]
07462 8802
ро:ңˈěғ
רֹעֶ֑ה
пастуха
[qal-ptc-act-ms]
0559 8799
βа~йъˈо:мěр
וַ:יֹּ֤אמֶר
и·сказал
[conj-consec~qal-impf-3ms]
03068
йәғβˌа:ғ
יְהוָה֙
Сущий
[n-pr-dei]
03808
љˈо:-‎
לֹֽא־
нет
[neg]
0113
ъаđо:нˈим
אֲדֹנִ֣ים
господ
[nmp]
0428
ља:~ъˈэ:лљěғ
לָ:אֵ֔לֶּה
у·_·этих
[prep~def-art-vp~demons-pr-p]
07725 8799
йа:шˌўвў
יָשׁ֥וּבוּ
они вернутся
[qal-impf-3mp]
0376
ъиш-‎
אִישׁ־
каждый
[nms]
01004
љә~вєτˌө
לְ:בֵית֖:וֹ
в·дом·свой
[prep~nms~3ms-sf]
07965
бә~ша:љˈөм
בְּ:שָׁלֽוֹם׃
с·миром
[prep~nms]
17
0559 8804
βа~йъˌо:мěр
וַ:יֹּ֥אמֶר
И·сказал
[conj-consec~qal-pf-3ms]
04428
мˈěљěк-‎
מֶֽלֶךְ־
царь
[nms-cnst]
03478
йiçра:ъˌэ:љ
יִשְׂרָאֵ֖ל
Исраэля
[n-pr-loc]
0413
ъěљ-‎
אֶל־
_
[prep]
03092
йәғөша:фˈа:ҭ
יְהוֹשָׁפָ֑ט
Йеошафату
[nm-pr]
03808
ға~љө
הֲ:לוֹא֙
разве·не
[interr~neg]
0559 8799
ъа:мˈарти
אָמַ֣רְתִּי
сказал я
[qal-impf-1cs]
0413
ъэ:љˈěйка:‎
אֵלֶ֔י:ךָ
‎_·тебе
[prep~2ms-sf]
03808
љˈө-‎
לֽוֹא־
не
[neg]
05012 8691
йiτнаббˌэ:‎
יִתְנַבֵּ֥א
будет он пророчить
[hithpael-impf-3ms]
05921
ңа:љˈай
עָלַ֛:י
‎_·мне
[prep~1cs-sf]
02896
ҭˌөв
ט֖וֹב
доброе
[adj-ms]
03588
қˌи
כִּ֥י
но
[conj]
0518
ъiм-‎
אִם־
только
[hypoth-part]
07451
рˈа:ң
רָֽע׃
злое
[nms pausal]
18
0559 8799
βа~йъˈо:мěр
וַ:יֹּ֕אמֶר
И·он сказал
[conj-consec~qal-impf-3ms]
03651
ља:~кˌэ:н
לָ:כֵ֖ן
‎_·потому
[prep~adv]
08085 8798
шәмˈаң
שְׁמַ֣ע
слушай
[qal-impv-2ms]
01697
дәвар-‎
דְּבַר־
речение
[nms-cnst]
03068
йәғβˈа:ғ
יְהוָ֑ה
Сущего
[n-pr-dei]
07200 8804
ра:ъˈиτи
רָאִ֤יתִי
я видел
[qal-pf-1cs]
0853
ъěτ-‎
אֶת־
_
[dir-obj]
03068
йәғβˌа:ғ
יְהוָה֙
Сущего
[n-pr-dei]
03427 8802
йо:шˈэ:в
יֹשֵׁ֣ב
сидящим
[qal-ptc-act-ms]
05921
ңаљ-‎
עַל־
на
[prep]
03678
қiсъˈө
כִּסְא֔:וֹ
престоле·его
[nms~3ms-sf]
03605
βә~кољ-‎
וְ:כָל־
и·всё
[conj~nms-cnst]
06635
цәвˈа:‎
צְבָ֤א
воинство
[nms-cnst]
08064
ға~шша:мˈайiм
הַ:שָּׁמַ֨יִם֙
‎_·небесное
[def-art~nmp-du]
05975 8802
ңо:мˈэ:đ
עֹמֵ֣ד
стоит
[qal-ptc-act-ms]
05921
ңа:љˈа:йβ
עָלָ֔י:ו
при·нём
[prep~3ms-sf]
03225
мi~йминˌө
מִ:ימִינ֖:וֹ
‎_·справа от·него
[prep~nfs~3ms-sf]
08040
ў~мi~ççәмо:љˈө
וּ:מִ:שְּׂמֹאלֽ:וֹ׃
и·_·слева от·него
[conj~prep~nms~3ms-sf]
19
0559 8799
βа~йъˈо:мěр
וַ:יֹּ֣אמֶר
И·сказал
[conj-consec~qal-impf-3ms]
03068
йәғβˈа:ғ
יְהוָ֗ה
Сущий
[n-pr-dei]
04310
мˈи
מִ֤י
кто
[interr-pr]
06601 8762
йәфаттˌěғ
יְפַתֶּה֙
прельстит
[piel-impf-3ms]
0853
ъěτ-‎
אֶת־
_
[dir-obj]
0256
ъахъˈа:в
אַחְאָ֔ב
Ахава
[nm-pr]
05927 8799
βә~йˈаңаљ
וְ:יַ֕עַל
и·он взойдёт
[conj~qal-impf-3ms_apoc-vol]
05307 8799
βә~йiппˌо:љ
וְ:יִפֹּ֖ל
и·падёт
[conj~qal-impf-3ms]
07433
бә~ра:мˈо:τ
בְּ:רָמֹ֣ת
в·Рамот
[prep~n-pr-loc]
01568
гiљңˈа:đ
גִּלְעָ֑ד
Гильаде
[n-pr-loc]
0559 8799
βа~йъˈо:мěр
וַ:יֹּ֤אמֶר
и·сказал
[conj-consec~qal-impf-3ms]
02088
зˌěғ
זֶה֙
один
[demons-pr-3ms]
03541
бә~кˈо:‎
בְּ:כֹ֔ה
‎_·тем-то
[prep~demons-adv]
02088
βә~зˌěғ
וְ:זֶ֥ה
и·другой
[conj~demons-pr-3ms]
0559 8802
ъо:мˌэ:р
אֹמֵ֖ר
сказал
[qal-ptc-act-ms]
03541
бә~кˈо:‎
בְּ:כֹֽה׃
‎_·тем-то
[prep~demons-adv]
20
03318 8799
βа~йъэ:цˈэ:‎
וַ:יֵּצֵ֣א
И·выступил
[conj-consec~qal-impf-3ms]
07307
ға:~рˈўах
הָ:ר֗וּחַ
‎_·дух
[def-art~nms]
05975 8799
βˈа~йъаңамˌо:đ
וַֽ:יַּעֲמֹד֙
и·стал
[conj-consec~qal-impf-3ms]
06440
љi~фәнˈє
לִ:פְנֵ֣י
пред·лицом
[prep~nmp-cnst]
03068
йәғβˈа:ғ
יְהוָ֔ה
Сущего
[n-pr-dei]
0559 8799
βа~йъˌо:мěр
וַ:יֹּ֖אמֶר
и·сказал
[conj-consec~qal-impf-3ms]
0589
ъанˈи
אֲנִ֣י
я
[pers-pr-1cs]
06601 8762
ъафаттˈěннў
