Библия

Подстрочный LXX+NT | Подстрочный Танах | Cинодальный + Стронг | Благословение Отца

1
G3972
Παῦλος
Павел
[N-NSM]
G1401
δοῦλος
раб
[N-NSM]
G5547
Χριστοῦ
Христа
[N-GSM]
G2424
Ἰησοῦ,
Иисуса,
[N-GSM]
G2822
κλητὸς
званый
[A-NSM]
G652
ἀπόστολος,
апостол,
[N-NSM]
G873
ἀφωρισμένος
отделённый
[V-RPP-NSM]
G1519
εἰς
в
[PREP]
G2098
εὐαγγέλιον
благовестие
[N-ASN]
G2316
θεοῦ,
Бога,
[N-GSM]
2
G3588

которое
[R-ASN]
G4279
προεπηγγείλατο
Он прежде пообещал
[V-ADI-3S]
G1223
διὰ
через
[PREP]
G3588
τῶν
_
[T-GPM]
G4396
προφητῶν
пророков
[N-GPM]
G846
αὐτοῦ
Его
[P-GSM]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G1124
γραφαῖς
Писаниях
[N-DPF]
G40
ἁγίαις,
святых,
[A-DPF]
3
G4012
περὶ
о
[PREP]
G3588
τοῦ
_
[T-GSM]
G5207
υἱοῦ
Сыне
[N-GSM]
G846
αὐτοῦ
Его
[P-GSM]
G3588
τοῦ
_
[T-GSM]
G1096
γενομένου
случившегося
[V-2ADP-GSM]
G1537
ἐκ
от
[PREP]
G4690
σπέρματος
семени
[N-GSN]
G1138
Δαυὶδ
Давида
[N-PRI]
G2596
κατὰ
по
[PREP]
G4561
σάρκα,
плоти,
[N-ASF]
4
G3588
τοῦ
_
[T-GSM]
G3724
ὁρισθέντος
определённом
[V-APP-GSM]
G5207
υἱοῦ
Сыне
[N-GSM]
G2316
θεοῦ
Бога
[N-GSM]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G1411
δυνάμει
силе
[N-DSF]
G2596
κατὰ
по
[PREP]
G4151
πνεῦμα
духу
[N-ASN]
G42
ἁγιωσύνης
святости
[N-GSF]
G1537
ἐξ
из
[PREP]
G386
ἀναστάσεως
воскресения
[N-GSF]
G3498
νεκρῶν,
мёртвых,
[A-GPM]
G2424
Ἰησοῦ
Иисусе
[N-GSM]
G5547
Χριστοῦ
Христе
[N-GSM]
G3588
τοῦ
_
[T-GSM]
G2962
κυρίου
Господе
[N-GSM]
G2257
ἡμῶν,
нашем,
[P-1GP]
5
G1223
δι᾽
через
[PREP]
G3739
οὗ
Которого
[R-GSM]
G2983
ἐλάβομεν
мы взяли
[V-2AAI-1P]
G5485
χάριν
благодать
[N-ASF]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G651
ἀποστολὴν
апостольство
[N-ASF]
G1519
εἰς
для
[PREP]
G5218
ὑπακοὴν
послушания
[N-ASF]
G4102
πίστεως
веры
[N-GSF]
G1722
ἐν
во
[PREP]
G3956
πᾶσιν
всех
[A-DPN]
G3588
τοῖς
_
[T-DPN]
G1484
ἔθνεσιν
народах
[N-DPN]
G5228
ὑπὲρ
ради
[PREP]
G3588
τοῦ
_
[T-GSN]
G3686
ὀνόματος
имени
[N-GSN]
G846
αὐτοῦ,
Его,
[P-GSM]
6
G1722
ἐν
в
[PREP]
G3739
οἷς
которых
[R-DPN]
G1510
ἐστε
есть
[V-PAI-2P]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G5210
ὑμεῖς
вы
[P-2NP]
G2822
κλητοὶ
званые
[A-NPM]
G2424
Ἰησοῦ
Иисуса
[N-GSM]
G5547
Χριστοῦ,
Христа,
[N-GSM]
7
G3956
πᾶσιν
всем
[A-DPM]
G3588
τοῖς
_
[T-DPM]
G1510
οὖσιν
сущим
[V-PAP-DPM]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G4516
Ῥώμῃ
Риме
[N-DSF]
G27
ἀγαπητοῖς
любимым
[A-DPM]
G2316
θεοῦ,
Бога,
[N-GSM]
G2822
κλητοῖς
званым
[A-DPM]
G40
ἁγίοις·
святым;
[A-DPM]
G5485
χάρις
благодать
[N-NSF]
G5213
ὑμῖν
вам
[P-2DP]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G1515
εἰρήνη
мир
[N-NSF]
G575
ἀπὸ
от
[PREP]
G2316
θεοῦ
Бога
[N-GSM]
G3962
πατρὸς
Отца
[N-GSM]
G2257
ἡμῶν
нашего
[P-1GP]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G2962
κυρίου
Го́спода
[N-GSM]
G2424
Ἰησοῦ
Иисуса
[N-GSM]
G5547
Χριστοῦ.
Христа.
[N-GSM]
8
G4412
Πρῶτον
Сначала
[ADV-S]
G3303
μὲν
ведь
[PRT]
G2168
εὐχαριστῶ
благодарю
[V-PAI-1S]
G3588
τῷ
_
[T-DSM]
G2316
θεῷ
Бога
[N-DSM]
G3450
μου
моего
[P-1GS]
G1223
διὰ
через
[PREP]
G2424
Ἰησοῦ
Иисуса
[N-GSM]
G5547
Χριστοῦ
Христа
[N-GSM]
G4012
περὶ
о
[PREP]
G3956
πάντων
всех
[A-GPM]
G5216
ὑμῶν,
вас,
[P-2GP]
G3754
ὅτι
потому что
[CONJ]
G1510