אֲפַתֶּ֑:נּוּ
прельщу·его
[piel-impf-1cs~3ms-sf]
21
(22:21)
0559 8799
βа~йъˈо:мěр
וַ:יֹּ֧אמֶר
И·сказал
[conj-consec~qal-impf-3ms]
03068
йәғβˈа:ғ
יְהוָ֛ה
Сущий
[n-pr-dei]
0413
ъэ:љˌа:йβ
אֵלָ֖י:ו
‎_·ему
[prep~3ms-sf]
04100
ба~ммˈа:‎
בַּ:מָּֽה׃
‎_·_·чем
[prep~def-art-vp~interr-pr]
(22:22)
0559 8799
βа~йъˈо:мěр
וַ:יֹּ֗אמֶר
и·он сказал
[conj-consec~qal-impf-3ms]
03318 8799
ъэ:цˌэ:‎
אֵצֵא֙
я выступлю
[qal-impf-1cs]
01961 8804
βә~ға:йˈиτи
וְ:הָיִ֨יתִי֙
и·стану
[conj~qal-pf-1cs]
07307
рˈўах
ר֣וּחַ
духом
[nfs-cnst]
08267
шˈěкěр
שֶׁ֔קֶר
лжи
[nms]
06310
бә~фˌи
בְּ:פִ֖י
во·рту
[prep~nms-cnst]
03605
қољ-‎
כָּל־
у всех
[nms-cnst]
05030
нәвиъˈа:йβ
נְבִיאָ֑י:ו
пророков·его
[nmp~3ms-sf]
0559 8799
βа~йъˈо:мěр
וַ:יֹּ֗אמֶר
и·он сказал
[conj-consec~qal-impf-3ms]
06601 8762
тәфаттˌěғ
תְּפַתֶּה֙
прельщай
[piel-impf-2ms]
01571
βә~ґам-‎
וְ:גַם־
и·также
[conj~adv]
03201 8799
тўкˈа:љ
תּוּכָ֔ל
ты сумеешь
[qal-impf-2ms]
03318 8798
цˌэ:‎
צֵ֖א
выступи
[qal-impv-2ms]
06213 8798
βа~ңаçэ:-‎
וַ:עֲשֵׂה־
и·сделай
[conj-consec~qal-impv-2ms]
03651
кˈэ:н
כֵֽן׃
такое
[adv]
22
06258
βә~ңаттˈа:‎
וְ:עַתָּ֗ה
И·ныне
[conj~adv]
02009
ғiннˌэ:‎
הִנֵּ֨ה
вот
[demons-part]
05414 8804
на:τˈан
נָתַ֤ן
вложил
[qal-pf-3ms]
03068
йәғβˌа:ғ
יְהוָה֙
Сущий
[n-pr-dei]
07307
рˈўах
ר֣וּחַ
дух
[nfs-cnst]
08267
шˈěкěр
שֶׁ֔קֶר
лжи
[nms]
06310
бә~фˌи
בְּ:פִ֖י
в·рог
[prep~nms-cnst]
03605
қољ-‎
כָּל־
всем
[nms-cnst]
05030
нәвиъˈěйка:‎
נְבִיאֶ֣י:ךָ
пророкам·твоим
[nmp~2ms-sf]
0428
ъˈэ:лљěғ
אֵ֑לֶּה
этим
[demons-pr-p]
03068
βˈа~йғβˈа:ғ
וַֽ:יהוָ֔ה
и·Сущий
[conj~n-pr-dei]
01696 8765
дiббˌěр
דִּבֶּ֥ר
изрёк
[piel-pf-3ms]
05921
ңа:љˌěйка:‎
עָלֶ֖י:ךָ
о·тебе
[prep~2ms-sf]
07451
ра:ңˈа:‎
רָעָֽה׃
злое
[nfs]
23
05066 8799
βа~йъiггˌаш
וַ:יִּגַּשׁ֙
И·подступил
[conj-consec~qal-impf-3ms]
06667
цiđкiйъˈа:ғў
צִדְקִיָּ֣הוּ
Цидкиягу
[nm-pr]
01121
вˈěн-‎
בֶֽן־
сын
[nms-cnst]
03668
қәнаңанˈа:‎
כְּנַעֲנָ֔ה
Кенааны
[nm-pr]
05221 8686
βа~йъаққˌěғ
וַ:יַּכֶּ֥ה
и·ударил
[conj-consec~hiphil-impf-3ms]
0853
ъěτ-‎
אֶת־
_
[dir-obj]
04321
микˌа:йәғў
מִיכָ֖יְהוּ
Михайгу
[nm-pr]
05921
ңаљ-‎
עַל־
по
[prep]
03895
ға~лљˈěхи
הַ:לֶּ֑חִי
‎_·щеке
[def-art~nms]
0559 8799
βа~йъˈо:мěр
וַ:יֹּ֕אמֶר
и·он сказал
[conj-consec~qal-impf-3ms]
0335
ъє-‎
אֵי־
как
[interr-adv]
02088
зˌěғ
זֶ֨ה
это
[demons-pr-3ms]
05674 8804
ңа:вˈар
עָבַ֧ר
перешёл
[qal-pf-3ms]
07307
рˈўах-‎
רֽוּחַ־
дух
[nfs-pr-dei-cnst]
03068
йәғβˈа:ғ
יְהוָ֛ה
Сущего
[n-pr-dei]
0854
мэ:~ъiттˌи
מֵ:אִתִּ֖:י
от·_·меня
[prep~prep~1cs-sf]
01696 8763
љә~đаббˌэ:р
לְ:דַבֵּ֥ר
чтобы·изречь
[prep~piel-inf-cnst]
0854
ъөτˈа:к
אוֹתָֽ:ךְ׃
‎_·тебе
[prep~2ms-sf]
24
0559 8799
βа~йъˈо:мěр
וַ:יֹּ֣אמֶר
И·сказал
[conj-consec~qal-impf-3ms]
04321
микˈа:йәғў
מִיכָ֔יְהוּ
Михайгу
[nm-pr]
02005
ғiннәкˌа:‎
הִנְּ:ךָ֥
вот·ты
[demons-adv~2ms-sf]
07200 8802
ро:ъˌěғ
רֹאֶ֖ה
увидишь
[qal-ptc-act-ms]
03117
ба~_~йъˈөм
בַּ:יּ֣וֹם
в·_·день
[prep~def-art-vp~nms]
01931
ға~ғˈў
הַ:ה֑וּא
‎_·тот
[def-art~pers-pr-3ms]
0834
ъашˌěр
אֲשֶׁ֥ר
когда
[rel-pr]
0935 8799
та:вˈо:‎
תָּבֹ֛א
войдёшь
[qal-impf-2ms]
02315
хˌěđěр
חֶ֥דֶר
во внутренний покой
[nms]
02315
бә~хˌěđěр
בְּ:חֶ֖דֶר
внутри·внутреннего покоя
[prep~nms]
02247 8736
љә~ғэ:ха:вˈэ:‎
לְ:הֵחָבֵֽה׃
чтобы·спрятаться
[prep~niphal-inf-cnst]
25
0559 8799
βа~йъˈо:мěр
וַ:יֹּ֨אמֶר֙
И·сказал
[conj-consec~qal-impf-3ms]
04428
мˈěљěк
מֶ֣לֶךְ
царь
[nms-cnst]
03478
йiçра:ъˈэ:љ
יִשְׂרָאֵ֔ל
Исраэля
[n-pr-loc]
03947 8798
ˈках
קַ֚ח
возьми
[qal-impv-2ms]
0853
ъěτ-‎
אֶת־
_
[dir-obj]
04321
микˈа:йәғў
מִיכָ֔יְהוּ
Михайгу
[nm-pr]
07725 8685
βа~ғашивˌэ:ғў
וַ:הֲשִׁיבֵ֖:הוּ
и·верни·его
[conj-consec~hiphil-impv-2ms~3ms-sf]
0413
ъěљ-‎
אֶל־
_
[prep]
0526
ъа:мˈо:н
אָמֹ֣ן
Амону
[nm-pr]
08269
çар-‎
שַׂר־
начальнику
[nms-cnst]
05892
ға:~ңˈир
הָ:עִ֑יר
‎_·города
[def-art~nfs]
0413
βә~ъěљ-‎
וְ:אֶל־
и·_‎
[conj~prep]
03101
йөъˌа:ш
יוֹאָ֖שׁ
Йоашу
[nm-pr]
01121
бěн-‎
בֶּן־
сыну
[nms-cnst]
04428
ға~ммˈěљěк
הַ:מֶּֽלֶךְ׃
‎_·царя
[def-art~nms]
26
0559 8804
βә~ъа:мартˈа:‎
וְ:אָמַרְתָּ֗
И·скажи
[conj~qal-pf-2ms]
03541
ˈқо:‎
כֹּ֚ה
так
[demons-adv]
0559 8804
ъа:мˈар
אָמַ֣ר
сказал
[qal-pf-3ms]
04428
ға~ммˈěљěк
הַ:מֶּ֔לֶךְ
‎_·царь
[def-art~nms]
07760 8798
çˌимў
שִׂ֥ימוּ
посадите
[qal-impv-2mp]
0853
ъěτ-‎
אֶת־
_
[dir-obj]
02088
зˌěғ
זֶ֖ה
этого
[demons-pr-3ms]
01004
бˈєτ
בֵּ֣ית
в дом
[nms-cnst]
03608
ға~ққˈěљě
הַ:כֶּ֑לֶא
‎_·темничный
[def-art~nms]
0398 8685
βә~ғаъакиљˌуғў
וְ:הַאֲכִילֻ֨:הוּ
и·кормите·его
[conj~hiphil-impv-2mp~3ms-sf]
03899
љˈěхěм
לֶ֤חֶם
хлебом
[nms-cnst]
03906
љˈахац
לַ֨חַץ֙
скудно
[nms]
04325
ў~мˈайiм
וּ:מַ֣יִם
и·водой
[conj~nmp-cnst]
03906
љˈахац
לַ֔חַץ
скудно
[nms]
05704
ңˌаđ
עַ֖ד
до
[prep]
0935 8800
бо:ъˌи
בֹּאִ֥:י
прихода·моего
[qal-inf-cnst~1cs-sf]
07965
вә~ша:љˈөм
בְ:שָׁלֽוֹם׃
с·миром
[prep~nms]
27
0559 8799
βа~йъˈо:мěр
וַ:יֹּ֣אמֶר
И·сказал
[conj-consec~qal-impf-3ms]
04321
микˈа:йәғў
מִיכָ֔יְהוּ
Михайгу
[nm-pr]
0518
ъiм-‎
אִם־
если
[hypoth-part]
07725 8800
шˈөв
שׁ֤וֹב
вернуться
[qal-inf-abs]
07725 8799
та:шўв
תָּשׁוּב֙
ты вернёшься
[qal-impf-2ms]
07965
бә~ша:љˈөм
בְּ:שָׁל֔וֹם
с·миром
[prep~nms]
03808
љˈо:-‎
לֹֽא־
то не
[neg]
01696 8765
điббˌěр
דִבֶּ֥ר
изрёк
[piel-pf-3ms]
03068
йәғβˌа:ғ
יְהוָ֖ה
Сущий
[n-pr-dei]
 
б~ˈи
בִּ֑:י
через·меня
[prep~1cs-sf]
0559 8799
βа~йъˈо:мěр
וַ:יֹּ֕אמֶר
и·он сказал
[conj-consec~qal-impf-3ms]
08085 8798
шiмңˌў
שִׁמְע֖וּ
услышьте
[qal-impv-2mp]
05971
ңаммˌим
עַמִּ֥ים
народы
[nmp]
03605
қулљˈа:м
כֻּלָּֽ:ם׃
все·вы
[nms~3mp-sf]
28
05927 8799
βа~йъˈаңаљ
וַ:יַּ֧עַל
И·взошёл войной
[conj-consec~qal-impf-3ms]
04428
мˈěљěк-‎
מֶֽלֶךְ־
царь
[nms-cnst]
03478
йiçра:ъˈэ:љ
יִשְׂרָאֵ֛ל
Исраэля
[n-pr-loc]
03092
βә~йғөшофˌа:ҭ
וְ:יהוֹשָׁפָ֥ט
и·Йеошафат
[conj~nm-pr]
04428
мˈěљěк-‎
מֶֽלֶךְ־
царь
[nms-cnst]
03063
йәғўđˌа:‎
יְהוּדָ֖ה
Йеуды
[n-pr-loc]
07433
ра:мˌо:τ
רָמֹ֥ת
на Рамот
[n-pr-loc]
01568
гiљңˈа:đ
גִּלְעָֽד׃
Гильад
[n-pr-loc]
29
0559 8799
βа~йъо:мˌěр
וַ:יֹּאמֶר֩
И·сказал
[conj-consec~qal-impf-3ms]
04428
мˌěљěк
מֶ֨לֶךְ
царь
[nms-cnst]
03478
йiçра:ъˈэ:љ
יִשְׂרָאֵ֜ל
Исраэля
[n-pr-loc]
0413
ъěљ-‎
אֶל־
_
[prep]
03092
йәғөша:фˈа:ҭ
יְהוֹשָׁפָ֗ט
Йеошафату
[nm-pr]
02664 8692
ғiτхаппˌэ:ç
הִתְחַפֵּשׂ֙
переоденусь
[hithpael-inf-abs]
0935 8800
βа:~вˈо:‎
וָ:בֹ֣א
и·вступлю
[conj~qal-inf-abs]
04421
ва~_~ммiљха:мˈа:‎
בַ:מִּלְחָמָ֔ה
в·_·бой
[prep~def-art-vp~nfs]
0859
βә~ъаттˌа:‎
וְ:אַתָּ֖ה
и·ты
[conj~pers-pr-2ms]
03847 8798
љәвˈаш
לְבַ֣שׁ
облачись
[qal-impv-2ms]
0899
бәґа:đˈěйка:‎
בְּגָדֶ֑י:ךָ
в одежды·свои
[nmp~2ms-sf]
02664 8691
βа~йъiτхаппˌэ:ç
וַ:יִּתְחַפֵּשׂ֙
и·переоделся
[conj-consec~hithpael-impf-3ms]
04428
мˈěљěк
מֶ֣לֶךְ
царь
[nms-cnst]
03478
йiçра:ъˈэ:љ
יִשְׂרָאֵ֔ל
Исраэля
[n-pr-loc]
0935 8799
βа~йъа:вˌө
וַ:יָּב֖וֹא
и·вступил
[conj-consec~qal-impf-3ms]
04421
ба~_~ммiљха:мˈа:‎
בַּ:מִּלְחָמָֽה׃
в·_·бой
[prep~def-art-vp~nfs]
30