_
[T-NSF]
G4102
πίστις
вера
[N-NSF]
G5216
ὑμῶν
ваша
[P-2GP]
G2605
καταγγέλλεται
возвещается
[V-PPI-3S]
G1722
ἐν
во
[PREP]
G3650
ὅλῳ
всём
[A-DSM]
G3588
τῷ
_
[T-DSM]
G2889
κόσμῳ.
мире.
[N-DSM]
9
G3144
μάρτυς
Свидетель
[N-NSM]
G1063
γάρ
ведь
[CONJ]
G3450
μού
мой
[P-1GS]
G1510
ἐστιν
есть
[V-PAI-3S]
G3588

_
[T-NSM]
G2316
θεός,
Бог,
[N-NSM]
G3739

Которому
[R-DSM]
G3000
λατρεύω
служу
[V-PAI-1S]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G3588
τῷ
_
[T-DSN]
G4151
πνεύματί
духе
[N-DSN]
G3450
μου
моём
[P-1GS]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G3588
τῷ
_
[T-DSN]
G2098
εὐαγγελίῳ
благовозвещении
[N-DSN]
G3588
τοῦ
_
[T-GSM]
G5207
υἱοῦ
Сына
[N-GSM]
G846
αὐτοῦ,
Его,
[P-GSM]
G5613
ὡς
как
[ADV]
G89
ἀδιαλείπτως
непрестанно
[ADV]
G3417
μνείαν
упоминание
[N-ASF]
G5216
ὑμῶν
о вас
[P-2GP]
G4160
ποιοῦμαι
делаю
[V-PMI-1S]
10
G3842
πάντοτε
всегда
[ADV]
G1909
ἐπὶ
на
[PREP]
G3588
τῶν
_
[T-GPF]
G4335
προσευχῶν
молитвах
[N-GPF]
G3450
μου,
моих,
[P-1GS]
G1189
δεόμενος
просящий
[V-PNP-NSM]
G1513
εἴ
ли
[COND]
G1513
πως
как
[ADV-I]
G2235
ἤδη
уже́
[ADV]
G4218
ποτὲ
когда-нибудь
[PRT]
G2137
εὐοδωθήσομαι
преуспею
[V-FPI-1S]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G3588
τῷ
_
[T-DSN]
G2307
θελήματι
воле
[N-DSN]
G3588
τοῦ
_
[T-GSM]
G2316
θεοῦ
Бога
[N-GSM]
G2064
ἐλθεῖν
прийти
[V-2AAN]
G4314
πρὸς
к
[PREP]
G5209
ὑμᾶς.
вам.
[P-2AP]
11
G1971
ἐπιποθῶ
Жажду
[V-PAI-1S]
G1063
γὰρ
ведь
[CONJ]
G1492
ἰδεῖν
увидеть
[V-2AAN]
G5209
ὑμᾶς,
вас,
[P-2AP]
G2443
ἵνα
чтобы
[CONJ]
G5100
τι
некое
[X-ASN]
G3330
μεταδῶ
я передал
[V-2AAS-1S]
G5486
χάρισμα
дарование
[N-ASN]
G5213
ὑμῖν
вам
[P-2DP]
G4152
πνευματικὸν
духовное
[A-ASN]
G1519
εἰς
для того, чтобы
[PREP]
G3588
τὸ
_
[T-ASN]
G4741
στηριχθῆναι
быть утверждёнными
[V-APN]
G5209
ὑμᾶς,
вам,
[P-2AP]
12
G5124
τοῦτο
это
[D-NSN]
G1161
δέ
же
[CONJ]
G1510
ἐστιν
есть
[V-PAI-3S]
G4837
συμπαρακληθῆναι
быть вместе утешенными
[V-APN]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G5213
ὑμῖν
вас
[P-2DP]
G1223
διὰ
через
[PREP]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G240
ἀλλήλοις
друг друге
[C-DPM]
G4102
πίστεως
веру
[N-GSF]
G5216
ὑμῶν
вашу
[P-2GP]
G5037
τε
_
[PRT]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G1700
ἐμοῦ.
мою.
[P-1GS]
13
G3739
οὐ
Не
[PRT-N]
G2309
θέλω
хочу
[V-PAI-1S]
G1161
δὲ
же
[CONJ]
G5209
ὑμᾶς
вас
[P-2AP]
G50
ἀγνοεῖν,