04428
ў~мˈěљěк
וּ:מֶ֣לֶךְ
И·царь
[conj~nms-cnst]
0758
ъарˈа:м
אֲרָ֡ם
Арама
[n-pr-loc]
06680 8765
цiββˈа:‎
צִוָּ֣ה
велел
[piel-pf-3ms]
0853
ъěτ-‎
אֶת־
_
[dir-obj]
08269
çа:рˌє
שָׂרֵי֩
начальникам
[nmp-cnst]
07393
ға:~рˌěкěв
הָ:רֶ֨כֶב
‎_·колесниц
[def-art~nms]
0834
ъашěр-‎
אֲשֶׁר־
что
[rel-pr]
 
љ~ˈө
ל֜:וֹ
у·него
[prep~3ms-sf]
07970
шәљо:шˈим
שְׁלֹשִׁ֤ים
тридцати
[np-num]
08147
ў~шәнˈайiм
וּ:שְׁנַ֨יִם֙
и·двум
[conj~nmp-du-num]
0559 8800
љэ:~ъмˈо:р
לֵ:אמֹ֔ר
‎_·говоря
[prep~qal-inf-cnst]
03808
ˈљо:‎
לֹ֚א
не
[neg]
03898 8735
тiлљˈа:хамˈў
תִּלָּ֣חֲמ֔וּ
сражайтесь
[niphal-impf-2mp]
0853
ъěτ-‎
אֶת־
ни с
[dir-obj]
06996
ка:ҭˌо:н
קָטֹ֖ן
малым
[adj-ms]
0853
βә~ъěτ-‎
וְ:אֶת־
и·ни с
[conj~dir-obj]
01419
га:đˈөљ
גָּד֑וֹל
великим
[adj-ms]
03588
қˈи
כִּ֛י
но
[conj]
0518
ъˈiм-‎
אִֽם־
только
[conj]
0854
ъěτ-‎
אֶת־
с
[prep]
04428
мˌěљěк
מֶ֥לֶךְ
царём
[nms-cnst]
03478
йiçра:ъˌэ:љ
יִשְׂרָאֵ֖ל
Исраэля
[n-pr-loc]
0905
љә~ваддˈө
לְ:בַדּֽ:וֹ׃
‎_·одним·им
[prep~nms~3ms-sf]
31
01961 8799
βа~йәғˈи
וַ:יְהִ֡י
И·было
[conj-consec~qal-impf-3ms]
07200 8800
қi~рәъөτ
כִּ:רְאוֹת֩
когда·увидели
[prep~qal-inf-cnst]
08269
çа:рˌє
שָׂרֵ֨י
начальники
[nmp-cnst]
07393
ға:~рˈěкěв
הָ:רֶ֜כֶב
‎_·колесниц
[def-art~nms]
0853
ъěτ-‎
אֶת־
_
[dir-obj]
03092
йәғөша:фˈа:ҭ
יְהוֹשָׁפָ֗ט
Йеошафата
[nm-pr]
01992
βә~ғˈэ:мма:‎
וְ:הֵ֤מָּה
и·они
[conj~pers-pr-3mp]
0559 8804
ъˈа:мәрў
אָֽמְרוּ֙
сказали
[qal-pf-3cp]
0389
ъˈак
אַ֣ךְ
только
[adv]
04428
мˈěљěк-‎
מֶֽלֶךְ־
царь
[nms-cnst]
03478
йiçра:ъˈэ:љ
יִשְׂרָאֵ֣ל
Исраэля
[n-pr-loc]
01931
ғˈў
ה֔וּא
он
[pers-pr-3ms]
05493 8799
βа~йъа:сˌурў
וַ:יָּסֻ֥רוּ
и·они повернули
[conj-consec~qal-impf-3mp]
05921
ңа:љˌа:йβ
עָלָ֖י:ו
к·нему
[prep~3ms-sf]
03898 8736
љә~ғiлља:хˈэ:м
לְ:הִלָּחֵ֑ם
чтобы·сразиться
[prep~niphal-inf-cnst]
02199 8799
βа~йъiзңˌак
וַ:יִּזְעַ֖ק
и·закричал
[conj-consec~qal-impf-3ms]
03092
йәғөша:фˈа:ҭ
יְהוֹשָׁפָֽט׃
Йеошафат
[nm-pr]
32
01961 8799
βа~йәғˈи
וַ:יְהִ֗י
И·было
[conj-consec~qal-impf-3ms]
07200 8800
қi~рәъөτ
כִּ:רְאוֹת֙
когда·увидели
[prep~qal-inf-cnst]
08269
çа:рˈє
שָׂרֵ֣י
начальники
[nmp-cnst]
07393
ға:~рˈěкěв
הָ:רֶ֔כֶב
‎_·колесниц
[def-art~nms]
03588
қˈи-‎
כִּֽי־
что
[conj]
03808
љо:-‎
לֹא־
не
[neg]
04428
мˌěљěк
מֶ֥לֶךְ
царь
[nms-cnst]
03478
йiçра:ъˌэ:љ
יִשְׂרָאֵ֖ל
Исраэля
[n-pr-loc]
01931
ғˈў
ה֑וּא
он
[pers-pr-3ms]
07725 8799
βа~йъа:шˌўвў
וַ:יָּשׁ֖וּבוּ
и·повернули
[conj-consec~qal-impf-3mp]
0310
мэ:~ъахарˈа:йβ
מֵ:אַחֲרָֽי:ו׃
от·_·него
[prep~prep~3ms-sf]
33
0376
βә~ъˈиш
וְ:אִ֗ישׁ
И·один человек
[conj~nms]
04900 8804
ма:шˈак
מָשַׁ֤ךְ
натянул
[qal-pf-3ms]
07198
ба~_~ккˈěшěτ
בַּ:קֶּ֨שֶׁת֙
‎_·_·лук
[prep~def-art-vp~nfs]
08537
љә~τуммˈө
לְ:תֻמּ֔:וֹ
по·простоте·своей
[prep~nms~3ms-sf]
05221 8686
βа~йъаққˌěғ
וַ:יַּכֶּה֙
и·он нанёс удар
[conj-consec~hiphil-impf-3ms]
0853
ъěτ-‎
אֶת־
_
[dir-obj]
04428
мˈěљěк
מֶ֣לֶךְ
царю
[nms-cnst]
03478
йiçра:ъˈэ:љ
יִשְׂרָאֵ֔ל
Исраэля
[n-pr-loc]
0996
бˌєн
בֵּ֥ין
меж
[prep]
01694
ға~ддәва:кˌим
הַ:דְּבָקִ֖ים
‎_·пластин
[def-art~nmp]
0996
ў~вˈєн
וּ:בֵ֣ין
и·меж
[conj~prep]
08302
ға~шшiрйˈа:н
הַ:שִּׁרְיָ֑ן
‎_·брони
[def-art~nms]
0559 8799
βа~йъˈо:мěр
וַ:יֹּ֣אמֶר
и·он сказал
[conj-consec~qal-impf-3ms]
07395
љә~раққа:вˈө
לְ:רַכָּב֗:וֹ
‎_·возничему·своему
[prep~nms~3ms-sf]
02015 8798
ғафˌо:к
הֲפֹ֥ךְ
поверни
[qal-impv-2ms]
03027
йа:đәкˈа:‎
יָדְ:ךָ֛
руку·твою
[nfs~2ms-sf]
03318 8685
βә~ғөциъˌэ:ни
וְ:הוֹצִיאֵ֥:נִי
и·вывези·меня
[conj~hiphil-impv-2ms~1cs-sf]
04480
мiн-‎
מִן־
из
[prep]
04264
ғˈа~ммаханˌěғ
הַֽ:מַּחֲנֶ֖ה
‎_·стана
[def-art~nms]
03588
қˌи
כִּ֥י
ибо
[conj]
02470 8717
ғохᵒљˈєτи
הָחֳלֵֽיתִי׃
я заболел
[hophal-pf-1cs]
34
05927 8799
βа~ттаңаљˈěғ
וַ:תַּעֲלֶ֤ה
И·взошла
[conj-consec~qal-impf-3fs]
04421
ға~ммiљха:мˌа:‎
הַ:מִּלְחָמָה֙
‎_·битва
[def-art~nfs]
03117
ба~_~йъˈөм
בַּ:יּ֣וֹם
в·_·день
[prep~def-art-vp~nms]
01931
ға~ғˈў
הַ:ה֔וּא
‎_·тот
[def-art~pers-pr-3ms]
04428
βә~ға~ммˈěљěк
וְ:הַ:מֶּ֗לֶךְ
и·_·царь
[conj~def-art~nms]
01961 8804
ға:йˈа:‎
הָיָ֧ה
было
[qal-pf-3ms]
05975 8716
моңᵒмˈа:đ
מָעֳמָ֛ד
держался стоя
[hophal-ptc-ms]
04818
ба~_~ммěрқа:вˌа:‎
בַּ:מֶּרְכָּבָ֖ה
на·_·колеснице
[prep~def-art-vp~nfs]
05227
нˈо:ках
נֹ֣כַח
против
[prep]
0758
ъарˈа:м
אֲרָ֑ם
Арама
[nm-pr-gent]
04191 8799
βа~йъˈа:моτ
וַ:יָּ֣מָת
и·он умер
[conj-consec~qal-impf-3ms]
06153
ба:~_~ңˈěрěв
בָּ:עֶ֔רֶב
‎_·_·вечером
[prep~def-art-vp~nms]
03332 8799
βа~йъˌiцěк
וַ:יִּ֥צֶק
и·излилась
[conj-consec~qal-impf-3ms]
01818
дˈам-‎
דַּֽם־
кровь
[nms-cnst]
04347
ға~ммаққˌа:‎
הַ:מַּכָּ֖ה
‎_·из раны
[def-art~nfs]
0413
ъěљ-‎
אֶל־
во
[prep]
02436
хˌєк
חֵ֥יק
внутренность
[nms-cnst]
07393
ға:~рˈа:кěв
הָ:רָֽכֶב׃
‎_·колесницы
[def-art~nms pausal]
35
05674 8799
βа~йъаңавˈо:р
וַ:יַּעֲבֹ֤ר
И·прошёл
[conj-consec~qal-impf-3ms]
07440
ға:~рiннˌа:‎
הָ:רִנָּה֙
‎_·клич
[def-art~nfs]
04264
бˈа~_~ммаханˈěғ
בַּֽ:מַּחֲנֶ֔ה
по·_·стану
[prep~def-art-vp~nms]
0935 8800
қә~вˌо:‎
כְּ:בֹ֥א
при·закате
[prep~qal-inf-cnst]
08121
ға~шшˌěмěш
הַ:שֶּׁ֖מֶשׁ
‎_·солнца
[def-art~nfs]
0559 8800
љэ:~ъмˈо:р
לֵ:אמֹ֑ר
‎_·говоря
[prep~qal-inf-cnst]
0376
ъˌиш
אִ֥ישׁ
каждый
[nms]
0413
ъěљ-‎
אֶל־
в
[prep]
05892
ңирˌө
עִיר֖:וֹ
город·свой
[nfs~3ms-sf]
0376
βә~ъˌиш
וְ:אִ֥ישׁ
и·каждый
[conj~nms]
0413
ъěљ-‎
אֶל־
на
[prep]
0776
ъарцˈө
אַרְצֽ:וֹ׃
землю·свою
[nfs~3ms-sf]
36
04191 8799
βа~йъˈа:моτ
וַ:יָּ֣מָת
И·умер
[conj-consec~qal-impf-3ms]
04428
ға~ммˈěљěк
הַ:מֶּ֔לֶךְ
‎_·царь
[def-art~nms]
0935 8799
βа~йъа:вˌө
וַ:יָּב֖וֹא
и·прибыл
[conj-consec~qal-impf-3ms]
08111
шо:мәрˈөн
שֹׁמְר֑וֹן
в Шомрон
[n-pr-loc]
06912 8799
βа~йъiкбәрˌў
וַ:יִּקְבְּר֥וּ
и·погребли
[conj-consec~qal-impf-3mp]
0853
ъěτ-‎
אֶת־
_
[dir-obj]
04428
ға~ммˌěљěк
הַ:מֶּ֖לֶךְ
‎_·царя
[def-art~nms]
08111
бә~шо:мәрˈөн
בְּ:שֹׁמְרֽוֹן׃
в·Шомроне
[prep~n-pr-loc]
37
07857 8799
βа~йъiшҭˌо:ф
וַ:יִּשְׁטֹ֨ף
И·кто-то вымыл
[conj-consec~qal-impf-3ms]
0853
ъěτ-‎
אֶת־
_
[dir-obj]
07393
ға:~рˈěкěв
הָ:רֶ֜כֶב
‎_·колесницу
[def-art~nms]
05921
ңˈаљ
עַ֣ל׀
в
[prep]
01295
бәрэ:кˈаτ
בְּרֵכַ֣ת
водоёме
[nfs-cnst]
08111
шо:мәрˈөн
שֹׁמְר֗וֹן
Шомрона
[n-pr-loc]
03952 8799
βа~йъа:љˈо:ккў
וַ:יָּלֹ֤קּוּ
и·лакали
[conj-consec~qal-impf-3mp]
03611
ға~ққәља:вим
הַ:כְּלָבִים֙
‎_·псы
[def-art~nmp]
0853
ъěτ-‎
אֶת־
_
[dir-obj]
01818
да:мˈө
דָּמ֔:וֹ
кровь·его
[nms~3ms-sf]
02185
βә~ға~ззо:нˌөτ
וְ:הַ:זֹּנ֖וֹת
и·_·блудницы
[conj~def-art~nfp]
07364 8804
ра:хˈа:цў
רָחָ֑צוּ
омывались там
[qal-pf-3cp pausal]
01697
қi~đәвˌар
כִּ:דְבַ֥ר
по·речению
[prep~nms-cnst]
03068
йәғβˌа:ғ
יְהוָ֖ה
Сущего
[n-pr-dei]
0834
ъашˌěр
אֲשֶׁ֥ר
что
[rel-pr]
01696 8765
дiббˈэ:р
דִּבֵּֽר׃
он изрёк
[piel-pf-3ms]
38
03499
βә~йěτˌěр
וְ:יֶתֶר֩
И·остальные
[conj~nms-cnst]
01697
дiврˌє
דִּבְרֵ֨י
речи
[nmp-cnst]
0256
ъахъˈа:в
אַחְאָ֜ב
об Ахаве
[nm-pr]
03605
βә~кољ-‎
וְ:כָל־
и·всём
[conj~nms]
0834
ъашˈěр
אֲשֶׁ֣ר
что
[rel-pr]
06213 8804