не знающими оставить,
[V-PAN]
G80
ἀδελφοί,
братья,
[N-VPM]
G3754
ὅτι
что
[CONJ]
G4178
πολλάκις
часто
[ADV]
G4388
προεθέμην
я предположил
[V-2AMI-1S]
G2064
ἐλθεῖν
прийти
[V-2AAN]
G4314
πρὸς
к
[PREP]
G5209
ὑμᾶς,
вам,
[P-2AP]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G2967
ἐκωλύθην
я был удержан препятствием
[V-API-1S]
G891
ἄχρι
до
[ADV]
G3588
τοῦ
_
[T-GSM]
G1204
δεῦρο,
сюда,
[ADV]
G2443
ἵνα
чтобы
[CONJ]
G5100
τινὰ
какой-нибудь
[X-ASM]
G2590
καρπὸν
плод
[N-ASM]
G2192
σχῶ
я получил
[V-2AAS-1S]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G5213
ὑμῖν
вас
[P-2DP]
G2531
καθὼς
как
[ADV]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G3588
τοῖς
_
[T-DPN]
G3062
λοιποῖς
остальных
[A-DPN]
G1484
ἔθνεσιν.
народах.
[N-DPN]
14
G1672
Ἕλλησίν
Эллинам
[N-DPM]
G5037
τε
_
[PRT]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G915
βαρβάροις,
варварам,
[A-DPM]
G4680
σοφοῖς
мудрым
[A-DPM]
G5037
τε
_
[PRT]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G453
ἀνοήτοις
неразумным
[A-DPM]
G3781
ὀφειλέτης
должник
[N-NSM]
G1510
εἰμί·
я есть;
[V-PAI-1S]
15
G3779
οὕτως
так
[ADV]
G3588
τὸ
_
[T-NSN]
G2596
κατ᾽
по
[PREP]
G1691
ἐμὲ
мне
[P-1AS]
G4289
πρόθυμον
воодушевление
[A-NSN]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G5213
ὑμῖν
вам
[P-2DP]
G3588
τοῖς
_
[T-DPM]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G4516
Ῥώμῃ
Риме
[N-DSF]
G2097
εὐαγγελίσασθαι.
благовозвестить.
[V-AMN]
16
G3739
Οὐ
Не
[PRT-N]
G1063
γὰρ
ведь
[CONJ]
G1870
ἐπαισχύνομαι
стыжусь
[V-PNI-1S]
G3588
τὸ
_
[T-ASN]
G2098
εὐαγγέλιον,
благовестия,
[N-ASN]
G1411
δύναμις
сила
[N-NSF]
G1063
γὰρ
ведь
[CONJ]
G2316
θεοῦ
Бога
[N-GSM]
G1510
ἐστιν
есть
[V-PAI-3S]
G1519
εἰς
на
[PREP]
G4991
σωτηρίαν
спасение
[N-ASF]
G3956
παντὶ
всякому
[A-DSM]
G3588
τῷ
_
[T-DSM]
G4100
πιστεύοντι,
верящему,
[V-PAP-DSM]
G2453
Ἰουδαίῳ
Иудею
[A-DSM]
G5037
τε
_
[PRT]
G4412
πρῶτον
сначала
[ADV-S]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G1672
Ἕλληνι·
Эллину;
[N-DSM]
17
G1343
δικαιοσύνη
праведность
[N-NSF]
G1063
γὰρ
ведь
[CONJ]
G2316
θεοῦ
Бога
[N-GSM]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G846
αὐτῷ
нём
[P-DSN]
G601
ἀποκαλύπτεται
открывается
[V-PPI-3S]
G1537
ἐκ
из
[PREP]
G4102
πίστεως
веры
[N-GSF]
G1519
εἰς
в
[PREP]
G4102
πίστιν,
веру,
[N-ASF]
G2531
καθὼς
как
[ADV]
G1125
γέγραπται,
написано,
[V-RPI-3S]
G3588

_
[T-NSM]
G1161
δὲ
же
[CONJ]
G1342
δίκαιος
праведный
[A-NSM]
G1537
ἐκ
из
[PREP]
G4102
πίστεως
веры
[N-GSF]
G2198
ζήσεται.
будет жить.
[V-FDI-3S]
18
G601
Ἀποκαλύπτεται
Открывается
[V-PPI-3S]
G1063
γὰρ
ведь
[CONJ]
G3709
ὀργὴ
гнев
[N-NSF]
G2316
θεοῦ
Бога
[N-GSM]
G575
ἀπ᾽
с
[PREP]
G3772
οὐρανοῦ
неба
[N-GSM]
G1909
ἐπὶ
на
[PREP]
G3956
πᾶσαν
всякое
[A-ASF]
G763
ἀσέβειαν
нечестие
[N-ASF]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G93
ἀδικίαν
неправедность
[N-ASF]
G444
ἀνθρώπων
людей
[N-GPM]
G3588
τῶν
_
[T-GPM]
G3588
τὴν
_
[T-ASF]
G225
ἀλήθειαν
истину
[N-ASF]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G93
ἀδικίᾳ
неправедности
[N-DSF]
G2722
κατεχόντων,
удерживающих,
[V-PAP-GPM]
19
G1360
διότι
потому что
[CONJ]
G3588
τὸ
_
[T-NSN]
G1110
γνωστὸν
известное
[A-NSN]
G3588
τοῦ
_
[T-GSM]
G2316
θεοῦ
Бога
[N-GSM]
G5318
φανερόν
явное
[A-NSN]
G1510
ἐστιν
есть
[V-PAI-3S]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G846
αὐτοῖς·
них;
[P-DPM]
G3588

_
[T-NSM]
G2316
θεὸς
Бог
[N-NSM]
G1063
γὰρ
ведь
[CONJ]
G846
αὐτοῖς
им
[P-DPM]
G5319
ἐφανέρωσεν.
явил.
[V-AAI-3S]
20
G3588
τὰ
_
[T-NPN]
G1063
γὰρ
Ведь
[CONJ]
G517
ἀόρατα
невидимые дела́
[A-NPN]
G846
αὐτοῦ
Его
[P-GSM]
G575
ἀπὸ
от
[PREP]
G2937
κτίσεως
создания
[N-GSF]
G2889
κόσμου
мира
[N-GSM]
G3588
τοῖς
_
[T-DPN]
G4161
ποιήμασιν
в творениях
[N-DPN]
G3539
νοούμενα
понимаемые
[V-PPP-NPN]
G2529
καθορᾶται,
видятся,
[V-PPI-3S]
G1510