ңа:çˈа:‎
עָשָׂ֗ה
содеял
[qal-pf-3ms]
01004
ў~вˈєτ
וּ:בֵ֤ית
и·о доме
[conj~nms-cnst]
08127
ға~шшˌэ:н
הַ:שֵּׁן֙
‎_·из слоновой кости
[def-art~nfs]
0834
ъашˈěр
אֲשֶׁ֣ר
что
[rel-pr]
01129 8804
ба:нˈа:‎
בָּנָ֔ה
он построил
[qal-pf-3ms]
03605
βә~кољ-‎
וְ:כָל־
и·всех
[conj~nms-cnst]
05892
ғě~ңа:рˌим
הֶ:עָרִ֖ים
‎_·городах
[def-art~nfp]
0834
ъашˈěр
אֲשֶׁ֣ר
что
[rel-pr]
01129 8804
ба:нˈа:‎
בָּנָ֑ה
построил
[qal-pf-3ms]
03808
ға~љˈө-‎
הֲ:לֽוֹא־
разве·не
[interr~neg]
01992
ғˈэ:м
הֵ֣ם
они
[pers-pr-3mp]
03789 8803
қәτўвˈим
כְּתוּבִ֗ים
вписаны
[qal-ptc-pass-mp]
05921
ңаљ-‎
עַל־
в
[prep]
05612
сˈэ:фěр
סֵ֛פֶר
книгу
[nms-cnst]
01697
дiврˌє
דִּבְרֵ֥י
летописей
[nmp-cnst]
03117
ға~йъа:мˌим
הַ:יָּמִ֖ים
‎_·дней
[def-art~nmp]
04428
љә~маљәкˌє
לְ:מַלְכֵ֥י
‎_·царя
[prep~nmp-cnst]
03478
йiçра:ъˈэ:љ
יִשְׂרָאֵֽל׃
Исраэля
[n-pr-loc]
39
07901 8799
βа~йъiшқˌав
וַ:יִּשְׁכַּ֥ב
И·лёг
[conj-consec~qal-impf-3ms]
0256
ъахъˌа:в
אַחְאָ֖ב
Ахав
[nm-pr]
05973
ңiм-‎
עִם־
с
[prep]
01
ъаво:τˈа:йβ
אֲבֹתָ֑י:ו
отцами·своими
[nmp~3ms-sf]
04427 8799
βа~йъiмљˈо:к
וַ:יִּמְלֹ֛ךְ
и·воцарился
[conj-consec~qal-impf-3ms]
0274
ъахазйˌа:ғў
אֲחַזְיָ֥הוּ
Ахазьягу
[nm-pr]
01121
вәнˌө
בְנ֖:וֹ
сын·его
[nms~3ms-sf]
08478
тахтˈа:йβ
תַּחְתָּֽי:ו׃ פ
вместо·него
[prep~3ms-sf]
40
03092
βi~йғˈөшофа:ҭ
וִ:יהֽוֹשָׁפָט֙
И·Йеошафат
[conj~nm-pr]
01121
бěн-‎
בֶּן־
сын
[nms-cnst]
0609
ъа:сˈа:‎
אָסָ֔א
Асы
[nm-pr]
04427 8804
ма:љˌак
מָלַ֖ךְ
воцарился
[qal-pf-3ms]
05921
ңаљ-‎
עַל־
над
[prep]
03063
йәғўđˈа:‎
יְהוּדָ֑ה
Йеудой
[n-pr-loc]
08141
бi~шәнˈаτ
בִּ:שְׁנַ֣ת
в·году
[prep~nfs-cnst]
0702
ъарбˈаң
אַרְבַּ֔ע
четвёртом
[nms-num]
0256
љә~ъахъˌа:в
לְ:אַחְאָ֖ב
‎_·Ахава
[prep~nm-pr]
04428
мˌěљěк
מֶ֥לֶךְ
царя
[nms-cnst]
03478
йiçра:ъˈэ:љ
יִשְׂרָאֵֽל׃
Исраэля
[n-pr-loc]
41
03092
йәғөша:фˈа:ҭ
יְהוֹשָׁפָ֗ט
Йеошафат
[nm-pr]
01121
бěн-‎
בֶּן־
сын
[nms-cnst]
07970
шәљо:шˌим
שְׁלֹשִׁ֨ים
тридцати
[np-num]
02568
βә~ха:мˈэ:ш
וְ:חָמֵ֤שׁ
и·пять
[conj~nms-num]
08141
ша:нˌа:‎
שָׁנָה֙
лет
[nfs]
04427 8800
бә~ма:љәкˈө
בְּ:מָלְכ֔:וֹ
при·воцарении·его
[prep~qal-inf-cnst~3ms-sf]
06242
βә~ңěçрˈим
וְ:עֶשְׂרִ֤ים
и·двадцать
[conj~np-num]
02568
βә~ха:мˌэ:ш
וְ:חָמֵשׁ֙
и·пять
[conj~nms-num]
08141
ша:нˈа:‎
שָׁנָ֔ה
лет
[nfs]
04427 8804
ма:љˌак
מָלַ֖ךְ
он царствовал
[qal-pf-3ms]
03389
бi~йрўша:љˈа:iм
בִּ:ירוּשָׁלִָ֑ם
в·Йерушалаиме
[prep~n-pr-loc]
08034
βә~шˈэ:м
וְ:שֵׁ֣ם
и·имя
[conj~nms-cnst]
0517
ъiммˈө
אִמּ֔:וֹ
матери·его
[nfs~3ms-sf]
05806
ңазўвˌа:‎
עֲזוּבָ֖ה
Азува
[nf-pr]
01323
баτ-‎
בַּת־
дочь
[nfs-cnst]
07977
шiљхˈи
שִׁלְחִֽי׃
Шилхи
[nm-pr]
42
03212 8799
βа~йъˈэ:љěк
וַ:יֵּ֗לֶךְ
И·он ходил
[conj-consec~qal-impf-3ms]
03605
бә~кољ-‎
בְּ:כָל־
по·всему
[prep~nms-cnst]
01870
дˈěрěк
דֶּ֛רֶךְ
пути
[nms-cnst]
0609
ъа:сˌа:‎
אָסָ֥א
Асы
[nm-pr]
01
ъа:вˌiйβ
אָבִ֖י:ו
отца·своего
[nms~3ms-sf]
03808
љо:-‎
לֹא־
не
[neg]
05493 8804
сˈа:р
סָ֣ר
отступал
[qal-pf-3ms]
04480
мiммˈěннў
מִמֶּ֑:נּוּ
от·него
[prep~3ms-sf]
06213 8800
ља~ңаçˌөτ
לַ:עֲשׂ֥וֹת
‎_·делая
[prep~qal-inf-cnst]
03477
ға~йъа:шˌа:р
הַ:יָּשָׁ֖ר
‎_·прямое
[def-art~adj-ms]
05869
бә~ңєнˌє
בְּ:עֵינֵ֥י
в·глазах
[prep~nfp-du-cnst]
03068
йәғβˈа:ғ
יְהוָֽה׃
Сущего
[n-pr-dei]
(22:44)
0389
ъˌак
אַ֥ךְ
только
[adv]
01116
ға~бба:мˌөτ
הַ:בָּמ֖וֹת
‎_·возвышения
[def-art~nfp]
03808
љˈо:-‎
לֹֽא־
не
[neg]
05493 8804
сˈа:рў
סָ֑רוּ
были они устранены
[qal-pf-3cp]
05750
ңˌөđ
ע֥וֹד
ещё
[adv]
05971
ға:~ңˈа:м
הָ:עָ֛ם
‎_·народ
[def-art~nms]
02076 8764
мәзаббәхˌим
מְזַבְּחִ֥ים
приносившие заклания
[piel-ptc-mp]
06999 8764
ˈў~мәкаҭҭәрˌим
וּֽ:מְקַטְּרִ֖ים
и·сжигающие воскурения
[conj~piel-ptc-mp]
01116
ба~_~бба:мˈөτ
בַּ:בָּמֽוֹת׃
на·_·возвышениях
[prep~def-art-vp~nfp]
43
(22:45)
07999 8686
βа~йъашљˌэ:м
וַ:יַּשְׁלֵ֥ם
И·был в мире
[conj-consec~hiphil-impf-3ms]
03092
йәғөша:фˌа:ҭ
יְהוֹשָׁפָ֖ט
Йеошафат
[nm-pr]
05973
ңiм-‎
עִם־
с
[prep]
04428
мˌěљěк
מֶ֥לֶךְ
царём
[nms-cnst]
03478
йiçра:ъˈэ:љ
יִשְׂרָאֵֽל׃
Исраэля
[n-pr-loc]
44
(22:46)
03499
βә~йˌěτěр
וְ:יֶ֨תֶר
И·остальные
[conj~nms-cnst]
01697
дiврˈє
דִּבְרֵ֧י
речи
[nmp-cnst]
03092
йәғөша:фˈа:ҭ
יְהוֹשָׁפָ֛ט
об Йеошафате
[nm-pr]
01369
ў~ґәвўра:τˌө
וּ:גְבוּרָת֥:וֹ
и·геройстве·его
[conj~nfs~3ms-sf]
0834
ъашěр-‎
אֲשֶׁר־
что
[rel-pr]
06213 8804
ңа:çˌа:‎
עָשָׂ֖ה
он содеял
[qal-pf-3ms]
0834
βа~ъашˈěр
וַ:אֲשֶׁ֣ר
и·как
[conj~rel-pr]
03898 8738
нiљхˈа:м
נִלְחָ֑ם
сражался
[niphal-pf-3ms pausal]
03808
ға~љˈо:-‎
הֲ:לֹֽא־
разве·не
[interr~neg]
01992
ғˈэ:м
הֵ֣ם
они
[pers-pr-3mp]
03789 8803
қәτўвˈим
כְּתוּבִ֗ים
вписаны
[qal-ptc-pass-mp]
05921
ңаљ-‎
עַל־
в
[prep]
05612
сˈэ:фěр
סֵ֛פֶר
книгу
[nms-cnst]
01697
дiврˌє
דִּבְרֵ֥י
летописей
[nmp-cnst]
03117
ға~йъа:мˌим
הַ:יָּמִ֖ים
‎_·дней
[def-art~nmp]
04428
љә~маљәкˌє
לְ:מַלְכֵ֥י
‎_·царей
[prep~nmp-cnst]
03063
йәғўđˈа:‎
יְהוּדָֽה׃
Йеуды
[n-pr-loc]
45
(22:47)
03499
βә~йˈěτěр
וְ:יֶ֨תֶר֙
И·остаток
[conj~nms-cnst]
06945
ға~кка:đˈэ:ш
הַ:קָּדֵ֔שׁ
‎_·блуда
[def-art~nms]
0834
ъашˈěр
אֲשֶׁ֣ר
что
[rel-pr]
07604 8738
нiшъˈар
נִשְׁאַ֔ר
осталось
[niphal-pf-3ms]
03117
бi~ймˌє
בִּ:ימֵ֖י
в·дни
[prep~nmp-cnst]
0609
ъа:сˈа:‎
אָסָ֣א
Асы
[nm-pr]
01
ъа:вˈiйβ
אָבִ֑י:ו
отца·его
[nms~3ms-sf]
01197 8765
бiңˌэ:р
בִּעֵ֖ר
он истребил
[piel-pf-3ms]
04480
мiн-‎
מִן־
с
[prep]
0776
ға:~ъˈа:рěц
הָ:אָֽרֶץ׃
‎_·земли
[def-art~nfs]
46
(22:48)
04428
ў~мˌěљěк
וּ:מֶ֥לֶךְ
И·царя
[conj~nms]
0369
ъˈєн
אֵ֛ין
нет
[neg]
0123
бě~ъěđˌөм
בֶּ:אֱד֖וֹם
в·Эдоме
[prep~n-pr-loc]
05324 8737
нiццˌа:в
נִצָּ֥ב
наместник
[niphal-ptc-ms]
04428
мˈěљěк
מֶֽלֶךְ׃
царь
[nms]
47
(22:49)
03092
йәғөша:фˈа:ҭ
יְהוֹשָׁפָ֡ט
Йеошафат
[nm-pr]
06240
_
**עָשָׂר**
{_}
[nms-num]
06213 8804
ңа:çˌа:‎
//עָשָׂה֩//
[сделал]
[qal-pf-3ms pausal]
0591
ъᵒнiйъˌөτ
אֳנִיּ֨וֹת
корабли
[nfp-cnst]
08659
таршˈиш
תַּרְשִׁ֜ישׁ
Таршиша
[n-pr-loc]
03212 8800
ља:~љˈěкěτ
לָ:לֶ֧כֶת
чтобы·идти
[prep~qal-inf-cnst]
0211
ъөфˈира:‎
אוֹפִ֛ירָ:ה
в Офир·_‎
[n-pr-loc~dir-he]
02091
ља~_~зза:ғˌа:в
לַ:זָּהָ֖ב
за·_·золотом
[prep~def-art-vp~nms]
03808
βә~љˈо:‎
וְ:לֹ֣א
и·не
[conj~neg]
01980 8804
ға:љˈа:к
הָלָ֑ךְ
пошёл
[qal-pf-3ms pausal]
03588
қˈи-‎
כִּֽי־
потому что
[conj]
07665 8738
_
**נִשְׁבְּרָה**
{_}
[niphal-pf-3fs]
07665 8738
нiшбәрˌў
//נִשְׁבְּר֥וּ//
[разбились]
[niphal-pf-3cp]
0591
ъᵒнiйъˌөτ
אֳנִיּ֖וֹת
корабли
[nfp]
06100
бә~ңěцйˌөн гˈа:вěр
בְּ:עֶצְי֥וֹן גָּֽבֶר׃
в·Эцьон-Гевере
[prep~n-pr-loc]
48
(22:50)
0227
ъˌа:з
אָ֠ז
Тогда
[adv]
0559 8804
ъа:мˈар
אָמַ֞ר
сказал
[qal-pf-3ms]
0274
ъахазйˈа:ғў
אֲחַזְיָ֤הוּ
Ахазьягу
[nm-pr]
01121
вěн-‎
בֶן־
сын
[nms-cnst]
0256
ъахъˌа:в
אַחְאָב֙
Ахава
[nm-pr]
0413
ъěљ-‎
אֶל־
_
[prep]
03092
йәғˈөша:фˈа:ҭ
יְה֣וֹשָׁפָ֔ט
Йеошафату
[nm-pr]
03212 8799
йэ:љәкˈў
יֵלְכ֧וּ
пусть идут
[qal-impf-3mp]
05650
ңава:đˈай
עֲבָדַ֛:י
слуги·мои
[nmvp~1cs-sf]
05973
ңiм-‎
עִם־
со
[prep]
05650
ңава:đˌěйка:‎
עֲבָדֶ֖י:ךָ
слугами·твоими
[nmp~2ms-sf]
0591
бо~ъᵒнiйъˈөτ