_
[T-NSF]
G5037
τε
_
[PRT]
G126
ἀΐδιος
вечная
[A-NSF]
G846
αὐτοῦ
Его
[P-GSM]
G1411
δύναμις
сила
[N-NSF]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G2305
θειότης,
божественность,
[N-NSF]
G1519
εἰς
для
[PREP]
G3588
τὸ
_
[T-ASN]
G1510
εἶναι
быть
[V-PAN]
G846
αὐτοὺς
им
[P-APM]
G379
ἀναπολογήτους·
неизвиняемым;
[A-APM]
21
G1360
διότι
потому что
[CONJ]
G1097
γνόντες
узнавшие
[V-2AAP-NPM]
G3588
τὸν
_
[T-ASM]
G2316
θεὸν
Бога
[N-ASM]
G3756
οὐχ
не
[PRT-N]
G5613
ὡς
как
[ADV]
G2316
θεὸν
Бога
[N-ASM]
G1392
ἐδόξασαν
они прославили
[V-AAI-3P]
G1510

или
[PRT]
G2168
ηὐχαρίστησαν,
они поблагодарили,
[V-AAI-3P]
G235
ἀλλ᾽
но
[CONJ]
G3154
ἐματαιώθησαν
осуетились
[V-API-3P]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G3588
τοῖς
_
[T-DPM]
G1261
διαλογισμοῖς
рассуждениях
[N-DPM]
G846
αὐτῶν
их
[P-GPM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G4654
ἐσκοτίσθη
было помрачено
[V-API-3S]
G1510

_
[T-NSF]
G801
ἀσύνετος
непонятливое
[A-NSF]
G846
αὐτῶν
их
[P-GPM]
G2588
καρδία.
сердце.
[N-NSF]
22
G5335
φάσκοντες
Утверждающие
[V-PAP-NPM]
G1510
εἶναι
быть
[V-PAN]
G4680
σοφοὶ
мудрые
[A-NPM]
G3471
ἐμωράνθησαν,
они были сделаны глупые,
[V-API-3P]
23
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G236
ἤλλαξαν
они поменяли
[V-AAI-3P]
G3588
τὴν
_
[T-ASF]
G1391
δόξαν
славу
[N-ASF]
G3588
τοῦ
_
[T-GSM]
G862
ἀφθάρτου
нетленного
[A-GSM]
G2316
θεοῦ
Бога
[N-GSM]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G3667
ὁμοιώματι
подобии
[N-DSN]
G1504
εἰκόνος
изображения
[N-GSF]
G5349
φθαρτοῦ
тленного
[A-GSM]
G444
ἀνθρώπου
человека
[N-GSM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G4071
πετεινῶν
птиц
[N-GPN]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G5074
τετραπόδων
четвероногих
[A-GPN]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G2062
ἑρπετῶν.
пресмыкающихся.
[N-GPN]
24
G1352
Διὸ
Потому
[CONJ]
G3860
παρέδωκεν
передал
[V-AAI-3S]
G846
αὐτοὺς
их
[P-APM]
G3588