בָּ:אֳנִיּ֑וֹת
на·_·кораблях
[prep~def-art-vp~nfp]
03808
βә~љˌо:‎
וְ:לֹ֥א
и·не
[conj~neg]
014 8804
ъа:вˌа:‎
אָבָ֖ה
изволил
[qal-pf-3ms]
03092
йәғөша:фˈа:ҭ
יְהוֹשָׁפָֽט׃
Йеошафат
[nm-pr]
49
(22:51)
07901 8799
βа~йъiшқˈав
וַ:יִּשְׁכַּ֤ב
И·лёг
[conj-consec~qal-impf-3ms]
03092
йәғˈөша:фа:ҭ
יְהֽוֹשָׁפָט֙
Йеошафат
[nm-pr]
05973
ңiм-‎
עִם־
с
[prep]
01
ъаво:τˈа:йβ
אֲבֹתָ֔י:ו
отцами·своими
[nmp~3ms-sf]
06912 8735
βа~йъiкка:вˌэ:р
וַ:יִּקָּבֵר֙
и·был погребён
[conj-consec~niphal-impf-3ms]
05973
ңiм-‎
עִם־
с
[prep]
01
ъаво:τˈа:йβ
אֲבֹתָ֔י:ו
отцами·своими
[nmp~3ms-sf]
05892
бә~ңˌир
בְּ:עִ֖יר
в·граде
[prep~nfs-cnst]
01732
да:βˈiđ
דָּוִ֣ד
Давида
[nm-pr]
01
ъа:вˈiйβ
אָבִ֑י:ו
отца·его
[nms~3ms-sf]
04427 8799
βа~йъiмљˈо:к
וַ:יִּמְלֹ֛ךְ
и·воцарился
[conj-consec~qal-impf-3ms]
03088
йәғөрˌа:м
יְהוֹרָ֥ם
Йеорам
[nm-pr]
01121
бәнˌө
בְּנ֖:וֹ
сын·его
[nms~3ms-sf]
08478
тахтˈа:йβ
תַּחְתָּֽי:ו׃ ס
вместо·него
[prep~3ms-sf]
50
(22:52)
0274
ъахазйˈа:ғў
אֲחַזְיָ֣הוּ
Ахазьягу
[nm-pr]
01121
вěн-‎
בֶן־
сын
[nms-cnst]
0256
ъахъˈа:в
אַחְאָ֗ב
Ахава
[nm-pr]
04427 8804
ма:љˈак
מָלַ֤ךְ
воцарился
[qal-pf-3ms]
05921
ңаљ-‎
עַל־
над
[prep]
03478
йiçра:ъˌэ:љ
יִשְׂרָאֵל֙
Исраэлем
[n-pr-loc]
08111
бә~шˈо:мәрˈөн
בְּ:שֹׁ֣מְר֔וֹן
в·Шомроне
[prep~n-pr-loc]
08141
бi~шәнˌаτ
בִּ:שְׁנַת֙
в·году
[prep~nfs]
07651
шәвˈаң
שְׁבַ֣ע
семи
[nms-num-cnst]
06240
ңěçрˈэ:‎
עֶשְׂרֵ֔ה
надцатом
[nfs-num]
03092
љi~йғөшофˌа:ҭ
לִ:יהוֹשָׁפָ֖ט
‎_·Йеошафата
[prep~nm-pr]
04428
мˈěљěк
מֶ֣לֶךְ
царя
[nms-cnst]
03063
йәғўđˈа:‎
יְהוּדָ֑ה
Йеуды
[n-pr-loc]
04427 8799
βа~йъiмљˌо:к
וַ:יִּמְלֹ֥ךְ
и·он царствовал
[conj-consec~qal-impf-3ms]
05921
ңаљ-‎
עַל־
над
[prep]
03478
йiçра:ъˌэ:љ
יִשְׂרָאֵ֖ל
Исраэлем
[n-pr-loc]
08141
шәна:τˈа:йiм
שְׁנָתָֽיִם׃
двухлетие
[nfp-du]
51
(22:53)
06213 8799
βа~йъˌаңаç
וַ:יַּ֥עַשׂ
И·он делал
[conj-consec~qal-impf-3ms]
07451
ға:~рˌаң
הָ:רַ֖ע
‎_·злое
[def-art~nms]
05869
бә~ңєнˈє
בְּ:עֵינֵ֣י
в·глазах
[prep~nfp-du-cnst]
03068
йәғβˈа:ғ
יְהוָ֑ה
Сущего
[n-pr-dei]
03212 8799
βа~йъˈэ:љěк
וַ:יֵּ֗לֶךְ
и·ходил
[conj-consec~qal-impf-3ms]
01870
бә~đˈěрěк
בְּ:דֶ֤רֶךְ
по·пути
[prep~nms-cnst]
01
ъа:вiйβ
אָבִי:ו֙
отца·своего
[nms~3ms-sf]
01870
ў~вә~đˈěрěк
וּ:בְ:דֶ֣רֶךְ
и·по·пути
[conj~prep~nms-cnst]
0517
ъiммˈө
אִמּ֔:וֹ
матери·своей
[nfs~3ms-sf]
01870
ў~вә~đˈěрěк
וּ:בְ:דֶ֨רֶךְ֙
и·по·пути
[conj~prep~nms-cnst]
03379
йа:ровңˈа:м
יָרָבְעָ֣ם
Яровама
[nm-pr]
01121
бěн-‎
בֶּן־
сына Невата
[nms-cnst]
05028
нәвˈа:ҭ
נְבָ֔ט
Неват
[nm-pr]
0834
ъашˌěр
אֲשֶׁ֥ר
чем
[rel-pr]
02398 8689
ғěхěҭˌи
הֶחֱטִ֖יא
вводил в грех
[hiphil-pf-3ms]
0853
ъěτ-‎
אֶת־
_
[dir-obj]
03478
йiçра:ъˈэ:љ
יִשְׂרָאֵֽל׃
Исраэля
[n-pr-gent]
52
(22:54)
05647 8799
βˈа~йъаңавˌо:đ
וַֽ:יַּעֲבֹד֙
И·он служил
[conj-consec~qal-impf-3ms]
0853
ъěτ-‎
אֶת־
_
[dir-obj]
01168
ға~ббˈаңаљ
הַ:בַּ֔עַל
‎_·Баалу
[def-art~nms-pr]
07812 8691
βа~йъˈiштахаβˌěғ
וַ:יִּֽשְׁתַּחֲוֶ֖ה
и·простирался ниц
[conj-consec~hithpael-impf-3ms]
 
љ~ˈө
ל֑:וֹ
‎_·ему
[prep~3ms-sf]
03707 8686
βа~йъакңˈэ:с
וַ:יַּכְעֵ֗ס
и·он гневил
[conj-consec~hiphil-impf-3ms]
0853
ъěτ-‎
אֶת־
_
[dir-obj]
03068
йәғβˌа:ғ
יְהוָה֙
Сущего
[n-pr-dei]
0430
ъěљо:ғˈє
אֱלֹהֵ֣י
Элоима
[nmp-pr-dei-cnst]
03478
йiçра:ъˈэ:љ
יִשְׂרָאֵ֔ל
Исраэля
[n-pr-gent]
03605
қә~кˌо:љ
כְּ:כֹ֥ל
по·всему
[prep~nms]
0834
ъашěр-‎
אֲשֶׁר־
как
[rel-pr]
06213 8804
ңа:çˌа:‎
עָשָׂ֖ה
делал
[qal-pf-3ms]
01
ъа:вˈiйβ
אָבִֽי:ו׃
отец·его
[nms~3ms-sf]
53