_
[T-NSM]
G2316
θεὸς
Бог
[N-NSM]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G3588
ταῖς
_
[T-DPF]
G1939
ἐπιθυμίαις
страстях
[N-DPF]
G3588
τῶν
_
[T-GPF]
G2588
καρδιῶν
сердец
[N-GPF]
G846
αὐτῶν
их
[P-GPM]
G1519
εἰς
в
[PREP]
G167
ἀκαθαρσίαν
нечистоту
[N-ASF]
G3588
τοῦ
_
[T-GSN]
G818
ἀτιμάζεσθαι
быть обесчещиваемыми
[V-PEN]
G3588
τὰ
_
[T-APN]
G4983
σώματα
телами
[N-APN]
G846
αὐτῶν
их
[P-GPM]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G846
αὐτοῖς,
них,
[P-DPM]
25
G3748
οἵτινες
которые
[R-NPM]
G3337
μετήλλαξαν
переменили
[V-AAI-3P]
G3588
τὴν
_
[T-ASF]
G225
ἀλήθειαν
истину
[N-ASF]
G3588
τοῦ
_
[T-GSM]
G2316
θεοῦ
Бога
[N-GSM]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G3588
τῷ
_
[T-DSN]
G5579
ψεύδει,
лжи,
[N-DSN]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G4573
ἐσεβάσθησαν
почтили
[V-ADI-3P]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3000
ἐλάτρευσαν
послужили
[V-AAI-3P]
G3588
τῇ
_
[T-DSF]
G2937
κτίσει
созданию
[N-DSF]
G3844
παρὰ
сверх
[PREP]
G3588
τὸν
_
[T-ASM]
G2936
κτίσαντα,
Создавшего,
[V-AAP-ASM]
G3739
ὅς
Который
[R-NSM]
G1510
ἐστιν
есть
[V-PAI-3S]
G2128
εὐλογητὸς
благословен
[A-NSM]
G1519
εἰς
в
[PREP]
G3588
τοὺς
_
[T-APM]
 
αἰῶνας·
века́
[N-APM]
G281
ἀμήν.
аминь.
[HEB]
26
G1223
διὰ
Из-за
[PREP]
G5124
τοῦτο
этого
[D-ASN]
G3860
παρέδωκεν
передал
[V-AAI-3S]
G846
αὐτοὺς
их
[P-APM]
G3588

_
[T-NSM]
G2316
θεὸς
Бог
[N-NSM]
G1519
εἰς
в
[PREP]
G3958
πάθη
чувства
[N-APN]
G819
ἀτιμίας·
бесчестия;
[N-GSF]
G3588
αἵ
_
[T-NPF]
G5037
τε
_
[PRT]
G1063
γὰρ
ведь
[CONJ]
G2338
θήλειαι
женщины
[A-NPF]
G846
αὐτῶν
их
[P-GPM]
G3337
μετήλλαξαν
переменили
[V-AAI-3P]
G3588
τὴν
_
[T-ASF]
G5446
φυσικὴν
природное
[A-ASF]
G5540
χρῆσιν
употребление
[N-ASF]
G1519
εἰς
в
[PREP]
G3588
τὴν
_
[T-ASF]
G3844
παρὰ
вопреки
[PREP]
G5449
φύσιν,
природе,
[N-ASF]
27
G3668
ὁμοίως
подобно
[ADV]
G5037
τε
_
[PRT]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3588
οἱ
_
[T-NPM]
G730
ἄρσενες
мужчины
[N-NPM]
G863
ἀφέντες
оставившие
[V-2AAP-NPM]
G3588
τὴν
_
[T-ASF]
G5446
φυσικὴν
природное
[A-ASF]
G5540
χρῆσιν
употребление
[N-ASF]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
G2338
θηλείας
женщины
[A-GSF]
G1572
ἐξεκαύθησαν
разожглись
[V-API-3P]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G3588
τῇ
_
[T-DSF]
G3715
ὀρέξει
стремлении
[N-DSF]
G846
αὐτῶν
их
[P-GPM]
G1519
εἰς
на
[PREP]
G240
ἀλλήλους,
друг друга,
[C-APM]
G730
ἄρσενες
мужчины
[N-NPM]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G730
ἄρσεσιν
мужчинах
[N-DPM]
G3588
τὴν
_
[T-ASF]
G808
ἀσχημοσύνην
безобразие
[N-ASF]
G2716
κατεργαζόμενοι
делающие
[V-PNP-NPM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3588
τὴν
_
[T-ASF]
G489
ἀντιμισθίαν
возмездие
[N-ASF]
G3739
ἣν
которое
[R-ASF]
G1163
ἔδει
надлежало
[V-IAI-3S]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
G4106
πλάνης
заблуждения
[N-GSF]
G846
αὐτῶν
их
[P-GPM]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G1438
ἑαυτοῖς
сами себе
[F-3DPM]
G618
ἀπολαμβάνοντες.
получающие.
[V-PAP-NPM]
28
G2532
καὶ
И
[CONJ]
G2531
καθὼς
как
[ADV]
G3756
οὐκ
не
[PRT-N]
G1381
ἐδοκίμασαν
нашли годным они
[V-AAI-3P]
G3588
τὸν
_
[T-ASM]
G2316
θεὸν
Бога
[N-ASM]
G2192
ἔχειν
иметь
[V-PAN]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G1922
ἐπιγνώσει,
познании,
[N-DSF]
G3860
παρέδωκεν
передал
[V-AAI-3S]
G846
αὐτοὺς
их
[P-APM]
G3588

_
[T-NSM]
G2316
θεὸς
Бог
[N-NSM]
G1519
εἰς
в
[PREP]
G96
ἀδόκιμον
негодный
[A-ASM]
G3563
νοῦν,
ум,
[N-ASM]
G4160
ποιεῖν
творить
[V-PAN]
G3588
τὰ
_
[T-APN]
G3361
μὴ
не
[PRT-N]
G2520
καθήκοντα,
подходящее,
[V-PAP-APN]
29
G4137
πεπληρωμένους
набитых
[V-RPP-APM]
G3956
πάσῃ
всякой
[A-DSF]
G93
ἀδικίᾳ
неправедностью
[N-DSF]
G4189
πονηρίᾳ
подлостью
[N-DSF]
G4124
πλεονεξίᾳ
стяжательством
[N-DSF]
G2549
κακίᾳ,
злобой,
[N-DSF]
G3324
μεστοὺς
полных
[A-APM]
G5355
φθόνου
зависти
[N-GSM]
G5408
φόνου
убийства
[N-GSM]
G2054
ἔριδος
ссоры
[N-GSF]
G1388
δόλου
хитрости
[N-GSM]
G2550
κακοηθείας,
злонравия,
[N-GSF]
G5588
ψιθυριστάς,
нашёптывателей,
[N-APM]
30
G2637
καταλάλους,
клеветников,
[A-APM]
G2319
θεοστυγεῖς,
ненавидящих Бога,
[A-APM]
G5197
ὑβριστάς,
оскорбителей,
[N-APM]
G5244
ὑπερηφάνους,
надменных,
[A-APM]
G213
ἀλαζόνας,
хвастунов,
[N-APM]
G2182
ἐφευρετὰς
изобретателей
[N-APM]
G2556
κακῶν,
злого,
[A-GPN]
G1118
γονεῦσιν
родителям
[N-DPM]
G545
ἀπειθεῖς,
непокорных,
[A-APM]
31
G801
ἀσυνέτους,
непонятливых,
[A-APM]
G802
ἀσυνθέτους,
несогласных,
[A-APM]
G794
ἀστόργους,
неуважительных,
[A-APM]
G415
ἀνελεήμονας·
немилосердных;
[A-APM]
32
G3748
οἵτινες
которые
[R-NPM]
G3588
τὸ
_
[T-ASN]
G1345
δικαίωμα
требование
[N-ASN]
G3588
τοῦ
_
[T-GSM]
G2316
θεοῦ
Бога
[N-GSM]
G1921
ἐπιγνόντες,
узнавшие,
[V-2AAP-NPM]
G3754
ὅτι
что
[CONJ]
G3588
οἱ
_
[T-NPM]
G3588
τὰ
_
[T-APN]
G5108
τοιαῦτα
таковое
[D-APN]
G4238
πράσσοντες
делающие
[V-PAP-NPM]
G514
ἄξιοι
достойны
[A-NPM]
G2288
θανάτου
смерти
[N-GSM]
G1510
εἰσίν,
есть,
[V-PAI-3P]
G3739
οὐ
не
[PRT-N]
G3440
μόνον
только
[ADV]
G846
αὐτὰ
это
[P-APN]
G4160
ποιοῦσιν
творят
[V-PAI-3P]
G235
ἀλλὰ
но
[CONJ]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G4909
συνευδοκοῦσιν
соглашаются с
[V-PAI-3P]
G3588
τοῖς
_
[T-DPM]
G4238
πράσσουσιν.
делающими.
[V-PAP-DPM]